印度率先批准为视障者获得图书提供便利的《马拉喀什条约》
日内瓦,
Mon Jun 30 14:54:00 CEST 2014
PR/2014/761
印度成为首个批准《关于为盲人、视力障碍者或其他印刷品阅读障碍者获得已出版作品提供便利的马拉喀什条约》的国家。
《条约》于2013年6月27日在WIPO举办、摩洛哥王国承办的马拉喀什外交会议上通过,目前批准《条约》的WIPO成员国已经超过75个。
《条约》将在WIPO收到20份批准书或加入书后生效。印度是正式通知WIPO本国批准后第一个递交批准书的。
WIPO总干事弗朗西斯•高锐说:“我们祝贺印度批准《马拉喀什条约》,希望随后有更多的批准或加入。《马拉喀什条约》生效时,全世界视障者的生活将更加丰富。”
印度常驻联合国日内瓦办事处代表Dilip Sinha说:“印度支持《马拉喀什条约》的人权和社会发展维度。《条约》迅速获得批准,反映印度承诺为千百万盲人、视力障碍者或其他印刷品阅读障碍者获得已出版作品提供便利。”他补充说:“我们希望其他国家像印度一样迅速行动,以使条约生效,为全世界盲人和视力障碍者提供切实的福利。”
《关于为盲人、视力障碍者或其他印刷品阅读障碍者获得已出版作品提供便利的马拉喀什条约》旨在解决“书荒”,它要求缔约方在国内法中增加规定,对版权权利人的权利规定限制和例外,允许复制、发行和提供已出版作品的无障碍格式版——如盲文版。
它还为服务于盲人、视障者和印刷品阅读障碍者的组织跨境交流这些无障碍格式作品作了规定。它将对限制和例外进行协调,使这些组织可以跨边界开展业务。
无障碍格式作品的这种共享应当能够增加可用作品的总数,因为它消除了重复,提高了效率。例如,以往五个国家为同一部作品制作多个无障碍版的时代将过去,它们今后将能各自制作不同作品的无障碍版,然后相互共享。
《条约》还将向作者和出版商保证,这种制度不会让他们已出版的作品遭到不当使用,也不会向目标受益人以外的任何人发行。条约重申,根据限制和例外制作的作品,其跨境共享必须被限于某些不与作品的正常利用相抵触、也不至不合理地损害权利人合法利益的特殊情况。
背景知识:
按世界卫生组织的数字,全世界有约2.85亿盲人和视力障碍者,其中90%生活在发展中国家。2006年WIPO的一项调查发现,版权法中写入限制与例外条款,在版权文本的盲文、大字本或数字化音频版方面为视障者作出特别规定的国家不到60个。
按世界盲人联盟的数字,全世界每年出版的约一百万种图书中,以视障者无障碍格式提供的不到10%。