About Intellectual Property IP Training IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars World IP Day WIPO Magazine Raising Awareness Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Enforcement Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO ALERT Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight

Comment: Protection of Country Names in the Domain Name System

Comments in Response to the Secretariat's Questionnaire on the Protection of Country Names in the Domain Name System


Organizacion Mundial de la Propiedad Intelectual
34, chemin des Colombettes
11 GENEVE 20 -SUISSE

Madrid, 21 de Febrero de 2002

Ref. C.6635/ DIPL-O9.2

En contestación a su comunicación de 19 de diciembre de 2001, con entrada en este Organismo, el 10 de enero siguiente, me es grato remitirle debidamente cumplimentado el cuestionario sobre la protección de los nombres de países en el sistema de nombres de dominio.

José Luid Barbero
Director del Departamento de Signos Distintivos


1) ¿Cómo se deberia identificar el nombre de un país (por ejemplo, mediante referencia al Boletín Terminológico de las Naciones Unidas, a la Norma ISO 3166, o mediante algún otro método) y ¿se deberían proteger tanto la versión completa como la corta de los nombres de países?

Cualiquiera de los dos distema parece adecuado, aunque es preferible la norma ISO 3166 que es la que utiliza el ICANN.

Debería protegerse tanto la versión completa como la corta de los nombres de países.

ii) ¿En qué idiomas se deberían proteger los nombre de países?

Deberían protegerse en el idioma original del país de que se trate así como en su traducción a cualquier otro idioma.

iii) ¿Qué dominios deberán quedar protegidos de alguna forma (por ejemplo, todos, los gTLD existentes y futuros, únicamente los gTLD futuros, también los ccTLD, etcétera)?

Deberían quedar protegidos todos los gTLD existentes y futuros, así como los ccTLD.

iv) ¿Cómo se deberían tratar los derechos supuestamente adquiridos?

Debería delimitarse previamente si puede hablarse en sentido estrito de derechos adquiridos. En todo caso los nombres de dominio concedidos en contravención de estas futuras normas debieran extinguirse, por lo cual debería establecerse una normative específica y regular este periodo transitorio.

v) ¿Qué mecanismo se debería utilizar para aplicar la protección (por ejemplo, la Politica Uniforme o algún otro mecanismo)?

Parece adecuada la solución de la Política Uniforme, en atención a los buenos resultados obtenidos.

vi) ¿Se debería aplicar la protección únicamente al nombre exacto del país o también a las variaciones que inducieran a error?

La protección debe aplicarse tanto al nombre exacto del país como a las variaciones o alteraciones del mismo susceptibles de inducir a error.

vii) ¿Debería otorgarse protección en todos los casos o sólo cuando pudiera demonstrarse la mala fe?

La protección debe otorgarse en todos los casos sin exigir la demonstración de mala fe.


Back to List of Comments