À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Sensibilisation Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Application Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO ALERT États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision

Le Traité de Marrakech

Le Traité de Marrakech administré par l’OMPI facilite la production et la diffusion internationale de livres dans des formats spécialement adaptés aux aveugles et aux déficients visuels. Il établit à cet effet une série de limitations et d’exceptions relatives au droit d’auteur traditionnel.

Le traité a été adopté à Marrakech le 27 juin 2013 et est entré en vigueur le 30 septembre 2016.

Contactez-nous
Carte des parties contractantes du Traité de Marrakech
(Image: Getty images/calvindexter)

Votre pays a-t-il adhéré au Traité de Marrakech?

Carte citation: Le réseau international d’échange de livres d’ABC met à disposition 635 000 références dans des formats accessibles aux aveugles et aux déficients visuels.
Carte citation, Des millions de personnes aveugles ou déficientes visuelles dans le monde pourront lire des livres dans formats accessibles
Carte citation: Moins de 10% de l’ensemble des publications est accessible aux aveugles et aux déficients visuels.  Source : Union mondiale des aveugles

Evénements

Tous les événements liés au Traité de Marrakech PDF, title goes here

Adhésion au Traité de Marrakech

Tous les États membres de l’OMPI peuvent adhérer au Traité de Marrakech. Pour cela, un État doit déposer un “instrument” déclarant son intention auprès du Directeur général de l’OMPI. Cet instrument doit être signé par le chef d’État ou de gouvernement ou par le ministre des affaires étrangères.

Assistance dans le domaine législatif

Conformément à sa mission, l’OMPI est toujours disposée à répondre aux États membres qui demandent l’examen de leur législation nationale à la lumière d’un traité.

Contactez-nous pour en savoir plus.

Photo de Stevie Wonder s’adressant aux États membres de l’ONU en 2016

"Aidez d’autres à vaincre le sort comme je l’ai fait, adhérez au Traité de Marrakech"

Vidéo : Stevie Wonder parle du Traité de Marrakech aux délégués réunis au siège des Nations Unies (décembre 2016).

Événements

(Photos: OMPI/Berrod)

Le Consortium pour des livres accessibles (ABC) a pour but d’accroître le nombre de livres diffusés dans le monde dans des formats accessibles (braille, format audio et gros caractères) et de les mettre à la disposition des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés.

ABC associe des organisations de défense des droits, des auteurs, des bibliothèques pour les aveugles, des éditeurs et des organismes de normalisation.

Pour en savoir plus sur ABC..

Organisations fournissant un appui aux déficients visuels (“entités autorisées”)

Les organisations gouvernementales et les organisations non gouvernementales jouent un rôle important en ce qu’elles permettent aux personnes aveugles ou déficientes visuelles d’avoir accès aux documents dans un format spécial. Compte tenu de leur contribution, le Traité de Marrakech prévoit quelques exceptions au droit d’auteur qui permettent à ces organisations de mieux servir les intérêts de leurs bénéficiaires.

Devenir une “entité autorisée”

Le Traité de Marrakech n’exige pas d’une organisation qu’elle accomplisse des formalités ou qu’elle suive une procédure spécifique pour être reconnue en tant qu'"entité autorisée". Cependant, il ne limite pas non plus les mesures à prendre, laissant aux États le soin d’en décider.

Les organisations qui souhaitent devenir des entités autorisées devraient donc se référer aux législations nationales applicables, dont certaines sont expliquées dans les réponses au questionnaire sur l’accès transfrontière.

Questionnaire sur l’accès transfrontière

Nous envoyons un questionnaire à toutes les Parties contractantes du Traité de Marrakech pour en savoir davantage sur la manière dont elles appliquent le Traité et font en sorte de faciliter l’échange transfrontière des œuvres imprimées. Les réponses ci-après ont été fournies à ce jour :

  • Afghanistan PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Afghanistan
  • ARIPO PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from ARIPO
  • Australie PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Australia
  • Bosnie-Herzégovine PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Bosnia and Herzegovina
  • Botswana PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Botswana
  • Bulgarie PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Bulgaria
  • Brésil PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Brazil
  • Canada PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Canada
  • Costa Rica PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Costa Rica
  • Croatie PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Croatia
  • République tchèque PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Czech Republic
  • Danemark PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Denmark
  • Équateur PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Ecuador, in Spanish (en espagnol)
  • El Salvador PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from El Salvador
  • Estonie PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Estonia
  • Éthiopie PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Ethiopia
  • Finlande PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Finland
  • Allemagne PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Germany
  • Grèce PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Greece
  • Hongrie PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Hungary
  • Israël PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Israel
  • Italie PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Italy
  • Japon PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Japan
  • Jordanie PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Jordan
  • Kenya PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Kenya
  • Lettonie PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Latvia
  • Lesotho PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Lesotho
  • Libéria PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Liberia
  • Luxembourg PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Luxembourg
  • Malawi PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Malawi
  • Pays-Bas PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Netherlands
  • Nouvelle-Zélande PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from New Zealand
  • Panama PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Panama, in Spanish (en espagnol)
  • Pérou PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Peru, in Spanish (en espagnol)
  • Philippines PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Philippines
  • Pologne PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Poland
  • Portugal PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Portugal
  • Qatar PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Qatar
  • République du Bélarus PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Republic of Belarus
  • République de Moldova PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Republic of Moldova
  • Singapour PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Singapore
  • Slovaquie PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Slovakia
  • Espagne PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Spain
  • Suède PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Sweden
  • Suisse PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Switzerland (en français)
  • Thaïlande PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Thailand
  • Trinité-et-Tobago PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Trinidad and Tobago
  • Émirats arabes unis PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from United Arab Emirates
  • États-Unis d’Amérique PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from United States of America
  • Zanzibar PDF, Marrakesh Treaty questionnaire, response from Zanzibar