البلد / الإقليم | اسم المؤسسة | التطبيقات في مجال الأعمال | الوصف |
---|---|---|---|
ألمانيا | German Patent and Trade Mark Office (DPMA) | البحث عن الحالة التقنية السابقة للبراءات | في عام 2016، شرع المكتب الألماني للبراءات والعلامات التجارية في مشروع لتنفيذ خدمة مركزية للبحث في التقنية الصناعية السابقة في شتى مصادر البيانات الخاصة بالمكتب (مثل الملف الإلكتروني، وقواعد البيانات المتخصصة، وما إلى ذلك). وتستخدم الخدمة المركزية خوارزميات لتحسين بحث التشابه النصي. |
ألمانيا | German Patent and Trade Mark Office (DPMA) | الرقمنة وأتمتة العمليات | يُصنَّف كثير من طلبات العلامات التجارية تصنيفا مؤتمتا بالكامل في المكتب الألماني للبراءات والعلامات التجارية. |
ألمانيا | German Patent and Trade Mark Office (DPMA) | تصنيف البراءات | استُحدثت في عام 2011 أداة لأتمتة التصنيف الدولي للبراءات في المكتب الألماني للبراءات والعلامات التجارية في إطار نظام الإدارة الإلكترونية للبراءات ونماذج المنفعة (DPMApatente/gebrauchsmuster). ويُحدِّد هذا المُصنِّف، الذي يقوم على خوارزميات تجريبية، فئة أولية من أجل التصنيف الدولي لطلبات البراءات الواردة، ومن ثمَّ يساعد على توجيه هذه الطلبات إلى فاحصي البراءات المناسبين. ويتمثل العيب الرئيسي لهذه الأداة المعقدة في أنها ليست مرنة، ولا يمكن تحديد متغيراتها، وغير مناسبة لشمول حالات الاستخدام المتنوعة في المكتب الألماني للبراءات والعلامات التجارية. ولذلك أُعِدَّت أداة جديدة لأتمتة تصنيف البراءات في إطار النظام الجديد للبحث عن البراءات. وبعد تقييم التكنولوجيات المختلفة، وقع الاختيار على منهجية تستند إلى شبكات عصبية تتضمّن "تمثيلات كلمات موزعة". وكخطوة أولى، جرى تحليل تصنيف مؤتمت على مستوى فئة فرعية من التصنيف الدولي للبراءات باستخدام اثنين من مقاييس الجودة، هما "التنبؤ الأعلى" و"التخمينات الثلاثة". وأُجريت تجارب على مجموعات تدريبية مختلفة تتكون من منشورات مختارة من طلبات البراءات الألمانية والبراءات الممنوحة ونماذج المنفعة في الفترة من 2010 إلى 2015. ويشمل تنفيذ المُصنِّف آلية قيد الإعداد تتضمن إعداد البيانات والتدريب والتقييم. وفي كل خطوة، يمكن تهيئة المعايير ويمكن رؤية نتائج جزئية، مما يوفر المرونة والشفافية لعملية التصنيف بأكملها. ويمكن أن يتسع نطاق المُصنِّف من حيث مساحة التصنيف الدولي للبراءات وأن يُظهر أداء مقبولا لعملية التدريب. وهو سريع للغاية في تصنيف النصوص غير المعروفة عبر الإنترنت. ويشتمل نطاق التطبيقات الممكنة للمُصنِّف الجديد في المكتب الألماني على ما يلي: التصنيف المسبق الآلي لطلبات البراءات الواردة (لتحسين توزيع طلبات البراءات على فاحصي البراءات)؛ والتصنيف التفاعلي (لمساعدة فاحصي البراءات عن طريق توفير عدة تنبؤات على مستوى معين من التصنيف الدولي للبراءات)؛ وإعادة التصنيف (لدعم إدخال إصدارات جديدة من التصنيف الدولي للبراءات)؛ والتحسين المستمر لجودة التصنيف الدولي لوثائق البراءات السابقة. وسوف توفر خدمة شبكية قائمة على المُصنِّف تنبؤا سريعا للتصنيف الدولي لجزء ما من وثيقة البراءة مثل الملخص أو المطالبات أو الوصف. |
أوروبا | European Patent Office (EPO) | البحث عن الحالة التقنية السابقة للبراءات | وما انفك المكتب الأوروبي للبراءات يعمل على استحداث حلول للأعمال باستخدام التعلّم الآلي والذكاء الاصطناعي من أجل عمليات البحث عن البراءات بدرجات تنفيذ متفاوتة: البحث الآلي عن التقنية الصناعية السابقة من أجل طلبات البراءات الواردة، والتوليد الآلي للاستعلامات. وقد وضع المكتب مجموعة بيانات مرجعية خاصة (معايير "ذهبية" أساسية) ونظام لقياس أداء أدوات البحث المؤتمتة. ويستعين المكتب أيضا بمنتجات تجارية في مجال التحشية الآلية عن طريق مزودي برمجيات في مشاريع مختلفة. روابط ذات صلة |
أوروبا | European Patent Office (EPO) | إدارة فحص البراءات | وما انفك المكتب الأوروبي للبراءات يعمل على استحداث حلول للأعمال باستخدام التعلّم الآلي والذكاء الاصطناعي لإدارة ملفات البراءات بدرجات تنفيذ متفاوتة: التحشية الآلية لسندات البراءات، والكشف الآلي عن المشكلات/الحلول في وثائق البراءات، والكشف الآلي عن الاستبعاد من الأهلية للبراءة. ووضع المكتب نموذجا لوثائق البراءات (PDM) أدمجه في بيئة إدارة المعارف والمعلومات (KIME) بغية إثراء عملية التعلّم الآلي فيما يخص إدارة البراءات وغيرها من البيانات إثراء مستمرا. روابط ذات صلة |
أوروبا | European Patent Office (EPO) | تصنيف البراءات | واستحدث المكتب الأوروبي للبراءات حلولا للأعمال باستخدام التعلّم الآلي والذكاء الاصطناعي من أجل تصنيف البراءات بدرجات تنفيذ متفاوتة: التصنيف الآلي المسبق لطلبات البراءات الواردة من أجل توزيعها على وحدات البحث والفحص الوجيهة، والتصنيف الآلي لوثائق البراءات وفقا لمخطط التصنيف التعاوني للبراءات، وإعادة التصنيف الآلي لوثائق البراءات وفقا للتغييرات في مخطط التصنيف التعاوني للبراءات. روابط ذات صلة |
أوروبا | European Patent Office (EPO) | الترجمة الآلية | يستخدم المكتب الأوروبي للبراءات خدمة ترجمة البراءات في مجال الترجمة الآلية ولكنه يعمل أيضا على تطوير نظامه الخاص للترجمة الآلية. وأداة ترجمة البراءات متاحة لعامة الناس في قواعد بيانات البراءات الخاصة بالمكتب الأوروبي للبراءات، ويستخدمها فاحصو البراءات المدربون تدريبا خاصا في المكتب السويدي للبراءات والتسجيل ومكتب المملكة المتحدة للملكية الفكرية. روابط ذات صلة |
أوروبا | European Patent Office (EPO) | تحليل البيانات | ويعمل المكتب الأوروبي للبراءات، من خلال فريقه المعني بعلوم البيانات، على استحداث أنظمته الخاصة القائمة على الذكاء الاصطناعي استنادا إلى مكتبات برمجيات مفتوحة المصدر تفي بالغرض. ويجمع المكتب بين خبرات فريقه المعني بعلوم البيانات والفهم العملي لفاحصيه ومجموعته القيمة من البيانات، أيْ بيانات البحث المسجَّلة ومجموعة المكتب من التقنيات الصناعية السابقة. وكان المكتب الأوروبي للبراءات نشطا في تحديد توجهات الهجرة/الاختراق لتكنولوجيات محددة (اختراع ينفذه الحاسوب) فيما يخص قطاعات تكنولوجية أخرى. روابط ذات صلة |
أوروبا | European Patent Office (EPO) | البحث بالصور (العلامات التجارية والتصاميم) | وما انفك المكتب الأوروبي للبراءات يعمل على استحداث حلول للأعمال باستخدام التعلّم الآلي والذكاء الاصطناعي من أجل عمليات البحث عن البراءات بدرجات تنفيذ متفاوتة، بما في ذلك البحث الآلي في الأشكال والصور عن رسومات البراءات. روابط ذات صلة |
أوروغواي | National Directorate of Industrial Property | خدمات مكتب المساعدة | تستخدم المديرية الوطنية نظام إشعارات مُعَدّا داخليا ومتصل بنظام الإيداع الإلكتروني الخاص بالمديرية. وفي أوائل عام 2018، كانت المديرية الوطنية تُعِدّ خوارزمية أكثر تطورا للإشعارات بقصد تحديد ما إن كان مستخدم معين قد توقف عن استعمال النظام أو في حال لم يستخدمه لفترة طويلة. وفي مثل هذه الحالات، سوف تصدر الخوارزمية إشعارات إضافية. وسوف ترسل الخوارزمية رسائل بالبريد الإلكتروني، وإشعارات اختبار، واستطلاعات رأي، وطلبات لتحديث المعلومات الشخصية لضمان التواصل المتكرر مع المستخدمين وتسجيل ما يحدث من تغييرات في البيانات قبل المواعيد النهائية. |
البرازيل | National Institute of Industrial Property (INPI) | تصنيف البراءات | في أوائل عام 2018، كان المعهد الوطني للملكية الصناعية في البرازيل (INPI) قد شرع في مبادرة لإعداد شبكة عصبية من أجل التصنيف المسبق الآلي الداخلي لطلبات البراءات وفقا للتصنيف الدولي للبراءات أو التصنيف التعاوني للبراءات أو كليهما من أجل التوزيع اللاحق للطلبات على شُعبه التقنية. وكان المعهد يعتبر أداة Math Lab هي الأداة الأنسب لهذه المبادرة. |
السويد | Swedish Patent and Registration Office (PRV) | الترجمة الآلية | يستخدم فاحصو البراءات في المكتب السويدي للبراءات والتسجيل خدمات الترجمة الآلية التي يقدمها المكتب الأوروبي للبراءات في نظامي EpoQueNet وEspacenet. |
الصين | State Administration for Industry and Commerce (SAIC) | تحليل البيانات | تستخدم الدائرة الحكومية للصناعة والتجارة "نظام تحديد المنطقة الإدارية المناسبة" لتحديد المنطقة الإدارية المناسبة لتوفير الدعم البياني للتحليلات الإحصائية الإقليمية المستقبلية. |
الصين | State Administration for Industry and Commerce (SAIC) | البحث بالصور (العلامات التجارية والتصاميم) | في أوائل عام 2018، كانت الدائرة الحكومية للصناعة والتجارة تعكف على إعداد نظام بحث بالصور يعطي نتائج دقيقة وموثوقة نسبيا. ويمكن لهذا النظام البحث بالاتجاه المعاكس ليعطي العناصر التصويرية وتكون النتائج هي مدخلات تضاف إلى النظام بعد تأكيدها من الفاحصين. وبهذه الطريقة، يحقق النظام عنصري الابتكار الذاتي والتعليم الذاتي، مما يحسّن كفاءة البحث. |
الصين | State Administration for Industry and Commerce (SAIC) | تصنيف العلامات التجارية (السلع والخدمات) | نظام السلع القياسية الخاص بالدائرة الحكومية للصناعة والتجارة يُوزِّع السلع على مجموعات مماثلة بهدف إنشاء قاموس روابط السلع. وبفضل هذا القاموس، يمكن للنظام أن يعيّن آليا السلع الموردة حديثا في المجموعات المماثلة. وبالنسبة للسلع الموردة لأول مرة، يجب تعيين سلع "أمّ" لبدء مجموعة جديدة. |
العالم | World Intellectual Property Organization (WIPO) | البحث بالصور (العلامات التجارية والتصاميم) | يتيح البحث بالصور في قاعدة البيانات العالمية لأدوات التوسيم لأصحاب العلامات تحديد العلامات التجارية التي تحتوي على صور مشابهة لعلاماتهم، إضافة إلى سجلات أخرى تتضمّن معلومات عن أدوات التوسيم من ضمن ملايين الصور في المجموعة. روابط ذات صلة |
العالم | World Intellectual Property Organization (WIPO) | تصنيف البراءات | يساعد نظام التصنيف التلقائي للبراءات (IPCCAT) مودعي طلبات البراءات والفاحصين في مكاتب الملكية الفكرية على التصنيف الآلي لطلبات البراءات إلى وحدات تقنية وفقا لصنفها أو صنفها الفرعي أو مجموعتها الرئيسية في التصنيف الدولي للبراءات. روابط ذات صلة |
العالم | World Intellectual Property Organization (WIPO) | الترجمة الآلية | منصة WIPO Translate هي أداة رائدة عالميا للترجمة الآنية، صُمّمت خصيصا لوثائق البراءات. وهي متاحة عبر قاعدة بيانات ركن البراءات ويمكن أيضا دمجها ضمن أنظمة مكاتب الملكية الفكرية بناءً على الطلب. روابط ذات صلة |
الفلبين | Intellectual Property Office of the Philippines (IPOPHL) | الرقمنة وأتمتة العمليات | يستخدم مكتب الفلبين للملكية الفكرية برنامج COGNOS – وهو برنامج تجاري لتحليل المعلومات الخاصة بالأعمال – في دعم متطلبات الإبلاغ الإداري للمكتب. ويستخدم المكتب ذلك النظام في إجراء عملية استخراج ونقل وتحميل للبيانات من قاعدة بيانات نظام إدارة الملكية الصناعية إلى مجموعات قابلة للاستخدام في نظام COGNOS. |
الفلبين | Intellectual Property Office of the Philippines (IPOPHL) | البحث عن الحالة التقنية السابقة للبراءات | يستخدم مكتب الفلبين للملكية الفكرية محرك بحث من جهة خارجية يُسمى DTSearch في عمليات البحث في البراءات. وهذا النظام، كغيره من محركات البحث الأخرى جميعها، قادر على إجراء فهرسة تزايدية، وبحث تشابهي، ووظائف أخرى. ورغم أن النظام المذكور من أقل التطبيقات كفاءة في مجال الذكاء الاصطناعي، فإنه أقوى من البحث التقليدي في قاعدة البيانات. |
المغرب | Moroccan Industrial and Commercial Property Office (OMPIC) | البحث عن الحالة التقنية السابقة للبراءات | منذ عام 2011، يستخدم المكتب المغربي للملكية الصناعية والتجارية نظام Orbite Intelligence، وهو أداة ذكاء اصطناعي متاحة تجاريا لتحليل البراءات تُستخدم للبحث في طلبات البراءات العالمية حسب المجال التقني أو الكلمات الأساسية. وقد استُحدثت هذه الأداة المستندة إلى خرائط لتلبية احتياجات شبكة مركز دعم التكنولوجيا والابتكار المغربي للبحث عن حالة التقنية وأسبقية البراءات. |
المغرب | Moroccan Industrial and Commercial Property Office (OMPIC) | الرقمنة وأتمتة العمليات | يستخدم المكتب المغربي للملكية الصناعية والتجارية تكنولوجيا التعرف الضوئي على الحروف بمساعدة الذكاء الاصطناعي التي أعدتها شركة آبي لتحويل صور الوثائق إلى نص مُشفَّر آليا. وتحصل هذه التكنولوجيا على معلومات من ملفات PDF وتدخلها إلى قواعد بيانات المكتب المغربي وفق هيكل (قالب) مُحدَّد تحديدا جيدا. ثم تُطبَّق قواعد التحقق لضمان الدقة، وتُمرَّر البيانات غير الصحيحة لترميزها بصريا. وتقلل تكنولوجيا التعرّف الضوئي على الحروف من تأخيرات المعالجة باستخراج البيانات التي يديرها المكتب، وتخفض تكلفة الإدخالات اليدوية لأكثر من مليون وثيقة. وامتدت أيضا التجربة الإيجابية إلى معالجة وثائق البراءات. |
المغرب | Moroccan Industrial and Commercial Property Office (OMPIC) | تحليل البيانات | يستخدم المكتب المغربي للملكية الصناعية والتجارية نظام Qlikview لإدارة بيانات ضخمة من شتى قواعد بياناته، بغض النظر عن مكان تخزينها، ولإنشاء قاعدة بيانات إحصائية من أجل إعداد التقارير ومراقبة الجودة. ويقوم هذا الحل بتوليد المعلومات بسرعة فائقة، وضغط البيانات وتخزينها، وبذلك يضمن توفرها للبحث الفوري من قبل مستخدمين متعددين دون أن تقتصر على مسارات محددة مسبقا في التسلسل الهرمي أو لوحات توجيهية معدّة مسبقا. ويلبّى هذا النظام احتياجات المكتب وعملائه بشكل جيد. ويتسم هذا النظام بأنه موثوق وسهل الاستخدام، وقد أتمت عملية إعداد لوحات التقارير المختلفة المقدمة في شكل رسوم بيانية أو جداول. وتُستخدم هذه الأداة لتوليد مقياس إحصائي للملكية الصناعية لعامة الناس، وهي متاحة على الرابط التالي: www.barometreompic.ma. |
سويسرا | Swiss Federal Institute of Intellectual Property (IPI) | الرقمنة وأتمتة العمليات | يستخدم المعهد الاتحادي السويسري للملكية الفكرية قاعدة تقليدية تستند إلى الذكاء الاصطناعي (قواعد Bosch SI البصرية وCamunda BPM) من أجل أتمتة العمليات (مثل الطلبات المقدمة لاستصدار أحكام أو قرارات بشأن الرسوم أو المواعيد النهائية). ووفقا للمعهد الاتحادي، تتمتع أتمتة العمليات استنادا إلى القاعدة بأقصى درجات القدرة على تقليل العمل الإداري المتكرر. ومن المحتمل، بوجه أساسي، أن تكون جميع القرارات الناشئة عن الرسوم أو المواعيد النهائية، بما في ذلك إنشاء الوثائق، مؤتمتة، وأن تكون أعمال الأتمتة جديرة بالثقة. ويمارس المعهد الاتحادي مراقبة مركزية آنية، ويستخدم بصرامة عمليات تدوين نمذجة إجراءات العمل (BPMN) لأغراض الأتمتة. وفي أوائل عام 2018، كان المعهد الاتحادي على وشك إطلاق أداة ذكاء اصطناعي ذاتية التعلم لتصنيف الوثائق باستخدام ABBYY Smart Classifier. ويواصل المعهد تدريب أداة الذكاء الاصطناعي الذاتية التعلم بوثائق مُصنَّفة يدويا. ويقوم المعهد بالتحليل الآلي لجودة النتائج المحققة من هذه الأداة، ثم يقرر ما إذا كان توجد حاجة إلى التأكيد اليدوي. ثم يُستخدم التأكيد اليدوي لتعزيز مجموعة التدريب الخاصة بأداة الذكاء الاصطناعي. وفي أوائل عام 2018، كانت لدى المعهد خطط لإطلاق أداة الذكاء الاصطناعي الذاتية التعلم لاستخراج المعلومات باستخدام ABBY InfoExtractor من أجل البحث المتقدم عن الشركات. روابط ذات صلة |
شيلي | National Institute of Industrial Property (INAPI) | البحث بالصور (العلامات التجارية والتصاميم) | في أوائل عام 2018، كان المعهد الوطني للملكية الصناعية في شيلي وكلية الهندسة في جامعة شيلي يُعِدّان نظام بحث بالصور على أساس خوارزمية وضعتها كلية الهندسة. وجرى تدريب النظام بقاعدة بيانات الصور الخاصة بالمعهد الوطني، وكان النظام يخضع لتقييم من فاحصي العلامات التجارية. |
صربيا | Intellectual Property Office of the Republic of Serbia | الترجمة الآلية | في نطاق مشروع الترجمة الآلية للبراءات في المكتب الأوروبي للبراءات، قدم مكتب صربيا مجموعة من النصوص الكاملة لوثائق مواصفات البراءات بلغتين (الصربية والإنكليزية) لأغراض تعليم الترجمة الآلية. وفي أوائل عام 2018، لم تسفر أداة الترجمة الآلية المحددة للغة الصربية في قاعدة بيانات Espacenet عن نتائج مرضية. |
صربيا | Intellectual Property Office of the Republic of Serbia | الرقمنة وأتمتة العمليات | يستخدم مكتب صريبا للملكية الفكرية منصة الويبو لتدقيق التعرف الضوئي على الحروف. وتتميّز هذه المنصة بإمكانية استخدام التعليم الآلي لتحسين التدقيق. ونظرا لمحدودية الموارد باللغة المحلية في برنامج التعرف ABBYY (قواعد قاموسيّة ونحوية غير كافية)، يضفي التدريب الآلي قيمة ثانوية إلى جودة تدقيق التعرف الضوئي على الحروف. ومن المشاكل الرئيسية التي تقلل من صحة التعرف الضوئي على الحروف، حسب تجربة المكتب، وجود العديد من مجموعات المحارف المستخدمة في الوثائق (الصربية السيريلية والصربية اللاتينية والإنكليزية والصيغ الكيميائية والرياضية). وفي أوائل عام 2018، كان مكتب صريبا للملكية الفكرية يخطط للاستفادة من التعليم الآلي في عملية التدقيق اليدوي للتعرف الضوئي على الحروف (الذي تقدّمه الويبو) من أجل تعزيز المعاجم وتصميم قواعد معالجة محددة لوثائق البراءات باللغة الصربية. |
كندا | Canadian Intellectual Property Office (CIPO) | البحث عن الحالة التقنية السابقة للبراءات | يستخدم فرع البراءات التابع للمكتب الكندي محركات بحث الذكاء الاصطناعي الدلالي المتاحة تجاريا (Questel، STN، Clarivate Analytics) للمساعدة على إجراء عمليات البحث عن التقنية الصناعية السابقة والاستشهادات. وتعتمد هذه الأدوات على خوارزميات التعلم الآلي من أجل تحسين اكتشاف الصلات التي تربط بين الاستشهادات والطلبات وحالة التقنية الصناعية الحالية. ويستفيد فاحصو البراءات أيضا من خوارزميات غوغل، وتحديدا داخل أدوات "الترجمة"، و"براءة الاختراع"، و"الباحث العلمي" الخاصة بالترجمة الآلية والوصول إلى الوثائق الكاملة واستمارات المطالبات لمكاتب البراءات الدولية المساهمة بشكل آني مع معايير الاقتباس والمنشورات العلمية ذات الصلة. ولمعالجة البيانات، يستخدم المكتب الكندي أداة Vantage Point وهي أداة فحص النصوص لاستخلاص المعارف من نتائج البحث في قواعد بيانات البراءات والسندات، مع تقديم أساليب لصقل البيانات الخام المنتجة وأتمتتها واستيرادها، وما إلى ذلك. |
كندا | Canadian Intellectual Property Office (CIPO) | خدمات مكتب المساعدة | في أوائل عام 2018، كان المكتب الكندي يدرس استخدام مجموعة أدوات IBM Watson للتفاعل مع العملاء عبر مواقع التواصل الاجتماعي ولإجراء التحليلات. |
كندا | Canadian Intellectual Property Office (CIPO) | تحليل البيانات | تستخدم وحدة البحوث الاقتصادية والتحليل الاستراتيجي التابعة للمكتب الكندي للملكية الفكرية الذكاء الاصطناعي ليساعدها على إجراء عمليات البحث الدلالي ولجمع مجموعات البيانات الكبيرة وفحصها وتحليلها. وفي سياق البحوث الاقتصادية الجارية، خطط المكتب الكندي في أوائل عام 2018 لاستكشاف جدوى التعليم الآلي للإجابة عن أسئلة سياسة الملكية الفكرية وبحوثها. |
الاتحاد الروسي | Federal Service for Intellectual Property (Rospatent) / Federal Institute of Industrial Property (FIPS) | البحث عن الحالة التقنية السابقة للبراءات | أطلقت مبادرات بشأن تنفيذ الذكاء الاصطناعي لأغراض البحث في عام 2017. وفي عام 2018، وُضعت موضع التشغيل لأغراض فحص الطلبات المتعلقة بالاختراعات ونماذج المنفعة. ويجري الاضطلاع بوظيفة البحث عن تطابق وثائق البراءات، التي تُنفذ في نظام PatSearch، عن طريق مجموعة من الأساليب والتقنيات القائمة على الذكاء الاصطناعي إلى جانب أفضل الممارسات العالمية للبحث عن المعلومات. وفي الوقت الحالي، يتم تشغيل وظيفة البحث عن تطابق وثائق البراءات في قاعدة البيانات الخاصة بوثائق البراءات الروسية. ولأغراض إنشاء موسوعة توزيعية روسية، تُستخدم شبكة عصبية مدرّبة على وثائق البراءات الروسية استنادا إلى معايير تأخذ في الحسبان الطابع المعقد لإجراءات الفحص وتجربة الخبراء. روابط ذات صلة |
الاتحاد الروسي | Federal Service for Intellectual Property (Rospatent) / Federal Institute of Industrial Property (FIPS) | الترجمة الآلية | 3) وأطلقت مبادرات بشأن تنفيذ الترجمة الآلية لأغراض وثائق البراءات في عام 2015 في إطار تطوير نظام PatSearch. ويجري الاضطلاع بالترجمة باستخدام النظام الهجين للترجمة الآلية الذي طوّرته الشركة الروسية PROMPT. ويشتمل النظام على أساليب للتحليل اللغوي الشامل. واستُنبطت الشبكة العصبية من خلال طرق التعلم الآلي باستخدام النصوص الموازية لوثائق البراءات بكل من اللغتين الروسية والإنكليزية. وإلى جانب ترجمة وثائق البراءات، بمقدور النظام أيضا ترجمة مجموعة البراءات المركزية إلى اللغة الروسية. روابط ذات صلة |
الاتحاد الروسي | Federal Service for Intellectual Property (Rospatent) / Federal Institute of Industrial Property (FIPS) | تصنيف العلامات التجارية (السلع والخدمات) | 2) ويجري حاليا تطوير أداة بحث جديدة لأغراض العلامات والمؤشرات الجغرافية وتسميات المنشأ، وستوضع موضع التشغيل في صيف عام 2020. ويستخدم النظام الجديد شبكات عصبية للبحث عن تطابق الصور وكذلك للتعرّف الذكي على الكلمات الواردة في العلامات (استنادا إلى تطابق معنى المصطلحات). وعلاوة على ذلك، تشتمل وظائف النظام على التعرّف على المعلومات المتضمنة في العلامة (الصورة) لأغراض الفهرسة، أي التعرّف الذكي على الكلمات الواردة في العلامات وتصنيفها بشكل آلي بناء على تصنيف فيينا. وفي المرحلة الحالية، يجري اختبار الحلول التقنية للبحث عن الصور. روابط ذات صلة |
جمهورية كوريا | Korean Intellectual Property Office (KIPO) | خدمات مكتب المساعدة | في أوائل عام 2018، خطط المكتب الكوري لوضع وصقل نموذج تجريبي لنظام خدمة عملاء البراءات يعتمد على الذكاء الاصطناعي ويستند إلى خاصية التعرف على النصوص والأصوات خلال السنوات الثلاث القادمة. روابط ذات صلة |
جمهورية كوريا | Korean Intellectual Property Office (KIPO) | الترجمة الآلية | أنشأ المكتب الكوري قاعدة بيانات باستخدام بيانات نشر البراءات الواردة في القسم (حاء) من التصنيف الدولي للبراءات بشأن التعليم الآلي. وستجمع قاعدة البيانات 000 100 مدخل من مصطلحات تكنولوجيا البراءات ومليون قطعة من تحليلات لغة البراءات ومعلومات ترميز الرسومات. روابط ذات صلة |
جمهورية كوريا | Korean Intellectual Property Office (KIPO) | البحث عن الحالة التقنية السابقة للبراءات | في أبريل 2017، أبرم المكتب الكوري للملكية الفكرية اتفاقا بشأن الذكاء الاصطناعي مع المعهد الكوري للإلكترونيات والاتصالات السلكية واللاسلكية (ETRI). وهما يعملان معا على بناء قاعدة معارف البراءات لأغراض تعليم الذكاء الاصطناعي، ويتعاونان على البحث من أجل تطبيق نظام الذكاء الاصطناعي المتطور الخاص بهما في إدارة الملكية الفكرية. ويجري إعداد نموذج تجريبي للبحث الذكي في البراءات ومن المقرر الانتهاء منه بحلول عام 2019. ويعزز هذا النموذج جودة البحث في التقنية الصناعية السابقة بالانتقال من البحث عن الكلمات الرئيسية إلى نظام بحث يستند إلى بناء الجملة والدلالات. روابط ذات صلة |
الولايات المتحدة الأمريكية | United States Patent and Trademark Office (USPTO) | تصنيف البراءات | في أوائل عام 2018، كان مكتب الولايات المتحدة للبراءات والعلامات التجارية يجري بحوثا بشأن روبوتات الدردشة ذات الجودة الفائقة والتعلم الآلي المعمق ليتيح إمكانية النفاذ بسهولة إلى "استقصاء المفاهيم" (بدلاً من الكلمات الرئيسية) لدليل إجراءات فحص البراءات الخاص بالمكتب وغيره من تحليلات المطالبات وتحليلات التصنيف باستخدام الخوارزميات ولغة المطالبات من أجل تحسين فهم اتجاه لغة المطالبات والتصنيف. روابط ذات صلة |
الولايات المتحدة الأمريكية | United States Patent and Trademark Office (USPTO) | البحث عن الحالة التقنية السابقة للبراءات | في أوائل عام 2018، كان مكتب الولايات المتحدة يقدم دليلا على هذا المفهوم (سيغما) الذي يستخدم خوارزميات الذكاء الاصطناعي/ التعليم الآلي للبحث عن وثائق كاملة في مجموعة من الوثائق. وفي هذا الإصدار من برنامج سيغما، بُحث عن طلبات البراءات في البراءات الممنوحة ومنشورات ما قبل المنح (الأمريكية فقط). روابط ذات صلة |
الولايات المتحدة الأمريكية | United States Patent and Trademark Office (USPTO) | إدارة فحص البراءات | يملك مكتب الولايات المتحدة للبراءات والعلامات التجارية برنامجا يجمع بين الذكاء الاصطناعي والبيانات الضخمة والتعليم الآلي لتطبيقه في عدة مجالات، منها: تقديم المعلومات الأنسب والأكثر نفعا كي يحدد الفاحص مدى الأهلية للبراءة، والتحليل النصي لطلبات البراءات وإجراءات المكتب اللاحقة بهدف تحليل تاريخ إجراءات البراءات بالكامل، وتحسين الواجهات البرمجية للتطبيقات كي يصل الجمهور إلى بيانات المكتب بشكل أفضل. وقد أُعِدَّ البرنامج داخل المكتب باستخدام تكنولوجيا مفتوحة المصدر (جافا وبايثون) حسب متطلبات مكتب الولايات المتحدة لكل طلب في كل نظام. ويتضمن برنامج الذكاء الاصطناعي الخاص بمكتب الولايات المتحدة تحسينات لعمليات العلامات التجارية في المجالات التالية: 1) إعداد استمارة ذكية لاستعراض الجودة باستخدام التحليلات، 2) واستيعاب إجراءات مكتبية بشأن مستودع البيانات الضخمة باستخدام تحليلات متقدمة بما في ذلك الاستخدام والإحصاءات الوصفية، 3) وتحديد فعالية التعليم الآلي العميق للبحث عن الصور لأغراض العلامات التجارية. روابط ذات صلة |