عن الملكية الفكرية التدريب في مجال الملكية الفكرية إذكاء الاحترام للملكية الفكرية التوعية بالملكية الفكرية الملكية الفكرية لفائدة… الملكية الفكرية و… الملكية الفكرية في… معلومات البراءات والتكنولوجيا معلومات العلامات التجارية معلومات التصاميم الصناعية معلومات المؤشرات الجغرافية معلومات الأصناف النباتية (الأوبوف) القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية مراجع الملكية الفكرية تقارير الملكية الفكرية حماية البراءات حماية العلامات التجارية حماية التصاميم الصناعية حماية المؤشرات الجغرافية حماية الأصناف النباتية (الأوبوف) تسوية المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية حلول الأعمال التجارية لمكاتب الملكية الفكرية دفع ثمن خدمات الملكية الفكرية هيئات صنع القرار والتفاوض التعاون التنموي دعم الابتكار الشراكات بين القطاعين العام والخاص أدوات وخدمات الذكاء الاصطناعي المنظمة العمل مع الويبو المساءلة البراءات العلامات التجارية التصاميم الصناعية المؤشرات الجغرافية حق المؤلف الأسرار التجارية أكاديمية الويبو الندوات وحلقات العمل إنفاذ الملكية الفكرية WIPO ALERT إذكاء الوعي اليوم العالمي للملكية الفكرية مجلة الويبو دراسات حالة وقصص ناجحة في مجال الملكية الفكرية أخبار الملكية الفكرية جوائز الويبو الأعمال الجامعات الشعوب الأصلية الأجهزة القضائية الموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي الاقتصاد التمويل الأصول غير الملموسة المساواة بين الجنسين الصحة العالمية تغير المناخ سياسة المنافسة أهداف التنمية المستدامة التكنولوجيات الحدودية التطبيقات المحمولة الرياضة السياحة ركن البراءات تحليلات البراءات التصنيف الدولي للبراءات أَردي – البحث لأغراض الابتكار أَردي – البحث لأغراض الابتكار قاعدة البيانات العالمية للعلامات مرصد مدريد قاعدة بيانات المادة 6(ثالثاً) تصنيف نيس تصنيف فيينا قاعدة البيانات العالمية للتصاميم نشرة التصاميم الدولية قاعدة بيانات Hague Express تصنيف لوكارنو قاعدة بيانات Lisbon Express قاعدة البيانات العالمية للعلامات الخاصة بالمؤشرات الجغرافية قاعدة بيانات الأصناف النباتية (PLUTO) قاعدة بيانات الأجناس والأنواع (GENIE) المعاهدات التي تديرها الويبو ويبو لكس - القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية معايير الويبو إحصاءات الملكية الفكرية ويبو بورل (المصطلحات) منشورات الويبو البيانات القطرية الخاصة بالملكية الفكرية مركز الويبو للمعارف الاتجاهات التكنولوجية للويبو مؤشر الابتكار العالمي التقرير العالمي للملكية الفكرية معاهدة التعاون بشأن البراءات – نظام البراءات الدولي ePCT بودابست – نظام الإيداع الدولي للكائنات الدقيقة مدريد – النظام الدولي للعلامات التجارية eMadrid الحماية بموجب المادة 6(ثالثاً) (الشعارات الشرفية، الأعلام، شعارات الدول) لاهاي – النظام الدولي للتصاميم eHague لشبونة – النظام الدولي لتسميات المنشأ والمؤشرات الجغرافية eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange الوساطة التحكيم قرارات الخبراء المنازعات المتعلقة بأسماء الحقول نظام النفاذ المركزي إلى نتائج البحث والفحص (CASE) خدمة النفاذ الرقمي (DAS) WIPO Pay الحساب الجاري لدى الويبو جمعيات الويبو اللجان الدائمة الجدول الزمني للاجتماعات WIPO Webcast وثائق الويبو الرسمية أجندة التنمية المساعدة التقنية مؤسسات التدريب في مجال الملكية الفكرية الدعم المتعلق بكوفيد-19 الاستراتيجيات الوطنية للملكية الفكرية المساعدة في مجالي السياسة والتشريع محور التعاون مراكز دعم التكنولوجيا والابتكار نقل التكنولوجيا برنامج مساعدة المخترعين WIPO GREEN WIPO's PAT-INFORMED اتحاد الكتب الميسّرة اتحاد الويبو للمبدعين WIPO Translate أداة تحويل الكلام إلى نص مساعد التصنيف الدول الأعضاء المراقبون المدير العام الأنشطة بحسب كل وحدة المكاتب الخارجية المناصب الشاغرة المشتريات النتائج والميزانية التقارير المالية الرقابة
Arabic English Spanish French Russian Chinese
القوانين المعاهدات الأحكام التصفح بحسب الاختصاص القضائي

أمر عدد 1985 لسنة 2001 مؤرخ في 27 أوت 2001 يتعلق بضبط مقادير الأتاوى المتعلقة بالرسوم والنماذج الصناعية، تونس

عودة للخلف
نص ملغى 
التفاصيل التفاصيل سنة الإصدار 2001 تواريخ بدء النفاذ : 31 أغسطس 2001 الاعتماد : 27 أغسطس 2001 نوع النص اللوائح التنفيذية الموضوع التصاميم الصناعية، هيئة تنظيمية للملكية الفكرية

المواد المتاحة

النصوص الرئيسية النصوص ذات الصلة
النصوص الرئيسية النصوص الرئيسية بالعربية أمر عدد 1985 لسنة 2001 مؤرخ في 27 أوت 2001 يتعلق بضبط مقادير الأتاوى المتعلقة بالرسوم والنماذج الصناعية      بالفرنسية Décret n° 2001-1985 du 27 août 2001, fixant les montants des redevances afférentes aux dessins et modèles industriels         بالإسبانية Decreto N° 2001-1985 del 27 de agosto de 2001, por el que se fijan los importes de las tasas relativas a los diseños industriales         بالإنكليزية Decree No. 2001-1985 of August 27, 2001, Fixing the Amounts of the Fees Relating to Industrial Designs        
 
 
 Decree No. 2001-1985 of August 27, 2001, fixing the amounts of the fees relating to industrial designs

page 1/2

Decree No. 2001-1985 of August 27, 2001, fixing the amounts of the fees relating to industrial designs

The President of the Republic,

On a proposal by the Minister of Industry,

Considering Law No. 82-66 of August 6, 1982 on Standardization and Quality, in particular Articles 4 and 17,

Considering Law No. 2001-21 of February 6, 2001 on the Protection of Industrial Designs,

Considering Decree No. 82-1314 of September 24, 1982 concerning the Organization and Functioning of the National Institute of Standardization and Industrial Property, in particular Article 11,

Considering Decree No. 98-2133 of November 2, 1998, concerning the amounts of the fees relating to industrial property,

Considering the opinion of the Minister of Finance,

Considering the opinion of the administrative tribunal.

Hereby decrees:

1. The amounts of the fees relating to industrial designs, as provided for in Articles 6, 9, 10, 11, 14, 15 and 16 of the above Law No. 2001-21 of February 6, 2001, shall be fixed in accordance with the table attached to this Decree.

The amounts of the fees shall not include V.A.T.

2. The fees referred to in Article one of this Decree shall be collected in accordance with the same procedures as laid down in Table “D,” attached to the above Decree No. 98-2133 of November 2, 1998.

3. All previous provisions contrary to this Decree, in particular Table “C” attached to the above Decree No.98-2133 of November 2, 1998, shall be repealed.

4. The Minister of Finance and the Minister of Industry shall, within their individual remits, be responsible for enforcing this Decree which shall be published in the Official Gazette of the Republic of Tunisia.

Tunis, August 27, 2001. Zin El Abidin Bin Ali

page 2/2

ANNEX

Amounts of fees relevant to industrial designs

Nature of operation Amount in dinars

Deposit of industrial designs, irrespective of their number and the duration of their protection ..............................................................................................Fifty three (53)

Adjournment of the publication of reproductions of the industrial design ..........Twenty (20)

Protection by design appearing in the same declaration from the first to the twentieth:

1. for a period of protection or an extension of the period of protection of five years ................................................................................................Thirty nine (39)

2. for a period of protection or an extension of the period of protection of ten years .................................................................................................Forty six (46)

3. for a period of protection of 15 years .......................................................Fifty four (54)

Protection by design appearing in the same declaration from the twenty-first to the fiftieth:

1. for a period of protection or an extension of the period of protection of five years ................................................................................................Thirty six (36)

2. for a period of protection or an extension of the period of protection of ten years ..................................................................................................Forty two (42)

3. for a period of protection of 15 years .......................................................Forty nine (49)

Claim of the priority of a previous deposit in another country, by priority .........Twenty (20)

Entry of any act amending or transferring the rights attached to a deposited design ............................................................................................................Sixty two (62)

Issue of a copy of an entry in the Register of Industrial Designs .........................Ten (10)

Surrender of the deposit of industrial designs, by design ....................................Twenty three (23)

Entry of any amendment of the deposits of the industrial designs entered ..........Six (6)

Lifting of revocation .............................................................................................Thirty (30)

Note: Translation by the International Bureau of WIPO.

 
 Decreto N° 2001-1985 del 27 de agosto de 2001, por el que se fijan los importes de las tasas relativas a los diseños industriales

page 1/2

Decreto N° 2001-1985 del 27 de agosto de 2001, por el que se fijan los importes de las tasas relativas a los diseños industriales

Vista la Ley N° 82-66 del 6 de agosto de 1982 de normalización y calidad, en particular sus artículos 4 y 17,

Vista la Ley N° 2001-21 del 6 de febrero de 2001 de protección de los diseños industriales,

Visto el Decreto N° 82-1314 del 24 de septiembre de 1982 sobre la organización y el funcionamiento del Instituto Nacional de Normalización y Propiedad Industrial, en particular su artículo 11,

Visto el Decreto N° 98-2133 del 2 de noviembre de 1998 sobre los importes de las tasas relativas a la propiedad industrial,

Visto el dictamen del Ministro de Hacienda,

Visto el dictamen del Tribunal Administrativo,

Atento a la propuesta del Ministro de Justicia,

El Presidente de la República decreta:

1. Quedan fijados en la tabla adjunta al presente decreto los importes de las tasas relativas a los diseños industriales, previstas en los artículos 6, 9, 10, 11, 14, 15 y 16 de la citada ley N° 2001-21 del 6 de febrero de 2001.

En dichos importes no se ha incluido el I.V.A.

2. Las tasas a las que se hace referencia en el artículo primero del presente decreto se recaudarán según las modalidades previstas en el cuadro “D” adjunto al citado decreto N° 98-2133 del 2 de noviembre de 1998.

3. Quedan derogadas todas las disposiciones anteriores que sean contrarias al presente decreto y, en particular, el cuadro “C” adjunto al citado decreto Nº 98-2133 del 2 de noviembre de 1998.

4. A los Ministros de Hacienda y de Industria incumbirá, cada uno en lo que le concierne, la ejecución del presente decreto, que será publicado en el Boletín Oficial de la República de Túnez.

Túnez, 27 de agosto de 2001. Zin El Abidín Ben Alí

page 2/2

ANEXO

Importe de las tasas relativas a los diseños industriales

Naturaleza de la operación Importe en dinares

Depósito de los diseños industriales con independencia de su número y del plazo de la protección.....................................................................................Cincuenta y tres (53)

Aplazamiento de la publicación de las reproducciones del diseño industrial.........................................................................................................Veinte (20)

Protección de cada diseño incluido en la misma solicitud, del primero al vigésimo:

1. por un plazo de 5 años, o cuya duración se prolonga 5 años ....................Treinta y nueve (39) 2. por un plazo de 10 años, o cuya duración se prolonga 10 años ................Cuarenta y seis (46) 3. por un plazo de 15 años.............................................................................Cincuenta y cuatro (54)

Protección de cada diseño industrial incluido en la misma solicitud, del 21ºal 50:

1. por un plazo de 5 años. o cuya duración se prolonga 5 años ....................Treinta y seis (36) 2. por un plazo de 10 años, o cuya duración se prolonga 10 años ................Cuarenta y dos (42) 3. por un plazo de 15 años.............................................................................Cuarenta y nueve (49)

Reivindicación de la prioridad de un depósito anterior en otro país, por prioridad .........................................................................................................Veinte (20)

Inscripción de un acto que modifica o transmite los derechos que existen sobre un diseño registrado .......................................................................................Sesenta y dos (62)

Copia de una inscripción en el Registro de Diseños Industriales .........................Diez (10)

Renuncia al depósito de diseños industriales, por diseño .....................................Veintitrés (23)

Inscripción de toda modificación de un diseño industrial registrado....................Seis (6)

Anulación de la pérdida.........................................................................................Treinta (30)

Nota: Traducción de la Oficina internacional de la OMPI.

 
TN013: Dessins (Redevances), Décret, 27/08/2001, n° 2001-1985

Décret n° 2001—1985 du 27 août 2001,
fixant les montants des redevances afférentes aux dessins et
modèles industriels

Le Président de la République,

Sur proposition du ministre de l’industrie,

Vu la loi n° 82—66 du 6 août 1982, relative à la normalisation et à la qualité et notamment ses articles 4 et 17,

Vu la loi n° 2001—21 du 6 février 2001, relative à la protection des dessins et modèles industriels,

Vu le décret n° 82—1314 du 24 septembre 1982, portant organisation et fonctionnement de l’institut national de la normalisation et de la propriété industrielle et notamment son article 11,

Vu le décret n° 98—2133 du 2 novembre 1998, relatif aux montants des redevances afférentes à la propriété industrielle,

Vu l’avis du ministre des finances,

Vu l’avis du tribunal administratif.

Décrète :

1. Les montants des redevances afférentes aux dessins et modèles industriels, prévues par les articles 6, 9, 10, 11, 14, 15 et 16 de la loi susvisée n° 2001—21 du 6 février 2001, sont fixés conformément au tableau annexé au présent décret.

Les montants de ces redevances s’entendent hors T.V.A.

2. Les redevances visées à l’article premier du présent décret seront recouvrées selon les mêmes modalités prévues au tableau “D” annexé au décret susvisé n° 98—2133 du 2 novembre 1998.

3. Sont abrogées, toutes les dispositions antérieures contraires au présent décret et notamment le tableau “C” annexé au décret susvisé n° 98—2133 du 2 novembre 1998.

4. Les ministres des finances et de l’industrie sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent décret qui sera publié au Journal Officiel de la République Tunisienne.

Tunis, le 27 août 2001.

Zine El Abidine Ben Ali

ANNEXE

Montants des redevances afférentes
aux dessins et modèles industriels

Nature de l’opération

Montant en dinars

Dépôt de dessins ou modèles industriels indépendamment de leur
nombre et de la durée de leur protection


Cinquante-trois (53)

Ajournement de la publication de reproductions du dessin ou modèle industriel


Vingt (20)

Protection par dessin ou modèle figurant dans la même déclaration
du 1er au vingtième :

 

1. pour une durée de la protection ou une prolongation de la durée
de la protection de 5 ans


Trente-neuf (39)

2. pour une durée de la protection ou une prolongation de la durée
de la protection de 10 ans


Quarante-six (46)

3. pour une durée de protection de 15 ans

Cinquante-quatre (54)

Protection par dessin ou modèle figurant dans la même déclaration
du 21ème au 50ème :

 

1. pour une durée de la protection ou une prolongation de la durée
de la protection de 5 ans


Trente-six (36)

2. pour une durée de la protection ou une prolongation de la durée
de la protection de 10 ans


Quarante-deux (42)

3. pour une durée de protection de 15 ans

Quarante-neuf (49)

Revendication de la priorité d’un dépôt antérieur dans un autre pays,
par priorité


Vingt (20)

Inscription de tout acte modifiant ou transmettant les droits attachés
à un dessin ou modèle déposé


Soixante-deux (62)

Délivrance d’une copie d’inscription au registre des dessins et
modèles industriels


Dix (10)

Renonciation au dépôt de dessins ou modèles industriels, par dessin
ou modèle


Vingt-trois (23)

Inscription de toute modification des dépôts des dessins ou modèles industriels inscrits


Six (6)

Levée de déchéance

Trente (30)


التشريعات يُنفّذ (1 نصوص) يُنفّذ (1 نصوص) يُلغيه (1 نصوص) يُلغيه (1 نصوص) مرجع وثيقة منظمة التجارة العالمية
IP/N/1/TUN/D/3
لا توجد بيانات متاحة.

ويبو لِكس رقم TN013