WIPO/GRTKF/IC/31/INF/1 PROV. 2 | English | Second Provisional List of Participants | |
Français | Deuxième liste provisoire des participants | |
WIPO/GRTKF/IC/31/INF/2 REV.2 | English | Brief Summary of Documents | |
Français | Résumé succinct des documents | |
Español | Breve reseña de los documentos | |
عربي | تلخيص مقتضب للوثائق | |
中文 | 文件提要 | |
Русский | РЕЗЮМЕ ДОКУМЕНТОВ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/INF/3 REV. | English | Draft Program for the Thirty-First Session | |
Français | Projet de programme pour la trente et unième session | |
Español | Proyecto de programa de la trigésima primera sesión | |
عربي | مشروع برنامج الدورة الحادية والثلاثين | |
中文 | 第三十一届会议日程安排草案 | |
Русский | ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ ТРИДЦАТЬ ПЕРВОЙ СЕССИИ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/INF/4 | English | WIPO Voluntary Fund for Accredited Indigenous and Local Communities: Information Note on Contributions and Applications for Support | |
Français | Fonds de contributions volontaires pour les communautés autochtones et locales accréditées : note d’information sur les contributions financières et les demandes d’assistance financière | |
Español | Fondo de la OMPI de Contribuciones Voluntarias para las Comunidades Indígenas y Locales Acreditadas: Nota Informativa sobre contribuciones y solicitudes de asistencia | |
عربي | صندوق الويبو للتبرعات لفائدة الجماعات الأصلية والمحلية المعتمدة:
مذكرة إعلامية عن التبرعات وطلبات الدعم
| |
中文 | WIPO经认可的土著和当地社区自愿基金:关于捐助和支助申请的信息说明 | |
Русский | ДОБРОВОЛЬНЫЙ ФОНД ВОИС ДЛЯ АККРЕДИТОВАННЫХ КОРЕННЫХ И МЕСТНЫХ ОБЩИН: ИНФОРМАЦИОННАЯ ЗАПИСКА О ВЗНОСАХ И ЗАЯВЛЕНИЯХ ОБ ОКАЗАНИИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКИ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/INF/5 | English | Information Note for the Panel of Indigenous and Local Communities | |
Français | Note d'information à l'intention du groupe d’experts des communautés autochtones et locales | |
Español | Nota informativa para la mesa redonda de las comunidades indígenas y locales | |
عربي | مذكرة إعلامية لمنبر الجماعات الأصلية والمحلية | |
中文 | 土著和当地社区专家小组通知 | |
Русский | ИНФОРМАЦИОННАЯ ЗАПИСКА ДЛЯ ДИСКУССИОННОЙ ГРУППЫ МЕСТНЫХ И КОРЕННЫХ ОБЩИН | |
WIPO/GRTKF/IC/31/INF/6 | English | Voluntary Fund for Accredited Indigenous and Local Communities Decisions taken by the Director General in accordance with the Recommendation adopted by the Advisory Board | |
Français | Fonds de contributions volontaires pour les communautés autochtones et locales accréditées décisions prises par le directeur général conformément a la recommandation adoptée par le conseil consultatif | |
Español | Fondo de Contribuciones Voluntarias para las Comunidades Indígenas y Locales Acreditadas: Decisiones Adoptadas por el Director General de Conformidad con la Recomendación de la Junta Asesora | |
عربي | صندوق التبرعات للجماعات الأصلية والمحلية المعتمدة
قرارات اتخذها المدير العام وفقا للتوصيات التي اعتمدها المجلس الاستشاري
| |
中文 | 经认可的土著和当地社区自愿基金 总干事根据咨询委员会通过的建议做出的决定 | |
WIPO/GRTKF/IC/31/INF/7 | English | Glossary of Key Terms Related to Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions | |
Français | Glossaire des principaux termes relatifs à la propriété intellectuelle et aux ressources génétiques, aux savoirs traditionnels et aux expressions culturelles traditionnelles | |
Español | Glosario de los términos más importantes relacionados con la propiedad intelectual y los recursos genéticos, los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales tradicionales | |
عربي | مسرد بالمصطلحات الرئيسية المتعلقة بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي | |
中文 | 知识产权与遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 重要词语汇编 | |
Русский | ГЛОССАРИЙ ОСНОВНЫХ ТЕРМИНОВ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ, ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ, ТРАДИЦИОННЫМ ЗНАНИЯМ И ТРАДИЦИОННЫМ ВЫРАЖЕНИЯМ КУЛЬТУРЫ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/INF/8 | English | List of References for Relevant Resources Submitted by Member States and Observers | |
Français | Liste des références concernant les ressources pertinentes communiquées par les états membres et les observateurs | |
Español | Lista de Referencias de Recursos Pertinentes enviadas por los Estados Miembros y los Observadores | |
عربي | قائمة المراجع التي قدمتها الدول الأعضاء والهيئات المراقبة كمواد مرجعية | |
中文 | 成员国和观察员提交的相关参考资源清单 | |
Русский | ПЕРЕЧЕНЬ ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ И НАБЛЮДАТЕЛЯМИ ССЫЛОЧНЫХ ДАННЫХ ОБ ИНФОРМАЦИОННЫХ РЕСУРСАХ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/INF/9 | English | Technical Review of Key Intellectual Property-Related Issues of the WIPO Draft Instruments on Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions by Professor James Anaya | |
Français | Étude technique des principales questions relatives à la propriété intellectuelle dans les projets d’instruments de l’OMPI sur les ressources génétiques, les savoirs traditionnels et les expressions culturelles traditionnelles, par M. James Anaya, professeur | |
Español | Examen técnico de algunas cuestiones esenciales de propiedad intelectual de los proyectos de instrumentos de la OMPI relativos a los recursos genéticos, los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales tradicionales, realizado por el Profesor James Anaya | |
عربي | استعراض تقني لقضايا رئيسية متصلة بالملكية الفكرية في صكوك الويبو بشأن الموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي
من إعداد الأستاذ جيمس أنايا
| |
中文 | 关于WIPO遗传资源、传统知识和传统文化表现形式文书草案 关键知识产权相关问题的技术审查 撰稿:詹姆斯·安纳亚教授 | |
Русский | ОТЧЕТ О ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЕ ПРОЕКТОВ ДОКУМЕНТОВ ВОИС, ПОСВЯЩЕННЫХ ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ, ТРАДИЦИОННЫМ ЗНАНИЯМ И ТРАДИЦИОННЫМ ВЫРАЖЕНИЯМ КУЛЬТУРЫ, ПО КЛЮЧЕВЫМ ВОПРОСАМ, КАСАЮЩИМСЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ, ВЫПОЛНЕННОЙ ПРОФЕССОРОМ ДЖЕЙМСОМ АНАЕЙ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/1 PROV.3 | English | Draft Agenda | |
Français | Projet d'ordre du jour | |
Español | Proyecto de orden del día | |
عربي | مشروع جدول الأعمال | |
Русский | ПРОЕКТ ПОВЕСТКИ ДНЯ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/2 | English | Accreditation of Certain Organizations | |
Français | Accréditation de certaines organisations | |
Español | Acreditación de determinadas organizaciones | |
عربي | اعتماد بعض المنظمات | |
中文 | 认可若干组织与会 | |
Русский | АККРЕДИТАЦИЯ НЕКОТОРЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/3 | English | Participation of Indigenous and Local Communities: Voluntary Fund | |
Français | Participation des communautes autochtones et locales : Fonds de contributions volontaires | |
Español | Participación de las comunidades indígenas y locales: Fondo de Contribuciones Voluntarias | |
عربي | مشاركة الجماعات الأصلية والمحلية: صندوق التبرعات | |
中文 | 土著和当地社区的参与:自愿基金 | |
Русский | УЧАСТИЕ КОРЕННЫХ И МЕСТНЫХ ОБЩИН: ДОБРОВОЛЬНЫЙ ФОНД | |
WIPO/GRTKF/IC/31/4 | English | The Protection of Traditional Knowledge: Draft Articles | |
Français | La protection des savoirs traditionnels : projets d’articles | |
Español | La protección de los conocimientos tradicionales: proyecto de artículos | |
عربي | حماية المعارف التقليدية: مشروع مواد | |
中文 | 保护传统知识:条款草案 | |
Русский | ОХРАНА ТРАДИЦИОННЫХ ЗНАНИЙ: ПРОЕКТЫ СТАТЕЙ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/5 | English | Joint Recommendation on Genetic Resources and Associated Traditional Knowledge | |
Français | Recommandation commune concernant les ressources génétiques et les savoirs traditionnels qui y sont associés | |
Español | Recomendación Conjunta sobre los Recursos Genéticos y los Conocimientos Tradicionales Conexos | |
عربي | توصية مشتركة بشأن الموارد الوراثية والمعارف التقليدية المرتبطة بها | |
中文 | 关于遗传资源及相关传统知识的联合建议 | |
Русский | СОВМЕСТНАЯ РЕКОМЕНДАЦИЯ ПО ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И СВЯЗАННЫМ С НИМИ ТРАДИЦИОННЫМ ЗНАНИЯМ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/6 | English | Joint Recommendation on the Use of Databases for the Defensive Protection of Genetic Resources and Traditional Knowledge Associated with Genetic Resources | |
Français | Recommandation commune concernant l’utilisation de bases de données pour la protection défensive des ressources génétiques et des savoirs traditionnels qui y sont associés | |
Español | Recomendación Conjunta sobre el Uso de Bases de Datos para la Protección Preventiva de los Recursos Genéticos y los Conocimientos Tradicionales Conexos a los Recursos Genéticos | |
عربي | توصية مشتركة بشأن استخدام قواعد البيانات لأغراض الحماية الدفاعية للموارد الوراثية والمعارف التقليدية المرتبطة | |
中文 | 关于使用数据库对遗传资源和遗传资源相关传统知识
进行防御性保护的联合建议
| |
Русский | СОВМЕСТНАЯ РЕКОМЕНДАЦИЯ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАЗ ДАННЫХ ДЛЯ ЗАЩИТНОЙ ОХРАНЫ ГЕНЕТИЧЕСКИХ РЕСУРСОВ И ТРАДИЦИОННЫХ ЗНАНИЙ, СВЯЗАННЫХ С ГЕНЕТИЧЕСКИМИ РЕСУРСАМИ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/7 | English | Proposal for the Terms of Reference for the Study by the WIPO Secretariat on Measures Related to the Avoidance of the Erroneous Grant of Patents and Compliance with Existing Access and Benefit-Sharing Systems | |
Français | Proposition de mandat pour l’étude du Secrétariat de l’OMPI sur les mesures visant à éviter la délivrance de brevets indus et sur le respect des systèmes existants d’accès et de partage des avantages | |
Español | Propuesta de mandato del estudio por la Secretaría de la OMPI sobre medidas para evitar la concesión errónea de patentes y fomentar el cumplimiento de los regímenes vigentes de acceso y participación en los beneficios | |
عربي | اقتراح بخصوص مواصفات دراسة أمانة الويبو بشأن التدابير المتعلقة بتلافي منح البراءات عن خطأ والامتثال للأنظمة الحالية للنفاذ وتقاسم المنافع | |
中文 | 关于由WIPO秘书处对避免错误授予专利和遵守现有获取与惠益分享制度 的相关措施进行研究的职责范围提案
| |
Русский | ПРЕДЛОЖЕНИЕ О МАНДАТЕ НА ПРОВЕДЕНИЕ СЕКРЕТАРИАТОМ ВОИС ИССЛЕДОВАНИЯ В ОТНОШЕНИИ МЕР ПО НЕДОПУЩЕНИЮ ОШИБОЧНОЙ ВЫДАЧИ ПАТЕНТОВ И ОБЕСПЕЧЕНИЮ СООТВЕТСТВИЯ ДЕЙСТВУЮЩИМ СИСТЕМАМ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ДОСТУПА И СОВМЕСТНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ ВЫГОДАМИ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/8 | English | The Declaration of the Source of Genetic Resources and Traditional Knowledge in the Swiss Patent Act and Related Swiss Regulations on Genetic Resources – Submission by Switzerland in Response to Document WIPO/GRTKF/IC/30/9 | |
Français | L’indication de la source des ressources génétiques et des savoirs traditionnels dans la loi suisse sur les brevets et la règlementation suisse connexe en matière de ressources génétiques – communication de la suisse en réponse au document WIPO/GRTKF/IC/30/9 | |
Español | La declaración de la fuente de los recursos genéticos y los conocimientos tradicionales en la ley suiza de patentes y la reglamentación conexa de ese país sobre los recursos genéticos – documento presentado por suiza en respuesta al documento WIPO/GRTKF/IC/30/9 | |
عربي | إعلان مصدر الموارد الوراثية والمعارف التقليدية في قانون البراءات السويسري واللوائح السويسرية ذات الصلة بشأن الموارد الوراثية - مساهمة من سويسرا ردا على الوثيقة WIPO/GRTKF/IC/30/9 | |
中文 | 《瑞士专利法》和关于遗传资源的瑞士相关条例中
遗传资源及传统知识来源的申报
——瑞士针对文件WIPO/GRTKF/IC/30/9提交的材料
| |
WIPO/GRTKF/IC/31/9 | English | Proposal for the Terms of Reference for a Study | |
Français | Proposition de mandat pour une étude | |
Español | Propuesta de mandato de un estudio | |
عربي | اقتراح بخصوص مواصفات دراسة | |
中文 | 关于进行一项研究的职责范围提案 | |
Русский | ПРЕДЛОЖЕНИЕ О МАНДАТЕ НА ПРОВЕДЕНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ | |
WIPO/GRTKF/IC/31/10 | English | Report | |
Français | Rapport | |
Español | Informe | |
عربي | التقرير | |
中文 | 报 告 | |
Русский | ОТЧЕТ | |