About Intellectual Property IP Training IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars World IP Day WIPO Magazine Raising Awareness Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Enforcement Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO ALERT Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight

Gebühren- und Kostentabelle

Verfahren auf Dringlichen Rechtsschutz

(Gemäss Artikel 49 der Regeln für das Schiedsgerichtsverfahren der WIPO / Artikel 43 der Regeln für das Beschleunigte Schiedsgerichtsverfahren der WIPO)

(Alle Beträge in US Dollar)

Verwaltungsgebühr Honorar des Dringlichkeitsschiedsrichters (*)
2,500 US Dollar Anfänglicher Kostenvorschuss: 10,000 US Dollar

300 zu 600 US Dollar pro Stunde, bis zu einer Höchstgebühr von 20,000 US Dollar

(*) Richtwerte.

  1. Das Zentrum hat vor der Einsetzung des Dringlichkeitsschiedsrichters in Beratung mit den Parteien und dem Dringlichkeitsschiedsrichter den Stundensatz des Dringlichkeitsschiedsrichters festzusetzen, wobei Umstände wie die Höhe des Streitwerts, die Anzahl der Parteien, der Schwierigkeitsgrad der Streitsache sowie die Stellung des Schiedsrichters und etwaige besondere vom Dringlichkeitsschiedsrichter verlangte Qualifikationen zu berücksichtigen sind.
  2. Ein Dringlichkeitsschiedsrichter ist verpflichtet, eine detaillierte und genaue Aufzeichnung der im Rahmen des Verfahrens auf dringlichen Rechtsschutz vorgenommenen Tätigkeiten und aufgewendeten Stunden zu führen. Nach Abschluss des Verfahrens auf dringlichen Rechtsschutz ist den Parteien und dem Zentrum eine Kopie dieser Aufstellung zusammen mit der Rechnung des Dringlichkeitsschiedsrichter zu übermitteln.
  3. Nach Beratung mit den Parteien und dem Dringlichkeitsschiedsrichter hat das Zentrum den an den Dringlichkeitsschiedsrichter zu zahlenden endgültigen Betrag festzulegen, wobei die Stundenund Höchstsätze sowie andere Umstände wie der Schwierigkeitsgrad der Streitsache und des Verfahrens auf dringlichen Rechtsschutz, die gesamte vom Dringlichkeitsschiedsrichter aufgewendete Zeit, die Sorgfalt des Dringlichkeitsschiedsrichters und die Schnelligkeit des Verfahrens auf dringlichen Rechtsschutz zu berücksichtigen sind.
  4. Mit Ausnahme des Vorliegens aussergewöhnlicher Umstände sollen die Gebühren des Dringlichkeitsschiedrichters die Richtwerte nicht überschreiten.
  5. Beträge, die in anderen Währungen als US Dollar beziffert sind, sind, sofern notwending, zum Zwecke der Berechnung der Kosten des Verfahrens auf dringlichen Rechtsschutz auf der Grundlage des am Tag der Zahlung gültigen offiziellen Wechselkurses der Vereinigten Nationen umzurechnen.
  6. Die Verwaltungsgebühren des Zentrums reduzieren sich um 25%, sofern eine Partei (oder beide Parteien) als Anmelder oder Erfinder in einer veröffentlichten PCT-Anmeldung, als Inhaber internationaler Registrierungen nach dem Haager oder dem Madrider System oder als WIPO Green Technology- Anbieter oder Nutzer genannt wird (werden).

Zahlungsinformationen

1. Zahlungen an das WIPO-Zentrum sind auf folgende Weise vorzunehmen:

i) Banküberweisung:

  • Zahlungen in US Dollar: WIPO Account IBAN CH6804835063039782000, Credit Suisse, CH-1211 Geneva 70, Switzerland, SWIFT Code CRESCHZZ80A
  • Zahlungen in Euro: WIPO Account IBAN CH3304835048708082003, Credit Suisse, CH-1211 Geneva 70, Switzerland, SWIFT Code CRESCHZZ80A
  • Zahlungen in Schweizer Franken (CHF): WIPO Account IBAN CH5104835048708081000, Credit Suisse, CH-1211 Geneva 70, Switzerland, SWIFT Code CRESCHZZ80A
  • Zahlungen in Pfund (GBP): WIPO Account IBAN CH6504835048708082000, Credit Suisse, CH-1211 Geneva 70, Switzerland, SWIFT Code CRESCHZZ80A

(Bei der Überweisung geben Sie bitte den Zweck der Zahlung an sowie die Verfahrensnummer oder die Namen der Parteien des Verfahrens)

ii) Abzug vom aktuellen WIPO Konto

2. Barzahlungen werden nicht akzeptiert.

3. Sämtliche Bank- und Überweisungsgebühren sowie andere Beträge, die im Zusammenhang mit einer Zahlung an das WIPO Zentrum erhoben werden konnen, sind von der zahlenden Partei zu tragen.