Voluntarios del PAI

El apoyo de los voluntarios es fundamental para el éxito del Programa de Asistencia a Inventores (PAI) y tiene gran importancia para los inventores e innovadores locales, ya que sirve de catalizador para convertir sus ideas en valiosos activos comerciales. Con su labor, los voluntarios del PAI contribuyen a reforzar los ecosistemas locales de innovación.

Los voluntarios del PAI son parte de la comunidad internacional de expertos que colaboran con la OMPI, donde tienen la oportunidad de mejorar sus conocimientos, sus competencias profesionales y sus redes de contactos. Al trabajar con los beneficiarios del PAI, los voluntarios también amplían su red de contactos y tienen la oportunidad de entablar relaciones con futuros clientes de pago.

Países participantes: Chile, Colombia, Ecuador, Filipinas, Kenya, Marruecos, Perú, Singapur y Sudáfrica.

Image
play_circle

Abogados de patentes de Singapur cuentan por qué son voluntarios del PAI (video: cedido por la Oficina de PI de Singapur (IPOS))

Meet our volunteers

#

"I consider it important to participate in the IAP to strengthen the IP culture in my country. Being part of this initiative helps spread the knowledge and importance of IP among local inventors and entrepreneurs, promoting its use in their businesses and transforming it into an everyday tool. It has been a very enriching experience, which has granted me the opportunity to discover interesting innovations, as well as to promote innovation and IP protection in Chile."

— Loreto Vera, Partner, Villaseca Abogados, Chile

#

"Participating in the IAP as a volunteer is a very rewarding and satisfying experience, as it is a fantastic opportunity to provide support and advice to independent inventors who make great efforts to protect their innovations."

— Andrés Casas Santofimio, Partner, Casas Santofimio Abogados, Colombia

#

"Hay más satisfacción en dar que en recibir. Ofrecer asistencia gratuita a los inventores es una ayuda preciosa, desde el punto de vista jurídico, para sus innovaciones y, en consecuencia, para su protección con vistas a la explotación comercial."

— Mohamed El Harzli, profesor y abogado en propiedad industrial, IP ADVICE & SERVICES (Marruecos)

#

"Being an IAP volunteer is important because it allows me to contribute to my country's patent system by providing support or specialized patent legal advice to low-income inventors. On the other hand, I feel that with constant contact with inventors throughout the whole process of obtaining the patent, I gain more experience in dealing with customers. Finally, I consider that being a volunteer lawyer for the IAP can generate new opportunities for personal and professional growth."

— Paola Armutt Villanueva, Patent Attorney, Estudio Muñiz, Peru

#

"Como inventor que soy, empatizo con las necesidades de los compañeros inventores en materia de propiedad intelectual. Todo inventor merece un reconocimiento por sus aportaciones tecnológicas, independientemente de su situación económica. Como voluntario del PAI, me comprometo a ofrecer el asesoramiento y el apoyo necesarios para dar vida a sus ideas mediante una solicitud de patente. Estoy aquí para abogar por la colaboración, instando a que trabajemos juntos para que ninguna mente innovadora quede sin reconocimiento."

— Armando R. Reosura, profesor, Universidad Estatal Conmemorativa Carlos Hilado (Filipinas)

Tomás Flores Frey

Especialista senior en patentes, Carey

Fernando García Onell

Director, Carey

Juan Francisco Hinojosa Espinosa

Especialista senior en patentes, Carey

Oscar Manuel Isler Soto

Ingeniero de patentes, Villaseca Abogados

Francisco Javier Valverde Bórquez

Abogado asociado, Villaseca Abogados

Loreto Vera

Socia, Villaseca Abogados

Néstor Bejarano

Technical Director, Lloreda Camacho & Co.

Andrés Casas Santofimio

Partner, Casas Santofimio Abogados

Luis Felipe Castillo-Gibsone

Partner, Castillo Grau Abogados

Isabel Cristina Franklin Sanabria

Lawyer, Master in Law specialized on Intellectual Property

Claudia Medina Rivera

Associate – Patent Specialist, Gómez-Pinzón Abogados

Andrés Rincón

Partner, Director of Patents and Life Sciences department, Cavelier Abogados

Fernando Triana Soto

Founding partner, Triana, Uribe & Michelsen

Carolina Vargas Núñez

Senior Associate – Technical Leader, Cavelier Abogados

Daniel Alejandro Diaz Reza

Partner Lawyer, Abocacia

Francisco Gallegos

Partner, CorralRosales

Byron Robayo Arroyo

Partner, Spingarn

Maria Cecilia Romoleroux

Partner, CorralRosales

Lorena Sandoval Campaña

Partner, Spingarn

Aileen Aluso Ingati

IP Attorney, IP LAW KENYA

Silas Khayumbi

Associate, Fred Otswong’o and IP Associates

Mary Mutoro Moni

Partner, Mukele Moni and Company Advocates

Mohamed El Harzli

Professor and industrial property attorney, IP ADVICE & SERVICES

Abdellatif Loukili

Professor, North Africa Intellectual Property

Abdelkader Rbaibi

Head rural engineer, Moroccan Inventors Association for Sustainable Development

Omar Tanane

Professor, Faculté des Sciences Ben Msik, Université Hassan de Casablanca

Ivan Jesus Altamirano Vargas

Executive Director, Altamirano Law

Paola Armutt Villanueva

Patent Attorney, Estudio Muñiz, Peru

Claudia Fernandini

Founding partner, Mertz Perú

Cinthia Kuo Carreño

Partner and Director, KUO

José Carlos Mallma Soto

Founding Partner, Mallma & Asociados; Lawyer, University teacher

Luis Gonzalo Ramírez Ramírez

Lawyer, Manager of the Intellectual Property Area, University Lecturer, Estudio Fernández Vargas Abogados

Alexander Trujillo Oré

Partner, Intellectual Property Expert, Carolina Oré Gómez & Asociados

Armando R. Reosura

Professor, Carlos Hilado Memorial State University

James Kinnaird

Partner, Marks & Clerk Singapore LLP

Edward Ng

Patent Attorney, Marks & Clerk Singapore LLP

Eugene Yang

Patent Attorney, Amica Law LLC

James Davies

Partner, Adams & Adams

Erik van der Vyver

Partner, Von Seidels