2016/02/01
WIPO PCT 翻訳部では、アシスタント ターミノロジスト、アシスタント翻訳者、およびアシスタント技術スペシャリストのためのフェローシップ プログラムを実施しています。このプログラムは、国際組織での業務を実地体験する機会を提供することを目的としています。WIPO では現在、2016 年フェローシップ プログラムへの応募を受け付けています。
フェローシップには、以下の 3 種類があります。
PCT 翻訳部のスタッフがトレーナーとなり、フェローシップの期間を通してプログラム参加者の指導にあたります。フェローシップの期間はさまざまですが、通常 3 ヶ月以上にわたります。フェローには毎月 4,000 スイス フランが支給され、医療保険が提供されます。また、場合に応じて渡航費の一部を WIPO が負担する可能性もあります。
ターミノロジー、翻訳、関連する言語関連分野、または技術分野 (高度な言語力を伴うことが条件) において、上級学位 (修士号、博士号、またはこれらに相当する学位) を現在取得中、または取得して間もないことが条件となります。ターミノロジーにおける実務経験があると有利ですが、必須ではありません。ターミノロジー フェローは、母国語の専門用語を扱います。
2016 年のフェローシップ プログラムでは、アラビア語、中国語、ドイツ語、日本語、韓国語、ポルトガル語、ロシア語、スペイン語のいずれかを母語とし、かつ、高度な英語力を持つ方を募集の対象とします。
翻訳、ターミノロジー、関連する言語関連分野、または技術分野 (高度な言語力を伴うことが条件) において、上級学位 (修士号、博士号、またはこれらに相当する学位) を現在取得中、または取得して間もないことが条件となります。技術翻訳の実務経験があると有利ですが、必須ではありません。翻訳フェローは、外国語から母国語に翻訳します。
2016 年のフェローシップ プログラムでは、以下の言語ペアのみを募集の対象とします。
科学技術分野において学士以上の学位を有しており、該当分野での実務経験または研究者としての経験を有し、かつ、英語や第 2 言語で高い言語力を持っていることが条件となります。
2016 年のフェローシップ プログラムでは、アラビア語、中国語、ドイツ語、日本語、韓国語、ポルトガル語、ロシア語、スペイン語のいずれかを母語とする方を募集の対象とします。
以上 3 種類のフェローシップのいずれかに応募を希望する方は、 E メールにて pct.fellowship@wipo.int 宛てに以下を送付してください。
E メール件名の例: "Fellowship application, Terminology, Japanese"、 "Fellowship application, Translation, Chinese-English"
書類選考後、候補者にはターミノロジーまたは翻訳のテスト、また適性診断を受けていただきます。
応募は年間を通して受け付けていますが、2016 年中のフェローシップへの参加を希望される場合は、2016 年 2 月 21 日までに上記 E メール アドレスに応募書類を送付することが推奨されます。