Résumé de la Conférence mondiale des CATI de l’OMPI, 29 novembre – 1er décembre 2021

9 décembre 2021

La toute première Conférence mondiale des CATI s’est tenue du 29 novembre au 1er décembre 2021.  Fruit d’une collaboration entre l’OMPI et l’Administration nationale chinoise de la propriété intellectuelle (CNIPA), la conférence a mis en évidence la contribution inestimable apportée par les CATI du monde entier et permis d’étudier comment renforcer les réseaux entre les CATI à l’échelle mondiale.

La Conférence mondiale des CATI a notamment porté sur le rôle des centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) pour :

  • favoriser le transfert de technologies; et
  • contribuer à apporter des solutions fondées sur la technologie aux problèmes économiques et sociaux auxquels se heurtent les communautés dans le monde entier.

La conférence a été officiellement ouverte par le Directeur général de l’OMPI, M. Daren Tang, et le Commissaire de la CNIPA, M. Shen Changyu.  Ce dernier a souligné l’importance d’approfondir la participation à la gouvernance mondiale de la propriété intellectuelle et de promouvoir le partage des connaissances.  M. Daren Tang a noté l’augmentation des investissements dans la recherche et le développement, expliquant les défis rencontrés par le secteur privé, les chercheurs et les gouvernements lorsqu’il s’agit de commercialiser les innovations, ainsi que le rôle inestimable joué par les CATI dans la promotion de ce parcours d’innovation.

En outre, les participants de la conférence ont examiné les questions suivantes :

  • Comment les CATI peuvent-ils faciliter le transfert de technologies dans les communautés locales de manière à engendrer des retombées économiques et sociales?
  • Comment les CATI peuvent-ils faciliter le transfert de technologies vers les communautés du monde entier?
  • Dans quelle mesure les ressources et les services fournis par l’OMPI et les réseaux nationaux de CATI peuvent-ils faciliter la gestion des projets nationaux des CATI et favoriser les échanges de données d’expérience et de pratiques recommandées entre les réseaux de CATI?

La conférence a été l’occasion de partager des données d’expérience et des pratiques recommandées en vue d’améliorer l’efficacité et la durabilité des CATI, leur permettant de mieux répondre aux besoins des innovateurs du monde entier et d’aider ces derniers à créer de la valeur à partir de leurs innovations.

Plus de 950 participants de 98 pays ont participé à la conférence et ont eu l’occasion d’interagir avec des experts des réseaux de CATI, des gouvernements, des milieux universitaires et du secteur privé pour étudier comment créer un réseau de CATI véritablement mondial.

En conclusion, le sous-directeur général du Secteur des écosystèmes de propriété intellectuelle et d’innovation, M. Marco Aleman, a souligné les points essentiels suivants :

  • L’établissement de réseaux est essentiel non seulement pour permettre le transfert de technologies, mais également pour partager les connaissances, les données d’expérience et les pratiques recommandées, renforçant l’efficacité du transfert de technologies;
  • Les réseaux mondiaux offrent toute une série de nouvelles possibilités en matière de transfert de technologies et de partage de connaissances, de données d’expérience et de pratiques recommandées;
  • Les réseaux doivent non seulement relier les CATI et les fournisseurs de technologies avec lesquels ils sont souvent liés, mais aussi se connecter avec les consommateurs de technologies (et potentiellement renforcer leurs capacités), à savoir les organisations et les communautés qui ont besoin des solutions technologiques qui leur sont transférées (et qui peuvent être amenées à les mettre en œuvre) [comme cela a été souligné le premier jour];
  • Les gouvernements ont un rôle important à jouer pour catalyser la création et le développement de réseaux au niveau national et international [comme cela a été souligné le deuxième jour];
  • Les CATI peuvent développer leur aptitude à participer au transfert de technologies en s’appuyant sur leurs capacités (par exemple, en matière d’analyse des brevets, de concession de licences, d’évaluation) et en utilisant plus pleinement les ressources à leur disposition (par exemple, les rapports panoramiques, le Guide des outils en accès libre servant à l’analyse des brevets de l’OMPI, le Manuel de l’OMPI sur l’analyse des brevets, le Guide de la propriété intellectuelle à l’intention des universités et des instituts publics de recherche, le Guide de l’utilisation des inventions du domaine public pour l’évaluation des projets technologiques, WIPO Green en tant que marché de la propriété intellectuelle).

La clôture de la conférence a été prononcée par le sous-commissaire de la CNIPA, M. Gan Shaoning, qui a attiré l’attention sur l’importance de la coopération pour renforcer le rôle des CATI et promouvoir des écosystèmes de propriété intellectuelle dynamiques et le développement économique et social dans le monde entier.

En savoir plus