2016년 2월 1일 (월)
WIPO PCT 번역부서는 국제기구에서의 현장 체험을 제공하기 위해 보조 용어 전문가, 번역사 및 기술 전문가를 위한 장학 연수 프로그램을 짭니다. WIPO는 현재 2016년 장학 연수 프로그램 지원서를 받고 있습니다.
장학 연수직에는 세 종류가 있습니다.
장학 연수 기간 동안 참가자는 WIPO PCT 번역부서 직원으로부터 교육과 지도를 받게 됩니다. 장학 연수 기간은 다양할 수 있으나 대개 최소 3개월입니다. 장학 연수생은 월 4,000 스위스 프랑을 받게 되며, 의료 보장도 받게 됩니다. 또한, 특정 상황의 경우 WIPO가 여행 경비의 일부를 부담할 수도 있습니다.
지원자는 용어, 번역, 관련 언어 분야, 또는 기술 분야(고급 언어 능력을 갖춘 경우)의 고급 학위과정(석사, 박사 또는 이와 동등한 학위)을 현재 이수 중이거나 최근에 졸업한 사람이어야 합니다. 응용 용어에 대한 사전 경험은 있으면 유리하나 필요조건은 아니며, 지원자는 차후 모국어로 작업하게 될 것으로 예상됩니다.
2016년에는 고급 영어 지식을 갖고 있으며, 아랍어, 중국어, 독일어, 일본어, 한국어, 포르투갈어, 러시아어 또는 스페인어를 모국어로 하는 사람들을 대상으로 지원서를 받고 있습니다.
지원자는 번역, 용어, 관련 언어 분야, 또는 기술 분야(고급 언어 능력을 갖춘 경우)의 고급 학위과정(석사, 박사 또는 이와 동등한 학위)을 현재 이수 중이거나 최근에 졸업한 사람이어야 합니다. 기술 번역에 대한 사전 경험은 있으면 유리하나 필요조건은 아니며, 지원자는 차후 모국어로 번역할 것으로 예상됩니다.
2016년에는 지원자들로부터 다음의 언어 조합에 대하여 지원서를 받습니다.
지원자는 최소한 기술 또는 과학 분야의 학사 학위가 있어야 하며, 산업계에서의 또는 연구원으로서의 입증된 경력 및 영어와 제2언어에 대한 고급 언어 능력을 가진 사람이어야 합니다.
2016년에는 아랍어, 중국어, 독일어, 일본어, 한국어, 포르투갈어, 러시아어 또는 스페인어를 모국어로 하는 사람들을 대상으로 지원서를 받고 있습니다.
위의 장학 연수직에 지원하고자 하는 사람은 pct.fellowship@wipo.int로 다음을 제출해야 합니다.
예: “Fellowship application, Terminology, Japanese”, “Fellowship application, Translation, Chinese-English”.
1차 심사 후, 지원자는 용어 시험, 번역 시험 및/또는 적성 검사를 봐야 합니다.
지원서는 2016년 연중 아무때나 제출해도 되나, 2016년도 장학 연수 지원자는 가급적 2016년 2월 21일까지 완성된 지원서를 위에 언급된 이메일 주소로 제출해야 합니다.