عن الملكية الفكرية التدريب في مجال الملكية الفكرية إذكاء الاحترام للملكية الفكرية التوعية بالملكية الفكرية الملكية الفكرية لفائدة… الملكية الفكرية و… الملكية الفكرية في… معلومات البراءات والتكنولوجيا معلومات العلامات التجارية معلومات التصاميم الصناعية معلومات المؤشرات الجغرافية معلومات الأصناف النباتية (الأوبوف) القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية مراجع الملكية الفكرية تقارير الملكية الفكرية حماية البراءات حماية العلامات التجارية حماية التصاميم الصناعية حماية المؤشرات الجغرافية حماية الأصناف النباتية (الأوبوف) تسوية المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية حلول الأعمال التجارية لمكاتب الملكية الفكرية دفع ثمن خدمات الملكية الفكرية هيئات صنع القرار والتفاوض التعاون التنموي دعم الابتكار الشراكات بين القطاعين العام والخاص أدوات وخدمات الذكاء الاصطناعي المنظمة العمل مع الويبو المساءلة البراءات العلامات التجارية التصاميم الصناعية المؤشرات الجغرافية حق المؤلف الأسرار التجارية أكاديمية الويبو الندوات وحلقات العمل إنفاذ الملكية الفكرية WIPO ALERT إذكاء الوعي اليوم العالمي للملكية الفكرية مجلة الويبو دراسات حالة وقصص ناجحة في مجال الملكية الفكرية أخبار الملكية الفكرية جوائز الويبو الأعمال الجامعات الشعوب الأصلية الأجهزة القضائية الموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي الاقتصاد التمويل الأصول غير الملموسة المساواة بين الجنسين الصحة العالمية تغير المناخ سياسة المنافسة أهداف التنمية المستدامة التكنولوجيات الحدودية التطبيقات المحمولة الرياضة السياحة ركن البراءات تحليلات البراءات التصنيف الدولي للبراءات أَردي – البحث لأغراض الابتكار أَردي – البحث لأغراض الابتكار قاعدة البيانات العالمية للعلامات مرصد مدريد قاعدة بيانات المادة 6(ثالثاً) تصنيف نيس تصنيف فيينا قاعدة البيانات العالمية للتصاميم نشرة التصاميم الدولية قاعدة بيانات Hague Express تصنيف لوكارنو قاعدة بيانات Lisbon Express قاعدة البيانات العالمية للعلامات الخاصة بالمؤشرات الجغرافية قاعدة بيانات الأصناف النباتية (PLUTO) قاعدة بيانات الأجناس والأنواع (GENIE) المعاهدات التي تديرها الويبو ويبو لكس - القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية معايير الويبو إحصاءات الملكية الفكرية ويبو بورل (المصطلحات) منشورات الويبو البيانات القطرية الخاصة بالملكية الفكرية مركز الويبو للمعارف الاتجاهات التكنولوجية للويبو مؤشر الابتكار العالمي التقرير العالمي للملكية الفكرية معاهدة التعاون بشأن البراءات – نظام البراءات الدولي ePCT بودابست – نظام الإيداع الدولي للكائنات الدقيقة مدريد – النظام الدولي للعلامات التجارية eMadrid الحماية بموجب المادة 6(ثالثاً) (الشعارات الشرفية، الأعلام، شعارات الدول) لاهاي – النظام الدولي للتصاميم eHague لشبونة – النظام الدولي لتسميات المنشأ والمؤشرات الجغرافية eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange الوساطة التحكيم قرارات الخبراء المنازعات المتعلقة بأسماء الحقول نظام النفاذ المركزي إلى نتائج البحث والفحص (CASE) خدمة النفاذ الرقمي (DAS) WIPO Pay الحساب الجاري لدى الويبو جمعيات الويبو اللجان الدائمة الجدول الزمني للاجتماعات WIPO Webcast وثائق الويبو الرسمية أجندة التنمية المساعدة التقنية مؤسسات التدريب في مجال الملكية الفكرية الدعم المتعلق بكوفيد-19 الاستراتيجيات الوطنية للملكية الفكرية المساعدة في مجالي السياسة والتشريع محور التعاون مراكز دعم التكنولوجيا والابتكار نقل التكنولوجيا برنامج مساعدة المخترعين WIPO GREEN WIPO's PAT-INFORMED اتحاد الكتب الميسّرة اتحاد الويبو للمبدعين WIPO Translate أداة تحويل الكلام إلى نص مساعد التصنيف الدول الأعضاء المراقبون المدير العام الأنشطة بحسب كل وحدة المكاتب الخارجية المناصب الشاغرة المشتريات النتائج والميزانية التقارير المالية الرقابة
Arabic English Spanish French Russian Chinese
القوانين المعاهدات الأحكام التصفح بحسب الاختصاص القضائي

قانون الوقاية من قرصنة حق المؤلف (الفصل 544) لعام 1998، إقليم هونغ كونغ، الصين

عودة للخلف
النص مستبدل  الذهاب إلى أحدث إصدار في ويبو لِكس
التفاصيل التفاصيل سنة الإصدار 1998 نوع النص قوانين ذات صلة بالملكية الفكرية الموضوع حق المؤلف والحقوق المجاورة ملاحظات يشير إخطار إقليم هونغ كونغ إلى منظمة التجارة العالمية وفقا للمادة 63.2 من اتفاق الجوانب المتصلة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية (تريبس) إلى ما يلي:
'يتضمن هذا المرسوم أحكاما لمنع قرصنة حق المؤلف باستخدام وسائط الأقراص الضوئية، وينص على نظام الترخيص القانوني لمصنعي الأقراص الضوئية في إقليم هونغ كونغ، الصين كما يضع أحكاما بشأن الأقراص الضوئية المصنعة في إقليم هونغ كونغ ،الصين حيث يؤشر عليها برمز معين يعرف الشركة المصنعة'.

تاريخ الدخول في حيز النفاذ: انظر ملاحظة المحرر رقم IP&CR 1998/12/9-01، وقد دخل القسمان 21 و 22 حيز النفاذ في 29 أغسطس 1998' .

المواد المتاحة

النصوص الرئيسية النصوص ذات الصلة
النصوص الرئيسية النصوص الرئيسية بالصينية 防止盜用版權條例(第544章)         بالإنكليزية Prevention of Copyright Piracy Ordinance (Chapter 544)        

Legislative Texts

PREVENTION OF COPYRIGHT PIRACY ORDINANCE Chapter 544

Long title

An Ordinance to make further provision for the prevention of copyright piracy. [The Ordinance

(other than sections 21 and 22) :29 May 1998
Sections 21 and 22 :29 August 1998 L.N. 235 of 1998]
(Originally 22 of 1998)

Section 1 Short title

Preliminary

(1)
This Ordinance may be cited as the Prevention of Copyright Piracy Ordinance.
(2)
(Omitted as spent)

Section 2 Interpretation

(1) In this Ordinance, unless the context otherwise requires“authorized officer” means a public officer authorized by the Commissioner under section 32 ; “Commissioner” means the Commissioner of Customs and Excise and any Deputy or

Assistant Commissioner of Customs and Excise;

“court” includes a magistrate;

“licence” means a licence granted under section 5 ;

“licensed premises”, in relation to a licensee, means any premises specified in his licence in

which optical discs are authorized to be manufactured; “licensee” means a person to whom a licence is granted, and includes any person to whom a licence is transferred in accordance with section 8 ; “manufacturer’s code” means a manufacturer’s code assigned to a licensee under section 5(2)(a) or 8(3)(b) ; “optical disc” includes

(a)
any medium or device listed in Schedule 1 ; and
(b)
any other medium or device on which data may be stored in digital form and read by means of a laser,

Legislative Texts

and, for greater certainty, includes any such medium or device manufactured for any purpose and whether or not any data readable by means of a laser has been stored on it;

“place” means any area on land or water and includes any building, structure or enclosure, whether moveable or not;

“register” means the register kept by the Commissioner under section 31 .

(2)
For the purpose of this Ordinance, a person manufactures optical discs in Hong Kong if he owns, directs, manages or otherwise has control of a business in Hong Kong which includes the manufacturing of optical discs in Hong Kong.
(3)
All other words and expressions used in this Ordinance and defined in the Copyright Ordinance (Cap 528) have the same meaning as in that Ordinance.

Section 3
Licence required to manufacture optical discs

Licences to manufacture optical discs

(1)
No person shall manufacture optical discs in Hong Kong unless he holds a valid licence.
(2)
Subsection (1) does not apply
(a)
to an employee of a licensee who manufactures optical discs in the course of his employment; or
(b)
to the manufacture of optical discs for a purpose prescribed by the regulations.

Section 4
Prohibition on manufacturing at unlicensed premises

(1)
No licensee shall manufacture optical discs in any place in Hong Kong other than a licensed premises.
(2)
Subsection (1) does not apply to the manufacture of optical discs for a purpose prescribed by the regulations.

Section 5
Application for and grant of licence

(1) The Commissioner may grant a licence to any person who makes an application for a licence in accordance with this Ordinance.

(2)
In granting a licence, the Commissioner
(a)
shall assign to the licensee a manufacturers’ code;
(b)
shall impose all of the conditions as may be published by him from time to time by notice in the Gazette for the purpose of this section; and
(c)
may impose such other conditions as he thinks fit for

(i) preventing the manufacture of infringing copies of copyright works;

Legislative Texts

(ii)protecting the rights of copyright owners and other persons to whom rights are conferred under the Copyright Ordinance (Cap 528);

(iii)securing compliance by the licensee with any provisions of this Ordinance or the regulations;

(iv)
securing compliance by the licensee with any conditions of the licence; and
(v)
ensuring the effective administration of this Ordinance.
(3)
A manufacturer’s code shall consist of
(a)
one or more letters or numbers;
(b)
a mark, sign, symbol or device; or
(c)
any combination of letters, numbers, marks, signs, symbols or devices, as determined by the Commissioner.
(4)
A notice published under subsection (2)(b) shall not be regarded as subsidiary legislation.

Section 6
Form, duration and effect of licence

(1)
Every licence shall be in a form determined by the Commissioner and shall be valid for such period, not exceeding 3 years, as is specified in the licence.
(2)
Every licence shall authorize the person named therein to manufacture optical discs in the premises specified in the licence.
(3)
The following matters shall be endorsed on a licence
(a)
any conditions imposed under section 5(2) or 8(3) ;
(b)
the manufacturer’s code assigned to the licensee;
(c)
any amendments made to the licence under section 7 or to any conditions endorsed on the licence under section 8(3) ; and
(d)
any transfer of the licence approved under section 8 .

Section 7
Amendment and renewal of licence

(1)
The Commissioner may amend or renew a licence upon application made by the licensee in accordance with this Ordinance.
(2)
An application to amend or renew a licence must be made during such period as the Commissioner may specify.
(3)
Sections 5 and 6 apply, with such modifications as the circumstances require, to the amendment or renewal of a licence under this section.

Section 8
Transfer of licence

Legislative Texts

(1)
A licensee may transfer his licence to another person if the Commissioner approves the transfer under subsection (2) .
(2)
The Commissioner may upon application made by a licensee in accordance with this Ordinance, showing cause to his satisfaction, approve the transfer of the licence to another person.
(3)
In approving the transfer of a licence, the Commissioner may
(a)
amend any conditions endorsed on the licence or impose any new conditions as he thinks fit, including any conditions referred to in section 5(2)(b) ; and
(b)
assign to the person to whom the licence is transferred a manufacturer’s code in substitution for the manufacturer’s code endorsed on the licence.

Section 9
Display of licence

(1) Subject to subsection (2) , a licensee shall cause his licence to be displayed at all times in a conspicuous location at the licensed premises.

(2)
If there is more than one licensed premises, the licensee shall
(a)
cause the licence to be displayed at any of the licensed premises; and
(b)
obtain a duplicate licence from the Commissioner for each other licensed premises and cause it to be displayed at all times in a conspicuous location at that licensed premises.

Section 10
New information to be furnished

(1)
A licensee shall notify the Commissioner of any change which occurs in relation to any particulars set out in
(a)
any application made by him under this Ordinance; or
(b)
any notice previously given by him under this section.
(2)
The licensee shall so notify the Commissioner not later than 30 days after the change takes effect.
(3)
A notice under this section shall be given in such form and manner as the Commissioner may require.

Section 11
Refusal to grant or renew licence

(1) The Commissioner may refuse to grant a licence, or to renew a licence, if he is satisfied that

(a)
the applicant for the licence or renewal, or a partnership or body corporate managed, owned or controlled by him, has been convicted of an offence under this Ordinance or the Copyright Ordinance (Cap 528) or under any previous law of Hong Kong relating to copyright;
(b)
an offence under this Ordinance or the Copyright Ordinance (Cap 528) or under any previous law of Hong Kong relating to copyright has been committed in connection

Legislative Texts

with any premises to which the application for the licence or renewal relates, whether or not any person has been convicted of that offence;

(c)
the applicant has furnished to the Commissioner any false or misleading information in connection with any application made, or notice given, by him under this Ordinance; or
(d)
the applicant is not, for any other reason satisfactory to the Commissioner, a fit and proper person to hold a licence.

(2) If the Commissioner refuses to grant or renew a licence, he shall notify the applicant in writing of the grounds for the refusal within 14 days after his decision.

Section 12
Revocation of licence

(1)
The Commissioner may revoke a licence on any of the grounds for which he may refuse to grant or renew a licence under section 11(1) .
(2)
In addition, the Commissioner may revoke a licence if he is satisfied that the licensee
(a)
has ceased to manufacture optical discs in Hong Kong;
(b)
has ceased to manufacture optical discs at any licensed premises; or
(c)
is in breach of, or is unable to comply with, any conditions endorsed on the licence.
(3)
The Commissioner shall not revoke a licence unless he first
(a)
notifies the licensee in writing of his intention and the grounds upon which he proposes to revoke the licence; and
(b)
permits the licensee to make representations to him in writing.
(4)
Representations under subsection (3)(b) shall be made within 14 days from the date of the notification under subsection (3)(a) or within such greater period as is specified in the notice.
(5)
If the Commissioner revokes a licence, he shall notify the licensee in writing of the grounds for the revocation within 14 days after his decision.
(6)
For the purpose of subsection (1)
(a)
any reference in section 11(1) to an applicant shall be construed as a reference to a licensee; and
(b)
the reference in section 11(1)(b) to the application for the licence or renewal shall be construed as a reference to the licence.

Section 13
Cancellation of licence

The Commissioner may cancel a licence upon application made by the licensee in accordance with this Ordinance.

Section 14
Appeals to Administrative Appeals Board

Legislative Texts

Any person who is aggrieved by a decision of the Commissioner made under section 11 or 12 may appeal the decision to the Administrative Appeals Board.

Section 15
Optical discs must be marked with manufacturers code

Marking of optical discs

(1)
Every licensee shall cause each optical disc manufactured by him in Hong Kong to be marked with the manufacturer’s code endorsed on his licence.
(2)
Subsection (1) does not apply to the manufacture of optical discs for a purpose prescribed by the regulations.
(3)
In this section, “marked” means to be marked in accordance with the standards specified by the Commissioner under section 16.

Section 16
Marking standards

(1)
The Commissioner may by notice published in the Gazette specify standards for the marking of manufacturers’ codes on optical discs.
(2)
Without limiting the generality of subsection (1) , a notice published under this section may
(a)
specify standards in relation to different classes or descriptions of optical discs;
(b)
specify standards relating to the manner in which, and the means by which, manufacturers’ codes are to be marked on optical discs or on optical discs of any class or description; and
(c)
adopt or incorporate by reference standards that have been published by any body or authority, with or without modification and either as in effect on a particular date specified in the notice or as amended from time to time.
(3)
A notice published under this section shall not be regarded as subsidiary legislation.

Section 17 Power of authorized officers to inspect licensed premises, etc.

Inspection and enforcement

(1) Every authorized officer shall for the purposes of this Ordinance have power to do all or any of the following things

(a)
to enter at all reasonable times (or, if specially authorized in writing by the Commissioner, at any time) any licensed premises;
(b)
to inspect and search the licensed premises and every part thereof;
(c)
to require the production of any licence relating to the operation of the licensed premises or the business concerned, whether granted under this Ordinance or otherwise;

Legislative Texts

(d)
to require the production of any book or document relating to the business concerned, including any licence or other document relating to a person’s right to manufacture optical discs;
(e)
to inspect, remove and detain for the purpose of examination for so long as the Commissioner may consider necessary and to examine and copy any such licence, book or document;
(f)
to remove and detain for the purpose of examination for so long as the Commissioner may consider necessary and to examine samples of optical discs found in the licensed premises;
(g)
to make such examination and inquiry as may be necessary to ascertain whether the provisions of this Ordinance or the Copyright Ordinance (Cap 528) or the conditions of any licence granted under this Ordinance are being, or have been, complied with; and
(h)
to exercise such other powers as may be necessary for giving effect to the provisions of this Ordinance.
(2)
A licensee and the employees, servants or agents of a licensee shall furnish the means required by an authorized officer to enable him to exercise his powers or perform his duties under this section.
(3)
If in pursuance of this section any authorized officer, having demanded admission into any place and declared his name and business at any entrance thereof, is not immediately admitted, he and any person acting in his aid may break into and forcibly enter the place.

Section 18
Power of authorized officers to enter and search, etc.

(1)
An authorized officer may
(a)
subject to section 19 , enter and search any place; and
(b)
stop, board and search any vessel, aircraft or vehicle (other than a ship of war, military aircraft or military vehicle),

in which he reasonably suspects that there is

(i)
any optical disc which has been manufactured in contravention of this Ordinance; or
(ii)
any machinery, equipment or other thing which may be or may contain, or which may likely be or contain, evidence of an offence under this Ordinance.
(2)
An authorized officer may, in exercising his powers under subsection (1) , seize, remove or detain
(a)
any optical disc which appears to him to have been, or to be likely to have been, manufactured in contravention of this Ordinance; and
(b)
any machinery, equipment or other thing which appears to him to be or to contain, or to be likely to be or to contain, evidence of an offence under this Ordinance.
(3)
An authorized officer may seize, remove or detain any vessel, aircraft or vehicle (other than a ship of war, military aircraft or military vehicle) which he is empowered by this section to stop, board and search and which he reasonably suspects is being used, or to have been used, in connection with an offence under this Ordinance.

Legislative Texts

(4)
An authorized officer may
(a)
break into and forcibly enter any place which he is empowered by this section to enter and search;
(b)
forcibly board any vessel, aircraft or vehicle which he is empowered by this section to stop, board and search;
(c)
remove by force any person or thing obstructing him in the exercise of any power conferred on him by this section;
(d)
detain any person found in any place which he is empowered by this section to enter and search until such place has been searched; and
(e)
prevent any person from approaching or boarding any vessel, aircraft or vehicle which he is empowered by this section to stop, board and search until it has been searched.
(5)
Where it is not practicable to remove any machinery, equipment or other thing pursuant to subsection (2)(b) , an authorized officer may seal the machinery, equipment or other thing or the place where it is kept so as to prevent its use without breaking the seal.
(6)
Where a place is sealed under subsection (5) , the period for which the place is sealed shall not exceed 14 days unless an order has been made under subsection (8) .
(7)
The Commissioner may apply to a magistrate for an order that the period under subsection (6) be extended or further extended for such period as specified in the application.
(8)
Upon an application made under subsection (7) , the magistrate may, if having regard to all the circumstances of the case he thinks proper so to do, make an order extending or further extending the period under subsection (6) for such period as he thinks fit.

Section 19
Authority to issue warrant for entry and search

(1)
A magistrate may, if he is satisfied by information on oath that there are reasonable grounds for suspecting that there is in any place
(a)
any optical disc which has been manufactured in contravention of this Ordinance; or
(b)
any machinery, equipment or other thing which may be or may contain, or which may likely be or contain, evidence of an offence under this Ordinance, issue a warrant authorizing an authorized officer to enter and search the place.
(2)
Subject to subsection (3) , an authorized officer shall not enter and search any place under section 18(1)(a) except under the authority of a warrant issued under this section.
(3)
An authorized officer may enter and search any place under section 18(1)(a) without a warrant issued under this section if the delay necessary to obtain a warrant could result in the loss or destruction of evidence or for any other reason it would not be reasonably practicable to obtain a warrant.

Section 20
Seized optical discs, etc., liable to forfeiture

(1) Any optical disc, machinery, equipment or other thing seized, removed or detained by an authorized officer under section 18(2) or any machinery, equipment or other thing sealed by an

Legislative Texts

authorized officer under section 18(5) is liable to forfeiture in accordance with this section and whether or not any person has been charged with an offence under this Ordinance.

(2)
Sections 131 and 133 of the Copyright Ordinance (Cap 528) shall apply in respect of any optical disc, machinery, equipment or other thing liable to forfeiture under subsection (1) , with such modifications as the circumstances require.
(3)
For the purpose of applying sections 131 and 133 of the Copyright Ordinance (Cap 528), any reference in those sections
(a)
to an offence under section 118 or 120 of that Ordinance shall be construed as a reference to an offence under this Ordinance;
(b)
to an article, vessel, aircraft, vehicle or thing seized or detained by an authorized officer under section 122 of that Ordinance shall be construed as a reference to any optical disc, machinery, equipment or other thing seized, removed or detained by an authorized officer under section 18(2) or any machinery, equipment or other thing sealed by an authorized officer under section 18(5) of this Ordinance; or
(c)
to section 132 of that Ordinance shall be construed as a reference to section 27 of this Ordinance.

Section 21
Manufacturing optical discs without licence, etc.

Offences and penalties

(1)
Any person who contravenes section 3 commits an offence and is liable
(a)
on a first conviction, to a fine of $500000 and to imprisonment for 2 years; and
(b)
on a second or subsequent conviction, to a fine of $1000000 and to imprisonment for 4 years.
(2)
Any person who contravenes section 4 or 15 commits an offence and is liable
(a)
on a first conviction, to a fine at level 6 and to imprisonment for 2 years; and
(b)
on a second or subsequent conviction, to a fine of $200000 and to imprisonment for 4 years.
(3)
Any licensee who manufactures optical discs in contravention of any conditions endorsed on his licence commits an offence and is liable
(a)
on a first conviction, to a fine at level 2 and to imprisonment for 6 months; and
(b)
on a second or subsequent conviction, to a fine at level 4 and to imprisonment for 1 year.
(4)
Any person who contravenes section 9 or 10 commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 2 and to imprisonment for 6 months.
(5)
In any proceedings for an offence under subsection (3) , it shall be a defence for the person charged to prove that he took all reasonable steps and exercised all due diligence to avoid the commission of the offence.

Legislative Texts

Section 22
Applying false manufacturers code, etc.

(1)
Any person who
(a)
forges a manufacturer’s code;
(b)
falsely applies to an optical disc a manufacturer’s code or any mark so resembling a manufacturer’s code as to be calculated to deceive;
(c)
makes any die, block, machine or other instrument for the purpose of forging, or of being used for forging, a manufacturer’s code;
(d)
disposes of or has in his possession any die, block, machine or other instrument for the purpose of forging a manufacturer’s code; or
(e)
causes to be done anything referred to in paragraph (a), ( b) , (c) or (d) ,
commits an offence.
(2)
Any person who commits an offence under subsection (1) is liable
(a)
on a first conviction, to a fine of $500000 and to imprisonment for 2 years; and
(b)
on a second or subsequent conviction, to a fine of $1000000 and to imprisonment for 4 years.

(3) In any proceedings for an offence under subsection (1) it shall be a defence for the person charged to prove that he acted without intent to deceive or defraud.

Section 23
False and misleading statements

Any person who makes any false or misleading statement or furnishes any false or misleading information in connection with

(a)
any application made, or notice given, by him under this Ordinance; or
(b)
any request by the Commissioner or an authorized officer for information under this Ordinance,

commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 2 and to imprisonment for 6 months.

Section 24
Obstruction of authorized officers

(1)
Without prejudice to any other Ordinance, any person who
(a)
willfully obstructs an authorized officer in the exercise of his powers or the performance of his duties under this Ordinance;
(b)
willfully fails to comply with any requirement properly made to him by any such authorized officer;
(c)
without reasonable excuse, fails to give such authorized officer any other assistance which he may reasonably require to be given for the purpose of exercising his powers or performing his duties under this Ordinance; or

Legislative Texts

(d)breaks or interferes with a seal affixed by an authorized officer under section 18(5) , commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 4 and to imprisonment for 1 year.

(2)
Any person who, when required to give information to the Commissioner or an authorized officer in the exercise of his powers or the performance of his duties under this Ordinance, knowingly gives false or misleading information commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 4 and to imprisonment for 1 year.
(3)
Nothing in this section requires any person to give any information which may incriminate him.
(4)
No person commits an offence under subsection (1)(d) if he breaks or interferes with a seal affixed by an authorized officer under section 18(5)
(a)
in the bona fide belief that it is necessary immediately to break or interfere with the seal in order to prevent injury being suffered by any person or damage being incurred to any premises, place, machinery, equipment or other thing; or
(b)
in the exercise of his duties as a public officer.

Section 25
Offences related to disclosure of information

(1)
Subject to subsection (2) , any person who discloses to any other person any information obtained by him in pursuance of this Ordinance commits an offence unless the disclosure was made
(a)
for the purpose of the performance by him or any other person of duties or functions under this Ordinance; or
(b)
under the direction or order of a court.
(2)
A person does not commit an offence under subsection (1) by disclosing information pursuant to section 36 or 37 .
(3)
Any person who commits an offence under subsection (1) is liable on conviction to a fine at level 4 and to imprisonment for 1 year.

Section 26
Liability of persons other than principal offender

(1)
Where a body corporate commits an offence under this Ordinance in respect of any act which is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any act on the part of, any director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate or any person purporting to act in any such capacity, he, as well as the body corporate, commits the offence.
(2)
Where the affairs of a body corporate are managed by its members, subsection (1) applies in relation to the acts of a member in connection with his functions of management as if he were a director of the body corporate.
(3)
Where an offence under this Ordinance committed by a partner in a partnership is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any act on the part of, any other partner of the partnership or any person concerned in the management of the

Legislative Texts

partnership, that other partner or the person concerned in the management of the partnership commits the like offence.

Section 27
Disposal of optical discs, etc., where a person is charged

Without prejudice to section 20 , where a person is charged with an offence under this Ordinance, the court may, if it is satisfied that

(a)
any optical disc seized, removed or detained by an authorized officer under section 18(2) in connection with the offence has been manufactured in contravention of this Ordinance; or
(b)
any machinery, equipment or other thing so seized, removed or detained under section 18(2) or any machinery, equipment or other thing sealed by an authorized officer under section 18(5) has been used in connection with any offence under this Ordinance,

order that the optical disc, machinery, equipment or thing be

(i)
forfeited to the Government; or
(ii)
disposed of in such other way as the court may think fit, whether or not the person charged is convicted of the offence with which he was charged.

Section 28
Protection of informers

(1)
Save where, in the opinion of the court, justice so requires, the name or identity of any informer and the information given by such informer shall not be disclosed in any proceedings for an offence under this Ordinance.
(2)
The court may make any order and adopt any procedure necessary to prevent any such disclosure.

Section 29
Time limit for prosecutions

No prosecution for an offence under this Ordinance shall be commenced after the expiration of 3 years from the date of commission of the offence or 1 year from the date of discovery of the offence by the prosecutor, whichever is the earlier.

Section 30
Form of applications, etc.

Miscellaneous

(1) Every application under this Ordinance shall be made to the Commissioner in such form and manner as he may require.

(2) Every application made under this Ordinance must be accompanied by-

Legislative Texts

(a)
any fee applicable under Schedule 2 ; and
(b)
a statement in writing containing such particulars as the Commissioner may require.
(3)
Any application made under this Ordinance by a body corporate may be signed by any director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate who is authorized in that behalf by the body corporate, and the Commissioner may require such proof of the authorization as he considers necessary.
(4)
Any application made under this Ordinance by a partnership must be signed by at least one of its partners, and the Commissioner may require such proof of the partnership as he considers necessary.

Section 31
Register

(1)
The Commissioner shall establish and maintain a register in such form and containing such information respecting licences and manufacturers’ codes as he thinks fit.
(2)
The Commissioner shall make the register available to public inspection subject to such conditions as he thinks fit.

Section 32
Appointment of authorized officers

The Commissioner may authorize in writing any public officer to exercise any of the powers and perform any of the duties conferred or imposed on an authorized officer by this Ordinance.

Section 33
Protection of the Commissioner, authorized officers and persons
assisting them

(1)
The Commissioner and authorized officers are not liable for any loss or damage suffered by any person as a result of any action taken or omitted to be taken by them in good faith in the exercise of their powers or the performance of their duties under this Ordinance.
(2)
Any person may act in aid of an authorized officer who appears to be lawfully engaged in the exercise of any power or the performance of any duty under this Ordinance upon being requested by the authorized officer to do so and without being bound to inquire whether or not the authorized officer is acting lawfully or within the scope of his powers or duties.
(3)
A person acting in good faith in aid of an authorized officer under subsection (2) is not liable for any loss or damage suffered by any person as a result of any action taken or omitted to be taken by him while so acting.
(4)
Nothing in this section shall affect any civil liability of the Government for the wrongful acts of its servants.

Section 34
Compensation for seizure, etc.

Legislative Texts

(1)
Where any optical disc, machinery, equipment or other thing is seized, removed or detained by an authorized officer under section 18(2) or any machinery, equipment or other thing is sealed by an authorized officer under section 18(5) , the Government shall, subject to this section, be liable to compensate the owner thereof for any loss suffered by him by reason of the seizure, removal, detention or sealing thereof or by reason that the optical disc, machinery, equipment or thing is lost or damaged during the period when it is detained or sealed; but the owner shall not be entitled to compensation for any such loss if
(a)
the optical disc, machinery, equipment or thing is forfeited under section 20 ;
(b)
the owner has been convicted of an offence under this Ordinance or the Copyright Ordinance (Cap 528) committed in relation to the optical disc, machinery, equipment or thing; or
(c)
an order has been made in respect of the optical disc, machinery, equipment or thing under section 27 .
(2)
In any proceedings against the Government in respect of a claim for compensation on any of the grounds referred to in subsection (1) , the amount of the compensation recoverable shall be such amount as is just and equitable in all the circumstances of the case, including the conduct and comparative blameworthiness of
(a)
the owner of the optical disc, machinery, equipment or thing;
(b)
the person in charge or control of the optical disc, machinery, equipment or thing at the time it was seized, removed or sealed;
(c)
the agents of the person specified in paragraphs (a) and (b) ; and
(d)
authorized officers, public officers and other persons concerned.
(3)
No proceedings shall be maintainable in respect of any claim for compensation on any of the grounds referred to in subsection (1) unless the proceedings are commenced
(a)
in the case of a claim for compensation in respect of any optical disc, machinery, equipment or thing delivered to its owner by order of a court or magistrate or by any person having authority to deliver the optical disc, machinery, equipment or thing to him, not later than 6 months after the delivery thereof;
(b)
in the case of a claim for compensation on the ground that any optical disc, machinery, equipment or thing was lost during the period when it was detained or sealed, not later than 6 months after
(i)
the discovery by the owner of the existence of such ground; or
(ii)
the date on which the owner could, by the exercise of reasonable diligence, have discovered the existence of such ground,

whichever is the earlier.

Section 35
Aids in proof

(1) A certificate purporting to be certified under the hand of the Commissioner and stating whether

(a)a person named in the certificate has or has not been granted a licence under this Ordinance;

Legislative Texts

(b)
a licence granted under this Ordinance to a person named in the certificate has or has not expired or has or has not been revoked or cancelled; or
(c)
a manufacture’s code specified or described in the certificate has or has not been assigned under section 5(2)(a) or 8(3)(b) to a person named in the certificate,

shall be evidence of the matters stated therein as at the date of the certificate and shall be received in evidence in any proceedings under this Ordinance without further proof.

(2) A copy of any licence which purports to be certified under the hand of the Commissioner shall be evidence of the licence and of the matters stated therein as at the date of the copy and shall be received in evidence in any proceedings under this Ordinance without further proof.

Section 36 Disclosure of information, inspection, release of samples, etc.

Sections 126 and 128 of the Copyright Ordinance (Cap 528) shall apply in respect of any optical disc, machinery, equipment or other thing seized, removed or detained by an authorized officer under section 18(2) or any machinery, equipment or other thing sealed by an authorized officer under section 18(5) of this Ordinance, with such modifications as the circumstances require.

Section 37
Multilateral co-operation

The Commissioner may, for the purpose of promoting multilateral co-operation in the protection of intellectual property rights, disclose information obtained in pursuance of this Ordinance to the customs authorities or other authorities responsible for the enforcement of intellectual property rights of

(a)
any country, territory or area which is, at the relevant time, a member of the World Trade Organization; or
(b)
such other country, territory or area as the Commissioner thinks fit.

Section 38
Regulations

The Secretary for Trade and Industry may make regulations

(a)
prescribing anything required or permitted to be prescribed under this Ordinance; and
(b)
for the better carrying into effect of the provisions of this Ordinance in relation to any matter.

Section 39
Amendment of Schedules

The Secretary for Trade and Industry may by order amend Schedule 1 or 2 .

Section 40
Saving for other enactment's

Legislative Texts

The provisions of this Ordinance are in addition to and not in derogation of the provisions of

(a)
the Copyright Ordinance (Cap 528); or
(b)
any other Ordinance relating to the manufacture of optical discs.

Section 41 (Omitted as spent)

(Omitted as spent)

Section 42 (Omitted as spent)

(Omitted as spent)

Section 43 (Omitted as spent)

(Omitted as spent)

Section 44 (Omitted as spent)

(Omitted as spent)

Section 45 (Omitted as spent)

(Omitted as spent)

Section 46 (Omitted as spent)

(Omitted as spent)

Schedule 1
OPTICAL DISCS

[sections 2 & 39]

  1. CD (compact disc).
  2. CD-ROM (compact disc-read only memory).
  3. CD-R (compact disc-recordable).
  4. CD-RW (compact disc-rewritable).

Legislative Texts

  1. CD-W (compact disc-writable).
  2. DVD (digital video disc).
  3. DVD-ROM (digital video disc-read only memory).
  4. LD (laser disc).
  5. MD (mini-disc).
  6. VCD (video compact disc).

Schedule 2 FEES

[sections 30 & 39]

Item Matter or proceeding Amount
$

  1. Application for licence 5500
  2. Application for renewal of licence 5500
  3. Application for transfer of licence 5500
 防止盜用版權條例(第544章)

544 - 《防止盜用版權條例》 1

章: 544 《防止盜用版權條例》 憲報編號 版本日期

詳題 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

本條例旨在就防止盜用版權而訂定進一步的條文。

[本條例(第21及22條除外) } 1998年5月29日 第21及22條 } 1998年8月29日 1998年第235號法律公告]

(本為1998年第22號)

部: I 導言* L.N. 46 of 2001 01/04/2001

____________________________________________________

* (由2000年第64號第19條代替)

條: 1 簡稱 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 本條例可引稱為《防止盜用版權條例》。

(2) (已失時效而略去)

條: 2 釋義 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 在本條例中,除文意另有所指外—

“公眾娛樂場所”(place of public entertainment) 指任何符合下列描述的建築物—

(a) 主要用作電影院、劇院或音樂廳,以供放映或播放影片或表演文學、戲劇或音樂作

品;及

(b) 根據《公眾娛樂場所條例》(第172章)須獲發牌照,

及包括任何用作(a)段所描述的用途並歸政府管理及控制的建築物,但不包括大堂; (由2000年

第64號第20條增補)

“地方”(place) 指陸上或水上的任何地區,包括任何建築物、構築物或圍封地(不論可否移動);

“光碟”(optical disc) 包括—

(a) 附表1所列的任何媒體或器件;及

(b) 可以數碼形式貯存和可用激光解讀的數據的任何其他媒體或器件,

而為求更明確,“光碟”並包括為任何目的而製造的任何該等媒體或器件,不論其有否貯存任

何可用激光解讀的數據;

“法院”(court) 包括裁判官;

“表演”(performance) 的涵義包括《版權條例》(第528章)第27(2)及200(2)條給予該詞的涵義; (由

2000年第64號第20條增補)

“建築物”(building) 包括任何固定構築物,及建築物或固定構築物的某部分; (由2000年第64號第20

條增補)

“特許”(licence) 指根據第5條批予的特許;

“特許持有人”(licensee) 指獲批特許的人,包括按照第8條獲轉讓特許的人;

“登記冊”(register) 指關長根據第31條備存的登記冊;

“管理人”(manager) 就公眾娛樂場所而言,指在關鍵時間負責控制或管理該場所的人; (由2000年

544 - 《防止盜用版權條例》 2

第64號第20條增補)

“製造者代碼”(manufacturer's code) 指根據第5(2)(a)或8(3)(b)條編配予某特許持有人的製造者代碼;

“獲批特許的處所”(licensed premises) 就某特許持有人而言,指其特許所指明並獲授權在內製造光碟

的任何處所;

“獲授權人員”(authorized officer) 指關長根據第32條授權的公職人員;

“關長”(Commissioner) 指海關關長及任何海關副關長或海關助理關長;

“攝錄器材”(video recording equipment) 指能夠製成記錄在任何媒體的紀錄(而活動影像可藉任何方法

自該紀錄產生)的任何器材,亦指可令該紀錄得以製成的任何器材;不論該紀錄是在使用該器材

的地方製成,或是透過電子方式或其他方式的傳送在另一地方製成。 (由2000年第64號第20條

增補)

(2) 就本條例而言,任何人如擁有、指導、管理或以其他方式控制任何在香港的業務,而該業

務包括在香港製造光碟,則該人即屬在香港製造光碟。

(3) 本條例所用的所有其他字及詞句如於《版權條例》(第528章)中界定,則其涵義與該條例中

該等字及詞句的涵義相同。

部: II 光碟的製造* L.N. 46 of 2001 01/04/2001

____________________________________________________

* (由2000年第64號第19條代替)

條: 3 製造光碟的特許 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

製造的特許

(由2000年第64號第21條代替)

(1) 任何人除非持有有效的特許,否則不得在香港製造光碟。

(2) 第(1)款不適用於—

(a) 受僱於特許持有人而在其受僱期間製造光碟的僱員;或

(b) 為規例所訂明的目的而製造光碟。

條: 4 禁止在未獲批特許的處所製造光碟 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(1) 除在獲批特許的處所外,特許持有人不得在香港的任何地方製造光碟。

(2) 第(1)款不適用於為規例所訂明的目的而製造光碟。

條: 5 特許的申請及批予 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 關長可向任何按照本部申請特許的人批予特許。 (由2000年第64號第22條修訂)

(2) 關長在批予特許時—

(a) 須將一個製造者代碼編配予特許持有人;

(b) 須施加由他不時為本條的目的而藉憲報公告所公布的所有條件;及

(c) 可為達致以下目的而施加其認為合適的其他條件─

(i) 防止製造任何版權作品的侵犯版權複製品;

(ii) 保障版權擁有人及其他根據《版權條例》(第528章)獲授予權利的人的權利;

(iii) 確使特許持有人遵守本部或為施行本部而訂立的任何規例的任何條文; (由2000年

544 - 《防止盜用版權條例》 3

第64號第22條修訂)

(iv) 確使特許持有人遵守該特許的任何條件;及

(v) 確使本部得以有效地執行。 (由2000年第64號第22條修訂)

(3) 製造者代碼須由以下項目組成─

(a) 一個或多於一個字母或號碼;

(b) 一個標記、記號、符號或器件;或

(c) 任何字母、號碼、標記、記號、符號或器件的組合,

以關長所決定者為準。

(4) 根據第(2)(b)款刊登的公告不得視為附屬法例。

條: 6 特許的格式、期限及效用 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(1) 每項特許,均須符合關長所決定的格式,而其有效期為特許所指明的不超逾3年的期間。

(2) 每項特許均授權該項特許所指名的人在該特許所指明的處所製造光碟。

(3) 以下各項須批註於有關特許內─

(a) 根據第5(2)或8(3)條施加的任何條件;

(b) 編配予有關特許持有人的製造者代碼;

(c) 任何根據第7條對特許作出的修訂或任何根據第8(3)條對批註於特許內的任何條件作出

的修訂;及

(d) 任何根據第8條批准的特許轉讓。

條: 7 特許的修訂及續期 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 關長可應特許持有人按照本部提出的申請而修訂該項特許或將該項特許續期。 (由2000年第

64號第23條修訂)

(2) 修訂特許或將特許續期的申請,必須在關長所指明的期間內提出。

(3) 第5及6條在按情況需要而加以變通後適用於本條所指的特許的修訂或續期。

條: 8 特許的轉讓 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 如關長根據第(2)款批准轉讓,則特許持有人可將其特許轉讓予另一人。

(2) 特許持有人如按照本部提出申請,並提出令關長信納的因由,關長可批准將該特許轉讓予

另一人。 (由2000年第64號第23條修訂)

(3) 關長在批准轉讓特許時,可─

(a) 按其認為合適而修訂任何批註於該特許內的條件或施加任何新條件,包括第5(2)(b)條所

提述的任何條件;及

(b) 編配一個製造者代碼予獲轉讓特許的人,以代替批註於該特許內的製造者代碼。

條: 9 特許的展示 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(1) 除第(2)款另有規定外,特許持有人須安排將其特許時刻於有關的獲批特許的處所的顯眼位

置展示。

(2) 如有多於一個獲批特許的處所,則特許持有人須—

(a) 安排將其特許於其中任何一個獲批特許的處所展示;及

(b) 為每個其他獲批特許的處所向關長取得一張特許的複本,並安排將該複本時刻於該等

544 - 《防止盜用版權條例》 4

獲批特許的處所的顯眼位置展示。

條: 10 須提供新資料 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 如—

(a) 特許持有人在根據本部提出的任何申請中所列的任何詳情有所改變;或 (由2000年第64

號第23修訂)

(b) 特許持有人在先前根據本條給予的任何通知中所列的任何詳情有所改變,

該特許持有人須將該項改變通知關長。

(2) 特許持有人須在有關改變生效後30日內將改變通知關長。

(3) 根據本條給予的通知,須按關長所規定的格式及方式給予。

條: 11 拒絕批予特許或拒絕將特許續期 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(1) 關長如信納有以下情況,可拒絕批予特許,或拒絕將特許續期—

(a) 申請特許或申請續期的申請人或由該申請人管理、擁有或控制的合夥或法人團體曾被

裁定犯本條例或《版權條例》(第528章)所訂的罪行,或曾被裁定犯香港過往的與版權

有關的法律所訂的罪行;

(b) 曾有人就特許或續期的申請所關乎的處所犯本條例或《版權條例》(第528章)所訂的罪

行,或犯香港過往的與版權有關的法律所訂的罪行,而不論是否有人曾被裁定犯該罪

行;

(c) 該申請人曾就其根據本條例提出的任何申請或給予的任何通知向關長提供虛假資料或

具誤導性資料;或

(d) 基於令關長滿意的任何其他理由,申請人並非持有特許的合適和適當人選。

(2) 關長如拒絕批予特許或拒絕將特許續期,須在其作出決定後14日內以書面將拒絕的理由通

知有關申請人。

條: 12 特許的撤銷 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(1) 關長可基於他根據第11(1)條可拒絕批予特許或拒絕將特許續期的任何理由而撤銷特許。

(2) 此外,關長如信納特許持有人—

(a) 已停止在香港製造光碟;

(b) 已停止在任何獲批特許的處所製造光碟;或

(c) 正違反或未能遵守批註於特許內的任何條件,

則關長可撤銷特許。

(3) 關長在撤銷特許前,須先行—

(a) 以書面通知有關特許持有人他撤銷特許的意圖及他擬以何理由撤銷該特許;及

(b) 准許該特許持有人以書面向他作出申述。

(4) 第(3)(b)款所指的申述,須在自第(3)(a)款所指的通知的日期起計的14日內作出,或在該通知

所指明的較長期間內作出。

(5) 關長如撤銷特許,須在其作出決定後14日內以書面將撤銷的理由通知有關特許持有人。

(6) 就第(1)款而言—

(a) 在第11(1)條中任何對申請人的提述,均須解釋為對特許持有人的提述;及

(b) 在第11(1)(b)條中對特許或續期的申請的提述,均須解釋為對特許的提述。

544 - 《防止盜用版權條例》 5

條: 13 特許的取消 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

關長可應特許持有人按照本部提出的申請而取消有關特許。

(由2000年第64號第23條修訂)

條: 14 向行政上訴委員會上訴 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

任何人如因關長根據第11或12條作出的決定而感到受屈,可就該決定而向行政上訴委員會提出

上訴。

條: 15 光碟必須標上製造者代碼 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

在光碟上標上標記

(1) 每名特許持有人均須安排在每張由他在香港製造的光碟上,標上批註於他的特許內的製造

者代碼。

(2) 第(1)款不適用於為規例所訂明的目的而製造光碟。

(3) 在本條中,“標上”(marked) 指按照關長根據第16條指明的準則而標上。

條: 16 標上標記的準則 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(1) 關長可藉在憲報刊登公告而指明在光碟上標上製造者代碼的準則。

(2) 在不局限第(1)款的一般性的原則下,根據本條刊登的公告可─

(a) 就不同種類或類別的光碟而指明準則;

(b) 指明關於在光碟上或在任何種類或類別的光碟上標上製造者代碼的方式及方法的準

則;及

(c) 以提述方式採納或收納任何團體或主管當局所公布的準則,該等準則可加以修改或不

加修改而採納或收納,所採納或收納的準則亦可以該公告內指明的某日期生效的為準

或以不時經修訂的為準。

(3) 根據本條刊登的公告不得視為附屬法例。

條: 17 獲授權人員視察獲批特許的處所的權力等 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

視察及執行

(1) 為施行本部,每名獲授權人員均有權力作出以下所有或任何事情— (由2000年第64號第24條

修訂)

(a) 在所有合理時間(如關長以書面特別授權,則在任何時間)進入任何獲批特許的處所;

(b) 視察和搜查該獲批特許的處所及其每一部分;

(c) 要求出示關於該獲批特許的處所的經營或關於有關的業務的任何特許,不論該特許是

否根據本部批予的; (由2000年第64號第24條修訂)

(d) 要求出示關於有關的業務的任何簿冊或文件,包括任何關於某人製造光碟的權利的特

許或其他文件;

(e) 為進行檢查而查閱、移走和扣留任何該等特許、簿冊或文件,為期按關長認為需要而

定,並予以檢查和抄錄或複印;

544 - 《防止盜用版權條例》 6

(f) 為進行檢查而移走和扣留在該獲批特許的處所發現的光碟樣本,為期按關長認為需要

而定,並予以檢查;

(g) 進行所需的檢查和查究,以確定—

(i) 本部或為施行本部而訂立的任何規例的條文;

(ii) 《版權條例》(第528章)的條文;或

(iii) 根據本部批予的任何特許的條件,

是否正獲遵守或已獲遵守;及 (由2000年第64號第24條代替)

(h) 行使任何執行本部的條文所需的其他權力。 (由2000年第64號第24條修訂)

(2) 特許持有人及特許持有人的僱員、傭工或代理人須提供獲授權人員所需的方便,以使獲授

權人員能根據本條行使其權力或執行其職責。

(3) 如任何獲授權人員已依據本條於任何地方的入口處着令讓其進入該地方並宣告其姓名及職

務,而不立刻獲准進入該地方,則該獲授權人員及任何協助其行事的人即可強行進入該地方。

條: 18 獲授權人員進入和搜查的權力等 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 獲授權人員可—

(a) 在符合第19條的規定下進入和搜查任何地方;及

(b) 截停、登上和搜查任何船隻、航空器或車輛(軍艦、軍用航空器及軍用車輛除外),

但他在行使上述權力前須有合理理由懷疑在該地方、船隻、航空器或車輛中有—

(i) 任何在違反本部的情況下製成的光碟;或

(ii) 任何可能是或相當可能是本部所訂罪行的證據或任何包含或相當可能包含本部所訂罪

行的證據的機械、設備或其他東西。 (由2000年第64號第25條修訂)

(2) 獲授權人員在根據第(1)款行使權力時,可檢取、移走或扣留—

(a) 任何他覺得是或相當可能是在違反本部的情況下製成的光碟;及

(b) 任何他覺得是或相當可能是本部所訂罪行的證據或任何他覺得是包含或相當可能包含

本部所訂罪行的證據的機械、設備或其他東西。 (由2000年第64號第25條修訂)

(3) 獲授權人員可接管、移走或扣留他獲本條賦權截停、登上和搜查而他有合理理由懷疑是正

在或曾經在與本部所訂罪行有關連的情況下使用的船隻、航空器或車輛(軍艦、軍用航空器及軍用車

輛除外)。 (由2000年第64號第25條修訂)

(4) 獲授權人員可—

(a) 強行進入他獲本條賦權進入和搜查的地方;

(b) 強行登上他獲本條賦權截停、登上和搜查的船隻、航空器或車輛;

(c) 強行移走妨礙他行使本條授予他的權力的人或東西;

(d) 扣留他在獲本條賦權進入和搜查的地方內發現的任何人,直至該地方已被搜查完畢為

止;及

(e) 防止任何人接近或登上他獲本條賦權截停、登上和搜查的船隻、航空器或車輛,直至

該船隻、航空器或車輛已被搜查完畢為止。

(5) 凡依據第(2)(b)款移走任何機械、設備或其他東西並不切實可行,則獲授權人員可將該等機

械、設備或其他東西加封或封閉存放該等機械、設備或其他東西的地方,以防止在未解封的情況下

使用該等機械、設備或其他東西。

(6) 凡某地方根據第(5)款被封閉,則除非有命令根據第(8)款作出,否則封閉期不得超逾14日。

(7) 關長可向裁判官申請一項命令,將第(6)款所指的封閉期延展或進一步延展至該項申請所指

明的期限。

(8) 凡關長根據第(7)款提出申請,裁判官在顧及有關個案的所有情況後如認為恰當,可作出一

項命令,將第(6)款所指的封閉期延展或進一步延展至他認為合適的期限。

544 - 《防止盜用版權條例》 7

條: 19 發出授權進入和搜查的手令的權限 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 裁判官如基於一項經宣誓而作的告發,信納有合理理由懷疑任何地方內有—

(a) 任何在違反本部的情況下製成的光碟;或

(b) 任何可能是或相當可能是本部所訂罪行的證據或任何包含或相當可能包含本部所訂罪

行的證據的機械、設備或其他東西,

則可發出手令授權任何獲授權人員進入和搜查該地方。 (由2000年第64號第25條修訂)

(2) 除第(3)款另有規定外,獲授權人員除非在根據本條發出的手令的權限下行事,否則不得根

據第18(1)(a)條進入和搜查任何地方。

(3) 如取得手令所必然引致的阻延可能導致失去證據或毀滅證據,或因任何其他理由而使取得

手令並非合理地切實可行,則獲授權人員可在沒有根據本條發出的手令的情況下根據第18(1)(a)條進

入和搜查任何地方。

條: 20 (2000年第64號第26條廢除) L.N. 46 of 2001 01/04/2001

條: 21 在無特許下製造光碟等 L.N. 235 of 1998 29/08/1998

罪行及罰則

(1) 任何人違反第3條,即屬犯罪—

(a) 如屬首次定罪,可處罰款$500000及監禁2年;及

(b) 如屬第二次或其後每次定罪,可處罰款$1000000及監禁4年。

(2) 任何人違反第4或15條,即屬犯罪—

(a) 如屬首次定罪,可處第6級罰款及監禁2年;及

(b) 如屬第二次或其後每次定罪,可處罰款$200000及監禁4年。

(3) 任何特許持有人在違反批註於特許內的任何條件的情況下製造光碟,即屬犯罪—

(a) 如屬首次定罪,可處第2級罰款及監禁6個月;及

(b) 如屬第二次或其後每次定罪,可處第4級罰款及監禁1年。

(4) 任何人違反第9或10條,即屬犯罪,一經定罪,可處第2級罰款及監禁6個月。

(5) 在任何就第(3)款所訂罪行而進行的法律程序中,被控的人如證明已採取合理步驟並已盡一

切應盡的努力,以避免犯該罪行,即可以此作為免責辯護。

條: 22 應用虛假的製造者代碼等 L.N. 235 of 1998 29/08/1998

(1) 任何人—

(a) 偽造製造者代碼;

(b) 將製造者代碼或任何與製造者代碼非常相似而相當可能使人受欺騙的標記虛假地應用

於光碟上;

(c) 製造任何供偽造製造者代碼或供用以偽造製造者代碼的印模、印版、機器或其他儀

器;

(d) 處置或管有任何供偽造製造者代碼的印模、印版、機器或其他儀器;或

(e) 安排作出(a)、(b)、(c)或(d)段所提述的任何事情,

即屬犯罪。

544 - 《防止盜用版權條例》 8

(2) 任何人犯第(1)款所訂罪行—

(a) 如屬首次定罪,可處罰款$500000及監禁2年;及

(b) 如屬第二次或其後每次定罪,可處罰款$1000000及監禁4年。

(3) 在任何就第(1)款所訂罪行而進行的法律程序中,被控的人如證明他行事時並無欺騙或欺詐

的意圖,即可以此作為免責辯護。

條: 23 虛假及具誤導性的陳述 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

任何人在與—

(a) 其根據本部提出的任何申請或給予的任何通知;或

(b) 關長或任何獲授權人員根據本部要求提供的資料,

有關連的情況下作出任何虛假或具誤導性的陳述,或提供任何虛假或具誤導性的資料,即屬犯罪,

一經定罪,可處第2級罰款及監禁6個月。

(由2000年第64號第27條修訂)

條: 24 (2000年第64號第28條廢除) L.N. 46 of 2001 01/04/2001

條: 25 (2000年第64號第28條廢除) L.N. 46 of 2001 01/04/2001

條: 26 (2000年第64號第28條廢除) L.N. 46 of 2001 01/04/2001

條: 27 (2000年第64號第28條廢除) L.N. 46 of 2001 01/04/2001

條: 28 (2000年第64號第28條廢除) L.N. 46 of 2001 01/04/2001

條: 29 (2000年第64號第28條廢除) L.N. 46 of 2001 01/04/2001

條: 30 申請書的格式等 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

雜項

(1) 根據本部提出的每項申請,均須按關長所規定的格式及方式向關長提出。

(2) 根據本部提出的每項申請,均須隨附—

(a) 附表2所列的適用的費用;及

(b) 載有關長所規定的詳情的書面陳述。

(3) 由法人團體根據本部提出的申請,可由該法人團體為此而授權的該法人團體的任何董事、

經理、秘書或其他相類高級人員簽署,而關長可規定須就該項授權提供他認為需要的證明。

(4) 由合夥根據本部提出的申請,須最少由其中一名合夥人簽署,而關長可規定須就該合夥提

供他認為需要的證明。

(由2000年第64號第29條修訂)

544 - 《防止盜用版權條例》 9

條: 31 登記冊 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(1) 關長須設立並維持一份登記冊,而該登記冊須採用關長認為合適的格式,並載有其認為合

適的關於特許及製造者代碼的資料。

(2) 關長須將登記冊按關長認為合適的條件供公眾查閱。

條: 31A 輔助證明 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 如在看來是由關長簽署核證的證明書內,有述明—

(a) 某人是否已獲批特許;

(b) 批予某人的特許是否已期滿失效或是否已被撤銷或取消;或

(c) 其內所指明或描述的製造者代碼是否已根據第5(2)(a)或8(3)(b)條編配予於該證明書內被

點名的某人,

該證明書就其日期當日的情況而言,即為其內所述事項的證據,而在根據本部進行的任何法律程序

中,該證明書須收取為證據而無需進一步證明。

(2) 看來是由關長簽署核證的特許的副本就該副本的日期當日的情況而言,即為該特許的證據

以及該特許內所述事項的證據,而在根據本部進行的任何法律程序中,該副本須收取為證據而無需

進一步證明。

(由2000年第64號第30條增補)

條: 31B 披露資料、檢查、發還樣本等 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

《版權條例》(第528章)第126及128條經作出視乎情況所需的變通後,適用於由獲授權人員根據

第18(2)條檢取、移走或扣留的任何光碟、機械、設備或其他東西,或由獲授權人員根據第18(5)條加

封的任何機械、設備或其他東西。

(由2000年第64號第30條增補)

部: III 在公眾娛樂場所管有攝錄器材 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(第III部由2000年第64號第31條增補)

條: 31C 禁止未經授權在公眾娛樂場所管有攝錄器材 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 任何人無合法授權或合理辯解而在公眾娛樂場所管有任何攝錄器材,即屬犯罪—

(a) 如屬首次定罪,可處第2級罰款;

(b) 如屬再度定罪,可處第5級罰款及監禁3個月。

(2) 就第(1)款而言,如任何人明知及故意地將攝錄器材交由他人在公眾娛樂場所實際保管或管

有,或明知及故意地在該場所放置攝錄器材,則該人縱使並非實際管有該器材,仍須被當作在公眾

娛樂場所管有該器材,不論該器材的保管、管有或放置是為了供該人使用、供其他人使用或為了其

他人的利益。

(3) 就第(1)款而言,如任何人獲某公眾娛樂場所的管理人(或任何為此獲該管理人授權的人)的

明示同意在該場所管有攝錄器材,該人即屬有合法授權作出此舉。

(由2000年第64號第31條增裞( �/p>

544 - 《防止盜用版權條例》 10

條: 31D 拒絕進入等 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 縱使任何其他法律另有規定,公眾娛樂場所的管理人(或任何為此獲他授權的人)可拒絕任何

管有攝錄器材的人進入該場所,或要求任何管有攝錄器材的人離開該場所。

(2) 如任何人沒有因應根據第(1)款提出的要求離開某公眾娛樂場所,該場所的管理人(或任何為

此獲他授權的人)在必要時可使用合理武力驅逐該人離開該場所。

(由2000年第64號第31條增補)

條: 31E 展示告示 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 公眾娛樂場所的管理人須展示並保持展示兼具中英文本的告示,告示的大意為禁止在該場

所未經授權而管有攝錄器材,而告示須採用訂明的格式及載有訂明的陳述。

(2) 管理人展示第(1)款所提述的告示的方式及位置均須符合規例的規定。

(3) 管理人須維持第(1)款所提述的告示是清晰可讀及處於良好狀態的。

(4) 任何管理人違反第(1)、(2)或(3)款,即屬犯罪,一經定罪,可處第2級罰款。

(5) 在本條中,“管理人”(manager) 亦包括持有根據《公眾娛樂場所條例》(第172章)就有關的

公眾娛樂場所批出的牌照的人,及根據該條例須就該場所持有該牌照的人。

(由2000年第64號第31條增補)

條: 31F 獲授權人員進入和搜查的權力等 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 在公眾娛樂場所的管理人(或任何為此獲他授權的人)的同意下,獲授權人員可在沒有持手令

及繳付任何入場費或其他費用的情況下,進入和搜查該場所。

(2) 如符合以下規定,獲授權人員可在沒有公眾娛樂場所的管理人或任何其他人的同意,亦沒

有持手令及繳付任何入場費或其他費用的情況下,進入和搜查該場所—

(a) 該人員有理由懷疑有人已犯或正在犯本部所訂的罪行;及

(b) 取得手令所必然引致的阻延能夠導致證據的失去或毀滅,或因任何其他原因而使取得

手令並非合理地切實可行。

(3) 獲授權人員在行使第(1)或(2)款所指的權力時—

(a) 如有理由懷疑有人已就某件攝錄器材犯第31C條所訂的罪行,並有理由懷疑某人實際管

有該器材,可搜查該某人;及

(b) 如覺得任何攝錄器材或其他東西是或包含(或相當可能是或包含)本部所訂罪行的證據,

可檢取、移走或扣留該器材或東西。

(4) 獲授權人員—

(a) 可使用合理武力驅逐正妨礙他行使本條所賦的權力的任何人,或移走正妨礙他行使本

條所賦的權力的任何東西;

(b) 如在根據本條他有權進入和搜查的場所內,經調查後有合理理由相信該場所內的任何

人與搜查的目標有關,並認為有必要扣留該人才可充分搜查該場所,即可扣留該人;

(c) 可要求該場所的管理人(或當時似是負責控制或管理該場所的其他人)提供必要的資料或

協助,使該人員得以執行他在本條下的職能。

(由2000年第64號第31條增裞( �/p>

544 - 《防止盜用版權條例》 11

部: IV 一般條文* L.N. 46 of 2001 01/04/2001

____________________________________________________

* (由2000年第64號第32條增補)

條: 32 獲授權人員的委任 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

關長可以書面授權任何公職人員行使本條例授予獲授權人員的權力,以及執行本條例委予獲授

權人員的職責。

條: 33 對關長、獲授權人員及協助他們的人的保障 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(1) 如關長及獲授權人員在行使他們在本條例下的權力或執行他們在本條例下的職責時,真誠

地採取或真誠地遺漏採取任何行動而導致任何人蒙受任何損失或損害,他們均無須對該等損失或損

害負上任何法律責任。

(2) 任何人可應看似是在合法地行使本條例下的權力或執行本條例下的職責的任何獲授權人員

的請求而行事以協助該獲授權人員,而無須查究該獲授權人員是否合法地或在其權力或職責範圍內

行事。

(3) 任何人如根據第(2)款真誠地行事以協助獲授權人員,則無須對因他如此行事時所採取或遺

漏採取的任何行動而使任何人蒙受的任何損失或損害,負上任何法律責任。

(4) 本條並不影響政府因其受僱人的錯誤作為所承擔的民事法律責任。

條: 33A 妨礙獲授權人員 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 在不損害任何其他條例的原則下,任何人—

(a) 故意妨礙獲授權人員根據本條例行使權力或執行職責;

(b) 故意不遵從獲授權人員根據本條例向他恰當地提出的任何要求;

(c) 無合理辯解而沒有因應獲授權人員的要求向該人員提供任何其他協助,而該人員的要

求是為根據本條例行使權力或執行職責而合理地提出的;或

(d) 破開或干擾根據第18(5)條附貼的封條,

即屬犯罪,一經定罪,可處第4級罰款及監禁1年。

(2) 如關長或獲授權人員根據本條例行使權力或執行職責時要求任何人提供資料,而該人明知

地提供虛假或具誤導性的資料,該人即屬犯罪,一經定罪,可處第4級罰款及監禁1年。

(3) 本條並不規定任何人提供可導致他自己入罪的資料。

(4) 破開或干擾根據第18(5)條附貼的封條的人如當時—

(a) 真誠地相信有需要立即破開或干擾該封條,以防止任何人受損傷或任何處所、地方、

機械、設備或其他東西遭損壞;或

(b) 是在以公職人員身分執行其職責的過程中破開或干擾該封條,

則他不屬犯第(1)(d)款所訂的罪行。

(由2000年第64號第33條增補)

條: 34 可沒收被檢取的光碟等 4 of 2004 01/09/2004

(1) 不論是否有人已被控本條例所訂罪行,由獲授權人員根據本條例檢取、移走、扣留或加封

的任何光碟、機械、設備、攝錄器材或其他東西,均可按照本條予以沒收。

544 - 《防止盜用版權條例》 12

(2) 《版權條例》(第528章)第131及133條經作出視乎情況所需的變通後,適用於根據第(1)款可

予沒收的任何東西。

(3) 為應用《版權條例》(第528章)第131及133條,該兩條條文中對—

(a) 該條例第118、119A或120條所訂罪行的提述,須解釋為對本條例所訂罪行的提述; (由

2004年第4號第7條修訂)

(b) 獲授權人員根據該條例第122條檢取或扣留的任何物品、船隻、航空器、車輛或東西的

提述,須解釋為對獲授權人員根據本條例檢取、移走、扣留或加封的任何光碟、機

械、設備、攝錄器材或其他東西的提述;或

(c) 該條例第132條的提述,須解釋為對本條例第35條的提述。

(由2000年第64號第34條代替)

條: 35 在有人被控的情況下處置光碟等 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

在不損害第34條的原則下,如有人被控本條例所訂罪行而法院信納—

(a) 獲授權人員就該罪行根據本條例檢取、移走或扣留的任何光碟,是在違反本條例的情

況下製成的;或

(b) 獲授權人員根據本條例檢取、移走、扣留或加封的任何機械、設備、攝錄器材或其他

東西,曾在與本條例所訂罪行有關連的情況下被使用,

則不論該人是否被裁定犯被控的罪行,法院亦可命令將該光碟、機械、設備、攝錄器材或其他東西

(i) 沒收歸予政府;或

(ii) 以法院認為合適的其他方法處置。

(由2000年第64號第34條代替)

條: 36 為檢取等行動而作出的補償 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 如任何光碟、機械、設備、攝錄器材或其他東西根據本條例被檢取、移走、扣留或加封,

政府在符合本條的規定下須向該等東西的擁有人補償他因此蒙受的任何損失,或補償他因該等東西

在被扣留或加封的期間遭遺失或遭損壞而蒙受的任何損失。但在下列情況下,該擁有人無權就上述

損失獲任何補償—

(a) 有關光碟、機械、設備、攝錄器材或東西已根據第34或35條被沒收;

(b) 該擁有人已被裁定就有關光碟、機械、設備、攝錄器材或東西犯本條例或《版權條

例》(第528章)所訂的罪行;或

(c) 法院已根據第35條就有關光碟、機械、設備、攝錄器材或東西作出命令。

(2) 在根據第(1)款所提述的理由而針對政府進行的索償法律程序中,評估可追討的補償額時須

考慮個案中整體情況,包括下列人士的行為及相對過失程度—

(a) 有關光碟、機械、設備、攝錄器材或東西的擁有人;

(b) 有關光碟、機械、設備、攝錄器材或東西被檢取、移走、扣留或加封時,掌管或控制

該等東西的人;

(c) (a)及(b)段所指明的人士的代理人;及

(d) 獲授權人員、公職人員及其他相關的人,

而可追討的補償額,須為在該個案中整體情況下屬公正和公平的數額。

(3) 根據第(1)款所提述的理由的索償法律程序須按以下規定展開—

(a) 如索償所關乎的光碟、機械、設備、攝錄器材或東西已按法院或裁判官命令交付其擁

有人,或已由任何有權如此交付的人交付該擁有人,該法律程序須在交付後的6個月內

544 - 《防止盜用版權條例》 13

展開;

(b) 如有關光碟、機械、設備、攝錄器材或東西在被扣留或加封的期間遭遺失,基於這項

理由的索償法律程序須在有關擁有人—

(i) 發現該宗遺失後的6個月內展開;或

(ii) 如已盡合理努力則本可發現有該宗遺失的日期後的6個月內展開,

兩個期限中以較早者為準。

(由2000年第64號第34條代替)

條: 36A 與披露資料有關的罪行 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 除第(2)款另有規定外,任何人向任何其他人披露他依據本條例取得的任何資料,即屬犯

罪,但如該項披露—

(a) 是為他或任何其他人根據本條例執行職責或職能而作出的;或

(b) 是根據法院的指示或命令而作出的,

則屬例外。

(2) 任何人如依據第31B或37條披露資料,則不屬犯第(1)款所訂罪行。

(3) 任何人犯第(1)款所訂罪行,一經定罪,可處第4級罰款及監禁1年。

(由2000年第64號第34條增補)

條: 36B 主犯以外的人的法律責任 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 如法人團體就任何作為而犯了本條例所訂罪行,而該作為經證明是在該法人團體的任何董

事、經理、秘書或其他相類高級人員(或其本意是以任何該等身分行事的任何人)同意或縱容下犯

的,或經證明是可歸因於該法人團體的任何董事、經理、秘書或其他相類高級人員(或其本意是以任

何該等身分行事的任何人)本身的任何作為的,則該人及該法人團體均屬犯該罪行。

(2) 如法人團體的事務是由其成員管理的,則第(1)款適用於由任何成員作出並與其管理職能有

關的作為,猶如該成員是該法人團體的董事一樣。

(3) 如某合夥的合夥人犯了本條例所訂的罪行,而該罪行經證明是在該合夥的任何其他合夥人

(或任何涉及該合夥的管理的人)同意或縱容下犯的,或經證明是可歸因於該合夥的任何其他合夥人

(或任何涉及該合夥的管理的人)本身的任何作為的,則該名其他合夥人(或該名涉及該合夥的管理的

人)即屬犯相同罪行。

(由2000年第64號第34條增補)

條: 36C 對告發人的保障 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

(1) 在檢控本條例所訂罪行的法律程序中,除非法院認為因維護司法公正而有此需要,否則不

可披露告發人的姓名或身分及告發的內容。

(2) 為防止披露上述資料,法院可作出任何必需的命令及採用任何必需的程序。

(由2000年第64號第34條增補)

條: 36D 提出檢控的時限 15 of 2007 06/07/2007

本條例所訂罪行的檢控,不得在犯罪的日期的3年後提出。

(由2000年第64號第34條增補。由2007年第15號第78條修訂)

544 - 《防止盜用版權條例》 14

條: 37 多邊合作 L.N. 235 of 1998 29/05/1998

為促進在保護知識產權權利方面的多邊合作,關長可向以下國家、地區或地方的海關當局或負

責強制執行知識產權權利的其他當局披露依據本條例取得的資料—

(a) 在有關時間屬世界貿易組織成員的任何國家、地區或地方;或

(b) 關長認為適合的其他國家、地區或地方。

條: 38 規例 L.N. 130 of 2007 01/07/2007

附註:

有關《立法會決議》(2007年第130號法律公告)所作之修訂的保留及過渡性條文,見載於該決議

第(12)段。

商務及經濟發展局局長可訂立規例— (由2002年第106號法律公告修訂;由2007年第130號法律公

告修訂)

(a) 訂明根據本條例需要或准許訂明的事情; (由2000年第64號第35條修訂)

(aa) 以施行本條例中預期或授權就任何事宜訂立規例的條文;及 (由2000年第64號第35條增

補)

(b) 以使能就任何事宜而更有效地施行本條例的條文。

條: 39 附表的修訂 L.N. 130 of 2007 01/07/2007

附註:

有關《立法會決議》(2007年第130號法律公告)所作之修訂的保留及過渡性條文,見載於該決議

第(12)段。

商務及經濟發展局局長可藉命令修訂附表1或2。

(由2002年第106號法律公告修訂;由2007年第130號法律公告修訂)

條: 40 為其他成文法則而訂的保留條文 L.N. 46 of 2001 01/04/2001

本條例的條文增補而非減損以下條例的條文—

(a) 《版權條例》(第528章);或

(b) 任何與光碟的製造或與公眾娛樂場所的運作有關的其他條例。 (由2000年第64號第36條

修訂)

條: 41 (已失時效而略去) L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(已失時效而略去)

條: 42 (已失時效而略去) L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(已失時效而略去)

544 - 《防止盜用版權條例》 15

條: 43 (已失時效而略去) L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(已失時效而略去)

條: 44 (已失時效而略去) L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(已失時效而略去)

條: 45 (已失時效而略去) L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(已失時效而略去)

條: 46 (已失時效而略去) L.N. 235 of 1998 29/05/1998

(已失時效而略去)

附表: 1 光碟 L.N. 51 of 2002 19/07/2002

[第2及39條]

1. CD (雷射碟)。

2. CD-ROM (光碟—唯讀記憶體)。

3. CD-R (光碟—可錄的)。

4. CD-RW (光碟—可重寫的)。

5. CD-W (光碟—可寫的)。

6. DVD (數碼影碟)。

7. DVD-ROM (數碼影碟—唯讀記憶體)。

8. LD (雷射影碟)。

9. MD (迷你光碟)。

10. VCD (影像光碟)。

11. 母碟。 (由2002年第51號法律公告增補)

附表: 2 費用 L.N. 119 of 2001 13/07/2001

[第30及39條]

項 事項或程序 款額

$

1. 特許申請 5500

2. 特許續期申請 (由2001年第119號法律公告修訂) 1270

3. 特許轉讓申請 5500


التشريعات يحلّ محله (2 نصوص) يحلّ محله (2 نصوص) مرجع وثيقة منظمة التجارة العالمية
IP/N/1/HKG/C/2
لا توجد بيانات متاحة.

ويبو لِكس رقم HK002