Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Международный день ИС Журнал ВОИС Повышение осведомленности Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Защита прав Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO ALERT Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор

Решение Генеральной Ассамблеи 2006 г.

На тридцать третьей (16-й внеочередной) сессии Генеральной Ассамблеи ВОИС, проходившей с 25 сентября по 3 октября 2006 г., Ассамблея рассмотрела позитивные обсуждения в ходе двух сессий Временного комитета по предложениям в связи с Повесткой дня ВОИС в области развития (ВКПДР) и приняла следующее решение:

  • Продлить мандат ВКПДР еще на один год.
  • ВКПДР проведет две пятидневных сессии таким образом, чтобы обеспечить структурные глубокие обсуждения всех 111 предложений, внесенных до настоящего времени в ходе сессий ММВ и ВКПДР соответственно в 2005 и 2006 гг., с учетом решений Генеральной Ассамблеи 2005 г. в отношении конечного срока представления новых предложений.
  • Как это было сделано во время сессий ВКПДР в 2006 г., ВОИС обеспечит финансирование представителей развивающихся стран, включая НРС, а также стран с переходной экономикой для участия в работе сессий ВКПДР.
  • Первая сессия ВКПДР в 2007 г. рассмотрит предложения, содержащиеся в Приложении А. Вторая сессия ВКПДР в 2007 г. рассмотрит предложения, содержащиеся в Приложении В.
  • В целях облегчения этой задачи и рационализации процесса подробного рассмотрения всех предложений при широком участии ВКПДР должен осуществить следующие мероприятия:
    • (a) сузить предложения во избежание повтора или дублирования;
    • (b) разделить предложения, по которым могут быть приняты реальные шаги, и предложения, которые являются декларативными в отношении общих принципов и целей; и
    • (c) принять к сведению те предложения, которые относятся к актуальной деятельности ВОИС, а также те, которые к такой деятельности не относятся.
  • В этом отношении Председатель Генеральной Ассамблеи в консультации с государствами-членами подготовит предварительный рабочий документ.
  • ВКПДР представит отчет Генеральной Ассамблее 2007 г. с рекомендациями в отношении действий по согласованным предложениям, а также по структуре для рассмотрения и, по возможности, продвижения других предложений после проведения Генеральной Ассамблеи 2007 г.
  • В промежуточный период и без ущерба оказанию технической помощи ПКРИС прекратит свое существование.

Приложение A

Кластер A: техническая помощь и создание потенциала

1. Повысить ориентацию технической помощи на развитие и потребности. Кроме того, она должна быть нацелена на конкретные области и включать сроки завершения.

2. Расширить оказание помощи ВОИС за счет донорского финансирования с тем, чтобы позволить Организации выполнить свои обязательства в отношении технической деятельности в Африке.

3. Создать в ВОИС траст-фонд для оказания конкретной финансовой помощи наименее развитым странам (НРС).

4. Разработать соглашения между ВОИС и частными предприятиями, позволяющие национальным ведомствам развивающихся стран получить доступ к специализированным базам данных для целей патентного поиска.

5. Расширить консультативную и техническую помощь, оказываемую ВОИС МСП и секторам, связанным с научными исследованиями и индустрией культуры.

6. Обратиться к ВОИС с просьбой оказать помощь государствам-членам в разработке национальных стратегий в области интеллектуальной собственности.

7. Увеличить финансовые ресурсы на оказание технической помощи в целях развития культуры ИС с акцентом на введении интеллектуальной собственности на различных академических уровнях.

8. Обратиться к ВОИС с просьбой учредить фонд добровольных взносов для содействия коммерческому и экономическому использованию прав интеллектуальной собственности в развивающихся странах и НРС.

9. База данных ВОИС по программе партнерства: создать в ВОИС базу данных по программе партнерства – ресурс на основе Интернета для облегчения стратегического использования интеллектуальной собственности развивающимися странами, объединив воедино все заинтересованные стороны в целях соответствия конкретным потребностям развития имеющимся ресурсам, тем самым усиливая влияние помощи по развитию интеллектуальной собственности.

10. Конкурировать в экономике, основанной на знаниях: признание важной роли экономического и культурного развития, эффективно участвуя в «экономике, основанной на знаниях», Бюро ВОИС по партнерским связям должно активно изыскивать потенциальных партнеров с целью оказания помощи странам, облегчая переход к экономике, основанной на знаниях, или более эффективную конкуренцию.

11. Разработать веб-страницу, содержащую информацию об оказании технической помощи, предоставляемой ВОИС и другими соответствующими международными организациями, в целях повышения прозрачности путем включения, например, просьб об оказании технической помощи государств-членов.

12. Учитывать варьирующиеся уровни развития разных стран при планировании, оказании и оценке технической помощи.

13. Разработать Этический код для сотрудников Секретариата и консультантов, занимающихся вопросами оказания технической помощи.

14. Опубликовать для всеобщего ознакомления список консультантов в области оказания технической помощи.

15. Обеспечить, чтобы сотрудники ВОИС и консультанты, связанные с оказанием технической помощи, были полностью независимыми, и избегать потенциальных столкновений интересов.

16. Осуществлять техническое сотрудничество с развивающимися странами по их просьбе в целях лучшего понимания взаимосвязи между правами интеллектуальной собственности и конкуренцией.

Кластер B: нормотворчество, гибкость, государственная политика и общественное достояние

17. Рассмотреть вопрос об охране общественного достояния в контексте нормотворческой деятельности ВОИС.

18. Обеспечить наличие процедур, инициируемых членами, в которых Секретариат ВОИС не играет роли путем одобрения или поддержки конкретных предложений, в особенности в ходе переговоров о международных договорах и нормах.

19. Обеспечить, чтобы нормотворческая деятельность признавала варьирующиеся уровни развития государств-членов и отражала равновесие между преимуществами и расходами применительно к любым инициативам в интересах развитых и развивающихся стран.

20. При осуществлении нормотворческой деятельности соблюдать интересы общества в целом, а не только интересы владельцев ИС.

21. Отражать в нормотворческой деятельности приоритеты всех развитых и развивающихся государств-членов ВОИС.
 

Кластер C: передача технологии, информационные и коммуникационные технологии (ИКТ) и доступ к знаниям

22. Обратиться к ВОИС с просьбой расширить спектр деятельности, направленной на преодоление цифрового разрыва в соответствии с результатами Всемирной встречи на высшем уровне по информационному сообществу (WSIS) в ее дальнейшей деятельности, в особенности в отношении существующих предложений в контексте повестки дня в области развития, которые должны также учитывать значение Фонда цифровой солидарности (DSF).

23. Разработать инновационные пути и методы, включая содействие передаче технологии, позволяющие МСП лучше использовать гибкость, заложенную в соответствующих международных соглашениях.

24. Обратиться к развитым странам с призывом ориентировать их научно-исследовательские учреждения на активизацию сотрудничества и обмена с научно-исследовательскими учреждениями развивающихся стран и НРС.

25. Обеспечить содействие аспектам ИКТ, связанным с ИС в целях роста и развития: предоставить форум в рамках Постоянного комитета ВОИС по информационным технологиям (ПКИТ) для обсуждений, сфокусированных на важной роли аспектов ИКТ, связанных с ИС, а также роли ИС в экономическом и культурном развитии, с особым акцентом на оказании помощи государствам-членам в идентификации практической стратегии по использованию ИС/ИКТ для целей экономического, социального и культурного развития.

26. Изучить политику, инициативы и реформы, необходимые для обеспечения передачи и распространения технологии в интересах развивающихся стран.

27. Провести обсуждения о политике и мерах поддержки в связи с ИС, которые промышленно развитые страны могли бы принять для содействия передаче и распространению технологии развивающимся странам.

28. Содействовать принятию мер, которые помогут странам бороться с антиконкурентной практикой в связи с ИС.

Кластер D: анализ, оценка и изучение влияния

29. Обратиться к ВОИС с просьбой разработать эффективный механизм анализа и оценки на ежегодной основе всей деятельности, ориентированной на развитие.

30. Провести исследования в развивающихся странах и НРС факторов, препятствующих охране интеллектуальной собственности в неофициальном секторе, с целью создания базовых программ, включая материальные расходы и преимущества охраны ИС применительно к созданию рабочих мест.

31. Обратиться к ВОИС с просьбой провести исследования, демонстрирующие экономическое, социальное и культурное влияние использования систем интеллектуальной собственности в государствах-членах.

32. ВОИС должна углубить анализ последствий и преимуществ богатых информацией и доступных областей общественного достояния.

33. Осуществлять постоянную оценку программ и деятельности ВОИС по оказанию технической помощи в целях обеспечения ее эффективности.

34. Разработать показатели и исходные данные для оценки технической помощи.

Кластер E: институциональные вопросы, включая мандат и руководство

35. Обратиться к ВОИС с просьбой в сотрудничестве с соответствующими международными организациями оказать помощь африканским странам в создании надлежащей правовой или регуляторной структуры в целях изменения тенденций «утечки мозгов» и превращения ее в тенденцию «приобретения мозгов».

36. Обратиться к ВОИС с просьбой активизировать сотрудничество со всеми учреждениями ООН, в частности ЮНКТАД, ЮНЕП, ВОЗ, ЮНИДО, ЮНЕСКО и другими соответствующими международными организациями, в особенности ВТО, в целях усиления координации и гармонизации для максимального повышения эффективности осуществляемых программ развития.

37. Инвентаризация деятельности ВОИС по сотрудничеству в целях развития: проводить количественную и качественную инвентаризацию текущей деятельности ВОИС по сотрудничеству в целях развития с долгосрочной целью подготовки программного заявления о ключевой политике и целях в области деятельности по сотрудничеству в целях развития.

38. Предпринять меры, обеспечивающие более широкое участие гражданского общества и групп, представляющих государственные интересы, в деятельности ВОИС.

39. Принять актуальные критерии системы ООН в отношении участия и аккредитации НПО.

Кластер F: другие вопросы

40. Осуществлять подход к защите прав интеллектуальной собственности в контексте более широких интересов общества и озабоченностей, связанных с развитием, в соответствии со Статьей 7 Соглашения ТРИПС.

 

Приложение B

Кластер A: техническая помощь и создание потенциала

1. Развивать и совершенствовать национальный и институциональный потенциал путем дальнейшего развития инфраструктуры и других компонентов с целью повышения эффективности национальных учреждений в области интеллектуальной собственности (ИС) и обеспечения справедливого равновесия между охраной ИС и защитой государственных интересов. Оказание технической помощи должно быть распространено на субрегиональные и региональные организации, занимающиеся вопросами ИС.

2. Укреплять национальный потенциал по охране местных произведений, инноваций и изобретений в целях развития национальной научно-технической инфраструктуры.

3. Реализовывать общие и руководящие принципы по оказанию технической помощи в целях обеспечения среди прочего: (а) прозрачности; (b) наиболее полного использования преимуществ гибкости, заложенной в международных договорах; (с) конкретности и соответствия потребностям при оказании технической помощи.

4. Опубликовывать всю информацию о структуре, методах, расходах, финансировании и бенефициарах, а также реализации программ оказания технической помощи, а также о результатах внутренней и внешней независимой оценки.

5. Учредить в рамках Комитета по программе и бюджету комплексные многолетние программы и планы сотрудничества ВОИС с развивающимися странами, нацеленные на укрепление национальных ведомств интеллектуальной собственности с тем, чтобы они могли стать эффективным и действенным элементом национальной политики развития. Кроме того, эти программы должны руководствоваться принципами и целями, предложенными в документе WO/GA/31/11.

6. Расширить охват программ оказания технической помощи за счет включения вопросов, связанных с использованием конкурентного права и политики, в целях решения вопросов в связи с нарушениями прав интеллектуальной собственности и практики, которая необоснованно ограничивает торговлю, а также передачу и распространение технологии.

7. Обеспечить нейтральное техническое содействие в консультативном плане на основе фактических и высказанных потребностей. Это содействие не должно проводить дискриминационные различия между получателями или решаемыми вопросами и не должно рассматриваться в качестве системы вознаграждения за поддержку определенных позиций в контексте переговоров в ВОИС.

8. Обеспечение разработки законов и правил в соответствии с уровнем развития каждой отдельной страны, полностью отвечающих конкретным потребностям и проблемам отдельных обществ. Оказываемая помощь должна соответствовать потребностям различных заинтересованных лиц в развивающихся и наименее развитых странах, а не только интересам ведомств интеллектуальной собственности и правообладателей.

9. Отделить нормотворческие функции Секретариата ВОИС от функций по оказанию технической помощи.

10. Обеспечить, чтобы деятельность по оказанию юридико-технической и технической помощи, предоставляемой развивающимся и наименее развитым странам, была нацелена на реализацию положений о развитии Соглашения о торговых аспектах прав интеллектуальной собственности (Соглашение ТРИПС), например, Статей 7, 8, 30, 31 и 40, в дополнение к последующим решениям, нацеленным на развитие, таким как принятая в Дохе Декларация по Соглашению ТРИПС и здравоохранению.

11. Включить компонент развития во все виды деятельности и обсуждения, связанные с оказанием материальной и технической помощи, включая методику рассмотрения в Организации вопросов «защиты прав».

12. Обеспечить, чтобы оказание технической помощи осуществлялось исходя из потребностей, в том смысле, что оно должно отвечать потребностям и глобальным политическим целям развивающихся и наименее развитых стран, с учетом законных интересов различных участников, а не только правообладателей.

13. Ориентировать оказание технической помощи на обеспечение настройки национальных режимов на выполнение международных обязательств в административно устойчивом контексте и не напрягать ограниченные национальные ресурсы, которые могут быть более продуктивно использованы в других областях.

14. Обеспечить, чтобы техническое сотрудничество вносило вклад, по меньшей мере, в сохранение уровня социальных расходов на охрану ИС.

15. Обеспечить, чтобы оказание законодательной помощи со стороны ВОИС по формулированию национальных законов в области интеллектуальной собственности отвечало конкретному уровню развития данной страны и полностью соответствовало конкретным потребностям и проблемам отдельных обществ.

16. Содействовать развитию типовых подходов к реализации соответствующих положений об антиконкурентной практике в Соглашении ТРИПС.

Кластер B: нормотворчество, гибкость, государственная политика и общественное достояние

17. Обратиться к ВОИС с просьбой изучить в рамках Соглашения ТРИПС и решений Встречи на высшем уровне в Дохе с целью дачи практических рекомендаций развивающимся и наименее развитым странам о путях получения доступа к базовой медицине и пищевым продуктам, а также выработать механизм для облегчения доступа развивающихся и наименее развитых стран к знаниям и технологиям.

18. Обратиться к ВОИС с просьбой в самом ближайшем будущем принять международный юридически обязывающий документ по охране генетических ресурсов, традиционных знаний и фольклора.

19. Выработать механизм для облегчения доступа к знаниям и технологиям для развивающихся и наименее развитых стран.

20. Сформулировать и принять меры, направленные на совершенствование участия гражданского общества и других заинтересованных лиц в деятельности ВОИС, которая актуальна для соответствующих национальных областей и интересов.

21. Наилучшая практика в области экономического роста: обобщить и распространить «наилучшую практику» государств-членов в связи с содействием развитию творческих отраслей и привлечением иностранных инвестиций, основывающихся на современных технологиях, по крайней мере частично, в базовых национальных исследованиях для целей экономического роста, которые более подробно обсуждаются ниже, в кластере D.

22. Повысить понимание негативного влияния контрафакции и пиратства на экономическое развитие. Через посредство Консультативного комитета ВОИС по защите прав (ККЗП), проводить анализ взаимосвязи между высокими уровнями контрафакции и пиратства в области интеллектуальной собственности и передачей технологии, прямыми иностранными инвестициями и экономическим ростом.

23. Составить предложения и типовые примеры охраны и идентификации содержания общественного достояния и обеспечения соответствующего доступа.

24. Создать в ВОИС область анализа и обсуждения инициатив, содействующих творческой деятельности, инновациям и передаче технологии в дополнение к системе интеллектуальной собственности, а также в рамках системы интеллектуальной собственности, например, новые модели использования. Это может быть достигнуто за счет применения одного из двух механизмов: (i) поддерживаемый ВОИС электронный форум для обмена информацией и мнениями. Деятельность форума может быть ограничена по времени (например, один год), после чего предложения и обсуждения будут обобщены в документе. При наличии интереса и достижении критической массы, мы проанализируем саму идею и пути ее осуществления. Обсуждения в рамках форума могли бы быть организованы по следующим секциям: инструменты в рамках системы интеллектуальной собственности (т.е. полезные модели, системы бесплатных и открытых лицензий и творческие объединения), а также инструменты, дополняющие систему интеллектуальной собственности (т.е. вспомогательные средства, договор о доступе к знаниям, договор о медицинских научных исследованиях); (ii) включить этот вопрос в качестве постоянного пункта повестки дня различных Комитетов ВОИС.

25. Принять ориентированные на развитие основные и руководящие принципы, регулирующие нормотворческую деятельность.

26. Провести дебаты о целесообразности и желательности новых расширенных или измененных правил до включения в нормотворческую деятельность, в особенности путем публичных слушаний.

27. Осуществлять сбалансированный комплексный подход к нормотворческой деятельности с акцентом на разработку формата и проведение переговоров в отношении правил и стандартов, которые руководствуются и полностью отвечают целям и озабоченностям развития развивающихся и наименее развитых стран, а также международного сообщества.

28. Обеспечить, чтобы нормотворческая деятельность полностью соответствовала и активно поддерживала другие международные соглашения, которые отражают и продвигают цели развития, в особенности международные соглашения в области прав человека.

29. Включать в договоры и регуляторные документы среди прочего: (а) цели и принципы; (b) гарантии национального регулирования прав интеллектуальной собственности; (с) бороться с актиконкурентной практикой и нарушением монопольных прав; (d) содействие передаче технологии; (е) более длительные сроки для выполнения обязательств; (f) гибкость и «политическое поле» для осуществления государственной политики; (g) исключения и ограничения.

30. Включать во все договоры и нормы оперативные и существенные положения о специальном и отличном режиме для развивающихся и наименее развитых стран.

31. Обеспечить, чтобы нормотворческая деятельность предоставляла развивающимся странам политическое поле, соразмерное с целями и потребностями их национального развития.

32. Обеспечить, что нормотворческая деятельность помогала выявлять и поддерживать во всех государствах-членах ВОИС прочную область общественного достояния.

33. Изучить системы, не связанные с интеллектуальной собственностью, или не исключительные системы для развития, поощрения творчества и инноваций, а также передачи технологии (т.е. бесплатную разработку программного обеспечения и модели творческих объединений).

34. Обеспечить, чтобы новые объекты и области нормотворчества идентифицировались на базе четко сформулированных принципов и руководств и с оценкой их влияния на цели развития.

35. Разработать договор по доступу к знаниям и технологии.

36. Создать международную структуру для рассмотрения вопросов материальных норм права, связанных с антиконкурентной лицензионной практикой, и в первую очередь той, которая негативно влияет на передачу и распространение технологии и затрудняет торговлю.

37. В ходе всех переговоров содействовать сохранению и продвижению принципов, ориентированных на развитие, а также гибкости, содержащейся в существующих соглашениях, в частности Соглашении ТРИПС.

38. Содействовать развитию моделей, основанных на открытых проектах сотрудничества, в целях достижения государственных целей, примерами чего являются Проект генома человека и Программное обеспечение с открытым исходным кодом.

39. Наметить цели и вопросы для решения в каждом предлагаемом договоре или норме на основе мнений всех заинтересованных лиц, с особым акцентом на участие групп, представляющих государственные интересы.

Кластер C: передача технологии, информационные и коммуникационные технологии (ИКТ) и доступ к знаниям

40. Разработать критерии и методы отбора базовых технологий, осуществлять контроль и облегчать передачу и распространение таких технологий для развивающихся стран и НРС в доступной в техническом и материальном плане форме.

41. Вносить эффективный вклад в самообеспеченность отдельных наций, включая в том числе послабления в патентных правилах в секторе технологии, путем облегчения доступа к иностранной патентной информации о технологии и технических ресурсах.
42. Создать новый орган для формулирования, координации и оценки всех видов политики и стратегии по передаче технологии.

43. В сотрудничестве с другими международными организациями разработать и поддерживать список базовых технологий, ноу-хау, процессов и методов, необходимых для удовлетворения базовых потребностей и развития африканских стран и нацеленных на охрану окружающей среды, жизни, здоровья людей, животных и растений, содействующих образованию и улучшающих безопасность продуктов питания.

44. Разработать инициативы, направленные на облегчение реализации связанных с технологией положений многосторонних соглашений об охране окружающей среды (MEA) с тем, чтобы обеспечить участие в процессе исследований и развития стран, из которых происходят биологические, традиционные и другие природные ресурсы.

45. Принять благоприятствующие развитию общие и руководящие принципы по передаче технологии.

46. Принять конкретные меры по обеспечению передачи технологии развивающимся странам.

47. Включить в договоры и нормы по интеллектуальной собственности соответствующие положения, регулирующие антиконкурентное поведение или нарушение монопольных прав правообладателей.

48. Разработать механизм, при помощи которого страны, на которые антиконкурентная практика оказывает негативное влияние, могли бы обращаться к органам развитых стран с просьбой принять защитные меры против фирм, штаб-квартиры или местонахождение которых находятся в их юрисдикциях.

49. Учредить специальную пошлину применительно к заявкам, подаваемым по процедуре Договора о патентной кооперации, доходы от которой будут ассигновываться на содействие исследованиям и деятельности по развитию развивающихся и наименее развитых странах.

50. Учредить Постоянный комитет ВОИС по ИС и передаче технологии, а также специальную программу по этим вопросам, включая смежную конкурентную политику.

51. Принять обязательства в интересах всех развивающихся стран, подобно тем, которые содержатся в Статье 66.2 Соглашения ТРИПС.

52. Создать промежуточный канал для решения проблемы асимметричности информации в частных сделках между покупателями и продавцами технологии в целях распространения знаний об успешных программах приобретения технологии, которые осуществлялись национальными и субрегиональными правительствами в прошлом.

53. Провести переговоры о заключении многостороннего соглашения, участники которого передадут в область общественного достояния или при скромных расходах найдут другие пути совместного использования результатов исследований, которые главным образом финансируются государствами. Целью является создание механизма для расширения международного потока технической информации, в особенности в направлении развивающихся стран, за счет расширения научно-технической информации, находящейся в области общественного достояния, гарантируя при этом, в частности общественный характер информации, которая разрабатывалась и финансировалась на государственные деньги без участия ограничивающих частных прав в коммерческих технологиях.

Кластер D: анализ, оценка и изучение влияния

54. Создать независимый механизм оценки влияния на развитие в отношении оказания технической помощи, передачи технологии и нормотворчества применительно к развивающимся и наименее развитым странам (НРС).

55. Базовые национальные исследования экономического роста: через Секретариат ВОИС оказывать содействие государствам-членам, обращающимся с просьбой о помощи в проведении базовых национальных экономических исследований, и распространять результаты таких исследований среди других государств-членов.

56. Измерение вклада национальных творческих и инновационных отраслей: распространить успешное руководство ВОИС по изучению экономического вклада авторско-правовых отраслей на инновационные отрасли промышленности, основанной на патентах.

57. Провести глобальный экономический анализ творческих и инновационных секторов: изучить целесообразность проведения в ВОИС на регулярной основе собственных экономических исследований для поддержки творческих и инновационных секторов полезными данными.

58. Сбор данных по глобальному пиратству и контрафакции применительно к ПИС: Секретариат ВОИС должен оказывать помощь в сборе данных о темпах роста глобального пиратства и контрафакции с целью широкого распространения этой информации.

59. Провести исследование с целью оценки надлежащих уровней интеллектуальной собственности для выявления связи между ИС и развитием. Например, анализ ограниченного, но в то же время показательного числа стран с участием на добровольной основе в конкретных областях ИС, в частности патенты, исключения и ограничения и институциональный потенциал по управлению системой ИС, включая расходы правительств, а также отдельных лиц (доля таких расходов в ВВП).

60. При участии государств-членов создать независимое бюро по оценке и исследованиям (WERO), которое среди прочего будет отвечать за оценку всех программ деятельности ВОИС и проведение «оценок влияния на развитие» нормотворческой деятельности и технического сотрудничества.

61. Проводить независимые и основанные на фактах «Оценки влияния на развитие» в отношении нормотворческой деятельности, которые может осуществлять предлагаемое WERO.

62. Осуществлять сбор основанных на опыте данных и проводить анализ расходов, в которых среди прочего рассматриваются альтернативы в рамках системы ИС и за ее пределами. Эти мероприятия должны явиться основой нормотворческой деятельности, которая позволит достичь поставленных целей при меньшей монополии знаний.

63. Под надзором государств-членов создать механизм, обеспечивающий непрерывную и объективную оценку фактического влияния принятых договоров и соответствующих расходов в особенности для развивающихся стран.

Кластер E: институциональные вопросы, включая мандат и руководство

64. Предложение реанимировать ПКРИС.

65. Бюро ВОИС по партнерству: создать в Международном бюро ВОИС Бюро по партнерству, укомплектованное сотрудниками ВОИС, для целей оценки просьб государств-членов об оказании помощи в области ПИС, а также развивать сеть и осуществлять активный поиск партнеров для финансирования и реализации таких проектов.

66. Внести поправки в Конвенцию ВОИС, приведя ее в соответствие с мандатом ВОИС как специализированного учреждения ООН.

67. Сохранять мандат Консультативного комитета ВОИС по защите прав в пределах форума для обмена информацией о национальном опыте, исключив нормотворческую деятельность. Повестка дня обсуждений Консультативного комитета по защите прав должна также включать вопрос о наилучших путях реализации всех положений, связанных с ТРИПС, включая положения об ограничениях и исключениях из предоставленных прав.

68. Активизировать участие государств-членов в управлении ВОИС как организации системы ООН. Среди прочего это будет включать официальные заседания и неофициальные встречи или консультации между государствами-членами, или мероприятия, организуемые Международным бюро по просьбе государств-членов, которые должны проходить в Женеве, быть открытыми и прозрачными с участием всех заинтересованных государств-членов.

Кластер F: другие вопросы

69. Учредить рабочую группу по повестке дня в области развития для дальнейшего обсуждения вопросов, связанных с повесткой дня в области развития, а также других вопросов, связанных с рабочей программой ВОИС, которая не является предметом решений в ходе Генеральной Ассамблеи 2006 г.
70. Принять меры, обеспечивающие членство и функции Консультативного комитета по вопросам политики (ККП) и Консультативного комитета по связям с промышленностью (ККСП), которые определят государства-члены.
71. Принять декларацию на высшем уровне по интеллектуальной собственности и развитию.