Reuniones del Comité
SCT: Prosigue la labor sobre varias cuestiones relativas a las marcas
El Comité Permanente sobre el Derecho de Marcas, Diseños Industriales e Indicaciones Geográficas (SCT) se reunió en Ginebra del 13 al 17 de noviembre de 2006.
Nuevas marcas
El SCT siguió examinando los distintos métodos de los Estados miembros para la representación y descripción de nuevas marcas como las marcas tridimensionales, las marcas sonoras, las marcas constituidas por un solo color, las marcas holográficas y las marcas olfativas, con el fin de señalar los puntos de convergencia y estudiar más detenidamente la relación entre los principios existentes en materia de marcas y los nuevos tipos de marcas, por ejemplo, en cuanto a funcionalidad, especialidad y singularidad. El SCT también examinó cuestiones de interés público, como la necesidad de proteger el dominio público.
Procedimientos de oposición en materia de marcas
El SCT examinó la cuestión de los procedimientos de oposición al registro de marcas que ofrecen a terceros la posibilidad de oponerse al registro de una marca dentro de un plazo establecido por la legislación aplicable. Los delegados acordaron proseguir la labor relativa a los motivos de oposición, examinar las experiencias de los miembros del SCT en oposiciones anteriores y posteriores al registro y la relación existente entre determinados tipos de sistema de examen y sus correspondientes procedimientos de oposición.
Denominaciones comunes internacionales para las sustancias farmacéuticas (DCI)
El SCT también llegó a un acuerdo sobre varias propuestas destinadas a poner a disposición de las administraciones nacionales de marcas de los países interesados información sobre las DCI. Entre estas propuestas figura la distribución de listas acumulativas de las DCI en CD. Esta iniciativa, emprendida en cooperación con la Organización Mundial de la Salud (OMS), contribuirá a evitar que las marcas entren en conflicto con las DCI y a desalentar el uso de los nombres comerciales derivados de las DCI como marcas.
El objetivo del sistema de DCI es proporcionar a los profesionales de la salud un nombre único y universal para identificar cada sustancia farmacéutica. Las DCI ascienden en la actualidad a 8.000. Cada una de ellas es única y es reconocida en todo el mundo como nombre genérico para una sustancia activa utilizada en preparaciones farmacéuticas. Debido al número creciente de DCI y de marcas, aumenta gradualmente la posibilidad de que se produzcan conflictos entre ambas. La principal fuente de conflicto es, en general, el intento por parte de un fabricante de proponer una nueva marca que contenga "raíces", que son elementos semánticos del sistema de DCI y sirven para demostrar la relación farmacológica entre sustancias. A través de la utilización de "raíces" comunes, los médicos pueden reconocer que la sustancia pertenece a un grupo de sustancias cuya actividad farmacológica es similar.
Lista no exhaustiva de nombres tradicionales utilizados en relación con la biodiversidad
El Comité tomó nota de la lista no exhaustiva de nombres tradicionales utilizados en Brasil en relación con la biodiversidad, presentada por la Delegación de Brasil. Dicha lista contribuirá a informar a los solicitantes de registros de marca, así como a las autoridades de registro, sobre el carácter genérico de esos términos en Brasil.
Diseños industriales
El SCT acordó realizar esfuerzos para exponer más claramente al público los distintos sistemas de registro y elaborar un cuestionario sobre las formalidades de registro de diseños industriales en los Estados miembros. El Comité también acordó estudiar los límites existentes entre todos los tipos de marcas y diseños industriales y seguir examinando la jurisprudencia de los Estados miembros en relación con la superposición del derecho de autor con el derecho de marcas con el objeto de identificar los problemas existentes y los que puedan surgir.
Protección de los emblemas de Estado y de las siglas de organizaciones no gubernamentales
Asimismo, el SCT acordó proseguir la labor de mejora de determinados aspectos del procedimiento de protección de los emblemas de Estado y de los nombres y siglas de organizaciones internacionales en virtud del artículo 6ter del Convenio de París, incluida la revisión de una base de datos consultable en Internet.
Participaron en la reunión delegaciones en representación de 89 Estados miembros de la OMPI y 17 organizaciones observadoras. Está previsto que la próxima sesión del SCT tenga lugar del 7 al 11 de mayo de 2007.
_____________________
Se abordan cuestiones esenciales para la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales tradicionales
El Comité Intergubernamental sobre Propiedad Intelectual y Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore (CIG), reunido en Ginebra del 30 de noviembre al 8 de diciembre, aprobó dos listas de cuestiones que serán el eje de sus debates futuros. Estas series de cuestiones (disponibles en www.wipo.int/tk/es) ofrecen un enfoque sistemático de las decisiones fundamentales en materia de políticas que los Estados miembros tendrán que tomar para promover o mejorar la protección de los conocimientos tradicionales (CC.TT.) y de las expresiones culturales tradicionales (ECT).
Las comunidades indígenas y locales de todo el mundo son los custodios de los conocimientos tradicionales y de las expresiones culturales tradicionales. (Foto Mercedes Martínez Dozal)
El CIG solicitó a delegados y observadores que, antes de fines de marzo de 2007, se pronuncien sobre cuestiones esenciales como las definiciones de CC.TT. y de ECT, la forma y el alcance de la protección y la naturaleza de los beneficiarios. Estos comentarios se publicarán en el sitio Web de la OMPI y se distribuirán a los Estados miembros a fines de abril de 2007. Los Estados miembros subrayaron que la labor sobre estas cuestiones esenciales complementaría el actual trabajo del Comité para preparar un proyecto de disposiciones de protección de los CC.TT. y de las ECT (véase https://www.wipo.int/tk/es/consultations/draft_provisions/draft_provisions.html).
El Comité inició su labor con la celebración de una mesa redonda de las comunidades indígenas y locales integrada por representantes de Bangladesh, Canadá, Ecuador, Nigeria, Papua Nueva Guinea, Perú y Ucrania y presidida por el Sr. Rodrigo de la Cruz, miembro de la comunidad quechua ecuatoriana, quien en su resumen al Comité destacó el papel del derecho consuetudinario indígena como base para una protección adecuada. En www.wipo.int/tk/es/consultations, se ha lanzado un proceso de estudio sobre este tema en el cual participa el Sr. de la Cruz. Por primera vez, la participación de algunas personas en la sesión del CIG fue financiada por el Fondo de Contribuciones Voluntarias, cuyo objeto es promover la participación de las comunidades indígenas y locales en la labor del Comité.
Recursos genéticos
En lo que respecta a la cuestión de los recursos genéticos, el CIG solicitó a la Secretaría que prepare un documento de trabajo enumerando las opciones para proseguir los debates. El documento comprenderá el requisito de divulgación y de las propuestas alternativas para abordar la relación entre la propiedad intelectual y los recursos genéticos, la interconexión del sistema de patentes con los recursos genéticos y los aspectos de propiedad intelectual en los contratos de acceso y participación en los beneficios. Este documento se someterá al examen del CIG en su próxima sesión. El Comité pidió además a la Secretaría que presente una reseña actualizada de los acontecimientos internacionales que tengan relación con la P.I. y los recursos genéticos. El Comité ya ha elaborado anteriormente recursos valiosos en este ámbito, como el Estudio Técnico de la OMPI sobre los Requisitos de Divulgación, tarea que le encomendó la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica (www.wipo.int/edocs/mdocs/tk/es/wipo_grtkf_ic_6/wipo_grtkf_ic_6_9.pdf).
La próxima sesión del CIG tendrá lugar del 3 al 12 de julio de 2007.
_______________
Los negociadores restringen el objeto de las deliberaciones sobre un tratado de radiodifusión
El Subdirector General de la OMPI, Michael Keplinger, calificó el resultado de prometedor. (Foto WIPO/ Mercedes Martínez Dozall)
Durante la primera sesión especial, de un total de dos sesiones, del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR), celebrada del 17 al 19 de enero, los Estados miembros de la OMPI impulsaron las negociaciones sobre un tratado para actualizar la protección de los organismos de radiodifusión, en función de un enfoque centrado en las señales.
La Asamblea General de 2006 había trazado las líneas generales de la última etapa de las negociaciones y decidido que en 2007 se celebrarían dos sesiones especiales del SCCR para aclarar las cuestiones pendientes. La decisión de la Asamblea General estipula que "en las sesiones del SCCR se tratará, sobre la base de un enfoque centrado en las señales, de alcanzar un acuerdo y dar conclusión a los objetivos, al ámbito específico de aplicación y al objeto de la protección, con miras a presentar en la conferencia diplomática una versión revisada de la propuesta básica que enmendará las partes pertinentes convenidas del proyecto revisado de propuesta básica (documento SCCR/15/2)". La segunda sesión especial del SCCR se celebrará en junio. La Asamblea General también decidió que, siempre que se llegue a un acuerdo sobre un nuevo texto en las sesiones especiales, se convocaría una conferencia diplomática del 19 de noviembre al 7 de diciembre de 2007 para finalizar el tratado sobre la protección de los organismos de radiodifusión, incluidos los organismos de radiodifusión por cable.
Según el Presidente del SCCR, Sr. Jukka Liedes, el principal objetivo del tratado es crear "un marco jurídico estable para proteger las actividades de los organismos de radiodifusión contra la piratería y ofrecerles además protección contra los competidores y la explotación desleal, así como contra el aprovechamiento ilícito."
Propuestas informales
Durante la primera sesión especial celebrada en enero, los Estados miembros abordaron los enfoques generales y el plan de trabajo. El Presidente presentó para su escrutinio varias propuestas informales con el fin de ajustar y afinar la protección mediante un enfoque centrado en las señales. Los delegados examinaron nuevos artículos o textos combinados en los que se limita el número de derechos exclusivos concedidos a los organismos de radiodifusión. El Comité acordó que se prepararía una versión revisada de las propuestas informales del Presidente para el 1 de mayo de 2007 en el entendimiento de que los Estados miembros pueden presentarle sugerencias.
El Sr. Michael Keplinger, nuevo Director General Adjunto de la OMPI a cargo de la labor de la Organización en el campo del derecho de autor, calificó el resultado de prometedor. "Los Estados miembros han delineado un proceso claro en el que abordarán esta cuestión, conforme al mandato conferido por la Asamblea General, y han demostrado voluntad política para llevar a buen puerto las negociaciones", dijo.
Los debates se limitan a la protección de los organismos de radiodifusión tradicional y de radiodifusión por cable, de conformidad con la decisión tomada por el SCCR en su 14ª sesión, celebrada en mayo de 2006, de examinar separadamente el tema de la difusión por Internet y de la difusión simultánea en una etapa ulterior. En 1997, comenzó en la OMPI la actualización de los derechos de P.I. de los organismos de radiodifusión, contemplados en la Convención de Roma de 1961 sobre la protección de los artistas intérpretes o ejecutantes, los productores de fonogramas y los organismos de radiodifusión. Esa necesidad se ha hecho más acuciante con el aumento del número de casos de piratería de la señal y de la señal digitalizada antes de la radiodifusión.
__________________
El propósito de OMPI Revista es fomentar los conocimientos del público respecto de la propiedad intelectual y la labor que realiza la OMPI, y no constituye un documento oficial de la Organización. Las denominaciones empleadas en esta publicación y la forma en que aparecen presentados los datos que contiene no entrañan, de parte de la OMPI, juicio alguno sobre la condición jurídica de ninguno de los países, territorios o zonas citados o de sus autoridades, ni respecto de la delimitación de sus fronteras o límites. La presente publicación no refleja el punto de vista de los Estados miembros ni el de la Secretaría de la OMPI. Cualquier mención de empresas o productos concretos no implica en ningún caso que la OMPI los apruebe o recomiende con respecto a otros de naturaleza similar que no se mencionen.