About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

Constitution of the Republic of Angola, Angola

Back
Latest Version in WIPO Lex
Details Details Year of Version 2010 Dates Entry into force: February 5, 2010 Adopted: January 21, 2010 Type of Text Constitution/Basic Law Subject Matter Other Notes The Constitution of the Republic of Angola contains provisions relating to the protection of intellectual property (Article 42), the guarantee of freedom of cultural and scientific creation (Article 43), the conservation and promotion of historic cultural and artistic heritage (Articles 87, 21(m)), and the promotion of innovation, science and scientific and technological research (Articles 21(p), 76 (3c) & 79(2)).

The Portuguese, English, French and Spanish texts of this Constitution are taken from the website of the Angolan National Assembly's Constitutional Commission (http://www.comissaoconstitucional.ao/). Copyright@2009 Angolan National Assembly's Constitutional Commission. All rights reserved.

Available Materials

Main Text(s) Related Text(s)
Main text(s) Main text(s) English Constitution of the Republic of Angola         French Constitution de la République d'Angola         Portuguese Constituição da Républica de Angola         Spanish Constitución de la Republica de Angola        

REPUBLIC OF ANGOLA

NATIONAL ASSEMBLY

CONSTITUENT ASSEMBLY

CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF ANGOLA

1/93 www.comissaoconstitucional.ao

LUANDA, 21 January 2010 CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF ANGOLA

PREAMBLE

We, the people of Angola, through its lawful representatives, the legislators of the nation, freely elected in the parliamentary elections of September 2008;

Aware that these elections are part of the long tradition of the struggle of the Angolan people to achieve their citizenship and independence, proclaimed on 11 November 1975, the date on which the first Constitutional Law in the history of Angola came into force, and courageously preserved through collective sacrifice in the defence of national sovereignty and the territorial integrity of the country;

Having received, by the said popular vote and under the provision contained in Article 158 of the Constitutional Law of 1992, the noble and irrefusable mandate to proceed with the drawing up and approval of the Constitution of the Republic of Angola;

Conscious of the immense importance and great value invested in the creation and adoption of the first and fundamental law of the state and of Angolan society;

Noting that the Constitution of the Republic of Angola is linked to, and a direct part of, the long and enduring struggle of the Angolan people, first to resist colonial occupation, then to achieve the independence and the dignity of a sovereign state, and later to build a democratic state based on the rule of law and a just society in Angola;

Invoking the memory of our ancestors and calling upon the wisdom of the lessons of our shared history, our centuries-old roots and the cultures that have enriched our unity;

Inspired by the best lessons in African tradition – the essence of Angolan culture and identity;

Armed with a culture of tolerance and profoundly committed to reconciliation, equality, justice and development;

Having decided to build a society based on equal opportunities, commitment, fraternity and unity in diversity;

2/93 www.comissaoconstitucional.ao

Determined to build together a just and progressive society that respects life, equality, diversity and human dignity;

Remembering that the present Constitution represents the culmination of the constitutional transition initiated in 1991, following the passing of Law no. 12/91 by the Assembly of the People, enshrining multi-party democracy, guarantees of the fundamental rights and freedoms of citizens and a market economy, changes extended later by Constitutional Revision Law no 23/92;

Reaffirming our commitment to the values and fundamental principles of the independence, sovereignty and the unity of a democratic state based on the rule of law, pluralism of political expression and organisation, the separation and balance between the powers of bodies that exercise sovereign power, the market economy and respect and guarantees for fundamental human rights and freedoms, which constitute the essential pillars supporting and structuring this Constitution;

Aware that a Constitution such as this, due to its shared values, principles and norms, is an important factor in national unity and a powerful driving force for the development of the state and society;

Solemnly striving to strictly fulfil and respect this Constitution and hoping that this may serve as a model for the behaviour of citizens, political forces and the whole of Angolan society;

Invoking and paying homage to the memory of all our heroes and each and every Angola man and woman who lost their lives in the defence of the fatherland;

Faithful to the deepest wishes of the Angolan people for stability, dignity, liberty, development and the building of a modern, prosperous, inclusive, democratic and just country;

Committed to providing a legacy for future generations and to the exercise of our sovereignty;

We hereby pass this Constitution as the Supreme and Fundamental Law of the Republic of Angola.

TITLE I FUNDAMENTAL PRINCIPLES

Article 1

3/93 www.comissaoconstitucional.ao

(The Republic of Angola)

Angola shall be a sovereign and independent Republic, based on the dignity of the individual and the will of the Angolan people, whose primary objective shall be to build a free, just, democratic, solidary society of peace, equality and social progress.

Article 2 (Democratic state based on the rule of law)

1. The Republic of Angola shall be a democratic state based on the rule of law and on the sovereignty of the people, the primacy of the Constitution and the law, the separation of powers and the interdependence of functions, national unity, pluralism of political expression and organisation, and representative and participatory democracy.

2. The Republic of Angola shall promote and defend the basic human rights and freedoms of individuals and members of organised social groups and shall ensure respect for them and guarantee their implementation through the legislative, executive and judicial powers, their organs and institutions, and on the part of all individuals and corporate bodies.

Article 3 (Sovereignty)

1. Single and indivisible sovereignty shall lie with the people, who shall exercise it through universal, free, equal, direct, secret and periodic suffrage in the various forms established in the Constitution, namely in order to choose their representatives.

2. The state shall exercise its sovereignty over all Angolan territory which, under the terms of this Constitution, the law and international law, includes its land, interior and territorial waters, air space, soil and sub-soil, seafloor and associated sea beds.

3. The state shall exercise jurisdiction and rights of sovereignty over the conservation, development and use of natural, biological and non-biological resources in the contiguous zone, the exclusive economic area and on the continental shelf, under the terms of the law and international law.

Article 4 (Exercise of political power)

1. Political power shall be exercised by whoever legally obtains it through free democratic elections, under the terms of the Constitution and the law.

4/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. The appropriation and exercise of political power by violent means or by any other means not stipulated in, or conforming to, the Constitution shall be illegal and punishable as a crime.

Article 5 (Territorial organisation)

1. The territory of the Republic of Angola shall be as historically defined by the geographical borders of Angola on 11 November 1975, the date of National Independence.

2. The provision contained in the previous point shall not compromise any additions that have been, or may come to be, established through international treaties.

3. For political and administrative purposes the Republic of Angola shall be organised territorially into provinces and, subsequently, municipalities. It may additionally be structured into communes and equivalent territorial divisions, under the terms of the Constitution and the law.

4. The definition of the limits and characteristics of territorial scales and their creation, modification or abolition within the context of political and administrative organisation, in addition to the organisation of territory for special purposes such as economic, military, statistical, ecological or similar purposes, shall be established by law.

5. The law shall establish the structure, designation and development of urban units and agglomerations.

6. Angolan territory shall be indivisible, inviolable and inalienable, and any action involving the breaking up or separation of its component parts shall be energetically resisted. No part of national territory or the rights of sovereignty which the state exerts over it may be transferred.

Article 6 (Supremacy of the Constitution and legality)

1. The Constitution shall be the supreme law of the Republic of Angola. 2. The state shall be subject to the Constitution and shall be based on the rule of

law, respecting the law and ensuring that the law is respected. 3. Laws, treaties and other acts of the state, local government bodies and public

bodies in general shall only be valid if they conform to the Constitution.

Article 7 (Custom)

5/93 www.comissaoconstitucional.ao

The validity and legal force of custom which does not contradict the Constitution and does not threaten human dignity shall be recognised.

Article 8 (Unitary state)

The Republic of Angola shall be a unitary state whose organisation shall respect the principles of the autonomy of the local organs of power and administrative devolution and decentralisation, under the terms of the Constitution and the law.

Article 9 (Nationality)

1. Angolan nationality may be held by origin or acquired. 2. The child of a father or mother with Angolan nationality, born in Angola or

abroad, shall be an Angolan citizen by origin. 3. A newborn child found in Angolan territory shall be presumed an Angolan

citizen by origin. 4. No Angolan citizen by origin may be deprived of their original nationality. 5. The requirements for the acquisition, loss or re-acquisition of Angolan

nationality shall be established by law.

Article 10 (Secular state)

1. The Republic of Angola shall be a secular state and there shall be separation between state and church, under the terms of the law.

2. The state shall recognise and respect the different religious faiths, which shall be free to organise and exercise their activities, provided that they abide by the Constitution and the laws of the Republic of Angola.

3. The state shall protect churches and faiths and their places and objects of worship, provided that they do not threaten the Constitution and public order and abide by the Constitution and the law.

Article 11 (Peace and national security)

1. The Republic of Angola shall be a nation dedicated to peace and progress and it shall be the duty of the state and the right and responsibility of all to guarantee peace and national security, respecting the Constitution and the law, in addition to international conventions.

2. Peace shall be based on the supremacy of the rule of law and legislation, with

6/93 www.comissaoconstitucional.ao

a view to ensuring the necessary conditions required for the stability and development of the country.

3. National security shall be based on the supremacy of the rule of law and legislation, development of the national security system and the strengthening of national will and shall guarantee to safeguard the state and ensure stability and development in the face of any threats or risks.

Article 12 (International relations)

1. The Republic of Angola shall respect and implement the principles of the United Nations Charter and the Charter of the Organisation of African Unity and shall establish friendly and cooperative relations with all states and peoples on the basis of the following principles: a) Respect for sovereignty and national independence; b) Equality amongst states; c) The rights of peoples to self-determination and independence; d) Peaceful solutions to conflicts; e) Respect for human rights; f) Non-interference in the affairs of other states; g) Reciprocal advantages; h) Repudiating and combating terrorism, drugs trafficking, racism,

corruption and people and human organ trafficking; i) Cooperation with all peoples for peace, justice and progress.

2. The Republic of Angola shall defend the abolition of all forms of colonialism, aggression, oppression, domination and exploitation in relations between peoples.

3. The Republic of Angola shall strive to reinforce African identity and strengthen the work of the African states in enhancing the cultural heritage of the African peoples.

4. The Angolan state shall not permit foreign military bases to be established in its territory, notwithstanding its involvement, within the context of regional or international organisations, in peace-keeping forces and military cooperation and collective security systems.

Article 13 (International law)

1. General or common international law received under the terms of this Constitution shall form an integral part of the Angolan legal system.

2. Duly approved or ratified international treaties and agreements shall come into force in the Angolan legal system after they have been officially

7/93 www.comissaoconstitucional.ao

published and have entered into force in the international legal system, for as long as they are internationally binding upon the Angolan state.

Article 14 (Private property and free initiative)

The state shall respect and protect the private property of individuals and corporate bodies and free economic and entrepreneurial initiatives exercised within the terms of the Constitution and the law.

Article 15 (Land)

1. Land, which is by origin the property of the state, may be transferred to individuals or corporate bodies, with a view to its rational and full use, under the terms of the Constitution and the law.

2. Access to and use of land by local communities shall be recognised by law. 3. The provisions contained in the previous points do not compromise the

possibility of expropriation for public use, with just compensation, under the terms of the law.

Article 16 (Natural resources)

The solid, liquid and gaseous natural resources existing in the soil and subsoil, in territorial waters, in the exclusive economic zone and in the continental shelf under the jurisdiction of Angola shall be the property of the state, which shall determine the conditions for concessions, surveys and exploitation, under the terms of the Constitution, the law and international law.

Article 17 (Political parties)

1. Within the framework of the Constitution and the law, political parties shall compete on the basis of a project for society and a political programme for the organisation and expression of the will of citizens, participating in political life and universal suffrage by democratic and peaceful means and respecting the principles of national independence, national unity and political democracy.

2. The constitution and functioning of political parties must, in accordance with law, respect the following fundamental principles: a) National character and scope;

8/93 www.comissaoconstitucional.ao

b) Free constitution; c) The public pursuance of aims; d) Freedom of affiliation and single affiliation; e) The use of peaceful means only to pursue aims and a ban on the creation

or use of military, paramilitary or militarised organisations; f) Democratic organization and functioning; g) Minimum representation, as established by law; h) A ban on receiving monetary and economic contributions from foreign

governments and government institutions; i) The rendering of accounts for the use of public funds.

3. Through their objectives, programmes and activities, political parties must contribute towards: a) The consolidation of the Angolan nation and national independence; b) Safeguarding territorial integrity; c) Reinforcing national unity; d) The defence of national sovereignty and democracy; e) The protection of fundamental freedoms and human rights; f) The defence of the republican nature of the government and the secular

nature of the state. 4. Political parties shall be entitled to equal treatment by entities exercising

political power, impartial treatment by the state press and the right to exercise democratic opposition, under the terms of the Constitution and the law.

Article 18 (National symbols)

1. The national symbols of the Republic of Angola shall be the national flag, the national insignia and the national anthem.

2. The national flag, national insignia and national anthem, symbols of national sovereignty and independence and of the unity and integrity of the Republic of Angola, are those adopted at the time of the proclamation of national independence on 11 November 1975 and are as described in Annexes I, II and III of this Constitution.

3. The technical specifications and provisions concerning deference and the use of the national flag, national insignia and national anthem shall be established by law.

Article 19 (Languages)

1. The official language of the Republic of Angola is Portuguese.

9/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. The state shall value and promote the study, teaching and use of other Angolan languages, in addition to the main international languages of communication.

Article 20 (Capital of the Republic of Angola)

The capital of the Republic of Angola is Luanda.

Article 21 (Fundamental tasks of the state)

The fundamental tasks of the Angolan state shall be: a) To guarantee national independence, territorial integrity and national

sovereignty; b) To ensure fundamental rights, freedoms and guarantees; c) To gradually create the necessary conditions required to effectively

implement the economic, social and cultural rights of citizens; d) To promote the well-being, social solidarity and improved quality of life for

the people of Angola, specifically amongst the most deprived groups of the population;

e) To promote the eradication of poverty; f) To promote policies that will make primary health care universal and free; g) To promote policies that will ensure universal access to compulsory free

education under the terms defined by law; h) To promote equal rights and opportunities between Angolans, regardless of

origins, race, party affiliations, sex, colour, age or any other form of discrimination;

i) To make strategic, large-scale, permanent investments in human capital, with particular emphasis on the full development of children and young people, as well as in education, health care, the primary and secondary economy and other sectors that structure self-sustainable development;

j) To ensure peace and national security; k) To promote equality between men and women; l) To defend democracy and ensure and foster the democratic participation of

citizens and civil society in the resolution of national problems; m) To promote harmonious and sustainable development throughout national

territory, protecting the environment, natural resources and the historic, cultural and artistic heritage of the nation;

n) To protect, value and dignify Angolan languages of African origin, as part of the cultural heritage, and to promote their development, as living languages which reflect national identity;

10/93 www.comissaoconstitucional.ao

o) To promote sustained improvements to Angolan human development indexes;

p) To promote excellence, quality, innovation, entrepreneurialism, efficiency and modernity in the performance of citizens, institutions, companies and services in various aspects of their lives and in the various sectors of activity;

q) Other tasks as prescribed in the Constitution and by law.

TITLE II FUNDAMENTAL RIGHTS AND DUTIES

CHAPTER I GENERAL PRINCIPLES

Article 22 (Principle of universality)

1. Everyone shall enjoy the rights, freedoms and guarantees enshrined in the Constitution and shall be subject to the duties established in the Constitution and the law.

2. Angolan citizens residing or finding themselves abroad shall enjoy the rights, freedoms and guarantees and the protection of the state and shall be subject to the duties established in the Constitution and the law.

3. Everyone shall have duties with regard to the family, society, the state and other legally recognised institutions, in particular:

a) To respect the rights, freedoms and property of others, morals, acceptable behaviour and the common good;

b) To respect and be considerate of others without discrimination of any kind and to maintain relations that promote, safeguard and reinforce mutual respect and tolerance.

Article 23 (Principle of equality)

1. Everyone shall be equal under the Constitution and by law. 2. No-one may be discriminated against, privileged, deprived of any right or

exempted from any duty on the basis of ancestry, sex, race, ethnicity, colour, disability, language, place of birth, religion, political, ideological or philosophical beliefs, level of education or economic, social or professional status.

Article 24 (Age of majority)

11/93 www.comissaoconstitucional.ao

The age of majority shall be 18.

Article 25 (Foreigners and stateless persons)

1. Foreigners and stateless persons shall enjoy fundamental rights, freedoms and guarantees and the protection of the state.

2. The following are forbidden to foreigners and stateless persons: a) Holding office in bodies that exercise sovereign power; b) Electoral rights, under the terms of the law; c) Founding or serving in political parties; d) Entitlements to participation in politics, as stipulated by law; e) Access to a diplomatic career; f) Entry into the armed forces, the national police force and the intelligence

and security organisations; g) Direct state administrative functions, under the terms of the law; h) Any other rights and duties reserved exclusively for Angolan citizens

under the Constitution and the law. 3. Rights not conferred on foreigners may be granted to citizens of regional or

cultural communities to which Angola may belong or be associated with, through international conventions and on the basis of reciprocity, with the exception of the right to vote and stand for election to bodies that exercise sovereign power.

Article 26 (Scope of fundamental rights)

1. The fundamental rights established in this Constitution shall not exclude others contained in the laws and applicable rules of international law.

2. Constitutional and legal precepts relating to fundamental rights must be interpreted and incorporated in accordance with the Universal Declaration of the Rights of Man, the African Charter on the Rights of Man and Peoples and international treaties on the subject ratified by the Republic of Angola.

3. In any consideration by the Angolan courts of disputes concerning fundamental rights , the international instruments referred to in the previous point shall be applied, even if not invoked by the parties concerned.

Article 27 (Rules governing rights, freedoms and guarantees)

12/93 www.comissaoconstitucional.ao

The principles set out in this chapter shall apply to the rights, freedoms and guarantees and to fundamental rights of a similar nature that are established in the Constitution or are enshrined in law or international conventions.

Article 28 (Legal force)

1. The constitutional principles regarding fundamental rights, freedoms and guarantees are directly applicable to, and binding upon, all public and private entities.

2. The state must adopt legislative initiatives and other appropriate measures to ensure the gradual and effective realisation of economic, social and cultural rights, in accordance with the available resources.

Article 29 (Access to law and effective judicial protection)

1. Everyone shall be ensured access to the law and the courts in order to defend their legally protected rights and interests, and justice shall not be denied to anyone due to a lack of financial means.

2. Under the terms of the law, everyone shall possess the right to legal information and advice, to legal counsel and to be accompanied by a lawyer before any authority.

3. The law shall define and ensure adequate protection for the secrecy of legal proceedings.

4. Everyone shall have the right to secure a ruling in any suit to which he is a party within a reasonable period of time and by means of a fair process.

5. For the purpose of safeguarding personal rights, freedoms and guarantees, the law shall ensure citizens judicial proceedings that are characterised by swiftness and given priority, in order to secure effective and timely judicial protection against any threats or violations of these rights.

CHAPTER II FUNDAMENTAL RIGHTS, FREEDOMS AND GUARANTEES

SECTION I INDIVIDUAL AND COLLECTIVE RIGHTS AND FREEDOMS

Article 30 (Right to life)

The state shall respect and protect human life, which is inviolable.

13/93 www.comissaoconstitucional.ao

Article 31 (Right to personal integrity)

1. The moral, intellectual and physical integrity of individuals shall be inviolable.

2. The state shall respect and protect the human person and human dignity.

Article 32 (Right to identity and privacy)

1. The right to personal identity, civil capacity, nationality, a good name and reputation, likeness, free speech, and privacy in personal and family life shall be recognised for all.

2. The law shall establish effective guarantees against the procurement and use of information relating to individuals and families in a manner which is abusive or offends against human dignity.

Article 33 (Inviolability of the home)

1. The home shall be inviolable. 2. No-one may enter or carry out a search or seizure in the home of any

individual without their consent, except in situations prescribed under the Constitution and in law and when provided with a warrant from the appropriate authority issued for legally prescribed cases in the legally prescribed manner, in the case of flagrante delito or in emergency situations in order to provide assistance.

3. The law shall establish the cases in which the appropriate authority may order the entry, search and seizure of property, documents or other objects in the home.

Article 34 (Inviolability of correspondence and communications)

1. The secrecy of correspondence and other means of private communication, namely postal, telegraphic, telephone and telematic communications, shall be inviolable.

2. Interference by the public authorities in private correspondence and other means of private communication shall only be permitted by means of a ruling by the appropriate judicial authority under the terms of the law.

14/93 www.comissaoconstitucional.ao

Article 35 (Family, marriage and filiation)

1. The family is the basic nucleus of social organisation and shall be the object of special protection by the state, whether based on marriage or on a de facto union between a man and a woman.

2. Everyone shall have the right to freely found a family under the terms of the Constitution and the law.

3. Men and women shall be equal within the family, in society and before the state, enjoying the same rights and being responsible for the same duties.

4. The law shall regulate the requirements for, and the effects of, marriage and de facto union, as well their dissolution.

5. Children shall be equal before the law and any discrimination or the use of any discriminatory nomenclature with regard to filiation shall be prohibited.

6. It shall be an absolute priority of the family, the state and society to protect the rights of the child, namely their full and balanced upbringing, health care, education and living conditions .

7. The state, in collaboration with the family and society, shall promote the full and balanced development of young people and adolescents, and the creation of conditions for the fulfilment of their political, economic, social and cultural rights and shall foster youth organizations established for economic, cultural, artistic, recreational, sporting, environmental, scientific, educational, patriotic and international youth exchange purposes.

Article 36 (Right to physical freedom and personal security)

1. Everyone shall have the right to physical freedom and individual security. 2. No-one may be deprived of their freedom, except in cases prescribed by the

Constitution and the law. 3. The right to physical freedom and individual security shall also involve:

a) The right not to be subjected to any form of violence by public or private entities;

b) The right not to be tortured or treated or punished in a cruel, inhumane or degrading manner;

c) The right to fully enjoy physical and mental integrity; d) The right to protection and control over one’s own body; e) The right not to be submitted to medical or scientific experiments without

prior informed and duly justified consent.

Article 37 (Right to property, requisitions and expropriations)

15/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. Everyone shall be guaranteed the right to private property and to its transmission, under the terms of the Constitution and the law.

2. The state shall respect and protect the property and any other rights in rem of private individuals, corporate bodies and local communities, and temporary civil requisition and expropriation for public use shall only be permitted upon prompt payment of just compensation under the terms of the Constitution and the law.

3. The payment of the compensation referred to in the previous point shall be a condition of expropriation.

Article 38 (Right to free economic initiative)

1. Private enterprise shall be freely undertaken and exercised with respect for the Constitution and the law.

2. Everyone shall have the right to engage in free business and cooperative initiatives, to be exercised under the terms of the law.

3. The law shall promote, regulate and protect the economic activities and investments of private, national or foreign individuals and corporate bodies in order to guarantee their contribution to the development of the country, defending the economic and technological emancipation of the Angolan people and the interests of workers.

Article 39 (Environmental rights)

1. Everyone has the right to live in a healthy and unpolluted environment and the duty to defend and preserve it.

2. The state shall take the requisite measures to protect the environment and species of flora and fauna throughout national territory, maintain the ecological balance, ensure the correct location of economic activities and the rational development and use of all natural resources, within the context of sustainable development, respect for the rights of future generations and the preservation of species.

3. Acts that endanger or damage conservation of the environment shall be punishable by law.

Article 40 (Freedom of expression and information)

16/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. Everyone shall have the right to freely express, publicise and share their ideas and opinions through words, images or any other medium, as well as the right and the freedom to inform others, to inform themselves and to be informed, without hindrance or discrimination.

2. The exercise of the rights and freedoms described in the previous point may not be obstructed or limited by any type or form of censorship.

3. Freedom of expression and information shall be restricted by the rights enjoyed by all to their good name, honour, reputation and likeness, the privacy of personal and family life, the protection afforded to children and young people, state secrecy, legal secrecy, professional secrecy and any other guarantees of these rights, under the terms regulated by law.

4. Anyone committing an infraction during the course of exercising freedom of expression and information shall be held liable for their actions, in disciplinary, civil and criminal terms, under the terms of the law.

5. Under the terms of the law, every individual and corporate body shall be assured the equal and effective right of reply, the right to make corrections, and the right to compensation for damages suffered.

Article 41 (Freedom of conscience, religion and worship)

1. Freedom of conscience, religion and worship shall be inviolable. 2. No-one shall be deprived of their rights, persecuted or exempted from

obligations due to their religious beliefs or philosophical or political convictions.

3. Under the terms of the law, the right to be a conscientious objector shall be guaranteed.

4. No authority shall question anyone with regard to their convictions or religious practices, except in order to gather statistical data that cannot be individually identified.

Article 42 (Intellectual property)

1. Intellectual, artistic, political, scientific and communications activities shall be freely expressed, independently of any censorship or licence.

2. Authors shall have the exclusive right to use, publish and reproduce their work, which can be transmitted to their heirs for the period of time established by law.

3. Under the terms of the law the following shall be ensured:

17/93 www.comissaoconstitucional.ao

a) Protection for individual involvement in collective work and in the reproduction of the human image and voice, including cultural, educational, political and sporting activities;

b) The right of creators, performers and the respective trade union and supervisory associations to benefit financially from works they have created or taken part in.

4. The law shall ensure the authors of industrial inventions, patents for inventions and technological process the temporary privilege of using them, in addition to ensuring protection for industrial creations, ownership of brands, company names and other distinctive trademarks, with a view to the interests of society and the technological and economic development of the country.

Article 43 (Freedom of cultural and scientific creation)

1. Intellectual, artistic and scientific creation shall not be restricted. 2. The freedom referred to in the previous point shall comprise the right to

invent, produce and publicise scientific, literary and artistic works and shall include the protection of copyright by law.

Article 44 (Freedom of the press)

1. Freedom of the press shall be guaranteed, and may not be subject to prior censorship, namely of a political, ideological or artistic nature.

2. The state shall ensure plural expression, imposing different ownerships and editorial diversity in the media.

3. The state shall ensure the existence and the independent and qualitatively competitive functioning of a public radio and television service.

4. The law shall establish the forms by which freedom of the press shall be exercised.

Article 45 (Right to broadcasting time, right of reply and of political response)

1. During general and local elections and referendums, candidates shall have the right to broadcasting time on state radio and television stations in accordance with the scope of the election or referendum, under the terms of the Constitution and the law.

18/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. Political parties with seats in the National Assembly have the right of reply and political response to statements by the Executive, under the terms regulated by law.

Article 46 (Freedom of residence, movement and emigration)

1. Any citizen legally residing in Angola may freely establish their residence, move and settle anywhere in national territory, except in cases prescribed in the Constitution and when the law establishes restrictions, namely regarding entry and residence, protection of the environment or vital national interests.

2. Every citizen shall be free to emigrate and leave national territory and to return to it, without prejudice to any restrictions arising out of the fulfilment of legally established duties.

Article 47 (Freedom to meet and demonstrate)

1. Freedom of assembly and peaceful, unarmed demonstration shall be guaranteed to all citizens, without the need for any authorisation and under the terms of the law.

2. The appropriate authorities must be given advance notification of meetings and demonstrations held in public places, under the terms and for the purposes established in law.

Article 48 (Freedom of association)

1. All citizens shall have the right to freely associate with one another without requiring any administrative authorisation, on condition that such associations are organised on the basis of democratic principles, under the terms of the law.

2. Associations shall pursue their purposes freely and without interference from the public authorities and may not be dissolved or have their activities suspended, except in cases prescribed by law

3. No-one shall be obliged to belong to an association, or be coerced by any means to remain a member of one.

4. Any associations or groupings whose purposes or activities are contrary to the constitutional order, or which incite and practice violence, promote tribalism, racism, dictatorship, fascism or xenophobia, in addition to any military, militarised or paramilitary-type associations, shall be prohibited.

19/93 www.comissaoconstitucional.ao

Article 49 (Freedom of professional and business association)

1. All members of the liberal or independent professions and, in general, all self-employed workers shall be guaranteed freedom of professional association in order to defend their rights and interests and to regulate the ethics of each profession.

2. Associations for members of the liberal or independent professions shall be governed by the principles of democratic organisation and functioning and independence from the state, under the terms of the law.

3. The ethical standards of the professional associations may not contradict the constitutional order, fundamental human rights or the law.

Article 50 (Trade union freedoms)

1. It shall be recognised that all workers have the freedom to create trade union organisations to defend their collective and individual interests.

2. It shall be recognised that trade union associations have the right to defend the rights and interests of workers and to exercise the right to social dialogue, which must duly take into account the fundamental human rights of individuals and communities and the actual capacity of the economy, under the terms of the law.

3. The law shall regulate the founding, affiliation, federation, organisation and closure of trade union associations and shall guarantee their autonomy and independence from employers and the state.

Article 51 (Right to strike and prohibition of lock-outs)

1. Workers shall have the right to strike. 2. Lock-outs shall be prohibited and employers may not bring a company totally

or partially to standstill by forbidding workers access to workplaces or similar as a means of influencing the outcome of labour conflicts.

3. The law shall regulate the exercise of the right to strike and shall establish limitations on the services and activities considered essential and urgent in terms of meeting vital social needs.

Article 52 (Participation in public life)

20/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. Every citizen shall have the right to take part in political life and the direction of public affairs, either directly or via freely elected representatives, and to be informed of the actions of the state and the management of public affairs, under the terms of the Constitution and by law.

2. It shall be the duty of every citizen to comply with and respect the law and obey the orders of the legitimate authorities issued under the terms of the Constitution and the law, respecting fundamental rights, freedoms and guarantees.

Article 53 (Standing for public office)

1. Every citizen shall have the free and equal right to stand for public office, under the terms of the Constitution and the law.

2. No-one shall be prejudiced in terms of their appointment, job or professional career, or the social benefits to which they are entitled, due to the exercise of political rights or the holding of public office, under the terms of the Constitution and by law.

3. In governing the right to stand for elected office, the law shall only determine the ineligibilities required to guarantee electors freedom of choice and ensure independence and lack of bias in the exercise of the offices in question.

Article 54 (Right to vote)

1. Every citizen who has attained the age of eighteen years shall have the right to vote and stand for election for any state or local authority body and to serve their terms of office or mandates, under the terms of the Constitution and the law.

2. The right to vote may not be restricted except with regard to the incapacities and ineligibilities prescribed in the Constitution.

3. The exercise of the right to vote shall be personal and non-transferable and shall be a civic duty.

Article 55 (Freedom to form political associations and political parties)

1. There shall be freedom to create political associations and political parties, under the terms of the Constitution and the law.

2. Every citizen shall have the right to participate in political associations and political parties, under the terms of the Constitution and the law.

21/93 www.comissaoconstitucional.ao

SECTION II GUARANTEE OF FUNDAMENTAL RIGHTS AND FREEDOMS

Article 56 (General guarantee of the state)

1. The state shall recognise as inviolable the fundamental rights and freedoms enshrined in the Constitution and shall create the political, economic, social and cultural conditions and conditions of peace and stability that guarantee their effective realisation and protection, under the terms of the Constitution and the law.

2. It shall be the duty of all public authorities to respect and guarantee the free exercise of fundamental rights and freedoms and the fulfilment of constitutional and legal duties.

Article 57 (Restriction of rights, freedoms and guarantees)

1. The law may only restrict rights, freedoms and guarantees in cases expressly prescribed in the Constitution and these restrictions must be limited to what is necessary, proportional and reasonable in a free and democratic society in order to safeguard other constitutionally protected rights and interests.

2. Laws restricting rights, freedoms and guarantees must be of a general and abstract nature and may not have a retroactive effect nor reduce the extent or scope of the essential content of constitutional precepts.

Article 58 (Limitation or suspension of rights, freedoms and guarantees)

1. The exercise of the rights, freedoms and guarantees of citizens may only be limited or suspended in the event of a state of war, siege or emergency, under the terms of the Constitution and the law.

2. A state of war, siege or emergency may only be declared in part or all of national territory in cases of actual or imminent aggression by foreign forces, serious threat to, or disturbance of, the constitutional democratic order, or public disaster.

3. The decision to opt for a state of war, siege or emergency, in addition to its declaration and implementation must always be limited to the necessary and appropriate actions required to maintain public order and protect general interests, observing the principle of proportionality and being limited, particularly with regard to extent and duration and the means employed, to that which is strictly necessary to promptly restore constitutional normality.

22/93 www.comissaoconstitucional.ao

4. The declaration of a state of war, siege or emergency shall confer on the public authorities the power and responsibility to take the appropriate steps needed to restore constitutional normality.

5. Under no circumstances may the declaration of a state of war, siege or emergency effect:

a) The application of constitutional rules concerning the responsibilities and functioning of the bodies that exercise sovereign power;

b) The rights and immunities of the members of bodies that exercise sovereign power;

c) The right to life, personal integrity and personal identity; d) Civil capacity and citizenship; e) The non-retroactive nature of criminal law; f) The right to a defence; g) Freedom of conscience and religion.

6. Special law shall regulate the state of war, siege or emergency.

Article 59 (Ban on the death penalty)

The death penalty shall be prohibited.

Article 60 (Ban on torture and degrading treatment)

No-one shall be subjected to torture, forced labour or cruel, degrading or inhuman treatment.

Article 61 (Repugnant and violent crimes)

The following shall be imprescriptible and ineligible for amnesty or provisional release, through the application of coercive measures:

a) Genocide and crimes against humanity, as stipulated in law; b) Crimes stipulated as such in law.

Article 62 (Irreversibility of amnesty)

The legal effects of amnesties implemented under the terms of the appropriate law shall be considered valid and irreversible.

Article 63

23/93 www.comissaoconstitucional.ao

(Rights of those detained and imprisoned)

Any person deprived of their liberty must be informed at the time of their imprisonment or detention of the respective reasons and their rights, namely:

a) To be shown the warrant for their imprisonment or detention issued by the appropriate authority, under the terms of the law;

b) To be informed of the place where they will be taken; c) To have their family and lawyer informed of their imprisonment or

detention and the place where they will be taken; d) To choose a lawyer or counsel whom they trust to accompany police and

legal inquiries; e) To consult a lawyer before making a statement; f) To remain silent and not make a statement or to do so only in the presence

of a lawyer of their choice; g) Not to make confessions and statements that incriminate them; h) To be brought before an appropriate magistrate for confirmation or

otherwise of their imprisonment and to be tried within the legally established limit of time or released;

i) To communicate in a language they understand or through an interpreter.

Article 64 (Deprivation of freedom )

1. Deprivation of freedom shall only be permitted in cases and under the conditions determined by law.

2. The police or any other entity may only detain or make an arrest in cases prescribed in the Constitution and in law, in flagrante delito or when in possession of a warrant issued by the appropriate authority.

Article 65 (Application of criminal law)

1. Criminal liability shall be personal and non-transferable. 2. No-one shall be sentenced under criminal law unless the act or omission in

question is punishable under the terms of a pre-existing law, nor shall any person be the object of a security measure unless the prerequisites are laid down in a pre-existing law.

3. No sentence or security measure shall be applied unless it is expressly sanctioned in a pre-existing law.

4. No-one shall be the object of a sentence or security measure that is more severe than those provided for at the moment of the conduct in question or

24/93 www.comissaoconstitucional.ao

verification of the respective prerequisites, and criminal laws with a content more favourable to the defendant shall be applied retroactively.

5. No-one shall be tried more than once for the same matter. 6. Citizens who are unjustly convicted shall have the right to have their

sentences reviewed and to receive compensation for any damages they have suffered, as prescribed by law.

Article 66 (Limits on sentences and security measures)

1. No sentence or security measure that deprives or restricts freedom shall be perpetual in nature or of an unlimited or undefined duration.

2. Convicted persons who are the object of a sentence or security measure that deprives them of their freedom shall retain their fundamental rights, subject only to the limitations inherent to their convictions and to the specific requirements imposed by the execution of the respective sentences.

Article 67 (Guarantees in criminal proceedings)

1. No-one may be detained, imprisoned or brought to trial unless under the terms of the law, and all defendants or prisoners shall be guaranteed the right to a defence, appeal and legal counsel.

2. All citizens shall be presumed innocent until their sentence has become res judicata.

3. The defendant shall have the right to choose a lawyer or counsel and to be assisted by them throughout the legal proceedings, and the cases and phases in which legal assistance is obligatory shall be specified by law.

4. Defendants and prisoners shall have the right to receive visits from their lawyer, family, friends and religious counsellor and to correspond with them, without prejudice to the provisions contained in Article 63(e) and Article 194(3) .

5. Defendants or prisoners who are unable to appoint a lawyer for financial reasons must, under the terms of the law, be ensured adequate legal aid.

6. Any individual who is sentenced shall have the right to lodge an appeal or extraordinary review procedure with the appropriate court against their penal sentence, under the terms of the law.

Article 68 (Habeas corpus)

25/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. Everyone shall have the right to apply for a writ of habeas corpus against the misuse of power in the form of illegal imprisonment or detention, to be lodged with the appropriate court.

2. Application for a writ of habeas corpus may be made by the individual concerned or any individual exercising their political rights.

3. The process of habeas corpus shall be regulated by law.

Article 69 (Habeas data)

1. Everyone shall have to right to apply for a writ of habeas data to ensure that they are informed of any information about them contained in files, archives and computerised records, and that they are informed of the purpose for which this is destined and, in addition, shall have the right to demand that these are corrected or updated, under the terms of the law and whilst safeguarding state and legal secrecy.

2. The recording and processing of data referring to political, philosophical or ideological beliefs, religious faith, political party or trade union membership or the ethnic origins of citizens for discriminatory purposes shall be prohibited.

3. Access to the personal data of third parties and the transfer of personal data from one file to another within different departments or institutions shall also be prohibited, except in the cases established in law or legal rulings.

4. The provisions contained in the previous article shall, with the necessary adaptations, apply to habeas data.

Article 70 (Extradition and deportation)

1. The deportation or extradition of Angolan citizens from national territory shall not be permitted.

2. The extradition of foreign citizens for political motives, for charges punishable by the death penalty or in cases where it is justifiably recognised that extradition may lead to the torture, inhumane or cruel treatment of the individual concerned or will result in irreversible damage to their physical integrity under the law of the state applying for extradition, shall not be permitted.

3. In accordance with the law, the Angolan courts shall know the charges made against citizens whose extradition is not permitted, in accordance with the provisions contained in the previous points in this Article.

4. The expulsion from national territory of foreign citizens or stateless persons with authorisation to reside in the country or those who have requested

26/93 www.comissaoconstitucional.ao

asylum shall only be determined by a judicial ruling, except when an authorisation has been revoked, under the terms of the law.

5. The law shall regulate the requirements and conditions for the extradition and expulsion of foreigners.

Article 71 (Right of asylum)

1. All foreign or expatriate citizens shall be guaranteed the right to asylum in the event of persecution for political reasons, namely those involving serious threat or persecution as a result of their work for democracy, national independence, peace amongst different peoples, liberty and human rights, in accordance with the laws in force and international instruments.

2. The law shall define the status of political refugees.

Article 72 (Right to a fair and appropriate trial)

It shall be recognised that every citizen has the right to a fair and swift trial in accordance with the law.

Article 73 (Right to submit petitions, accusations, claims and complaints)

Everyone shall have the right to individually or collectively submit petitions, accusations, claims or complaints to sovereign bodies or any other authorities in defence of their rights, the Constitution, the laws or the general interest, and shall also have the right to be informed of the result of their consideration within a reasonable period of time.

Article 74 (Right to popular action)

Every citizen, either individually or through associations representing specific interests, shall have the right to take legal action in the cases and under the terms established by law, with the aim of annulling acts which are harmful to public health, the public, historic and cultural heritage, the environment, quality of life, consumer rights, the legality of administrative acts and any other collective interests.

Article 75 (Liability of the state and other public corporate bodies)

27/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. The state and other public corporate bodies shall be jointly and civilly liable for any actions and omissions committed by their organs, their respective officeholders, agents and staff in the exercise of their legislative, judicial and administrative duties or as a result of the said duties which result in the violation of rights, freedoms and guarantees or in losses to those entitled to them or third parties.

2. The individuals responsible for these acts or omissions shall be held liable for them, in criminal and disciplinary terms, under the terms of the law.

CHAPTER III ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS AND DUTIES

Article 76 (Right to work)

1. Work shall be the right and duty of all. 2. Every worker shall have the right to vocational training, fair pay, rest days,

holidays, protection, and workplace health and safety, in accordance with the law.

3. In order to ensure the right to work, the state shall be charged with promoting: a) The implementation of policies to generate work; b) Equal opportunities in the choice of profession or type of work and

conditions which prevent preclusion or limitation due to any form of discrimination;

c) Academic training and scientific and technological development, as well as vocational development for workers.

4. Dismissal without fair cause shall be illegal and employers shall be obliged to pay just compensation for workers who have been dismissed, under the terms of the law.

Article 77 (Health and social protection)

1. The state shall promote and guarantee the measures needed to ensure the universal right to medical and health care, as well as the right to child care and maternity care, care in illness, disability, old age and in situations in which they are unable to work, in accordance with the law.

2. In order to guarantee the right to medical and health care, the state shall be charged with:

a) Developing and ensuring an operational health service throughout national territory;

28/93 www.comissaoconstitucional.ao

b) Regulating the production, distribution, marketing, sale and use of chemical, biological and pharmaceutical products and other means of treatment and diagnosis;

c) Encouraging the development of medical and surgical training and research into medicine and health care.

3. Private and cooperative initiatives in the spheres of health care, welfare and social security shall be overseen by the state and exercised under the conditions prescribed by law.

Article 78 (Consumer rights)

1. Consumers shall have the right to good quality goods and services, information and clarification, guarantees for products and protection with regard to consumer relations.

2. Consumers shall have the right to be protected against the manufacture and supply of goods and services that are harmful to health and life and must receive compensation for any damages suffered.

3. The advertising of consumer goods and services shall be regulated by law and all forms of concealed, indirect or misleading advertising shall be prohibited.

4. The law shall protect consumers and guarantee to defend their interests.

Article 79 (Right to education, culture and sports)

1. The state shall promote access for all to literacy, education, culture and sport, encouraging various private agents to become involved in their implementation, under the terms of the law

2. The state shall promote science and scientific and technological research. 3. Private and cooperative initiatives in the spheres of education, culture and

sports shall be exercised under the terms prescribed by law.

Article 80 (Childhood)

1. Children shall have to right to receive special attention from the family, society and the state which, by working closely together, must ensure that they are fully protected against all forms of neglect, discrimination, oppression, exploitation and abuse of authority, within the family and in other institutions.

29/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. Public policies regarding the family, education and health must safeguard the principle of the higher interests of the child, as a means of guaranteeing their full physical, mental and cultural development.

3. The state shall ensure special protection for children who are orphaned, disabled, abandoned or in any way deprived of a normal family environment.

4. The state shall regulate the adoption of children, promoting their integration into a family environment and striving to ensure their full development.

5. Minors of school age are forbidden to work, under the terms of the law.

Article 81 (Youth)

1. In order to ensure effective enjoyment of their economic, social and cultural rights, young people shall receive special protection, particularly:

a) In education, vocational training and culture; b) In access to their first job, at work and with regard to social security; c) In access to housing; d) In physical education and sport; e) In the use of their leisure time. 2. In order to implement the provisions contained in the previous point, the law

shall establish bases for the development of youth policies. 3. The priority objectives of the youth policy shall be the development of young

people’s personality, the creation of the conditions needed for their effective integration into working life, a love of free creativity and a sense of community service.

4. Acting in cooperation with families, schools, businesses, residents’ organizations, cultural associations and foundations and cultural and recreational collectives, the state shall foster and support youth organisations in the pursuit of the said objectives, in addition to international youth exchanges.

Article 82 (The elderly)

1. The elderly shall have the right to economic security, housing and a family and community life that respects their personal autonomy and prevents and overcomes isolation or social marginalisation.

2. Policies for the elderly shall include economic, social and cultural measures that offer elderly people opportunities for personal fulfilment through active participation in community life.

Article 83

30/93 www.comissaoconstitucional.ao

(Disabled citizens)

1. Disabled citizens shall fully enjoy the rights and be subject to the duties enshrined in the Constitution, without prejudice to any restrictions on the exercise or fulfilment of rights and duties they are unable, or not fully able, to enjoy or carry out .

2. The state shall adopt a national policy for the prevention of disability, the treatment, rehabilitation and integration of disabled citizens, the provision of support for their families and the removal of obstacles to mobility.

3. The state shall adopt policies aimed at raising the awareness of society with regard to the duties of inclusion, respect and solidarity towards disabled citizens.

4. The state shall foster and support special education and technical and vocational training for disabled citizens.

Article 84 (Ex-combatants and veterans of the nation)

1. Combatants of the national independence struggle, the country’s veterans, those disabled during the course of military or paramilitary service and the minor children and surviving spouses of combatants killed in action, shall enjoy a special status and the protection of the state and society, under the terms of the Constitution and the law.

2. The state shall be responsible for promoting policies to ensure the social, economic and cultural integration of the citizens referred to in the previous point, as well as protecting, honouring and preserving the historic achievements in which they played a leading role.

Article 85 (Right to housing and quality of life)

Every citizen shall have the right to housing and quality of life.

Article 86 (Communities abroad)

The state shall encourage associations for Angolans abroad and promote links with the country, as well as economic, social, cultural and patriotic ties and solidarity with Angolan communities based there or with communities who have a relationship with Angola based on origins, consanguinity, culture and history.

Article 87

31/93 www.comissaoconstitucional.ao

(Historic, cultural and artistic heritage)

1. Citizens and communities shall have the right to the respect, appreciation and preservation of their cultural, linguistic and artistic identity.

2. The state shall promote and encourage the conservation and appreciation of the historic, cultural and artistic heritage of the Angolan people.

Article 88 (Duty to contribute)

It shall be the duty of all to contribute to public expenditure and society in proportion to their economic means and the benefits they enjoy, through taxes and charges based on a fair system of taxation, under the terms of the law.

TITLE III ECONOMIC, FINANCIAL AND FISCAL ORGANISATION

CHAPTER I GENERAL PRINCIPLES

Article 89 (Fundamental Principles)

1. The organisation and regulation of economic activities shall be based on a general guarantee of overall economic rights and freedoms in general, and an appreciation of work, human dignity and social justice, in accordance with the following fundamental principles:

a) The role of the state as the regulator of the economy and coordinator of balanced national economic development, under the terms of the Constitution and the law;

b) Freedom to engage in economic and business initiatives, exercised under the terms of the law;

c) A market economy based on the principles and values of healthy competition, morality and ethics, as prescribed and ensured by law;

d) Respect and protection for private property and initiatives; e) The social function of property; f) Reduction of regional imbalances and social inequalities ; g) Social dialogue; h) Consumer and environmental protection. 2. The forms and the system for state intervention shall be regulated by law.

32/93 www.comissaoconstitucional.ao

Article 90 (Social justice)

The state shall promote social development by: a) Adopting criteria for the redistribution of wealth which prioritises citizens and,

in particular, the more vulnerable and needy sectors of society; b) Promoting social justice, as a duty of the state, through a fiscal policy which

ensures justice, equity and solidarity in all areas of national life; c) Encouraging, supporting and regulating private sector interventions associated

with achieving social rights; d) Removing economic, social and cultural obstacles to genuine equal

opportunities for citizens; e) Ensuring that all citizens enjoy the benefits resulting from collective efforts in

terms of development, specifically with regard to quantitative and qualitative improvements to standards of living.

Article 91 (Planning)

1. The state shall coordinate, regulate and foster national development on the basis of a planning system, under the terms of the Constitution and the law and without prejudice to the provision contained in Article 14 of this Constitution.

2. The objective of planning shall be to promote the sustainable and harmonious development of the country, ensuring a fair distribution of national income, preservation of the environment and quality of life for all citizens.

3. The law shall define and regulate the national planning system.

Article 92 (Economic sectors)

1. The state shall guarantee the coexistence of the public, private and cooperative sectors, ensuring all are treated and protected under the terms of the law.

2. The state shall recognise and protect the right of rural communities to use and benefit from the means of production, under the terms of the Constitution, the law and customary law.

Article 93 (Exclusive state responsibilities)

33/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. Central and issuing bank activities shall be the exclusive responsibility of the state .

2. The law shall define and regulate economic activities which are the exclusive responsibility of the state, in addition to the conditions for accessing the various economic activities.

Article 94 (Property of the state)

The property of the state and the various legal persons governed by public law shall belong to the public or the private domain, in accordance with the Constitution and the law.

Article 95 (Public domain)

1. The following shall constitute property in the public domain: a) Inland waters, territorial waters and the adjacent sea beds, in addition to

lakes, lagoons and watercourses, including their beds; b) Biological and non-biological resources existing in inland and territorial

waters, the contiguous zone, the exclusive economic zone and the continental shelf;

c) National airspace; d) Mineral deposits, mineral and medicinal water sources, natural

subterranean cavities and other natural resources existing in the soil and subsoil, with the exception of rocks, ordinary earth and other materials habitually used as raw materials in civil construction;

e) Public highways and streets, ports, airports, bridges and public railway lines;

f) Beaches and coastal areas; g) Areas of land reserved for the protection of the environment, specifically

parks and nature reserves for the preservation of wild flora and fauna, and their infrastructures;

h) Zones reserved for ports and airports and classified as such by law; i) Zones reserved for military defence; j) Monuments and properties of national interest, duly classified and

included in the public domain, under the terms of the law; k) Any other property determined by law or recognised by international law.

2. All property in the public domain shall be non-transferable, imprescriptible and immune from attachment.

3. The law shall regulate the legal system for property included in the public domain and shall define which belongs to the state and to the legal persons

34/93 www.comissaoconstitucional.ao

governed by public law, the system and forms of concession and the system for divestiture of the said property .

Article 96 (Private domain)

Property which is not expressly prescribed in the Constitution and the law as belonging to the public domain of the state and the various legal persons governed by public law shall belong to the private domain of the state, shall be subject to the system of private law or a special system, and its administration shall be regulated by law.

Article 97 (Irreversibility of nationalisation and confiscation)

All the legal effects of nationalisation and confiscation undertaken under the terms of the appropriate legislation shall be considered valid and irreversible, without compromise to the provisions contained in specific legislation on reprivatisation.

Article 98 (Land rights)

1. All land originally belongs to the state and forms part of its private domain, with the aim of conceding and protecting the land rights of individuals or corporate bodies and rural communities, under the terms of the Constitution and the law and without compromise to the provision contained in Point 3 of this Article.

2. The state shall recognise and guarantee the right to private ownership of land, constituted under the terms of the law.

3. The state shall only grant private ownership of land and its transmission to national citizens, under the terms of the law.

CHAPTER II FINANCIAL AND FISCAL SYSTEM

Article 99 (Financial system)

1. The financial system shall be organised in such a way as to guarantee the accumulation, deposit, capitalisation and security of savings, as well as the mobilisation and application of the financial resources needed for economic and social development, in accordance with the Constitution and the law.

35/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. The organisation, functioning and supervision of financial institutions shall be regulated by law.

Article 100 (National Bank of Angola)

1. The National Bank of Angola, as the central issuing bank, shall ensure that the value of national currency is preserved and shall be involved in defining monetary, financial and exchange rate policies.

2. The law shall prescribe the organisation, functions and attributions of the National Bank of Angola.

Article 101 (Fiscal system)

The fiscal system shall aim to meet the financial needs of the state and other public entities, ensure that the economic and social policies of the state are realised and undertake the fair distribution of income and national wealth.

Article 102 (Taxes)

1. Taxes may only be created by law, which shall determine their applicability and rate, tax benefits and guarantees for taxpayers.

2. Fiscal regulations shall not be retroactive unless applied as sanctions, when they are more favourable to taxpayers.

3. The creation of taxes to be paid by local authorities and responsibility for their collection shall be defined by law.

Article 103 (Special contributions)

1. The creation, modification or cancellation of special contributions due for public services, the use of the public domain and in any other cases prescribed by law must be stated in the regulatory law for the appropriate legal system.

2. Social security contributions, payments for work or services provided by public entities or organisations under the terms of private law and any other contributions prescribed in law shall be governed by specific legislation.

Article 104 (State Budget)

36/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. The State Budget shall constitute the annual or multi-annual consolidated state financial plan and must reflect the objectives, targets and measures contained in the national planning instruments.

2. The State Budget shall be a single budget, shall estimate the level of revenue to be obtained and shall set limits for authorised expenditure in each financial year for all services, public institutions, autonomous funds and social security, in addition to those of the local authorities, in order ensure that all estimated expenditure is financed.

3. The state shall define the rules for drawing up, presenting, approving, executing, overseeing and controlling the State Budget.

4. The implementation of the State Budget shall observe the principles of transparency and good governance and shall be overseen by the National Assembly and the Court of Auditors, under the terms defined by law.

TITLE IV ORGANISATION OF STATE POWER

CHAPTER I GENERAL PRINCIPLES

Article 105 (Sovereign bodies)

1. The President of the Republic, the National Assembly and the courts shall be sovereign bodies.

2. The formation, composition, powers and functioning of the sovereign bodies shall be as defined in the Constitution.

3. The sovereign bodies must respect the separation and interdependence of the functions established in the Constitution.

Article 106 (Appointment of the President of the Republic and Members of the National

Assembly)

The President of the Republic and the Members of the National Assembly shall be elected by universal, direct, secret and periodic suffrage, under the terms of the Constitution and the law.

Article 107 (Electoral administration)

37/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. Electoral procedures shall be organised by independent electoral administration bodies whose structure, functions, composition and responsibilities shall be defined by law.

2. The electoral register shall be official, obligatory and permanent, under the terms of the law.

CHAPTER II EXECUTIVE POWER

SECTION I PRESIDENT OF THE REPUBLIC

Article 108 (Head of State and Executive Power)

1. The President of the Republic shall be the Head of State, the Executive Power and the Commander-in-Chief of the Angolan Armed Forces.

2. The President of the Republic shall exercise executive power, assisted by a Vice-President, Ministers of State and Ministers.

3. The Ministers of State and Ministers shall be assisted by Secretaries of State or Vice-Ministers, where they exist.

4. The President of the Republic shall promote and ensure national unity and the independence and territorial integrity of the country and shall represent the nation within the country and internationally.

5. The President of the Republic shall respect and defend the Constitution, ensure compliance with laws, agreements and international treaties and promote and guarantee the regular functioning of organs of the state.

Article 109 (Election)

1. The individual heading the national list of the political party or coalition of political parties which receives the most votes in general elections held under the terms of Article 142 onwards of this Constitution shall be elected President of the Republic and Head of the Executive.

2. The individual heading the list is identified on the ballot paper for the benefit of the voters.

Article 110 (Eligibility)

38/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. Citizens of Angolan origin aged at least thirty-five who have habitually resided in the country for at least ten years and are in full possession of their civil and political rights and physical and mental capacities shall be eligible for election as President of the Republic.

2. The following shall be ineligible for election as President of the Republic: a) Citizens of any acquired nationality; b) Serving judges and public prosecutors; c) Serving judges of the Constitutional Court; d) Serving judges of the Court of Auditors; e) The Ombudsman and Deputy Ombudsman; f) Members of electoral administration bodies; g) Soldiers and members of the armed forces on active service; h) Former Presidents of the Republic who have served two terms of office, have

been removed from office or have resigned or abandoned their post.

Article 111 (Nominations)

1. Nominations for President of the Republic shall be proposed by the political parties or coalitions of political parties.

2. The nominations referred to in the previous point may include citizens who are not affiliated to a competing political party or coalition of political parties..

Article 112 (Date of election)

1. General elections must be called up to ninety days before the end of the term of office of the serving President of the Republic and Members of the National Assembly.

2. General elections shall be held thirty days prior to the end of the term of office of the serving President of the Republic and Members of the National Assembly.

SECTION II TERM OF OFFICE, INAUGURATION AND SUBSTITUTION

Article 113 (Term of office)

39/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. The term of office of President of the Republic shall last for five years, beginning with their inauguration and ending with the inauguration of the new President elect.

2. Each citizen may serve up to two terms of office as President of the Republic.

Article 114 (Inauguration)

1. The President of the Republic elect shall be inaugurated by the President of the Constitutional Court.

2. The inauguration shall take place up to fifteen days after the official publication of the election results.

3. The election of the President of the Republic shall be a justifiable reason for delaying the taking of a parliamentary seat.

Article 115 (Swearing in)

During the inauguration, the President of the Republic elect, with his right hand resting on the Constitution of Republic of Angola, shall swear the following oath:

I (full name), on being inaugurated into the office of President of the Republic, do swear on my honour:

To faithfully perform the office with which I am invested; To observe Constitution of the Republic of Angola and the laws of the country and cause them to be observed; To defend the independence, sovereignty and unity of the nation and the territorial integrity of the country; To defend peace and democracy and promote the stability, well-being and social advancement of all Angolans.

Article 116 (Relinquishment of office)

The President of the Republic may relinquish office by means of a message addressed to the National Assembly, also notifying the Constitutional Court.

SECTION III RESPONSIBILITIES

Article 117

40/93 www.comissaoconstitucional.ao

(Exclusive responsibility to the Constitution)

The responsibilities of the President of the Republic shall be those defined in this Constitution.

Article 118 (Message to the nation)

On the occasion of the opening of parliament and at the National Assembly the President of the Republic shall deliver a message to the country on the state of the nation and the policies recommended for the resolution of the main issues, the promotion of the well-being of the Angolan people and the development of the country.

Article 119 (Responsibilities as Head of State)

As Head of State, the President of the Republic shall be responsible for:

a) Appointing the Vice-President of the Republic, from amongst the individuals on the respective election list, and discharging them from office;

b) Calling general and local elections under the terms established in the Constitution and the law;

c) Addressing the National Assembly; d) In conjunction with the Constitutional Court, promoting the prior and

ongoing review of the constitutionality of legislation and international treaties, as well as unconstitutional omissions, under the terms prescribed in the Constitution;

e) Appointing and discharging from office Ministers of State, Ministers, Secretaries of State and Vice-Ministers;

f) Appointing the Presiding Judge of the Constitutional Court and the other judges of the said court;

g) Appointing the Presiding Judge of the Supreme Court, the Deputy Presiding Judge and the other judges of the said court, on the recommendation of respective Supreme Judicial Council;

h) Appointing the Presiding Judge of the Court of Auditors, the Deputy Presiding Judge and the other judges of the said court, under the terms of the Constitution;

i) Appointing the Presiding Judge, Deputy Presiding Judge and the other judges of the Supreme Military Court;

j) Appointing and discharging from office the Attorney General, the Deputy Attorneys General and, on the recommendation of Supreme Judicial Council

41/93 www.comissaoconstitucional.ao

of the Public Prosecutor’s Office, the Assistant Attorneys General, as well as the Military Prosecutors of the Supreme Military Court;

k) Appointing and discharging from office the Governor and Deputy Governors of the National Bank of Angola;

l) Appointing and discharging from office the Provincial Governors and Deputy Governors;

m) Calling referendums, under the terms of the Constitution and the law; n) Declaring a state of war and making peace, in consultation with the National

Assembly; o) Pardoning offences or commuting sentences; p) Declaring a state of siege, in consultation with the National Assembly; q) Declaring a state of emergency, in consultation with the National Assembly; r) Awarding decorations and honorary titles, under the terms of the law; s) Enacting and ordering the publication of the Constitution, constitutional

revision laws and laws of the National Assembly; t) Presiding over the Council of the Republic; u) Appointing members of the Supreme Judicial Council, under the terms

prescribed by the Constitution; v) Appointing members of the Council of the Republic and the National

Security Council; w) Any other responsibilities established in the Constitution.

Article 120 (Responsibilities as Executive Power)

The President of the Republic, as the Executive Power, shall be responsible for:

a) Defining the political orientation of the country; b) Directing national policy; c) Submitting the proposed State Budget to the National Assembly; d) Directing the state’s civil and military departments and services and all

activities under its direct administration, superintending indirect administration and overseeing autonomous administration;

e) Defining the organisational structure and establishing the composition of executive power;

f) Establishing the number and the appointment of Ministers of State, Ministers, Secretaries of State and Vice-Ministers;

g) Defining the organisational structure of Ministries and approving the Rules of Procedure for the Council of Ministers;

h) Requesting authorisation to legislate from the National Assembly, under the terms of this Constitution;

42/93 www.comissaoconstitucional.ao

i) Initiating legislation, on the basis of proposals for legislation presented to the National Assembly;

j) Calling and presiding over meetings of the Council of Ministers and setting agendas;

k) Directing and guiding the work of the Vice-President, Ministers of State, Ministers and Provincial Governors;

l) Drawing up the regulations required for the correct execution of laws.

Article 121 (Responsibilities regarding international relations)

In the sphere of international relations, the President of the Republic shall be responsible for:

a) Defining and directing the execution of state foreign policy; b) Representing the state; c) Signing and ratifying international treaties, conventions, agreements and

other instruments, as appropriate and after they have been passed; d) Appointing and discharging ambassadors from office and appointing

extraordinary envoys; e) Accrediting foreign diplomatic representatives.

Article 122 (Responsibilities as Commander-in-Chief)

As Commander-in-Chief of the Angolan Armed Forces the President of the Republic shall be responsible for:

a) Serving as Commander-in-Chief of the Angolan Armed Forces; b) Assuming high command of the Angolan Armed Forces in the event of war; c) Appointing and discharging from office the Chief of the General Staff of the

Angolan Armed Forces and the Deputy Chief of the General Staff of the Armed Forces, in consultation with the National Security Council;

d) Appointing and discharging from office the remaining commanders and heads of the Armed Forces, in consultation with the National Security Council;

e) Promoting and demoting general officers of the Angolan Armed Forces, in consultation with the National Security Council;

f) Appointing and discharging from office the General Commander of the National Police Force and the Deputy Commanders of the National Police Force, in consultation with the National Security Council;

43/93 www.comissaoconstitucional.ao

g) Appointing and discharging from office the remaining commanders and heads of the National Police Force, in consultation with the National Security Council;

h) Promoting and demoting commissioners of the National Police Force, in consultation with the National Security Council;

i) Appointing and discharging from office officeholders, deputies and heads of departments of the state intelligence and security bodies, in consultation with the National Security Council;

j) Awarding military and police decorations and honorary titles.

Article 123 (Responsibilities regarding national security)

With regard to national security, the President of the Republic shall be responsible for:

a) Defining national security policies and directing their execution; b) Determining, guiding and deciding on the strategy for implementing national

security; c) Approving the operational plan for the national security system and deciding

on the strategy for the employment and use of the Angolan Armed Forces, the National Police Force, the remaining national protection organizations and the state intelligence and security bodies;

d) Calling and presiding over meetings of the National Security Council; e) Promoting loyalty to the Constitution and democratic institutions within the

Angolan Armed Forces, National Police Force and the state intelligence and security bodies.

Article 124 (Enactment of National Assembly laws)

1. The President of the Republic shall enact the laws of the National Assembly within thirty days of receiving them.

2. Before this period of time expires, the President of the Republic may make a duly justified request to the National Assembly to reconsider the legislation or some of its rules.

3. If, after this reconsideration, a two-thirds majority of the Members approve the legislation, the President of the Republic must enact it within fifteen days of receiving it.

4. Before the periods of time referred to in the previous points expire, the President of the Republic may request the Constitutional Court to undertake a prior review of the constitutionality of National Assembly laws.

44/93 www.comissaoconstitucional.ao

Article 125 (Form of acts)

1. In exercising his duties, the President of the Republic shall issue Presidential legislative decrees, provisional Presidential legislative decrees, Presidential decrees and Presidential dispatches, which shall be published in the Diário da República (Official Gazette).

2. The acts of the President of the Republic referred to Article 120(e) shall take the form of Presidential legislative decrees;

3. The acts of the President of the Republic referred to Article 1190(a),(b),(e),(f),(g),(h),)i),(j),(k),(l),(m),(n),(o),(p),(q),(r),(u) and (v), Article 120(g) and (l), Article 121(d), and Article 122(c),(d),(e),(f),(g),(h),(i) and j), all of the Constitution, shall take the form of Presidential decrees.

4. Acts of the President of the Republic arising out of his duties as Commander­ in-Chief of the Armed Forces and not prescribed in the previous points shall take the form of Directives, Briefings, Orders and Dispatches of the Commander-in-Chief.

5. Administrative acts of the President of the Republic shall take the form of Presidential dispatches.

Article 126 (Provisional Presidential legislative decrees)

1. The President of the Republic may issue provisional Presidential legislative decrees whenever, for reasons of urgency and need, this measure proves necessary in order to defend the public interest, and must immediately submit them to the National Assembly, which may convert them into laws, with or without alterations, or may reject them.

2. Provisional Presidential legislative decrees shall have legal force. 3. Provisional Presidential legislative decrees on the following may not be

approved : a) Matters which are reserved exclusively and absolutely for National

Assembly legislation; b) The State Budget;

4. Provisional Presidential legislative decrees concerning matters for which laws have already been approved by the National Assembly and are awaiting enactment may also not be approved.

5. Provisional Presidential legislative decrees shall be published for periods of sixty days, at the end of which they lose force unless they are converted into laws by the National Assembly.

45/93 www.comissaoconstitucional.ao

6. The period of time referred to in the previous point is calculated from the date of the publication of the provisional Presidential legislative decree in the Diário da República (Official Gazette).

7. Provisional Presidential legislative decrees may be extended for an identical period of time if the National Assembly has not finished assessing them within the first sixty-day period.

8. Provisional Presidential legislative decrees which have been rejected by the National Assembly or whose legal force has expired may not be re-issued within the same legislative session.

SECTION IV LIABILITY, RESIGNATION AND VACANT OFFICE OF PRESIDENT OF

THE REPUBLIC

Article 127 (Criminal liability)

1. The President of the Republic shall not be liable for actions practised in the exercise of his functions, except in the event of subordination, treason and the crimes defined in this Constitution as imprescriptible and ineligible for amnesty.

2. Conviction shall lead to removal from office and disqualification from standing for another term of office.

3. For crimes not committed during the exercise of his office, the President of the Republic shall answer before the Supreme Court five years after his term of office has ended.

Article 128 (Political resignation of the President of the Republic)

1. In the event of any serious disturbance to the regular functioning of the National Assembly or any irremediable crisis in institutional relations with the National Assembly, the President of the Republic may resign politically by means of a message addressed to the National Assembly, also notifying the Constitutional Court.

2. The resignation of the President of the Republic under the terms of the previous point shall result in the dissolution of the National Assembly and the calling of early general elections, which must take place within ninety days.

3. A President of the Republic who has resigned under the terms of this Article shall remain in office in order to carry out day-to-day managerial actions, until the inauguration of the President of the Republic elect following the subsequent elections.

46/93 www.comissaoconstitucional.ao

4. Resignation shall not have the same effect as the relinquishment referred to in Article 116 of this Constitution and it may not give rise to an appeal for the withdrawal of the procedure for removal from office under the terms of the following Article.

Article 129 (Removal from office of the President of the Republic)

1. The President of the Republic may be removed from office in the following circumstances: a) For the crimes of treason and espionage; b) For the crimes of subordination, fraudulent conversion of public money

and corruption; c) Due to permanent physical and mental incapacity; d) As the holder of an acquired nationality; e) For heinous and violent crimes, as defined in this Constitution;

2. The President of the Republic may also be removed from office for the crime of violating the Constitution when a serious threat is made against: a) The democratic state and the rule of law; b) State security; c) The regular functioning of institutions.

3. The Supreme Court shall be responsible for hearing and ruling on the criminal procedures referred to in Point 1(a), (b) and (e) of this Article which are instigated against the President of the Republic.

4. The Constitutional Court shall be responsible for hearing and ruling on the procedures for the removal of a President of the Republic from office which are referred to in Point 1(c) and d) and Point 2 of this Article.

5. The procedures for criminal liability and removal of a President of the Republic from office referred to in the previous points shall observe the following: a) The initiation of proceedings must be duly justified and shall be the

responsibility of the National Assembly; b) The proposal to initiate proceedings shall be presented by one third of the

Members in full exercise of their office; c) The decision shall be approved by a two-thirds majority of Members in

full exercise of their office and the respective communication or application for proceedings must afterwards be sent to the Supreme Court or Constitutional Court, as appropriate.

6. These proceedings must take absolute priority over all others and must be heard and decided within a maximum period of one hundred and twenty days commencing on the date on which the appropriate application is received.

47/93 www.comissaoconstitucional.ao

Article 130.º (Vacant office)

1. The office of President of the Republic shall become vacant in the following circumstances: a) Resignation from office, under the terms of Article 116; b) Death; c) Removal from office; d) Permanent physical or mental incapacity; e) Abandonment of duties.

2. The vacancy shall be verified and declared by the Constitutional Court, under the terms of the Constitution and the law.

Article 131 (Vice-President)

1. The Vice-President shall be an auxiliary office of the President of the Republic in the exercise of his executive functions.

2. The Vice-President shall substitute the President of the Republic when he is absent from the country, unable to perform his duties and in any situations in which he is temporarily unable to perform his functions and they shall, in these circumstances, be responsible for the daily management of executive functions.

3. The provisions contained in Articles 115, 116, 127 and 129 of this Constitution shall apply to the Vice-President and the message referred to in Article 116 shall be replaced by a letter addressed to the President of the Republic.

Article 132 (Substitution of the President of the Republic)

1. If the office of the elected President of the Republic elect becomes vacant, the duties shall be performed by the Vice-President, who shall complete the term of office with full powers.

2. Should the situation referred to in the previous point arise or should the office of Vice-President become vacant, the President of the Republic shall appoint an individual elected to Parliament by the list of the political party or coalition of political parties which receives the most votes to perform the duties of the Vice-President, having consulted the political party or coalition of parties which presented the candidate for President of the Republic, under the terms of Articles 109 and 142 onwards of this Constitution.

48/93 www.comissaoconstitucional.ao

3. Should both the President of the Republic and the Vice-President become permanently and simultaneously unable to perform their duties, the President of the National Assembly shall assume the duties of the President of the Republic until new general elections are held, which must happen within one hundred and twenty days of verification of their inability to serve.

4. Should the President of the Republic elect become permanently unable to perform his duties before his inauguration, he shall be replaced by the Vice- President elect, and a substitute Vice-President shall be appointed under the terms of point 2 of this Article.

5. Should both the President of the Republic elect and the Vice-President elect become permanently and simultaneously unable to perform their duties prior to taking up office, the political party or coalition of political parties whose list elected the President and Vice-President so impeded shall be responsible for appointing their substitutes from among Members elected by the same list, to take up office

6. The Constitutional Court shall be responsible for verifying the cases of permanent inability to serve, as prescribed in this Constitution.

Article 133 (Status of former Presidents of the Republic)

1. Former Presidents of the Republic shall enjoy the immunity prescribed in the Constitution for members of the Council of the Republic.

2. In the national interest of honouring the presidential office, former Presidents of the Republic shall be entitled to the following: a) An official residence; b) A personal escort; c) An authorised vehicle; d) Administrative support staff; e) Other entitlements, as prescribed by law

3. The status prescribed in this Article shall not apply to former Presidents of the Republic who have been removed from office for reasons of criminal liability, under the terms of this Constitution.

SECTION V AUXILIARY BODIES SERVING THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC

Article 134 (Council of Ministers)

49/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. The Council of Ministers shall be an auxiliary body serving the President of the Republic in the formulation and execution of general policies for the nation and the public administration.

2. The President of the Republic shall preside over the Council of Ministers, which shall comprise the Vice-President, Ministers of State and Ministers.

3. Secretaries of State and Vice-Ministers may be invited to take part in meetings of the Council of Ministers.

4. The Council of Ministers shall be responsible for pronouncing on: a) Government policies and their execution; b) Legislative proposals to be submitted to the National Assembly for

approval; c) Presidential legislation; d) National planning instruments; e) Presidential regulations required for the correct execution of laws; f) International agreements which require the approval of the President of

the Republic; g) The adoption of general measures required to execute the governance

programme of the President of the Republic; h) Any other matters that may be submitted for the consideration of the

President of the Republic. 5. The Rules of Procedure for the Council of Ministers shall be approved by

Presidential decree.

Article 135 (Council of the Republic)

1. The Council of the Republic shall be collegiate body consulted by the Head of State.

2. The Council of the Republic shall be presided over by the President of the Republic and composed of the following members: a) The Vice-President of the Republic; b) The President of the National Assembly; c) The President of the Constitutional Court; d) The Attorney General of the Republic; e) Former Presidents of the Republic who have not been removed from

office; f) The leaders of the political parties and coalitions of political parties

represented in the National Assembly; g) Ten citizens appointed by the President of the Republic for a period of

time corresponding to his term of office. 3. The members of the Council of the Republic shall enjoy the immunities of

Members of the National Assembly, under the terms of this Constitution.

50/93 www.comissaoconstitucional.ao

4. The Rules of Procedure for the Council of the Republic shall be approved by Presidential decree.

Article 136 (National Security Council)

1. The National Security Council shall be a consultative body to the President of the Republic in matters relating to national security policies and strategies, in addition to the organisation, functioning and regulation of the Armed Forces, the National Police Force and other organs which guarantee the constitutional order and, in particular, the state intelligence and security bodies.

2. The National Security Council shall be presided over by the President of the Republic and shall be composed of the following: a) The Vice-President of the Republic; b) The President of the National Assembly; c) The President of the Constitutional Court; d) The President of the Supreme Court; e) The Attorney General of the Republic; f) Ministers of State and Ministers nominated by the President of the

Republic; g) Other entities nominated by the President of the Republic.

3. The organisation and functioning of the National Security Council shall be defined by Presidential decree.

SECTION VI ACTS, INCOMPATIBILITIES AND LIABILITY OF MINISTERS OF

STATE, MINISTERS, SECRETARIES OF STATE AND VICE-MINISTERS

Article 137 (Acts of Ministers of State and Ministers)

In exercising the powers delegated to them by the President of the Republic, Ministers of State and Ministers shall issue executive decrees and dispatches that shall be published in the Diário da Republic (Official Gazette).

Article 138 (Incompatibilities)

1. The offices of Minister of State, Minister, Secretary of State and Vice- Minister shall be incompatible with the office of member of the National Assembly and with serving as a judge or public prosecutor.

51/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. The offices of Minister of State, Minister, Secretary of State and Vice- Minister shall also be incompatible with any of the following: a) Paid employment in any public or private institution, except those

dedicated to teaching or academic research; b) Administrative, managerial or any other corporate position in commercial

companies and other institutions engaged in profit-making pursuits; c) The liberal professions.

Article 139 (Political responsibility)

The Vice-President, Ministers of State and Ministers shall be politically and institutionally responsible to the President of the Republic.

Article 140 (Criminal liability)

1. Ministers of State, Ministers, Secretaries of State and Vice-Ministers shall answerable to the Supreme Court for any crimes committed either during the exercise of their duties or outside them.

2. Ministers of State, Ministers, Secretaries of State and Vice-Ministers may only be imprisoned after being charged when the infraction is punishable by a prison sentence of more than two years, except in the case of flagrante delito, for a serious crime punishable with a prison sentence of more than two years.

CHAPTER III LEGISLATIVE POWER

SECTION I DEFINITION, STRUCTURE, COMPOSITION AND ELECTION

Article 141 (Definition)

1. The National Assembly shall be the parliament of the Republic of Angola. 2. The National Assembly shall be a single house representing all Angolans,

which shall express the sovereign will of the people and exercise the legislative power of the state.

Article 142 (Composition)

52/93 www.comissaoconstitucional.ao

The National Assembly shall be composed of members elected under the terms of the Constitution and the law.

Article 143 (Electoral system)

1. Members shall be elected by universal, free, equal, direct, secret and periodic suffrage by national citizens aged over eighteen who are resident in national territory, including Angolan citizens resident abroad for the purposes of work, study, illness or similar reasons.

2. Members shall be elected according to the system of proportional representation for a five-year term of office, under the terms of the law.

Article 144 (Constituencies)

1. Members shall be elected by constituencies, there being one national constituency and constituencies corresponding to each of the provinces.

2. The following criteria shall be established for the election of Members by constituency: a) One hundred and thirty Members shall be elected at national level, and for

this purpose the country shall be considered a single national constituency;

b) Five Members shall be elected for each province and provincial electoral constituencies shall be created for this purpose.

Article 145 (Ineligibility)

1. The following shall be ineligible for election as Members: a) Serving judges and public prosecutors; b) Members of military or militarised forces on active service; c) Members of electoral administrative bodies; d) Individuals legally defined as incapacitated; e) Individuals sentenced to a term of imprisonment of over two years.

2. Citizens who have acquired Angolan nationality shall only be eligible seven years after the date on which nationality was acquired.

Article 146 (Nominations)

53/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. Nominations shall be presented by the political parties either individually or as coalitions, and the lists may include citizens who are not affiliated to the parties in question, under the terms of the law.

2. Nominations must be subscribed to by 5,000 to 5,500 voters for the national constituency and 500 to 550 voters for each provincial constituency.

SECTION II STATUS OF MEMBERS

Article 147 (Nature of mandate)

Members shall represent the entire nation and not just the constituencies to which they are elected.

Article 148 (Start and end of term of office)

1. The term of office of a Member shall start when they take up office and the first constituent meeting of the National Assembly after the elections is held and shall end with the first session after the subsequent elections, without prejudice to individual suspensions or cessations.

2. The filling of seats in the National Assembly, in addition to the suspension, substitution, resignation and loss of office shall be regulated by the Constitution and the law.

Article 149 (Incompatibilities)

1. The office of Member shall be incompatible with the exercise of the following functions: a) President and Vice-President of the Republic; b) Minister of State, Minister, Secretary of State and Vice-Minister; c) Serving ambassador; d) Judges and public prosecutors; e) Ombudsman and Deputy Ombudsman; f) Members of the High Council of the Judicial Bench and the Public

Prosecutor’s Office; g) Provincial Governors, Deputy Provincial Governors and other

officeholders in state local administration bodies; h) Officeholders in local authority bodies;

54/93 www.comissaoconstitucional.ao

i) Members of the managerial, administrative and supervisory bodies of public companies, institutions and associations.

2. The office of Member is equally incompatible with: a) The exercise of paid public duties in direct or indirect state administrative

bodies; b) The exercise of duties as a director, manager or any other corporate office

in companies and other profit-making institutions; c) Engagement in judicial-employment relations with foreign companies or

international organisations; d) The exercise of duties which prevent active participation in the work of

the National Assembly, except those of party leader, teacher or others recognised as exceptions by the National Assembly;

e) The emergence of conditions resulting in ineligibility after election; f) The exercise of other functions which, under the terms of the law, are

considered incompatible with the office of Member. 3. The performance or appointment to any of these duties or positions stipulated

in this Article shall be a justifiable reason for delaying taking up office as a Member.

Article 150 (Immunities)

1. Members shall not be liable, in civil, criminal or disciplinary terms, for the votes or opinions they express at meetings or on committees or working parties of the National Assembly in the exercise of their duties.

2. Members may not be detained or imprisoned without the authorisation of the National Assembly or, if outside its normal working hours, the Standing Committee, unless caught in flagrante delito committing a felony punishable by a prison sentence of over two years.

3. Once criminal proceedings have been instigated against a Member and they have been accused by indictment or equivalent, unless caught in flagrante delito committing a felony, a plenary sitting of the National Assembly must rule on the suspension of the Member and the removal of immunity in order to allow the case to proceed.

Article 151 (Suspension from office and temporary substitution)

1. Members shall be suspended from office in the following cases: a) For holding a public post incompatible with the office of a Member, under

the terms of the Constitution; b) Due to illness lasting more than ninety days;

55/93 www.comissaoconstitucional.ao

c) Absence from the country for more than ninety days; d) An indictment for conviction for a felony punishable with a prison

sentence of more than two years. 2. Whenever the term of office of a Member is suspended, they must be

substituted temporarily, in accordance with the terms stipulated in Points 2 and 3 of Article 153 of the Constitution.

Article 152 (Relinquishment and loss of seat)

1. A Member may resign by means of a written statement. 2. Members shall always lose their seat if :

a) They become affected by any of the disqualifications or incompatibilities prescribed in the Constitution and the law;

b) They exceed the number of absences prescribed by law; c) They become affiliated to a party other than the one under which they

stood for election; d) They have been sanctioned for indecorous behaviour harmful to the duties

and dignity of parliamentary office, following disciplinary proceedings introduced under the terms of the appropriate regulations of the National Assembly;

e) They conform to the situations prescribed in Article 153(1)(c),(d) and(e) of the Constitution;

f) They do not take up their seat in the National Assembly, without justification, under the terms of the law.

Article 153 (Permanent replacement)

1. Members shall be permanently replaced in the following circumstances: a) Relinquishment of office; b) Loss of seat under the terms prescribed in Article 152(2)(b) of the

Constitution; c) Conviction for a felony punishable by a prison sentence of more than two

years; d) Permanent incapacity; e) Death.

2. When a Member needs to be substituted, their seat shall be filled in order of precedence by the next Member on the party or coalition party list from which the former Member had been elected.

3. If no more candidates remain on the list of the former Member, the seat shall not be filled.

56/93 www.comissaoconstitucional.ao

Article 154 (Impediments)

Members in full exercise of their office may not: a) Legally represent or be a party in any judicial or extrajudicial proceedings

against the state, except to defend their legally protected rights and interests; b) Serve as arbitrator, conciliator, mediator or paid expert in any proceedings

against the state or any other legal persons governed by public law, unless authorised to do so by the National Assembly;

c) Take part in public calls for tender for the provision of goods or services, or enter into contracts with the state and other legal persons governed by public law, except as established by law;

d) Be involved in commercial advertising.

SECTION III ORGANISATION AND FUNCTIONING

Article 155 (Internal organisation)

The internal organisation and functioning of the National Assembly shall be governed by the provisions contained in this Constitution and the law.

Article 156 (Standing Committee)

1. The Standing Committee is a National Assembly body which functions : a) Outside periods in which the Assembly of the Republic is in full session; b) Between the end of one legislature and the beginning of a new one; c) In any other cases stipulated in the Constitution.

2. The Standing Committee shall be chaired by the President of the National Assembly and composed of the following members: a) The Vice-Presidents of the National Assembly; b) Chairpersons; c) The Chairs of the Parliamentary Groups; d) Chairs of the Standing Committees on Labour; e) The Chair of the Administrative Council; f) The Chair of the Group of Parliamentary Women; g) Twelve Members, in accordance with the number of seats held in the

National Assembly. 3. The Standing Committee shall be responsible for:

57/93 www.comissaoconstitucional.ao

a) Exercising the National Assembly’s powers in relation to Members’ mandates;

b) Preparing the opening of legislative sessions; c) Convening special sessions of the National Assembly when specific and

urgent matters need to be analysed; d) Overseeing meetings of the Special, Ad Hoc and Parliamentary Inquiry

Committees outside the normal working hours of the National Assembly. 4. The Standing Committee shall function throughout the legislature until the

first constituent meeting of the new Assembly.

Article 157 (Legislative sessions)

1. Each legislature shall last for five legislative sessions or parliamentary years. 2. Each legislative session shall begin on the fifteenth of October and last for

one year and intervals shall be established according to the legislation for the organisation and functioning of the National Assembly.

3. Legislative sessions shall include the ordinary and extraordinary plenary sittings required in order to pursue activities.

Article 158 (Quorum)

The National Assembly may function in plenary sittings with one fifth of its Members in full exercise of their office.

Article 159 (Decisions)

Decisions of the National Assembly shall be taken on the basis of a simple absolute majority of the Members present, provided this amounts to more than half of the Members in full exercise of their office and except when other regulations on decisions are established in the Constitution and the law.

SECTION IV COMPETENCE

Article 160 (Organisational competence)

Within the sphere of its internal organisation, the National Assembly shall be responsible for:

58/93 www.comissaoconstitucional.ao

a) Legislating on internal organisation; b) Electing its President, Vice-Presidents and Chairpersons on the basis of an

absolute majority of all Members present; c) Forming the Standing Committee and Special, Ad Hoc and Parliamentary

Inquiry Committees; d) Any other powers attributed to it by organisational law and other

parliamentary legislation.

Article 161 (Political and legislative competencies)

Within the political and legislative sphere, the National Assembly shall be responsible for:

a) Approving amendments to the Constitution, under the terms of this Constitution;

b) Approving laws on all matters, except those reserved by the Constitution for the President of the Republic;

c) Granting the President of the Republic authorisation to legislate and considering authorised Presidential legislative decrees for the purposes of determining whether they should be amended or cease to remain in force, under the terms of the law;

d) Considering provisional Presidential legislative decrees, for the purposes of determining whether they should be converted into laws;

e) Approving the State Budget; f) Setting and altering the political and administrative divisions of the country,

under the terms of the Constitution and the law; g) Granting amnesties and general pardons; h) Pronouncing on the possibility of President of the Republic declaring a state

of siege or emergency; i) Pronouncing on the possibility of President of the Republic declaring a state

of war or making peace; j) Proposing to the President of the Republic that referendums should be held

on relevant matters of national interest; k) Approving for ratification and signing treaties, conventions, agreements and

other international instruments involving matters within its absolute legislative responsibility, in addition to treaties to which Angola is a party involving international organisations, the rectification of borders, friendship, cooperation, defence and military affairs;

l) Approving withdrawal from treaties, conventions, agreements and other international instruments;

59/93 www.comissaoconstitucional.ao

m) Promoting the process for bringing proceedings against, and removing from office, the President of the Republic, under the terms prescribed in Articles 127 and 129 of this Constitution;

n) Any other functions that may be conferred on it by the Constitution and the law.

Article 162 (Competence for control and scrutiny)

Within the sphere of control and scrutiny, the National Assembly, shall be responsible for:

a) Striving to ensure that the Constitution is implemented and laws are correctly executed;

b) Receiving and analysing the General State Accounts and those of other public institutions as obliged by law, which may be accompanied by a report and opinion from the Court of Auditors and all the items deemed necessary for the analysis, under the terms of the law;

c) Analysing and debating the application of a declaration of a state of war, siege or emergency;

d) Authorising the Executive to contract and grant loans and other lending operations apart from floating debt operations, defining the general terms and conditions for such operations and establishing the upper limit for the guarantees to be given each year to the Executive, within the framework of approving the State Budget;

e) Analysing Presidential legislative decrees approved during the exercise of authorised legislative powers, for the purposes of determining whether they should be ratified or altered.

Article 163 (Competence in relation to other bodies)

With regard to other bodies, the National Assembly shall be responsible for: a) Electing judges to the Constitutional Court, under the terms of the

Constitution; b) Electing jurists to the Supreme Judicial Council; c) Electing the Ombudsman and Deputy Ombudsman; d) Electing members of electoral administration bodies, under the terms of the

law. e) Electing members of other bodies whose appointment is entrusted by law to

the National Assembly.

Article 164

60/93 www.comissaoconstitucional.ao

(Exclusive power to legislate)

The National Assembly shall have exclusive power to legislate on the following matters:

a) The acquisition, loss and re-acquisition of nationality; b) The fundamental rights, freedoms and guarantees of citizens; c) Restrictions and limitations on the rights, freedoms and guarantees of

citizens; d) The election and status of officeholders of bodies that exercise sovereign

power, local government officeholders and officeholders in any other constitutional bodies, under the terms of the Constitution and the law;

e) The definition of crimes, penalties and security measures, as well as the basic elements of criminal procedures;

f) The basic elements of the system for the organisation and functioning of local government and the involvement of citizens and traditional authorities in its work;

g) The referendum system; h) The organisation of the courts and the status of judges and public prosecutors; i) The general elements of the organisation of national defence; j) The general elements of the organisation, functioning and regulation of the

Angolan Armed Forces, public security forces and the information services; k) The rules governing states of war, siege or emergency; l) Associations, foundations and political parties; m) The rules governing national symbols; n) The rules governing public holidays and national celebrations; o) The status and legal capacity of persons; p) The definition of the limits of territorial waters, the contiguous zone, the

exclusive economic zone and the continental shelf.

Article 165 (Relative legislative competence)

1. Unless authorisation is granted to the Executive to do so, the National Assembly shall have relative competence for legislating on the following matters: a) The basic elements of the scope and rules governing the public

administration, including guarantees for users of the public administration, the status of public administration staff and the civil liability of the public administration;

b) The basic elements of the status of public companies, institutions and associations;

c) The general system for rural and urban renting;

61/93 www.comissaoconstitucional.ao

d) The general system for public finances; e) The basic elements of the financial and banking system; f) The basic elements of the general national planning system; g) The general system for property and means of production not included in

the public domain; h) The general system governing the media; i) The basic elements of the national education, health and social security

systems; j) The monetary system and the standard for weights and measures; k) The definition of sectors within the economy reserved for the state; l) The basic elements for the granting of concessions for the use of natural

resources and the transfer of state assets; m) The definition and system for property within the public domain; n) The general system for requisitions and expropriations for public use; o) The creation of taxes and the fiscal system, as well as the general system

for charges and other financial contributions payable to public entities; p) The general elements of town and country and urban planning; q) The basic elements of the system for protecting nature, the ecological and

environmental balance and the cultural heritage; r) The general elements of the system for the concession and transfer of

land; s) The general system for military service; t) The general system for punishing disciplinary infractions and

administrative offences, together with the applicable proceedings. 2. The National Assembly shall also be partially responsible for defining the

general legislative system for all matters not included in the previous point, unless these are reserved under the Constitution for the President of the Republic.

SECTION V THE LEGISLATIVE PROCESS

Article 166 (Form of acts)

1. In the exercise of its functions, the National Assembly shall issue constitutional revision laws, organic laws, basic laws, laws, authorisations to legislate and resolutions.

2. The acts of the National Assembly practiced during the exercise of its functions shall take the form of: a) Constitutional revision laws, for the legislation prescribed in Article

161(a) of the Constitution;

62/93 www.comissaoconstitucional.ao

b) Organic laws, for the legislation prescribed in Article 160(a) and Article 164)d),(f),(g) and (h);

c) Basic laws, for the legislation prescribed in Article 164(i) and (j) and Article 165(1) (a),(b),(e),(f),(i),(l),(p),(q) and (r), all of the Constitution;

d) Laws, for the remaining legislation concerning matters within the legislative competence of National Assembly which do not have not to assume any other form, under the terms of the Constitution;

e) Authorisations to legislate, for the legislation prescribed in Article 161(c); f) Resolutions, for the acts prescribed in Article 160(b) and (c), Article

161(g),(h),(i),(j),(k),(l) and (m), Article 162(b),(c) and (d) and Article 163(a),(b),(c),(d) and (e) and any other decisions regarding the daily management of parliamentary activities, in addition to those which do not require any other form, under the terms of the Constitution.

Article 167 (Legislative initiative)

1. The power to initiate legislation may be exercised by Members, Parliamentary Groups and the President of the Republic.

2. The organs of judicial power may present contributions on matters relating to the organisation of the judiciary, the status of judges and the functioning of the courts.

3. Legislative initiatives introduced by Members and Parliamentary Groups shall assume the form of bills.

4. Legislative initiatives introduced by the President of the Republic shall assume the form of legislative proposals.

5. Groups of citizens and the organisations representing them may present proposals for introducing new legislation, under the terms to be defined by law.

6. Bills and legislative proposals which involve increased expenditure or a reduction in the state revenue established in the Budget cannot be presented during the current financial year, with the exception of State Budget review laws.

Article 168 (National referendum initiative)

1. The power to initiate a national referendum may be exercised by the President of the Republic, one fifth of Members in full exercise of their office and Parliamentary Groups.

2. Initiatives introduced by Members and Parliamentary Groups shall assume the form of referendum proposals.

63/93 www.comissaoconstitucional.ao

3. Constitutional referendums shall not be permitted.

Article 169 (Approval)

1. Bills for Constitution revision laws and referendum proposals shall be approved by a qualified majority of two thirds of the Members in full exercise of their office.

2. Bills for organic laws shall be approved by an absolute majority of the Members in full exercise of their office.

3. Bills for basic laws, laws and resolutions shall be approved by an absolute majority vote of the Members present, provided that this amounts to more than half of the Members in full exercise of their office.

Article 170 (Authorisation to legislate)

1. Laws granting authorisation to legislate must define the object, purpose, extent and duration of the authorisation.

2. Laws granting authorisation to legislate may not be used more than once, notwithstanding the fact that they may be used in stages.

3. Laws granting authorisation to legislate shall expire: a) At the end of their term; b) At the end of the legislature and term of office of the President of the

Republic; 4. Authorisations to legislate granted under the Budget Law shall comply with

the provisions of this Article and, when they address fiscal matters, shall only expire at the end of the fiscal year to which they refer.

Article 171 (Parliamentary consideration of Executive legislation)

1. Authorised Presidential legislative decrees may be subject to consideration by parliament, on the basis of a motion signed by at least ten Members in full exercise of their office within thirty f«days of their publication in the Diário da República (Official Gazette).

2. Authorised Presidential legislative decrees shall be subject to consideration with a view to amending or ending their force.

3. Once a motion to consider an authorised Presidential legislative decree has been presented and if one or more amendments are proposed, the National Assembly may suspend the force of all or part of it until either the law that amends it is published, or all the proposed amendments are rejected.

64/93 www.comissaoconstitucional.ao

4. The suspension referred to in the previous point shall expire if forty-five days elapse without the National Assembly making a final pronouncement.

5. If the National Assembly approves ending the force of an authorised Presidential legislative decree, it shall cease to have effect from the date when the respective resolution is published in the Diário da República (Official Gazette) and may not be republished during the same legislative session.

6. Proceedings for the parliamentary consideration of authorised Presidential legislative decrees shall enjoy priority and shall expire if a motion for consideration has been presented and the National Assembly has not pronounced, or if it has decided to make amendments but has not put the respective law to the vote, by the end of the then current legislative session, and on condition that at least fifteen plenary sessions have been held.

Article 172 (Parliamentary consideration of provisional Presidential legislative decrees)

1. The President of the Republic must submit provisional Presidential legislative decrees to the National Assembly within ten days of their publication in the Diário da República (Official Gazette).

2. Parliamentary consideration will take place on the basis of a motion signed by at least ten Members if, within the period of time referred to in the previous point, the provisional Presidential legislative decree has not been submitted to the National Assembly.

3. Provisional Presidential legislative decrees shall be subject to consideration with a view to their conversion into parliamentary laws or their rejection by the National Assembly

4. If the National Assembly rejects a provisional Presidential legislative decree, it shall cease to have effect from the date on which the resolution is published in the Diário da República (Official Gazette) and may not be republished during the same legislative session.

5. The provision contained in Point 6 of the previous Article shall apply to parliamentary consideration of provisional Presidential legislative decrees.

Article 173 (Emergency proceedings)

1. At the request of the President of the Republic, ten Members in full exercise of their office, any Parliamentary Group or Special Commissions, the National Assembly may be asked to consider the discussion of any bill, legislative proposal or resolution as an emergency proceeding.

65/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. At the request of ten Members or any Parliamentary Group the National Assembly may declare any matter of national interest to be the object of emergency proceedings.

3. When a request has been received to treat any matter as an emergency proceeding, the President of the National Assembly shall be responsible for ruling on the request, notwithstanding the right of appeal to the Plenary for a decision on the said emergency measure.

CHAPTER IV THE JUDICIARY

SECTION I GENERAL PRINCIPLES

Article 174 (Jurisdiction)

1. The courts shall be sovereign bodies with the power to administer justice in the name of the people.

2. In the exercise of their jurisdictional functions, the courts shall be responsible for ruling on conflicts of public or private interests, ensuring the defence of rights and interests protected by law and repressing any violations of the democratic rule of law.

3. It shall be the duty of all public and private entities to cooperate with the courts in the exercise of their functions and they must undertake, within the limits of their powers, any actions requested of them by the courts.

4. The law shall constitute and regulate extra-judicial means and forms of settling conflicts and their constitution, organisation, responsibilities and functioning.

5. The courts may not deny justice due to a lack of financial means.

Article 175 (Independence of the courts)

In the exercise of their jurisdictional functions, the courts shall be independent and impartial and subject only to the Constitution and the law.

Article 176 (System of jurisdiction)

1. The High Courts of the Republic of Angola shall be the Constitutional Court, the Supreme Court, the Court of Auditors and the Supreme Military Court.

66/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. The system for the organisation and functioning of the courts shall include the following: a) A common jurisdiction headed by the Supreme Court and including the

Courts of Appeal and other courts; b) A military jurisdiction headed by the Supreme Military Court and

including the Regional Military Courts. 3. An autonomous administrative, fiscal and customs jurisdiction may also be

created, headed by a High Court. 4. Maritime courts may also be created. 5. The creation of courts with exclusive powers to try specific infractions shall

be prohibited.

Article 177 (Court rulings)

1. The courts shall guarantee and ensure observance of the Constitution, the laws and any other legislative provisions in force, protection of the rights and legitimate interests of citizens and institutions and shall decide on the legality of administrative acts.

2. It shall be mandatory for all citizens and other legal entities to comply with the decisions of the courts and these shall prevail over those of any other authority.

3. The law shall regulate the terms for the execution of court rulings, sanction those responsible for failing to comply with them and hold public and private authorities who attempt to obstruct them criminally liable.

Article 178 (Administrative and financial autonomy of the courts)

The courts shall enjoy administrative and financial autonomy and the law must define mechanisms to enable the judiciary to contribute towards drawing up their budget.

Article 179 (Judges)

1. In the exercise of their duties, judges shall be independent and shall owe obedience only to the Constitution and the law.

2. Judges shall not be removed from office, nor transferred, promoted, suspended, retired or dismissed unless under the terms of the Constitution and the law.

67/93 www.comissaoconstitucional.ao

3. Judges shall not be responsible for the decisions they make during the course of their duties, except for the restrictions imposed by law.

4. Judges may only be imprisoned after being charged when the infraction is punishable with a prison sentence of more than two years, except in the case of flagrante delito involving a felony punishable with the same sentence.

5. Serving judges may not exercise any other public or private duties except teaching or academic research of a legal nature.

6. Serving judges may not become affiliated to political parties or political associations or become involved in party political activities.

7. It shall be recognised that judges have the right to social and professional associations, but are forbidden the right to strike.

8. Judges may be periodically assessed by the Supreme Judicial Council on the basis of their professional performance, under the conditions and within the periods of time to be determined by law.

SECTION II THE COURTS

Article 180 (Constitutional Court)

1. The Constitutional Court shall, in general be responsible for the administration of justice in legal and constitutional matters, under the terms of the Constitution and the law.

2. The Constitutional Court shall be responsible for: a) Assessing the constitutionality of any rules and other acts of the state; b) Providing a prior review of the constitutionality of the laws of parliament; c) Exercising jurisdiction in other legal and constitutional, electoral and

party political matters, under the terms of the Constitution and the law; d) Assessing appeals against the constitutionality of the decisions of the

various courts which have refused to apply particular rules on the grounds that they are unconstitutional;

e) Assessing appeals against the constitutionality of rulings made by the various courts that have applied rules whose constitutionality has been questioned during the relevant proceedings

f) The Constitutional Court shall be composed of a Bench of eleven members appointed from amongst jurists and judges, as follows:

a) Four judges nominated by the President of the Republic, including the President of the Court;

b) Four judges elected by the National Assembly by a two-thirds majority of the Members in full exercise of their office, including the Vice-President of the Court;

68/93 www.comissaoconstitucional.ao

c) Two judges elected by the Supreme Judicial Council; d) One judge elected by competitive submission of curricula, under the terms

of the law. 3. Judges of the Constitutional Court shall be appointed for a non-renewable

seven-year term and shall enjoy the same guarantees of independence, irremovability from office, impartiality and non-liability as judges from the other courts.

Article 181 (Supreme Court)

1. The Supreme Court shall be the senior body in common jurisdiction. 2. The Bench of the Supreme Court shall be appointed by the President of the

Republic, on the recommendation of Supreme Judicial Council, following the competitive submission of curricula by judges, public prosecutors and jurists of recognised merit, under terms to be defined by law.

3. The President and Vice-President of the Supreme Court shall be appointed by the President of the Republic from amongst three candidates selected by two thirds of the Bench in full exercise of their office.

4. The Presiding Judge and Vice-President of the Supreme Court shall serve a seven-year, non-renewable term of office.

5. The organisation, responsibilities and functioning of the Supreme Court shall be established by law.

Article 182 (Supreme Military Court)

1. The Supreme Military Court shall be the highest body within the hierarchy of the military courts.

2. The Presiding Judge, Deputy Presiding Judge and the other members of the Bench of the Supreme Military Court shall be appointed by the President of the Republic from amongst the military judges.

3. The organisation, responsibilities and functioning of the Supreme Military Court shall be established by law.

Article 183 (Court of Auditors)

1. The Court of Auditors shall be the supreme supervisory body responsible for overseeing the legality of public finances and judging such accounts as the law may require to be submitted to it.

69/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. The Presiding Judge, Deputy Presiding Judge and the other members of the Bench of the Court of Auditors shall be appointed by the President of the Republic from amongst judges and non-judges for a single seven-year term of office.

3. The composition and responsibilities of the Court of Auditors shall be established by law.

4. A report on the work of the Court of Auditors shall be produced each year, submitted to the National Assembly and also forwarded to the various bodies which exercise sovereign power.

Article 184 (High Council of the Judicial Bench)

1. The High Council of the Judicial Bench shall be the highest body responsible for managing and disciplining the judicial Bench, and shall, in general, be responsible for: a) Assessing the professional ability of judges and taking disciplinary action

against them; b) Proposing the appointment of judges to the Constitutional Court, under

the terms of the Constitution and the law; c) Ordering investigations, inspections and enquiries into the legal services

and proposing the necessary measures required to ensure their efficiency and improvement;

d) Proposing the appointment of members of the Bench to the Supreme Court;

e) Appointing, placing, transferring and promoting judges, unless other provisions exist in the Constitution and the law;

f) Organising the competitive submission of curricula for assessing the judges of the Court of Auditors.

2. The High Council of the Judicial Bench shall be presided over by the President of the Supreme Court and shall be composed of the following: a) Three jurists appointed by the President of the Republic, at least one of

which must be a judge; b) Five jurists appointed by the National Assembly; c) Ten judges elected by judges from amongst their peers.

3. The term of office for members of the High Council of the Judicial Bench referred to in paragraphs a), b) and c) of this Article shall be give years and shall be renewable for one further term, under the terms of the law.

4. The members of the High Council of the Judicial Bench shall enjoy the same immunities as the judges of the Supreme Court.

SECTION III

70/93 www.comissaoconstitucional.ao

PUBLIC PROSECUTORS’ OFFICE

Article 185 (Institutional autonomy)

1. The Public Prosecutor’s Office shall be the essential body of the Attorney­ General’s Office in terms of the judicial function of the state and shall enjoy autonomy and its own status.

2. The autonomy of the Prosecutor’s Office shall be characterised by the fact that it is bound by the criteria of legality and objectivity.

3. The judges of the Public Prosecutor’s Office shall be accountable and shall form part of, and be subject to, a hierarchy, under the terms of the law.

Article 186 (Responsibilities)

The Public Prosecutor’s Office shall be responsible for representing the state, defending democratic legality and the interests defined by law, promoting the penal procedure and conducting penal actions, under the terms of the law, specifically:

a) Representing the state before the courts; b) Providing legal counsel for those who are incapacitated or absent and for

minors; c) Promoting the penal procedure and conducting penal actions; d) Defender collective and various interests; e) Promoting the execution of judicial rulings; f) Directing the preparatory phase of penal procedures, without prejudice to

the overseeing of fundamental guarantees for citizens by judges, under the terms of the law.

Article 187 (Status)

1. The requirements and rules for entry and promotion within the career structure for public prosecutors shall be based on curricula, professional merits and length of service, under the terms of the law.

2. Access to High Court positions shall be predominantly on the basis of merit determined by the competitive submission of curricula, open to judges and public prosecutors and other jurists of merit, under the terms decided by law.

3. Public prosecutors may not be transferred, suspended, retired or removed from office except in the cases prescribed in their statutes.

71/93 www.comissaoconstitucional.ao

4. Public prosecutors shall be subject to the same incompatibilities and impediments as judges of the same rank and shall enjoy remuneration appropriate to the nature and exclusivity of their work.

Article 188 (Immunities)

Public prosecutors may only be imprisoned after being charged when the infraction is punishable with a prison sentence of more than two years, except in the case of flagrante delito involving a felony punishable with the same sentence.

Article 189 (Attorney-General's Office)

1. The Attorney-General’s Office shall be the state body which represents the state, specifically by conducting penal actions, defending the rights of individuals and corporate bodies, defending the legality of the exercise of the judicial function and overseeing legality in the instructional phase of proceedings and in the implementation of penalties.

2. The Attorney-General’s Office shall enjoy administrative and financial autonomy, under the terms of the law.

3. The Public Prosecutor’s Office, Supreme Judicial Council of the Public Prosecutor’s Office and the Military Prosecutor’s Office shall be essential bodies of the Attorney-General’s Office.

4. The Attorney General and Deputy Attorneys-General shall be appointed by the President of the Republic on the recommendation of Supreme Judicial Council of the Public Prosecutor’s Office for five-year terms of office which may be renewed once.

5. The Assistant Attorneys-General shall represent the Public Prosecutor’s Office before the Supreme Court, Constitutional Court, Court of Auditors and other High Courts.

6. Assistant Attorneys-General shall be appointed by the President of the Republic on the recommendation of Supreme Judicial Council of the Public Prosecutor’s Office and the requirements shall be defined by law.

7. A report on the work of the Attorney-General’s Office shall be drawn up each year, submitted to the National Assembly and forwarded to the other bodies that exercise sovereign power.

Article 190 (Supreme Judicial Council of the Public Prosecutor’s Office)

72/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. The Supreme Judicial Council of the Public Prosecutor’s Office shall be the highest body responsible for the management and regulation of public prosecutors and shall function in plenary sittings and on the Standing Committee.

2. The Supreme Judicial Council of the Public Prosecutor’s Office shall be responsible for the assessment, appointment, placing, transfer and promotion of public prosecutors and for any disciplinary measures.

3. The Attorney-General shall preside over the Supreme Judicial Council of the Public Prosecutor’s Office and it shall be composed of the following: a) The Deputy Attorneys-General; b) Members elected by public prosecutors from amongst their peers; c) Members appointed by the President of the Republic; d) Members elected by the National Assembly.

4. The term of office for members of the Supreme Judicial Council of the Public Prosecutor’s Office referred to in paragraphs b), c) and d) of this Article shall last five years and shall be renewable once, under the terms of the law.

Article 191 (Military Prosecutor’s Office)

1. The Military Prosecutor’s Office shall be the organ of the Attorney-General’s Office responsible for controlling and overseeing legality within the Angolan Armed Forces, the National Police Force and the security and internal law bodies, guaranteeing strict compliance with the law.

2. The organisation and functioning of the Military Prosecutor’s Office shall be regulated by law.

SECTION IV ESSENTIAL JUSTICE INSTITUTIONS

Article 192 (Ombudsman)

1. The Ombudsman shall be an independent public body whose purpose shall be to defend the rights, freedoms and guarantees of citizens ensuring, by informal means, the justice and legality of the public administration.

2. The Ombudsman and Deputy Ombudsman shall be elected by the National Assembly on the decision of two thirds of Members in full exercise of their office.

3. The Ombudsman and Deputy Ombudsman shall be sworn in by the President of the National Assembly for a five-year term of office which may be renewed once.

73/93 www.comissaoconstitucional.ao

4. Citizens and corporate bodies may present the Ombudsman with complaints concerning acts or omissions by public authorities which they shall consider, with no powers of decision, submitting the necessary recommendations for the prevention and remedying of injustices to the appropriate bodies.

5. The activity of the Ombudsman shall be independent of the means for ruling on appeals or disputes provided for in the Constitution and the law.

6. It shall be the duty of public administration bodies and agents, citizens and other public collective bodies to cooperate with the work of the Ombudsman.

7. A report on the main complaints received and the recommendations made shall be drawn up each year, submitted to the Assembly and forwarded to the other bodies that exercise sovereign power.

8. The law shall establish the remaining functions and statutes of the Ombudsman and Deputy Ombudsman, in addition to the entire support structure known as the Ombudsman’s Office.

Article 193 (Legal practice)

1. Legal practice is an essential institution in the administration of justice. 2. Lawyers serve justice and the rule of law, and shall be responsible for

practicing legal consultancy and representation throughout national territory, as well as providing legal counsel, under the terms of the law.

3. The Bar Association shall be responsible for regulating access to the legal profession and for regulating the profession and legal representation, under the terms of the law and its statutes.

Article 194 (Guarantees for lawyers)

1. Lawyers shall enjoy immunity in their actions and in the legal representation procedures required in the exercise of their profession, within the limits enshrined in law.

2. The inviolability of documents required in the exercise of their profession shall be guaranteed, within the limits prescribed by law, and only searches, seizures, inventories of property and similar forms of investigation undertaken on the basis of a judicial ruling effected in the presence of the appropriate judge, lawyer and representative of the Bar Association shall be admissible, when they involve an illegal act punishable by a prison sentence of more than two years and a lawyer is implicated.

3. Lawyers shall have the right to communicate personally and confidentially with their clients even when the latter are imprisoned or detained in civil or military establishments.

74/93 www.comissaoconstitucional.ao

Article 195 (Access to law and justice)

1. The Bar Association shall be responsible for providing legal aid, access to the law and legal representation at all jurisdictional levels.

2. The law shall regulate the organisation of the forms of legal aid, access to law and legal representation, as essential elements of the administration of justice, and the state must establish financial resources for these purposes.

Article 196 (Public defence)

1. The state shall ensure that the mechanisms for public defence are available to individuals with insufficient financial resources, with a view to providing legal aid and official legal representation at all levels.

2. The law shall regulate the organisation and functioning of public defence.

Article 197 (Justices of the peace)

1. Justices of the peace shall be permitted to resolve minor social conflicts. 2. The law shall regulate the organisation and functioning of justices of the

peace.

TITLE V PUBLIC ADMINISTRATION

CHAPTER I GENERAL PRINCIPLES

Article 198 (Objectives and fundamental principles)

1. Under the terms of the Constitution and the law, the public administration shall pursue the public interest and must, in the course of its activities, be governed by the principles of equality, legality, justice, proportionality, impartiality, accountability, administrative probity and respect for public assets.

2. In pursuing the public interest, it must respect the rights and interests of individuals that are protected by law.

75/93 www.comissaoconstitucional.ao

Article 199 (Structure of the public administration)

1. The public administration shall be structured on the basis of the principles of administrative simplification, bringing services closer to local people and administrative devolution and decentralisation.

2. The law shall establish the forms and levels of individual participation and administrative devolution and decentralisation, without prejudice to the powers of the Executive to manage, superintend and oversee the work of the public administration.

3. The law may create institutions and independent administrative bodies. 4. The organisation, functioning and duties of the independent administrative

institutions shall be established by law. 5. Private bodies that exercise public powers shall be subject to inspection by

public authorities, under the terms of the Constitution and the law.

Article 200 (Rights and guarantees of individuals under public administration)

1. Citizens shall have the right to be informed by the public administration of administrative processes that are liable to affect their legally protected rights and interests.

2. Citizens shall have he right to be informed by the administration of the progress of proceedings in which they have a direct interest, and learn of decisions that are taken with regard to them.

3. The interested individuals must be notified, in the form prescribed by law, of administrative acts, which shall require express justification when they affect legally protected rights and interests.

4. Individuals shall be guaranteed the right to access archives and administrative records, without prejudice to the legal provisions for security and defence matters, state secrecy, criminal investigation and personal privacy.

Article 201 (Local administration)

1. Local administration shall be exercised by decentralised bodies and shall aim to ensure, at local level, that the responsibilities and specific interests of the state administration are realised in the respective administrative division, without prejudice to the authority of the local authorities.

2. The Provincial Governor shall be the central administration representative in the respective province and shall, in general terms, be responsible for

76/93 www.comissaoconstitucional.ao

governing the province and ensuring the normal functioning of the local administration.

3. The Provincial Governor shall be appointed by the President of the Republic, to whom he shall be politically and institutionally accountable.

4. The organisation and functioning of local administration bodies shall be regulated by law.

CHAPTER II NATIONAL SECURITY

Article 202 (Objectives and grounds for national security)

1. The state, with the involvement of citizens, shall be responsible for guaranteeing national security, observing the Constitution, the law and any international instruments to which Angola is a party.

2. The objective of national security shall be to guarantee and safeguard national independence and sovereignty, territorial integrity, the democratic state based on the rule of law, liberty and the defence of the territory against any threats or attacks, as well as achieving cooperation for national development and contributing towards international peace and security.

3. The organisation and functioning of the national security system shall be regulated by law.

Article 203 (Right to national security and legitimate defence)

The Republic of Angola shall act using all appropriate legitimate means to preserve national security and shall reserve the right to resort to legitimate force to restore peace and public order, in compliance with the Constitution, the law and international law.

Article 204 (State of constitutional need)

1. Within the context of preserving national security and maintaining public order, the President of the Republic may declare, according to the demands of particular situations, constitutional states of need, under the terms of the Constitution and the law.

2. Constitutional states of need shall be states of war, state of siege or states of emergency, which shall be effective from the time they are declared until they are formally ended.

77/93 www.comissaoconstitucional.ao

3. States of war, siege or emergency shall be regulated by law.

Article 205 (Restrictions on the exercise of rights)

Strictly to the extent required by the specific demands of the functions in question, the law may impose restrictions on the right to stand for election and the exercise of the rights of expression, meeting, demonstration, association and petition and other similar rights for serving national security agents, namely military personnel, police officers and agents.

CHAPTER III NATIONAL DEFENCE AND THE ARMED FORCES

Article 206 (National defence)

1. The objectives of national defence shall be to guarantee the defence of national sovereignty and independence, territorial integrity and constitutional powers and, through these, law and order, ensuring the freedom and security of the population against acts of aggression and any other type of external or internal threat and the development of missions in the public interest, under the terms of the Constitution and the law.

2. The organisation and functioning of national defence shall be established by law.

Article 207 (The Angolan Armed Forces)

1. The Angolan Armed Forces shall be the permanent, regular and non-partisan national military institution entrusted with the military defence of the country, organised on a hierarchical basis and owing discipline and obedience to the appropriate sovereign bodies under the supreme authority of the President of the Republic and Commander-in-Chief, under the terms of the Constitution and the law, and any international conventions to which Angola may be a party.

2. The Angolan Armed Forces shall be composed exclusively of Angolan citizens and shall possess a single organisational structure for the whole of national territory.

3. The law shall regulate the organisation, functioning, discipline, training and employment of the Angolan Armed Forces in peacetime and in times of crisis and conflict.

Article 208 78/93

www.comissaoconstitucional.ao

(Defence of the nation and military service)

1. The defence of the nation and citizens´ rights shall be a right and a fundamental duty of all Angolans.

2. Military service shall be regulated by law, which shall establish its forms, nature and content.

CHAPTER IV GUARANTEE OF ORDER AND THE NATIONAL POLICE FORCE

Article 209 (Guarantee of order)

1. The objective of the guarantee of order is to defend public peace and security, ensure and protect institutions, citizens and their respective property and fundamental rights and freedoms against violent or organised crime and other types of threats or risks, with strict respect for the Constitution, the laws and any international conventions to which Angola may be a party.

2. The organisation and functioning of the bodies which ensure public order shall be established by law.

Article 210 (National Police Force)

1. The National Police Force shall be the national, permanent, regular and non­ partisan police institution, organised on a hierarchical basis and in terms of the discipline required for the protection and safety of the country by the police force, with strict respect for the Constitution, the laws and any international conventions to which Angola may be a party.

2. The National Police Force shall be composed exclusively of Angolan citizens and shall possess a single organisational structure for the whole of national territory.

3. The law shall regulate the organisation and functioning of the National Police Force.

CHAPTER V PRESERVATION OF STATE SECURITY

Article 211 (Preserving the security of the state)

1. The objective of preserving the security of the estate shall be to safeguard the

79/93 www.comissaoconstitucional.ao

democratic state based on the rule of law against violent or organised crime and other types of threats or risks, with respect for the Constitution, the laws and any international conventions to which Angola may be a party..

2. The preservation of state security shall include the institutional elements of the state intelligence and security bodies.

3. The organisation and functioning of the preservation of state security shall be established by law.

Article 212 (State intelligence and security bodies)

1. The state intelligence and security bodies shall be entrusted with producing intelligence and analysis and adopting state intelligence and security measures required to preserve the democratic state based on the rule of law and public peace.

2. The law shall regulate the organisation, functioning and oversight of the intelligence and security services.

TITLE VI LOCAL GOVERNMENT

CHAPTER I GENERAL PRINCIPLES

Article 213 (Autonomous local government bodies)

1. The democratic organisation of the state at local level shall be structured on the basis of the principle of political and administrative decentralisation, which shall include forms of local government organisation, under the terms of this Constitution.

2. The forms of local government organisation shall include local authorities, the institutions of the traditional authorities and other specific forms of citizen participation, under the terms of the law.

Article 214 (Principle of local autonomy)

1. Local autonomy shall include the right and effective capacity of the local authorities to manage and issue regulations for local public matters, under the terms of the Constitution and the law, on their own account and in the interests of the respective local populations.

80/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. The right referred to in the previous point shall be exercised by the local authorities, under the terms of the law.

Article 215 (Scope of local autonomy)

1. The financial resources of local authorities must be proportional to the responsibilities prescribed in the Constitution or by law and to the development programmes that have been approved.

2. It shall be established by law that part of local authority financial resources must come from local revenue and taxes.

Article 216 (Local authority guarantees)

Local authorities shall have the right to lodge a legal appeal to ensure the free exercise of their duties and respect for the principles of local autonomy enshrined in the Constitution or in law.

CHAPTER II LOCAL AUTHORITIES

Article 217 (Local authorities)

1. Local authorities shall be corporate territorial bodies corresponding to groupings of residents in certain divisions of national territory which shall ensure and pursue the specific interests of the local area through their own bodies, representing the respective local populations.

2. The organisation and functioning of the local authorities and the responsibilities of their bodies shall be regulated by law, in accordance with the principle of administrative decentralisation.

3. The law shall define local authority assets and shall establish a system for local finance with the aim of ensuring that public resources are shared fairly between the state and the local authorities, inequalities amongst local authorities are corrected as necessary, the revenue is appropriately collected and spending limits are adhered to.

4. Local authorities shall enjoy their own regulatory powers, under the terms of the law.

Article 218 (Categories of local authority)

81/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. Local authorities shall be organised into municipalities. 2. Local authorities may be created at supra-municipal level, taking specific

cultural and historical features and levels of development into consideration. 3. The law may also establish, in accordance with specific conditions, other

infra-municipal scales for the territorial organization of autonomous local government.

Article 219 (Responsibilities)

Under the terms of the law, local authorities shall have responsibilities in the spheres of education, health, energy, water, rural and urban facilities, heritage, culture and science, transport and communications, leisure time and sporting activities, housing, social services, civil defence, the environment and basic sanitation, consumer rights, the promotion of economic and social development, town and country planning, the municipal police force, decentralised cooperation and twinning.

Article 220 (Local authority bodies)

1. Local authority organisations shall comprise an Assembly with decision- making powers, a collegiate executive body and a President.

2. The Assembly shall be composted of local representatives elected by the universal, equal, free, direct, secret and periodic suffrage of the citizens who comprise the electorate in the respective local authority area, in accordance with the system of proportional representation.

3. The collegiate executive body shall be composed of a President and the secretaries he appoints, all of whom shall be accountable to the local government Assembly.

4. The Chair of the local authority executive body shall be the first candidate on the list that received the most votes for the Assembly.

5. Nominations for election to local authority bodies may be submitted by political parties, either individually or as coalitions, or by groups of registered electors, under the terms of the law. (Projects B and C – approved by consensus)

Article 221 (Administrative supervision)

1. Local authorities shall be subject to administrative supervision by the Executive.

82/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. The administrative supervision of local authorities shall consist of verification of the compliance of local authority bodies with the law and shall be exercised under the terms of the law.

3. Local authority bodies, even if elected, may only be dissolved for serious illegal acts or omissions.

4. Local authorities may legally challenge any illegalities committed by the supervisory body in the exercise of its supervisory powers.

Article 222 (Solidarity and cooperation)

1. With encouragement from the state, local authorities must promote solidarity with each other on the basis of their specific characteristics, with the aim of reducing local and regional imbalances and imbalances in national development.

2. The law shall guarantee the forms of cooperation and organisation which local authorities may adopt in order to pursue common interests, which shall be endowed with their own attributions and responsibilities.

CHAPTER III INSTITUTIONS OF THE TRADITIONAL AUTHORITIES

Article 223 (Recognition)

1. The state shall recognise the status, role and functions of the institutions of the traditional authorities founded in accordance with customary law which do not contradict the Constitution.

2. Recognition of the institutions of the traditional authorities shall oblige public and private entities to respect, in their relations with these institutions, the values and norms of customary law that are observed within traditional political and community organisations and do not conflict with the Constitution or the dignity of the human person.

Article 224 (Traditional authorities)

The traditional authorities shall be the entities which personify and exercise power within the respective political and community organisations, in accordance with the values and norms of customary law and respecting the Constitution and the law.

Article 225

83/93 www.comissaoconstitucional.ao

(Attributions, responsibilities and organisation)

The attributions, responsibilities, organisation, system of control, liability and assets of the institutions of the traditional authorities, their institutional relations with state local administration and local authority administration bodies and the types of traditional authorities shall be regulated by law.

TITLE VII GUARANTEES OF THE CONSTITUTION AND CONTROL OF

CONSTITUTIONALITY

CHAPTER I REVIEW OF CONSTITUTIONALITY

SECTION I GENERAL PRINCIPLES

Article 226 (Constitutionality)

1. The validity of laws and the various acts of the state, the public administration and the local authorities shall depend on their compliance with the Constitution.

2. Laws or acts which violate the principles and norms enshrined in this Constitution shall be unconstitutional.

Article 227 (Objective of review)

All acts which constitute violations of constitutional principles and norms shall be subject to a review of their constitutionality, specifically:

a) Legislation; b) International treaties, conventions and agreements; c) Revisions of the Constitution; d) Referenda.

SECTION II ABSTRACT PRIOR REVIEW

Article 228 (Prior review of constitutionality)

84/93 www.comissaoconstitucional.ao

1. The President of the Republic may ask the Constitutional Court to conduct a prior review of the constitutionality of any rule contained in legislation that has been submitted for enactment, any international treaty submitted to him for ratification or any international agreement sent to him for signature.

2. One tenth of the Members of the National Assembly in full exercise of their office may also request a prior review of the constitutionality of any rule contained in legislation that has been submitted for enactment

3. A prior review of constitutionality must be requested within twenty days of reception of the legislation in question.

4. The Constitutional Court must pronounce within forty-eight days, which may be reduced due to urgency if so requested by the President of the Republic or one tenth of the Members of the Assembly in full exercise of their office.

Article 229 (Effect of prior review)

1. Legislation for which a prior review of constitutionality has been requested from the Constitutional Court may not be enacted, signed or ratified before the Constitutional Court has delivered its ruling.

2. If the Constitutional Court declares that any rule contained in a piece of legislation, treaty, convention or international agreement is unconstitutional, it must be vetoed by the President of the Republic and returned to the body which had approved it.

3. In cases provided for under the previous point, the legislation, treaty, convention or international agreement may not be enacted, ratified or signed, as appropriate, unless the body that passed it expunges the rule that has been deemed unconstitutional.

4. If the legislation, treaty, convention or international agreement is reformulated, the President of the Republic or the Members who had contested its constitutionality may request a prior review of the constitutionality of any of its rules.

SECTION III EX-POST ABSTRACT CONTROL

Article 230 (Legitimacy)

1. The Constitutional Court shall consider and shall declare with generally binding force the unconstitutionality or otherwise of any rule.

2. The following may request a declaration of unconstitutionality from the Constitutional Court:

85/93 www.comissaoconstitucional.ao

a) The President of the Republic; b) One tenth of the Members of the Assembly of the Republic in full

exercise of their office; c) Parliamentary Groups; d) The Attorney-General; e) The Ombudsman; f) The Bar Association of Angola.

Article 231 (Effects of abstract review)

1. A declaration of unconstitutionality with generally binding force shall be effective from the date on which the rule that has been declared unconstitutional came into force and shall lead to the revalidation of the rule that has been revoked.

2. However, in the case of unconstitutionality due to an infraction of a subsequent constitutional rule, the declaration shall only be effective from the date on which the latter comes into force.

3. Rulings in cases that have already been tried shall stand, save when the Constitutional Court rules to the contrary in relation to rules concerning penal or disciplinary matters or administrative offences and their contents were less favourable to the defendant.

4. When required for the purposes of legal certainty, reasons of fairness or matters of exceptionally important public interest, which must be duly justified, the Constitutional Court may rule that the scope of the effects of the unconstitutionality or illegality shall be more restricted than those provided for in Points 1 and 2 of this Article.

Article 232 (Unconstitutionality by omission)

1. The President of the Republic, one fifth of the Members in full exercise of their office and the Attorney-General may request the Constitutional Court to rule on unconstitutionality by omission .

2. Whenever the Constitutional Court determines unconstitutionality by omission it shall inform the appropriate legislative body in order to enable it to amend the omission.

CHAPTER II REVISION OF THE CONSTITUTION

Article 233

86/93 www.comissaoconstitucional.ao

(Initiative for revision)

The President of the Republic or one third of the Members of the National Assembly in full exercise of their office shall be responsible for initiating a revision of the Constitution.

Article 234 (Passage and enactment)

1. Alterations to the Constitution shall be approved by a two-thirds majority of Members in full exercise of their office.

2. The President of the Republic shall not refuse to enact the Constitutional revision law, although he shall have the authority to request a prior review by the Constitutional Court.

3. Alterations to the Constitution which are approved shall be collected together in a single revision law.

4. The new text of the Constitution shall be published together with the revision law.

Article 235 (Time limits)

1. The National Assembly may review the Constitution five years after it has come into force or five years after the last ordinary revision.

2. The National Assembly may assume extraordinary revision powers at any time, on the basis of a decision by a two-thirds majority of Members in full exercise of their office.

Article 236 (Material limits)

Alterations to the Constitution must respect: a) The dignity of the human person; b) National independence, territorial integrity and unity; c) The republican nature of the government; d) The unitary nature of the state; e) Essential core rights, freedoms and guarantees; f) The state based on the rule of law and pluralist democracy; g) The secular nature of the state and the principle of the separation of

church and state; h) Universal, direct, secret and periodic suffrage in the election of

officeholders to sovereign and local authority bodies;

87/93 www.comissaoconstitucional.ao

i) The independence of the courts; j) The separation and interdependence of the bodies that exercise sovereign

power; k) Local autonomy.

Article 237 (Circumstantial limits)

No alterations may be made to the Constitution during a state of war, siege or emergency.

TITLE VIII FINAL AND TRANSITIONAL PROVISIONS

Article 238 (Entry onto force)

The Constitution of the Republic of Angola shall come into force on the date of its publication in the Diário da Republic (Official Gazette), without prejudice to the provisions contained in the Articles which follow.

Article 239 (Force of previous laws)

The ordinary law that existed prior to the Constitution coming into force shall be maintained provided that it does not contradict the Constitution.

Article 240 (National Assembly)

The terms of office for serving Members of the National Assembly on the date on which the Constitution of the Republic of Angola comes into force shall be maintained until the Members elected under the terms of this Constitution take up office.

Article 241 (President of the Republic)

1. The serving President of the Republic on the date on which the Constitution of the Republic of Angola comes into force shall remain in office until the President of the Republic elected under the terms of this Constitution is inaugurated.

88/93 www.comissaoconstitucional.ao

2. From the time when this Constitution comes into force, the President of the Republic shall exercise executive power, namely the right to appoint his aides and carry out other duties on the basis of the rules and principles contained in this Constitution.

3. The organisation and functioning of the state administration and the indirect and autonomous state authorities must be adjusted to the provisions contained in this Constitution.

Article 242 (Gradualism)

1. The effective institutionalisation of local authorities shall obey the principle of gradualism.

2. The appropriate state bodies shall determine by law opportunities for its creation, the gradual enlargement of responsibilities, the level of supervision and the transition between the local administration and the local authorities.

Article 243 (Deferred appointment of members of the Bench)

High Court judges must be appointed in such a way as to prevent their total simultaneous replacement.

Article 244 (Amnesty)

There shall be an amnesty for military crimes, crimes against state security and other related crimes, together with crimes committed by military personnel and agents of the security and public order forces committed in any form within the context of the political and military conflict which ended in 2002.

Seen and approved by the Constituent Assembly on 21 January 2010.

THE PRESIDENT OF THE NATIONAL AND CONSTITUENT ASSEMBLY

FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

Enacted on ____ of _______________ , 2010.

Let it be published,

89/93 www.comissaoconstitucional.ao

THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC

JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

ANNEX I – THE NATIONAL FLAG

The National Flag shall display two colours in horizontal bands. The upper band shall be bright red and the lower one black and they shall represent:

a) Bright red - The blood shed by Angolans during the period of colonial oppression and the national liberation struggle and in defence of the country;

b) Black - The African continent.

In the centre there shall be a design composed of a segment of a cog wheel, symbolising the workers and industrial production, a machete, symbolizing the peasants, agricultural production and the armed struggle, and a star, symbolizing international solidarity and progress.

The cog wheel, the machete and the star shall be yellow, symbolizing the country's wealth.

90/93 www.comissaoconstitucional.ao

Seen and approved by the Constituent Assembly on 21 January 2010.

The President of the National and Constituent Assembly, FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

The President of the Republic, JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS ANNEX II – THE NATIONAL INSIGNIA

The insignia of the Republic of Angola shall be composed of a segment of a cog wheel and sheaves of maize, coffee and cotton, representing the workers and industrial production, the peasants and agricultural production, respectively .

At the foot of the design, an open book shall represent education and culture, and the rising sun shall represent the new country. In the centre there shall be a machete and a hoe symbolising work and the start of the armed struggle. At the top there shall be a star symbolising international solidarity and progress.

Below the emblem there shall be a golden band with the inscription 'ANGOLA'.

91/93 www.comissaoconstitucional.ao

Seen and approved by the Constituent Assembly on 21 January 2010.

The President of the National and Constituent Assembly, FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

The President of the Republic, JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

ANNEX III – THE NATIONAL ANTHEM

National Anthem of the Republic of Angola

“Forward, Angola” As by our work we create the new O Fatherland, we shall never forget man The heroes of the Fourth of February O Fatherland, we salute your sons Forward, Angola, Who died for our independence Revolution through the power of the We honour the past and our history people As by our work we create the new A united country, freedom man One people, one nation We honour the past and our history

92/93 www.comissaoconstitucional.ao

Forward, Angola, Revolution through the power of the people A united country, freedom One people, one nation

Let us raise our free voices To the glory of the African people March on, Angolan fighters In solidarity with the oppressed Fighting proudly for peace With the world’s progressive forces Fighting proudly for peace With the world’s progressive forces

Forward, Angola, Revolution through the power of the people A united country, freedom One people, one nation

Forward, Angola, Revolution through the power of the people A united country, freedom One people, one nation

Seen and approved by the Constituent Assembly on 21 January 2010.

The President of the National and Constituent Assembly, FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

The President of the Republic, JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

2/93 www.comissaoconstitucional.ao

REPÚBLICA DE ANGOLA

ASAMBLEA NACIONAL

ASAMBLEA CONSTITUYENTE

CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DE ANGOLA

1/95 www.comissaoconstitucional.ao

LUANDA, 21 de enero de 2010 CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DE ANGOLA

PREÁMBULO

Nosotros, el Pueblo de Angola, a través de sus legítimos representantes, legisladores de la Nación libremente elegidos en las elecciones parlamentarias de septiembre de 2008;

Conscientes de que esas elecciones se insertan en la larga tradición de lucha del pueblo angoleño por la conquista da su ciudadanía e independencia, proclamada el día 11 de noviembre de 1975, fecha en que entró en vigor la primera Ley Constitucional de la historia de Angola, valientemente preservada gracias a los sacrificios colectivos para defender la soberanía nacional y la integridad territorial del país;

Habiendo recibido, por vía de la referida elección popular y por fuerza de lo dispuesto en el artículo 158.º de la Ley Constitucional de 1992, el noble e indeclinable mandato de proceder a la elaboración y aprobación de la Constitución de la República de Angola;

Conscientes de la gran importancia y supremo valor de que se reviste la toma y adopción de la ley primera y fundamental del Estado y de la sociedad angoleña;

Destacando que la Constitución de la República de Angola se encuadra directamente en la ya larga y persistente lucha del pueblo angoleño, primero, para resistir a la ocupación colonizadora, después para conquistar la independencia y la dignidad de un Estado soberano y, más tarde, para edificar, en Angola, un Estado democrático de derecho y una sociedad justa;

Invocando la memoria de nuestros antepasados y apelando a la sabiduría de las lecciones de nuestra historia común, de nuestras raíces seculares y de las culturas que enriquecen nuestra unidad;

Inspirados por las mejores lecciones de la tradición africana – sustrato fundamental de la cultura y de la identidad angoleñas;

Revestidos de una cultura de tolerancia y profundamente comprometidos con la reconciliación, la igualdad, la justicia y el desarrollo;

Decididos a construir una sociedad fundada en la igualdad de oportunidades, en el compromiso, en la fraternidad y en la unidad en la diversidad;

2/95 www.comissaoconstitucional.ao

Determinados a edificar, todos juntos, una sociedad justa y de progreso que respete la vida, la igualdad, la diversidad y la dignidad de las personas;

Recordando que la actual Constitución representa la culminación del proceso de transición constitucional iniciado en 1991, con la aprobación, por la Asamblea del Pueblo, de la Ley n.º 12/91, que ha consagrado la democracia multipartidaria, las garantías de los derechos y libertades fundamentales de los ciudadanos y el sistema económico de mercado, alteraciones desarrolladas, posteriormente, por la Ley de Revisión Constitucional n.º 23/92;

Reafirmando nuestro compromiso con los valores y principios fundamentales de la Independencia, Soberanía y Unidad del Estado democrático de derecho, del pluralismo de expresión y de organización política, de la separación y equilibrio de poderes de los órganos de soberanía, del sistema económico de mercado y del respeto y garantía de los derechos y libertades fundamentales del ser humano, que constituyen las piedras angulares que sustentan y estructuran la presente Constitución;

Conscientes de que una Constitución como la presente es, por la comunión de valores, principios y normas en ella plasmados, un importante factor de unidad nacional y un fuerte impulso para el desarrollo del Estado y de la sociedad;

Empeñándonos, solemnemente, en el cumplimiento estricto y en el respeto por la presente Constitución y aspirando a que la misma postura sea la matriz del comportamiento de los ciudadanos, de las fuerzas políticas y de toda la sociedad angoleña;

Asimismo, invocando y rindiendo homenaje a la memoria de todos los héroes y de cada una de las angoleñas y de los angoleños que han perdido la vida en la defensa de la Patria;

Fieles a los más altos anhelos del pueblo angoleño de estabilidad, dignidad, libertad, desarrollo y edificación de un país moderno, próspero, inclusivo, democrático y socialmente justo;

Comprometidos con el legado para las futuras generaciones y en el ejercicio de nuestra soberanía;

Aprobamos la presente Constitución como Ley Suprema y Fundamental de la República de Angola.

3/95 www.comissaoconstitucional.ao

TÍTULO I PRINCIPIOS FUNDAMENTALES

Artículo 1.º (República de Angola)

Angola es una República soberana e independiente, basada en la dignidad de la persona humana y en la voluntad del pueblo angoleño, que tiene como objetivo fundamental la construcción de una sociedad libre, justa, democrática, solidaria, de paz, igualdad y progreso social.

Artículo 2.º (Estado Democrático de Derecho)

1. La República de Angola es un Estado Democrático de Derecho que tiene como fundamentos la soberanía popular, la primacía de la Constitución y de la ley, la separación de poderes e interdependencia de funciones, la unidad nacional, el pluralismo de expresión y de organización política y la democracia representativa y participativa.

2. La República de Angola promueve y defiende los derechos y libertades fundamentales del Hombre, sea como individuo sea como miembro de grupos sociales organizados, y asegura el respeto y la garantía de su implementación por los poderes legislativo, ejecutivo y judicial, sus órganos e instituciones, así como por todas las personas individuales y jurídicas.

Artículo 3.º (Soberanía)

1. La soberanía, una e indivisible, pertenece al pueblo, que la ejerce a través del sufragio universal, libre, igual, directo, secreto y periódico, del referéndum y de las demás formas establecidas por la Constitución, principalmente para la elección de sus representantes.

2. El Estado ejerce su soberanía sobre la totalidad del territorio angoleño, comprendiendo éste, en los términos de la presente Constitución, de la ley y del derecho internacional, la extensión del espacio terrestre, las aguas interiores y el mar territorial, así como el espacio aéreo, el suelo y el subsuelo, el fondo marino y los lechos correspondientes.

3. El Estado ejerce jurisdicción y derechos de soberanía en materia de conservación, explotación y aprovechamiento de los recursos naturales, biológicos y no biológicos, en la zona contigua, en la zona económica

4/95 www.comissaoconstitucional.ao

exclusiva y en la plataforma continental, en los términos de la ley y del derecho internacional.

Artículo 4.º (Ejercicio del poder político)

1. El poder político será ejercido por quien obtenga legitimidad mediante proceso electoral libre y democráticamente celebrado, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. Son ilegítimos y penalmente punibles la toma y el ejercicio del poder político con base en medios violentos o por otras formas no previstas ni conformes con la Constitución.

Artículo 5.º (Organización del territorio)

1. El territorio de la República de Angola es el históricamente definido por los límites geográficos de Angola tal y como existían el 11 de noviembre del 1975, fecha de la Independencia Nacional.

2. Lo dispuesto en el número anterior se entiende sin perjuicio de las adiciones que hayan sido o sean establecidas por tratados internacionales.

3. La República de Angola se organiza territorialmente, para fines político­ administrativos, en Provincias y éstas en Municipios, pudiendo además estructurarse en Comunas y en entes territoriales equivalentes, en los términos de la Constitución y de la ley.

4. La definición de los límites y de las características de los escalones territoriales, su creación, modificación o extinción, en el ámbito de la organización político-administrativa, así como la organización territorial para fines especiales, tales como económicos, militares, estadísticos, ecológicos o similares, serán establecidos por ley.

5. La ley establecerá la estructuración, la designación y la progresión de las unidades urbanas y de los aglomerados poblacionales.

6. El territorio angoleño es indivisible, inviolable e inalienable, siendo enérgicamente combatida cualquier acción de desmembramiento o de separación de sus unidades, no pudiendo ser alienada parte alguna del territorio nacional o de los derechos de soberanía que sobre él ejerce el Estado.

Artículo 6.º (Supremacía de la Constitución y de la legalidad)

1. La Constitución es la ley suprema de la República de Angola.

5/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. El Estado se subordina a la Constitución y se basa en la legalidad, debiendo respetar y hacer respetar las leyes.

3. Las leyes, los tratados y los demás actos del Estado, de los órganos del poder local y de los entes públicos en general sólo serán válidos si están conformes a la Constitución.

Artículo 7.º (Costumbre)

Se reconoce la validez y la fuerza jurídica de la costumbre que no sea contraria a la Constitución ni atente contra la dignidad de la persona humana.

Artículo 8.º (Estado unitario)

La República de Angola es un Estado unitario que respeta, en su organización, los principios de la autonomía de los órganos del poder local y de la desconcentración y descentralización administrativas, en los términos de la Constitución y de la ley.

Artículo 9.º (Nacionalidad)

1. La nacionalidad angoleña puede ser originaria o adquirida. 2. Es ciudadano angoleño de origen el hijo de padre o de madre de nacionalidad

angoleño, nacido en Angola o en el extranjero. 3. Se presume ciudadano angoleño de origen al recién nacido encontrado en

territorio angoleño. 4. Ningún ciudadano angoleño de origen puede ser privado de la nacionalidad

originaria. 5. La ley establecerá los requisitos de adquisición, pérdida y readquisición de la

nacionalidad angoleña.

Artículo 10.º (Estado laico)

1. La República de Angola es un Estado laico, existiendo separación entre el Estado y las distintas congregaciones, en los términos de la ley.

2. El Estado reconoce y respeta las diferentes confesiones religiosas, las cuales son libres en su organización y en el ejercicio de sus actividades, siempre que las mismas sean conformes a la Constitución y a las leyes de la República de Angola.

6/95 www.comissaoconstitucional.ao

3. El Estado protegerá las iglesias y las confesiones religiosas y sus lugares y objetos de culto, siempre que no atenten contra la Constitución y el orden público y sean conformes a la Constitución y a la ley.

Artículo 11.º (Paz y Seguridad Nacional)

1. La República de Angola es una Nación con vocación para la paz y el progreso, siendo un deber del Estado y un derecho y responsabilidad de todos garantizar la paz y la seguridad nacional, con respeto a la Constitución y a la ley, así como a las convenciones internacionales.

2. La paz tiene como base la primacía del derecho y de la ley y pretende garantizar las condiciones necesarias para la estabilidad y el desarrollo del País.

3. La seguridad nacional se basa en la primacía del derecho y de la ley, en la valorización del sistema integrado de seguridad y en el fortalecimiento de la voluntad nacional, para garantizar la protección del Estado y asegurar la estabilidad y el desarrollo, frente a cualquier amenaza y riesgo.

Artículo 12.º (Relaciones internacionales)

1. La República de Angola respeta y aplica los principios de la Carta de las Organizaciones de las Naciones Unidas y de la Carta de la Unión Africana y establece relaciones de amistad y cooperación con todos los Estados y pueblos, sobre la base de los siguientes principios: a) Respeto por la soberanía e independencia nacional; b) Igualdad entre los Estados; c) Derecho de los pueblos a la autodeterminación e independencia; d) Solución pacífica de los conflictos; e) Respeto por los derechos humanos; f) No injerencia en los asuntos internos de los otros Estados; g) Reciprocidad; h) Repudio y combate al terrorismo, narcotráfico, racismo, corrupción y

tráfico de seres y órganos humanos; i) Cooperación con todos los pueblos para la paz, justicia y progreso de la

humanidad. 2. La República de Angola defiende la abolición de todas las formas de

colonialismo, agresión, opresión, dominio y explotación en las relaciones entre los pueblos.

7/95 www.comissaoconstitucional.ao

3. La República de Angola está comprometida en el refuerzo de la identidad africana y en el fortalecimiento de la acción de los Estados africanos en favor de la potenciación del patrimonio cultural de los pueblos africanos.

4. El Estado angoleño no permitirá la instalación de bases militares extranjeras en su territorio, sin perjuicio de su participación, en el marco de las organizaciones regionales o internacionales, en fuerzas de mantenimiento de la paz y en sistemas de cooperación militar y de seguridad colectiva.

Artículo 13.º (Derecho Internacional)

1. El derecho internacional general o común, adoptado en los términos de la presente Constitución, es parte integrante del ordenamiento jurídico angoleño.

2. Los tratados y acuerdos internacionales validamente aprobados o ratificados entrarán en vigor en el ordenamiento jurídico angoleño tras su publicación oficial y entrada en vigor en el orden jurídico internacional y mientras vinculen internacionalmente al Estado angoleño.

Artículo 14.º (Propiedad privada y libre iniciativa)

El Estado respeta y protege la propiedad privada de las personas individuales o jurídicas y la libre iniciativa económica y empresarial ejercida en los términos de la Constitución y de la ley.

Artículo 15.º (Tierra)

1. La tierra, que constituye propiedad originaria del Estado, puede ser transmitida a favor de personas individuales o jurídicas, teniendo en consideración su aprovechamiento racional y efectivo, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. Se reconoce a las comunidades locales el acceso y el uso de las tierras, en los términos de la ley.

3. Lo dispuesto en los números anteriores no perjudica la posibilidad de expropiación por motivos de utilidad pública, mediante justa indemnización, en los términos de la ley.

Artículo 16.º (Recursos naturales)

8/95 www.comissaoconstitucional.ao

Los recursos naturales, sólidos, líquidos o gaseosos existentes en el suelo, subsuelo, en el mar territorial, en la zona económica exclusiva y en la plataforma continental bajo jurisdicción de Angola son propiedad del Estado, que determinará las condiciones para su concesión, prospección y explotación, en los términos de la Constitución, de la ley y del Derecho Internacional.

Artículo 17.º (Partidos Políticos)

1. Los partidos políticos, en el marco de la presente Constitución y de la ley, coexisten, en torno a un proyecto de sociedad y de programa político, para la organización y para la expresión de la voluntad de los ciudadanos, participando en la vida política y en la expresión del sufragio universal, por medios democráticos y pacíficos, con respeto por los principios de la independencia nacional, de la unidad nacional y de la democracia política.

2. La Constitución y el funcionamiento de los partidos políticos deben, en los términos de la ley, respetar los siguientes principios fundamentales: a) Carácter y ámbito nacionales; b) Libre constitución; c) Prosecución pública de los fines; d) Libertad de filiación y filiación única; e) Utilización exclusiva de medios pacíficos en la prosecución de sus fines y

la prohibición de la creación o utilización de la organización militar, paramilitar o militarizada;

f) Organización y funcionamiento democrático; g) Representatividad mínima establecida por la ley; h) Prohibición de la percepción de contribuciones de valor pecuniario y

económico provenientes de gobiernos e instituciones gubernamentales extranjeras;

i) Rendición de cuentas de uso de fondos públicos. 3. Los partidos políticos deben, en sus objetivos, programa y actuación,

contribuir para: a) La consolidación de la nación angoleña y de la independencia nacional; b) La protección de la integridad territorial; c) El refuerzo de la unidad nacional; d) La defensa de la soberanía nacional y de la democracia; e) La protección de las libertades fundamentales y de los derechos de la

persona humana; f) La defensa de la forma republicana de gobierno y del carácter laico del

Estado. 4. Los partidos políticos tienen derecho a la igualdad de trato por parte de las

entidades que ejercen el poder público, derecho a un tratamiento imparcial de

9/95 www.comissaoconstitucional.ao

los medios de comunicación y el derecho de oposición democrática, en los términos de la Constitución y de la ley.

Artículo 18.º (Símbolos nacionales)

1. Son símbolos nacionales de la República de Angola la Bandera Nacional, la Insignia Nacional y el Himno Nacional.

2. La Bandera Nacional, la Insignia Nacional y el Himno Nacional, símbolos de la soberanía y de la independencia nacionales, de la unidad y de la integridad de la República de Angola, son los adoptados en el momento de la proclamación de la independencia nacional el 11 de noviembre del 1975 y tal y como constan en los anexos I, II y III de la presente Constitución.

3. La ley establecerá las especificaciones técnicas y las disposiciones sobre el respeto y el uso de la Bandera Nacional, de la Insignia Nacional y del Himno Nacional.

Artículo 19.º (Idiomas)

1. El idioma oficial de la República de Angola es el portugués. 2. El Estado reconoce y promueve el estudio, la enseñanza y la utilización de los

demás idiomas de Angola, así como de los principales idiomas de comunicación internacional.

Artículo 20.º (Capital de la República de Angola)

La capital de la República de Angola es Luanda.

Artículo 21.º (Funciones fundamentales del Estado)

Constituyen funciones fundamentales del Estado angoleño: a) Garantizar la independencia nacional, la integridad territorial y la soberanía

nacional; b) Asegurar los derechos, libertades y garantías fundamentales; c) Crear progresivamente las condiciones necesarias para hacer efectivos los

derechos económicos, sociales y culturales de los ciudadanos; d) Promover el bienestar, la solidaridad social y la mejora de la calidad de vida

del pueblo angoleño, principalmente de los grupos poblacionales más desfavorecidos;

10/95 www.comissaoconstitucional.ao

e) Promover la erradicación de la pobreza; f) Promover políticas que permitan hacer universales y gratuitos los cuidados

primarios de salud; g) Promover políticas que aseguren el acceso universal a la enseñanza

obligatoria gratuita, en los términos definidos por ley; h) Promover la igualdad de derechos y de oportunidades entre los angoleños, sin

discriminación por origen, raza, filiación partidaria, sexo, color, edad y cualesquier otra forma de discriminación;

i) Realizar inversiones estratégicas, sustanciales y permanentes en el capital humano, con especial atención para el desarrollo integral de los niños y de los jóvenes, así como en la educación, en la salud, en la economía primaria y secundaria y en otros sectores estructurales para el desarrollo autosostenible;

j) Asegurar la paz y la seguridad nacional; k) Promover la igualdad entre el hombre y la mujer; l) Defender la democracia y asegurar e incentivar la participación democrática

de los ciudadanos y de la sociedad civil en la resolución de los problemas nacionales;

m) Promover el desarrollo armónico y sustentado en todo el territorio nacional, protegiendo el medio ambiente, los recursos naturales y el patrimonio histórico, cultural y artístico nacional;

n) Proteger, valorar y dignificar los idiomas angoleños de origen africano, como patrimonio cultural, y promover su desarrollo, como idiomas de identidad nacional y de comunicación;

o) Promover la mejoría sustentada de los índices de desarrollo humano de los angoleños;

p) Promover la excelencia, la calidad, la innovación, la iniciativa empresarial, la eficiencia y la modernidad en la actividad profesional de los ciudadanos, de las instituciones y de las empresas y servicios, en los distintos aspectos de la vida y sectores de actividad;

q) Otras previstas en la Constitución y en la ley.

TÍTULO II DERECHOS Y DEBERES FUNDAMENTALES

CAPÍTULO I PRINCIPIOS GENERALES

Artículo 22.º (Principio de la universalidad)

11/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. Todos tienen los derechos, las libertades y las garantías constitucionalmente consagradas y están sujetos a los deberes establecidos en la Constitución y en la ley.

2. Los ciudadanos angoleños que residan o se encuentren en el extranjero gozarán de los derechos, libertades y garantías y de la protección del Estado y estarán sujetos a los deberes consagrados en la Constitución y en la ley.

3. Todos tienen deberes hacia la familia, la sociedad y el Estado y otras instituciones legalmente reconocidas y, en especial, el deber de:

a) Respetar los derechos, las libertades y la propiedad de los demás, la moral, las buenas costumbres y el bien común;

b) Respetar y considerar a sus semejantes sin discriminación de especie alguna y mantener con ellos relaciones que permitan promover, salvaguardar y reforzar el respeto y la tolerancia recíprocos.

Artículo 23.º (Principio de igualdad)

1. Todos son iguales ante la Constitución y la ley. 2. Nadie puede ser perjudicado, privilegiado, privado de cualquier derecho o

exento de cualquier deber por razón de su ascendencia, sexo, raza, etnia, color, deficiencia, idioma, lugar de nacimiento, religión, convicciones políticas, ideológicas o filosóficas, grado de formación, condición económica o social o profesional.

Artículo 24.º (Mayoría de edad)

La mayoría de edad se adquiere a los 18 años.

Artículo 25.º (Extranjeros y apátridas)

1. Los extranjeros y apátridas gozarán de los derechos, libertades y garantías fundamentales, así como de la protección del Estado.

2. Los extranjeros y apátridas no podrán ejercer: a) La titularidad de órganos de soberanía; b) Los derechos electorales, en los términos de la ley; c) La creación o participación en partidos políticos; d) Los derechos de participación política, previstos por ley; e) El acceso a la carrera diplomática; f) El acceso a las fuerzas armadas, a la policía nacional y a los órganos de

inteligencia y de seguridad;

12/95 www.comissaoconstitucional.ao

g) El ejercicio de funciones en la administración directa del Estado, en los términos de la ley;

h) Los demás derechos y deberes reservados exclusivamente a los ciudadanos angoleños por la Constitución y por la ley.

3. A los ciudadanos de comunidades regionales o culturales de que Angola sea parte o a las que adhiera, pueden serles concedidos, mediante convención internacional y en condiciones de reciprocidad, derechos no reconocidos a extranjeros, salvo el sufragio activo y pasivo para el acceso a la titularidad de los órganos de soberanía.

Artículo 26.º (Ámbito de los derechos fundamentales)

1. Los derechos fundamentales establecidos en la presente Constitución no excluyen cualesquier otros derechos que resulten de las leyes y reglas aplicables de derecho internacional.

2. Los preceptos constitucionales y legales relativos a los derechos fundamentales deben ser interpretados e integrados en consonancia con la Declaración Universal de los Derechos del Hombre, la Carta Africana de los Derechos del Hombre y de los Pueblos y los tratados internacionales sobre la materia, ratificados por la República de Angola.

3. En la resolución de litigios por los tribunales angoleños relativos a la materia sobre derechos fundamentales, se aplicarán los instrumentos internacionales referidos en el número anterior, aunque no sean invocados por las partes.

Artículo 27.º (Régimen de los derechos, libertades y garantías)

Los principios enunciados en este capítulo son aplicables a los derechos, libertades y garantías y a los derechos fundamentales de naturaleza análoga establecidos en la Constitución, consagrados por ley o por convención internacional.

Artículo 28.º (Fuerza jurídica)

1. Los preceptos constitucionales relativos a los derechos, libertades y garantías fundamentales son directamente aplicables y vinculan a todas las entidades públicas y privadas.

2. El Estado debe adoptar las iniciativas legislativas y otras medidas adecuadas a la concretización progresiva y efectiva, de acuerdo con los recursos disponibles, de los derechos económicos, sociales y culturales.

13/95 www.comissaoconstitucional.ao

Artículo 29.º (Acceso al derecho y tutela jurisdiccional efectiva)

1. Se asegurará a todos el acceso al derecho y a los tribunales para la defensa de sus derechos e intereses legalmente protegidos, no pudiendo denegarse la justicia por insuficiencia de medios económicos.

2. Todos tienen derecho, en los términos de la ley, a la información y consulta jurídicas, a la defensa judicial y contar con la presencia de un abogado ante cualquier autoridad.

3. La ley definirá y asegurará la adecuada protección del secreto de justicia. 4. Todos tienen derecho a que una causa en que intervengan sea objeto de

decisión en un plazo razonable y mediante un proceso equitativo. 5. Para la defensa de los derechos, libertades y garantías personales, la ley

asegurará a los ciudadanos procedimientos judiciales caracterizados por la rapidez y prioridad, con la finalidad de obtener una tutela efectiva y en tiempo útil contra amenazas o violaciones de esos derechos.

CAPÍTULO II DERECHOS, LIBERTADES Y GARANTÍAS FUNDAMENTALES

SECCIÓN I DERECHOS Y LIBERTADES INDIVIDUALES Y COLECTIVAS

Artículo 30.º (Derecho a la vida)

El Estado respeta y protege la vida de la persona humana, la cual es inviolable.

Artículo 31.º (Derecho a la integridad personal)

1. La integridad moral, intelectual y física de las personas es inviolable. 2. El Estado respeta y protege a la persona y a la dignidad humana.

Artículo 32.º (Derecho a la identidad, a la privacidad y a la intimidad)

1. Se reconocen todos los derechos a la identidad personal, a la capacidad civil, a la nacionalidad, al buen nombre y reputación, a la imagen, a la palabra y a la reserva de intimidad de la vida privada y familiar.

14/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. La ley establecerá garantías efectivas contra la obtención y la utilización, abusiva o contraria a la dignidad humana, de informaciones relativas a las personas y a las familias.

Artículo 33.º (Inviolabilidad del domicilio)

1. El domicilio es inviolable. 2. Nadie puede entrar o hacer una búsqueda o aprehensión en el domicilio de

cualquier persona sin su consentimiento, salvo en las situaciones previstas en la Constitución y en la ley, previa obtención de mandato de la autoridad competente, emitido en los casos y según las formas legalmente previstas, o en caso de flagrante delito o situación de emergencia, para la prestación de auxilio.

3. La ley establece los casos en que puede ser ordenada, por autoridad competente, la entrada, búsqueda y aprehensión de bienes, documentos u otros objetos en domicilio.

Artículo 34.º (Inviolabilidad de la correspondencia y de las comunicaciones)

1. Es inviolable el secreto de la correspondencia y de lo demás medios de comunicación privada, principalmente de las comunicaciones postales, telegráficas, telefónicas y telemáticas.

2. Sólo se permitirá la injerencia de las autoridades públicas en la correspondencia y en los demás medios de comunicación privada por decisión de la autoridad judicial competente emitida en los términos de la ley.

Artículo 35.º (Familia, matrimonio y filiación)

1. La familia es el núcleo fundamental de la organización de la sociedad y es objeto de especial protección del Estado, tanto cuando esté fundada en el matrimonio, como cuando lo esté en la unión de hecho, entre hombre y mujer.

2. Todos tienen el derecho de constituir una familia libremente en los términos de la Constitución y de la ley.

3. El hombre y la mujer son iguales en el seno de la familia, de la sociedad y del Estado, disfrutando de los mismos derechos y correspondiéndoles los mismos deberes.

4. La ley regulará los requisitos y los efectos del matrimonio y de la unión de hecho, y asimismo los de su disolución.

15/95 www.comissaoconstitucional.ao

5. Los hijos son iguales frente a la ley, estando prohibida su discriminación y la utilización de cualquier designación discriminatoria relativa a la filiación.

6. La protección de los derechos de la infancia, principalmente, su educación integral, la protección de su salud, condiciones de vida y enseñanza constituyen absoluta prioridad de la familia, del Estado y de la sociedad.

7. El Estado, con la colaboración de la familia y de la sociedad, promoverá el desarrollo armónico e integral de los jóvenes y adolescentes, y asimismo la creación de condiciones para el ejercicio de sus derechos políticos, económicos, sociales y culturales e incentivará a las organizaciones juveniles para la prosecución de fines económicos, culturales, artísticos, recreativos, deportivos, ambientales, científicos, educativos, patrióticos y de intercambio juvenil internacional.

Artículo 36.º (Derecho a la libertad física y a la seguridad personal)

1. Todo ciudadano tiene derecho a la libertad física y a la seguridad individual. 2. Nadie puede ser privado de la libertad, excepto en los casos previstos por la

Constitución y por la ley. 3. El derecho a la libertad física y a la seguridad individual implica asimismo:

a) El derecho a no ser sujeto a cualesquier formas de violencia por entidades públicas o privadas;

b) El derecho a no ser torturado ni tratado o castigado de manera cruel, inhumana o degradante;

c) El derecho a disfrutar plenamente da su integridad física y psíquica; d) El derecho a la seguridad y control sobre su propio cuerpo; e) El derecho a no ser sometido a experimentos médicos o científicos sin

consentimiento previo, informado y debidamente fundamentado.

Artículo 37.º (Derecho de propiedad, requisición y expropiación)

1. Se garantiza el derecho a la propiedad privada y a su transmisión, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. El Estado respetará y protegerá la propiedad y los demás derechos reales de las personas individuales, jurídicas y de las comunidades locales, cabiendo apenas la requisición civil temporal y la expropiación por utilidad pública, mediante justa y pronta indemnización, en los términos de la Constitución y de la ley.

3. El pago de la indemnización a la que se refiere el número anterior es condición para la eficacia de la expropiación.

16/95 www.comissaoconstitucional.ao

Artículo 38.º (Derecho a la libre iniciativa económica)

1. La iniciativa económica privada es libre, siendo ejercida con respeto por la Constitución y por la ley.

2. A todos se les reconoce el derecho a la libre iniciativa empresarial y cooperativa, que seré ejercida en los términos de la ley.

3. La ley promoverá, regulará y protegerá la actividad económica y las inversiones por parte de personas individuales o jurídicas privadas, nacionales y extranjeras, con el fin de garantizar su contribución al desarrollo del país, defendiendo la emancipación económica y tecnológica de los angoleños y de los intereses de los trabajadores.

Artículo 39.º (Derecho al ambiente)

1. Todos tienen derecho a vivir en un ambiente sano y no contaminado, y asimismo el deber de defenderlo y preservarlo.

2. El Estado adoptará las medidas necesarias para la protección del medio ambiente y de las especies de la flora y de la fauna en todo el territorio nacional, para el mantenimiento del equilibrio ecológico, la correcta localización de las actividades económicas y la explotación y utilización racional de todos los recursos naturales, en el marco de un desarrollo sostenible y de respeto por los derechos de las generaciones futuras y de la preservación de las diferentes especies.

3. La ley castigará los actos que pongan en peligro o perjudiquen la preservación del medio ambiente.

Artículo 40.º (Libertad de expresión e información)

1. Todos tienen el derecho a expresar, divulgar y compartir libremente sus pensamientos, sus ideas y opiniones, a través de la palabra, imagen o cualquier otro medio, así como el derecho y la libertad de informar, de informarse y de ser informado, sin impedimentos ni discriminaciones.

2. El ejercicio de los derechos y libertades recogidas en el número anterior no puede ser impedido ni limitado por cualquier tipo o forma de censura.

3. La libertad de expresión y de información tiene como límites los derechos de todos al buen nombre, al honor y a la reputación, a la imagen y a la reserva de la intimidad de la vida privada y familiar, a la protección de la infancia y de la juventud, el secreto de Estado, el secreto de justicia, y el secreto

17/95 www.comissaoconstitucional.ao

profesional y las demás garantías de aquellos derechos, en los términos regulados por ley.

4. Quien cometa infracciones que afecten el ejercicio de la libertad de expresión y de información incurrirá en responsabilidad administrativa, civil y penal, en los términos de la ley.

5. Todas las personas, individuales o jurídicas, tendrán en los términos de la ley y en condiciones de igualdad y eficacia, el derecho de respuesta y de rectificación, así como el derecho a indemnización por los daños sufridos.

Artículo 41.º (Libertad de conciencia, de religión y de culto)

1. La libertad de conciencia, de creencia religiosa y de culto es inviolable. 2. Nadie puede ser privado de sus derechos, perseguido o verse exento de

obligaciones por motivo de creencia religiosa o de convicción filosófica o política.

3. Se garantiza el derecho a la objeción de conciencia, en los términos de la ley. 4. Nadie puede ser cuestionado por cualquier autoridad sobre sus convicciones o

prácticas religiosas, salvo para la recogida de datos estadísticos no individualmente identificables.

Artículo 42.º (Propiedad intelectual)

1. Es libre la expresión de la actividad intelectual, artística, política, científica y de comunicación e independiente de censura o autorización.

2. A los autores corresponderá el derecho exclusivo de utilización, publicación o reproducción de sus obras, transmisible a los herederos por el tiempo que la ley fije.

3. Se garantizará, en los términos de la ley: a) La protección a las participaciones individuales en obras colectivas y

la reproducción de la imagen y voz humanas, incluyendo las actividades culturales, educacionales, políticas y deportivas;

b) El derecho de los autores, intérpretes y a las respectivas agrupaciones sindicales y asociativas de control de al beneficio económico de las obras que creen o en las que participen.

4. La ley garantizará a los autores de inventos industriales, patentes de invenciones y procesos tecnológicos el privilegio temporal para su utilización, y asimismo la protección de las creaciones industriales, de la propiedad de las marcas, de los nombres de empresas y de otros signos distintivos, teniendo en cuenta el interés social y el desarrollo tecnológico y económico del País.

18/95 www.comissaoconstitucional.ao

Artículo 43.º (Libertad de creación cultural y científica)

1. Es libre la creación intelectual, artística, científica y tecnológica. 2. La libertad a la que se refiere el número anterior comprende el derecho a la

invención, producción y divulgación de la obra científica, literaria o artística, incluyendo la protección legal de los derechos de autor.

Artículo 44.º (Libertad de prensa)

1. Se garantiza la libertad de prensa, no pudiendo ésta estar sujeta a cualquier censura previa, principalmente de naturaleza política, ideológica o artística.

2. El Estado asegurará el pluralismo de expresión, prohibiendo la concentración de los medios y asegurando la diversidad editorial de los medios de comunicación.

3. El Estado garantizará la existencia y el funcionamiento independiente y cualitativamente competitivo de un servicio público de radio y de televisión.

4. La ley establecerá las formas de ejercicio de la libertad de prensa.

Artículo 45.º (Espacios electorales, derecho de respuesta y de réplica política)

1. En los períodos de elecciones generales y autárquicas y de referéndum, los candidatos y partidos tienen derecho a espacios electorales en los canales de radiodifusión y de televisión públicas, de acuerdo con el ámbito de la elección o del referéndum, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. Los partidos políticos representados en la Asamblea Nacional tienen derecho de respuesta y de réplica política a las declaraciones del Ejecutivo, en los términos regulados en la ley.

Artículo 46.º (Libertad de residencia, circulación y emigración)

1. Cualquier ciudadano que resida legalmente en Angola puede libremente establecer su residencia, moverse y permanecer en cualquier parte del territorio nacional, excepto en los casos previstos en la Constitución y cuando la ley determine restricciones, principalmente al acceso y permanencia, para la protección del medio ambiente o de intereses nacionales vitales.

19/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. Todo ciudadano es libre de emigrar y de salir del territorio nacional y de regresar a él, sin perjuicio de las limitaciones resultantes del cumplimento de obligaciones legales.

Artículo 47.º (Libertad de reunión y de manifestación)

1. Se garantiza a todos los ciudadanos la libertad de reunión y de manifestación pacífica y sin armas, sin necesidad de cualquier autorización y en los términos de la ley.

2. Las reuniones y manifestaciones en lugares públicos deberán ser previamente comunicadas a la autoridad competente, en los términos y a los efectos establecidos por ley.

Artículo 48.º (Libertad de asociación)

1. Los ciudadanos tienen el derecho de, libremente y sin dependencia de cualquier autorización administrativa, constituir asociaciones, siempre que éstas se organicen con base en principios democráticos, en los términos de la ley.

2. Las asociaciones proseguirán libremente sus fines, sin interferencia de las autoridades públicas, y no podrán ser disueltas o ver sus actividades suspendidas, salvo en los casos previstos por ley.

3. Nadie podrá ser obligado a formar parte de una asociación ni será coaccionado por cualquier medio a permanecer en ella.

4. Quedan prohibidas las asociaciones o cualesquier agrupamientos cuyos fines o actividades sean contrarios al orden constitucional, inciten y practiquen la violencia, promuevan el tribalismo, el racismo, la dictadura, el fascismo y la xenofobia, así como las asociaciones de tipo militar, paramilitar o militarizadas.

Artículo 49.º (Libertad de asociación profesional y empresarial)

1. Se garantizará a todos los profesionales liberales o independientes y en general a todos los trabajadores por cuenta propia, la libertad de asociación profesional para la defensa de sus derechos e interés y para regular la disciplina deontológica de cada profesión.

2. Las asociaciones de profesionales liberales o independientes se regirán por principios de organización y funcionamiento democráticos y de independencia con relación al Estado, en los términos de la ley.

20/95 www.comissaoconstitucional.ao

3. Las normas deontológicas de las asociaciones profesionales no podrán ser contrarias al orden constitucional ni a los derechos fundamentales de la persona humana ni a la ley.

Artículo 50.º (Libertad sindical)

1. Se reconoce a los trabajadores la libertad de creación de asociaciones sindicales para la defensa de sus interés individuales y colectivos.

2. Se reconoce a las asociaciones sindicales el derecho a defender los derechos y los intereses de los trabajadores y de ejercer el derecho de concertación social, los cuales deben tener en cuenta los derechos fundamentales de la persona humana y de las comunidades y las capacidades reales de la economía, en los términos de la ley.

3. La Ley regulará la constitución, filiación, federación, organización y extinción de las asociaciones sindicales y garantiza su autonomía e independencia de la entidad patronal y del Estado.

Artículo 51.º (Derecho a huelga y prohibición del lock out)

1. Los trabajadores tienen derecho a la huelga. 2. Está prohibido el lock out, no pudiendo el empresario provocar la

paralización total o parcial de la empresa, la prohibición del acceso a los locales de trabajo por los trabajadores o situaciones similares, como medio de influenciar la solución de conflictos laborales.

3. La ley regulará el ejercicio del derecho a la huelga y establecerá sus limitaciones en los servicios y actividades considerados esenciales e inaplazables para la satisfacción de necesidades sociales indispensables.

Artículo 52.º (Participación en la vida pública)

1. Todo ciudadano tiene el derecho a participar en la vida política y en la gestión de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos, y a ser informado sobre los actos del Estado y la gestión de los asuntos públicos, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. Todo ciudadano tiene el deber de cumplir y respetar las leyes y de obedecer a las órdenes de las autoridades legítimas, emitidas en los términos de la Constitución y de la ley y en el respeto a los derechos, libertades y garantías fundamentales.

21/95 www.comissaoconstitucional.ao

Artículo 53.º (Acceso a cargos públicos)

1. Todo ciudadano tiene el derecho de acceso, en condiciones de igualdad y libertad, a los cargos públicos, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. Nadie podrá ser perjudicado en su colocación, en su empleo, en su carrera profesional o en los beneficios sociales a que tenga derecho, en virtud del ejercicio de derechos políticos o del desempeño de cargos públicos, en los términos de la Constitución y de la ley.

3. En el acceso a cargos electivos, la ley sólo puede establecer las prohibiciones necesarias para garantizar la libertad de elección de los electores y la exención e independencia del ejercicio de los respectivos cargos.

Artículo 54.º (Derecho de sufragio)

1. Todo ciudadano, mayor de dieciocho años, tiene el derecho a votar y a desempeñar cargos o mandatos para cualquier órgano electivo del Estado y del poder local en los términos de la Constitución y de la ley.

2. El sufragio electoral pasivo no puede ser limitado salvo en virtud de las incapacidades e prohibiciones previstas en la Constitución.

3. El ejercicio del derecho del sufragio es personal e intransmisible y constituye un deber de ciudadanía.

Artículo 55.º (Libertad de constitución de asociaciones políticas y partidos políticos)

1. Es libre la creación de asociaciones políticas y partidos políticos, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. Todo ciudadano tiene el derecho a participar en asociaciones políticas y partidos políticos, en los términos de la Constitución y de la ley.

SECCIÓN II GARANTÍA DE LOS DERECHOS Y LIBERTADES FUNDAMENTALES

Artículo 56.º (Garantía general del Estado)

1. El Estado reconoce como inviolables los derechos y libertades fundamentales consagrados en la Constitución y creará las condiciones políticas, económicas, sociales, culturales, de paz y estabilidad que garanticen su reconocimiento y protección, en los términos de la Constitución y de la ley.

22/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. Todas las autoridades públicas tienen el deber de respetar y de garantizar el libre ejercicio de los derechos y de las libertades fundamentales y el cumplimento de los deberes constitucionales y legales.

Artículo 57.º (Restricción de derechos, libertades y garantías)

1. La ley sólo puede restringir los derechos, libertades y garantías en los casos expresamente previstos en la Constitución, debiendo las restricciones limitarse a lo necesario, proporcional y razonable en una sociedad libre y democrática, para salvaguardar otros derechos o intereses constitucionalmente protegidos.

2. Las leyes restrictivas de derechos, libertades y garantías tienen que revestir carácter general y abstracto y no pueden tener efecto retroactivo ni disminuir la extensión ni el alcance del contenido esencial de los preceptos constitucionales.

Artículo 58.º (Limitación o suspensión de los derechos, libertades y garantías)

1. El ejercicio de los derechos, libertades y garantías de los ciudadanos únicamente podrá ser limitado o suspendido en caso de estado de guerra, de estado de sitio o de estado de emergencia, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. El estado de guerra, de sitio o de emergencia únicamente podrán ser declarados, en todo o en parte del territorio nacional, en los casos de agresión efectiva o inminente por fuerzas extranjeras, de grave amenaza o perturbación del orden constitucional democrático o de catástrofe.

3. La opción por el estado de guerra, estado de sitio o estado de emergencia, así como la respectiva declaración y ejecución, deben siempre limitarse a las acciones necesarias y adecuadas para el mantenimiento del orden público, a la protección del interés general, al respeto del principio de la proporcionalidad y limitarse, principalmente cuanto a su extensión, duración y medios utilizados, a lo estrictamente necesario para el inmediato restablecimiento de la normalidad constitucional.

4. La declaración del estado de guerra, del estado de sitio o del estado de emergencia otorgará a las autoridades la competencia para que tomen las medidas necesarias y adecuadas al inmediato restablecimiento de la normalidad constitucional.

5. En ningún caso la declaración del estado de guerra, del estado de sitio o del estado de emergencia puede afectar a:

a) La aplicación de las reglas constitucionales relativas a la competencia y al funcionamiento de los órganos de soberanía;

23/95 www.comissaoconstitucional.ao

b) Los derechos e inmunidades de los miembros de los órganos de soberanía; c) El derecho a la vida, a la integridad personal y a la identidad personal; d) La capacidad civil y a la ciudadanía; e) La no retroactividad de la ley penal; f) El derecho de defensa de los sospechosos de la práctica de delitos; g) La libertad de conciencia y de religión.

6. Por ley especial se regulará el estado de guerra, el estado de sitio o el estado de emergencia.

Artículo 59.º (Prohibición de la pena de muerte)

Queda prohibida la pena de muerte.

Artículo 60.º (Prohibición de la tortura y de los tratos degradantes)

Nadie puede ser sometido a tortura, a trabajos forzados, ni a tratamientos o a penas crueles, inhumanas o degradantes.

Artículo 61.º (Delitos especialmente graves y violentos)

Son imprescriptibles y no son susceptibles de amnistía ni de libertad provisional, mediante la aplicación de medidas procesales:

a) El genocidio y los delitos contra la humanidad previstos en la ley; b) Los delitos como tales previstos en la ley.

Artículo 62.º (Irreversibilidad de las amnistías)

Se considerarán válidos e irreversibles los efectos jurídicos de los actos de amnistía practicados de acuerdo con la ley aplicable.

Artículo 63.º (Derechos de los detenidos y presos)

Toda persona privada de libertad deberá ser informada, en el momento de su prisión o detención, de las respectivas razones y de sus derechos, y en particular:

a) Le será exhibida la orden de prisión o detención emitida por autoridad competente, en los términos de la ley;

b) Será informada sobre el local para donde será conducida;

24/95 www.comissaoconstitucional.ao

c) Informar a la familia y al abogado sobre su prisión o detención y sobre el local para donde será conducida;

d) Elegir abogado o defensor de su confianza que acompañe las diligencias policiales y judiciales;

e) Consultar a un abogado antes de prestar cualesquier declaraciones; f) Mantener silencio y no prestar declaraciones o hacerlo solamente en la

presencia de un abogado de su elección; g) No hacer confesiones o declaraciones contra sí misma; h) Ser conducida ante el magistrado competente para la confirmación o no de

la orden de prisión y de ser juzgada en los plazos legales o de ser puesta en libertad;

i) Expresarse en el idioma que comprenda o mediante intérprete.

Artículo 64.º (Privación de la libertad)

1. La privación de la libertad solamente se permite en los casos y en las condiciones determinadas por ley.

2. La policía u otra autoridad únicamente podrá detener o prender en los casos previstos en la Constitución y en la ley, en flagrante delito o cuando haya sido emitida la preceptiva orden por autoridad competente.

Artículo 65.º (Aplicación de la ley penal)

1. La responsabilidad penal es personal e intransmisible. 2. Nadie podrá ser condenado penalmente salvo en virtud de ley vigente que

declare punible la acción o la omisión, ni sufrir medida de seguridad cuyos presupuestos no estén fijados por ley vigente.

3. No pueden ser aplicadas penas o medidas de seguridad que no estén expresamente establecidas por ley en vigor en el momento de la acción u omisión.

4. Nadie podrá sufrir la aplicación de una pena o medida de seguridad más grave que la prevista en el momento de la correspondiente conducta o de la verificación de los respectivos presupuestos, aplicándose retroactivamente las leyes penales de contenido más favorables al sospechoso de la práctica de un delito.

5. Nadie debe ser juzgado más de una vez por el mismo hecho. 6. Los ciudadanos injustamente condenados tienen derechos, en las condiciones

que la ley establezca, a la revisión de la sentencia y a la indemnización por los daños sufridos.

25/95 www.comissaoconstitucional.ao

Artículo 66.º (Límites de las penas y de las medidas de seguridad)

1. No podrá haber penas ni medidas de seguridad privativas o restrictivas de la libertad con carácter perpetuo o de duración ilimitada o indefinida.

2. Los condenados a quienes sean aplicadas medidas de seguridad privativas de la libertad mantienen la titularidad de los derechos fundamentales, salvo las limitaciones inherentes al sentido de la condena y a las exigencias propias de la respectiva ejecución.

Artículo 67.º (Garantías del proceso criminal)

1. Nadie puede ser detenido, preso o sometido a juicio salvo en los términos de la ley, siendo el derecho de defensa, de recurso y de defensa judicial garantizado a todos los sospechosos de la práctica de delitos y a los presos.

2. Se presume la inocencia de todo ciudadano hasta que sea firme la sentencia de condena.

3. El sospechoso de la práctica de un delito tiene derecho a elegir abogado o defensor y a ser por él asistido en todos los actos del proceso, especificando la ley los casos y las fases en que la asistencia por abogado es obligatoria.

4. Los sospechosos de la práctica de delitos y los presos tienen el derecho de recibir visitas de su abogado, de familiares, amigos y asistente religioso y de establecer correspondencia con ellos, sin perjuicio de lo dispuesto en la línea e) del Artículo 63.º y lo dispuesto en el n.º 3 del Artículo 194.º.

5. A los sospechosos de la práctica de delitos o presos que no puedan designar abogado por razones de tipo económico se les garantizará, en los términos de la ley, la adecuada defensa procesal.

6. Cualquier persona condenada tiene el derecho a interponer recurso ordinario o extraordinario ante el tribunal competente contra la resolución emitida en materia penal, en los términos de la ley.

Artículo 68.º (Habeas corpus)

1. Todas las personas tienen el derecho al procedimiento de habeas corpus contra el abuso de poder, en virtud de prisión o detención ilegal, que será interpuesto ante el tribunal competente.

2. El procedimiento de habeas corpus podrá ser requerido por la propia persona o por cualquier otra en beneficio de sus derechos políticos.

3. La ley regulará el proceso de habeas corpus.

26/95 www.comissaoconstitucional.ao

Artículo 69.º (Habeas data)

1. Todas las personas tienen el derecho de recurrir al procedimiento de habeas data para acceder a las informaciones que sobre ellas constan en ficheros, archivos o registros informáticos, a ser informados sobre el fin a que se destinan, así como a exigir la rectificación o actualización de los mismos, en los términos de la ley y con respeto al secreto de Estado y al secreto de justicia.

2. Se prohibirá el registro y tratamiento de los datos relativos a las convicciones políticas, filosóficas o ideológicas, a la fe religiosa, a la afiliación partidaria o sindical, al origen étnico y a la vida privada de los ciudadanos con fines discriminatorios.

3. Se prohibirá igualmente el acceso a datos personales de terceros, así como la transferencia de datos personales de un fichero a otro perteneciente a servicio o institución distinta, salvo en los casos establecidos por ley o por decisión judicial.

4. Se aplicarán al proceso de habeas data, con las necesarias adaptaciones, las disposiciones del artículo anterior.

Artículo 70.º (Extradición y expulsión)

1. No está permitida la expulsión ni la extradición de ciudadanos angoleños del territorio nacional.

2. No está permitida la extradición de ciudadanos extranjeros por motivos políticos o por hechos susceptibles de condena a pena de muerte ni cuando se admita, con fundamento, que el extraditado puede ser sujeto de tortura, trato inhumano, cruel o de que resulte lesión irreversible para la integridad física, según el derecho del Estado solicitante.

3. Los tribunales angoleños serán competentes, en los términos de la ley, para juzgar los hechos de que sean acusados los ciudadanos cuya extradición no sea permitida de acuerdo con lo dispuesto en los números anteriores del presente artículo.

4. Únicamente por decisión judicial podrá ser determinada la expulsión del territorio nacional de ciudadanos extranjeros o de apátridas autorizados a residir en el país o que hayan pedido asilo, salvo en caso de revocación del acto de autorización, en los términos de la ley.

5. La ley regulará los requisitos y las condiciones para la extradición y la expulsión de extranjeros.

Artículo 71.º

27/95 www.comissaoconstitucional.ao

(Derecho de asilo)

1. Se garantizará a todo ciudadano extranjero o apátrida el derecho de asilo en caso de persecución por motivos políticos, principalmente de grave amenaza o de persecución, como consecuencia de su actividad en favor de la democracia, de la independencia nacional, de la paz entre los pueblos, de la libertad y de los derechos de la persona humana, de acuerdo con las leyes en vigor y los instrumentos internacionales.

2. La ley definirá el estatuto del refugiado político.

Artículo 72.º (Derecho a un juicio justo y conforme a la ley)

Todo ciudadano tendrá el derecho a un juicio justo, rápido y conforme a la ley.

Artículo 73.º (Derecho de petición, denuncia, reclamación y queja)

Todos tienen el derecho de presentar, individual o colectivamente, a los órganos de soberanía o cualesquier autoridades, peticiones, denuncias, reclamaciones o quejas, para la defensa de sus derechos, de la Constitución, de las leyes o del interés general, así como el derecho de ser informados en un plazo razonable sobre el resultado de la respectiva solicitud.

Artículo 74.º (Derecho a la acción popular)

Cualquier ciudadano, individualmente o a través de asociaciones de intereses específicos, tiene derecho a la acción judicial, en los casos y en los términos establecidos por ley, cuando tenga por objeto anular actos lesivos para la salud pública, el patrimonio público, histórico y cultural, el medio ambiente y la calidad de vida, la defensa del consumidor, la legalidad de los actos de la administración y otros intereses colectivos.

Artículo 75.º (Responsabilidad del Estado y de otras personas jurídicas públicas)

1. El Estado y otras personas jurídicas públicas son solidaria y civilmente responsables por acciones y omisiones practicadas por sus órganos, respectivos titulares, agentes y funcionarios, en el ejercicio de las funciones legislativa, jurisdiccional y administrativa, o a consecuencia de ellas, de la

28/95 www.comissaoconstitucional.ao

que resulte violación de los derechos, libertades y garantías o perjuicio para el titular de éstos o para terceros.

2. Los autores de dichas acciones u omisiones serán administrativa y penalmente responsables, en los términos de la ley.

CAPÍTULO III DERECHOS Y DEBERES ECONÓMICOS, SOCIALES Y CULTURALES

Artículo 76.º (Derecho al trabajo)

1. El trabajo es un derecho y un deber de todos. 2. Todo trabajador tiene derecho a la formación profesional, justa remuneración,

descanso, vacaciones, protección, higiene y seguridad en el trabajo, en los términos de la ley.

3. Para asegurar el derecho al trabajo, corresponde al Estado promover: a) La puesta en marcha de políticas generadoras de empleo; b) La igualdad de oportunidades en la elección de la profesión o tipo de

trabajo y condiciones para que no se vea impedido o limitado por cualquier tipo de discriminación;

c) La formación académica y el desarrollo científico y tecnológico, así como la valorización profesional de los trabajadores.

4. El despido sin justa causa es ilegal, correspondiendo al empresario el deber de justa indemnización al trabajador despedido, en los términos de la ley.

Artículo 77.º (Salud y protección social)

1. El Estado promoverá y garantizará las medidas necesarias para asegurar a todos el derecho a la asistencia médica y sanitaria, así como el derecho a la asistencia durante la infancia, la maternidad, la invalidez, la deficiencia, la vejez y en cualquier situación de incapacidad para el trabajo, en los términos de la ley.

2. Para garantizar el derecho a la asistencia médica y sanitaria corresponde al Estado:

a) Desarrollar y asegurar el funcionamiento de un servicio de salud en todo el territorio nacional;

b) Regular la producción, distribución, comercio y el uso de los productos químicos, biológicos, farmacéuticos y otros medios de tratamiento y diagnóstico;

c) Incentivar el desarrollo de la enseñanza médico-quirúrgica y de la investigación médica y de salud.

29/95 www.comissaoconstitucional.ao

3. La iniciativa particular y cooperativa en materia de salud y seguridad social será fiscalizada por el Estado y se ejercerá en las condiciones previstas por ley.

Artículo 78.º (Derecho del consumidor)

1. El consumidor tiene derecho a la calidad de los bienes y servicios, a la información y aclaración, a la garantía de sus productos y a la protección en la relación de consumo.

2. El consumidor tiene derecho a la protección frente a la fabricación y suministro de bienes y servicios nocivos para la salud y para la vida, debiendo ser resarcido por los daños que le sean causados.

3. La publicidad de bienes y servicios de consumo será regulada por ley, quedando prohibidas todas las formas de publicidad oculta, indirecta o engañosa.

4. La ley protegerá al consumidor y garantizará la defensa de sus intereses.

Artículo 79.º (Derecho a la enseñanza, cultura y deporte)

1. El Estado promoverá el acceso de todos a la alfabetización, a la enseñanza, a la cultura y al deporte, estimulando la participación de los distintos agentes particulares en su implementación, en los términos de la ley.

2. El Estado promoverá la ciencia y la investigación científica y tecnológica. 3. La iniciativa particular y cooperativa en materia de enseñanza, de cultura y de

deporte se ejercerá en las condiciones previstas en la ley.

Artículo 80.º (Infancia)

1. Los niños tienen derecho a la atención especial de la familia, de la sociedad y del Estado, los cuales, en estrecha colaboración, deberán asegurar su amplia protección contra todas las formas de abandono, discriminación, opresión, explotación y ejercicio abusivo de autoridades, en la familia y en las demás instituciones.

2. Las políticas públicas en materia de familia, de educación y de salud deberán salvaguardar el principio del superior interés del niño, como forma de garantizar su pleno desarrollo físico, psíquico y cultural.

3. El Estado asegurará especial protección al niño huérfano, con deficiencia, abandonado o, por cualquier otra forma, privado de un ambiente familiar normal.

30/95 www.comissaoconstitucional.ao

4. El Estado regulará la adopción de niños, promoviendo su integración en un ambiente familiar sano y velará por su desarrollo integral.

5. Está prohibido, en los términos de la ley, el trabajo de menores de edad escolar.

Artículo 81.º (Juventud)

1. Los jóvenes gozarán de protección especial para el ejercicio de sus derechos económicos, sociales y culturales, principalmente:

a) En la enseñanza, en la formación profesional y en la cultura; b) En el acceso al primer empleo, en el trabajo y en la seguridad social; c) En el acceso a la vivienda; d) En la educación física y en el deporte; e) En el aprovechamiento del tiempo libre. 2. Con objeto de garantizar lo dispuesto en el número anterior, se establecerán

por ley las bases para el desarrollo de las políticas para la juventud. 3. La política de juventud debe tener como objetivos prioritarios el desarrollo de

la personalidad de los jóvenes, la creación de condiciones para su efectiva integración en la vida laboral, el gusto por la creación libre y el sentido de servicio a la comunidad.

4. El Estado, en colaboración con las familias, las escuelas, las empresas, las organizaciones de vecinos, las asociaciones y fundaciones de fines culturales y las agrupaciones de cultura y recreo, fomentará y apoyará las organizaciones juveniles en la prosecución de aquellos objetivos, así como el intercambio internacional de la juventud.

Artículo 82.º (Tercera edad)

1. Los ancianos tienen derecho a la seguridad económica y a condiciones de habitación y convivencia familiar y comunitario que respeten su autonomía personal y eviten y superen el aislamiento o la marginalización social.

2. La política de tercera edad englobará medidas de carácter económico, social y cultural con el objetivo de proporcionar a las personas mayores oportunidades de realización personal, a través de una participación activa en la vida de la comunidad.

Artículo 83.º (Ciudadanos con deficiencia)

31/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. Los ciudadanos con deficiencia gozarán plenamente de los derechos y estarán sujetos a los deberes consagrados en la Constitución, sin perjuicio de la restricción del ejercicio o del cumplimento de aquellos para los cuales se encuentren incapacitados o limitados.

2. El Estado adoptará una política nacional de prevención, tratamiento, rehabilitación e integración de los ciudadanos con deficiencia, de apoyo a sus familias y de remoción de obstáculos a su movilidad.

3. El Estado adoptará políticas fomentando la sensibilización de la sociedad en relación a los deberes de integración, respeto y solidaridad para con los ciudadanos con deficiencia.

4. El Estado fomentará y apoyará la enseñanza especial y la formación técnico­ profesional para los ciudadanos con deficiencia.

Artículo 84.º (Antiguos Combatientes y Veteranos de la Patria)

1. Los combatientes de la lucha por la independencia nacional, los veteranos de la Patria, los que han sufrido alguna deficiencia en el cumplimiento del servicio militar o paramilitar, así como los hijos menores y los cónyuges sobrevivientes de combatientes fallecidos, gozarán de estatuto y protección especial del Estado y de la sociedad, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. Compete al Estado promover políticas que aseguren la integración social, económica y cultural de los ciudadanos referidos en el punto anterior, así como la protección, valorización y preservación de las hazañas históricas por éstos protagonizadas.

Artículo 85.º (Derecho a la vivienda y a la calidad de vida)

Todo ciudadano tiene derecho a la vivienda y a la calidad de vida.

Artículo 86.º (Comunidades en el extranjero)

El Estado incentivará la asociación de los angoleños que se encuentran en el extranjero y promoverá su conexión al País, así como los lazos económicos, sociales, culturales y de patriotismo y solidaridad con las comunidades angoleñas radicadas en el extranjero o que revelen alguna relación de origen, consanguinidad, cultura e historia con Angola.

Artículo 87.º

32/95 www.comissaoconstitucional.ao

(Patrimonio histórico, cultural y artístico)

1. Los ciudadanos y las comunidades tienen derecho al respeto, valorización y preservación de su identidad cultural, lingüística y artística.

2. El Estado promueve y estimula la conservación y valorización del patrimonio histórico, cultural y artístico del pueblo angoleño.

Artículo 88.º (Deber de contribución)

Todos tienen el deber de contribuir para los gastos públicos y de la sociedad, en función de su capacidad económica y de los beneficios que generen, a través de impuestos y otros tributos, con base en un sistema tributario justo y en los términos de la ley.

TÍTULO III ORGANIZACIÓN ECONÓMICA, FINANCIERA Y FISCAL

CAPÍTULO I PRINCIPIOS GENERALES

Artículo 89.º (Principios Fundamentales)

1. La organización y la regulación de las actividades económicas se fundamentan en la garantía general de los derechos y libertades económicas en general, en la valorización del trabajo, en la dignidad humana y en la justicia social, conforme a los siguientes principios fundamentales:

a) Papel del Estado como regulador de la economía y coordinador del desarrollo económico nacional equilibrado, en los términos de la Constitución y de la ley;

b) Libre iniciativa económica y empresarial, que será ejercida en los términos de la ley;

c) Economía de mercado, como base de los principios y valores de la libre competencia, de la moralidad y de la ética, previstos y asegurados por ley;

d) Respeto y protección de la propiedad e iniciativa privadas; e) Función social de la propiedad; f) Reducción de las asimetrías regionales y desigualdades sociales; g) Concertación social; h) Defensa del consumidor y del medio ambiente. 2. Las formas y el régimen de intervención del Estado estarán regulados por ley.

33/95 www.comissaoconstitucional.ao

Artículo 90.º (Justicia social)

El Estado promoverá el desarrollo social a través de: a) Adopción de criterios de redistribución de la riqueza que privilegien a los

ciudadanos y en particular a los estratos sociales más débiles y necesitados de la sociedad;

b) Promoción de la Justicia social, como deber del Estado, a través de una política fiscal que asegure la justicia, la equidad y la solidaridad en todos los ámbitos de la vida nacional;

c) Fomento, apoyo y regulación de la intervención del sector privado en el cumplimiento de los derechos sociales;

d) Eliminación de obstáculos de naturaleza económica, social y cultural que impidan la igualdad real de oportunidades entre los ciudadanos;

e) Todos los ciudadanos gozarán de los beneficios resultantes del esfuerzo colectivo de desarrollo, principalmente en la mejora cuantitativa y cualitativa de su nivel de vida.

Artículo 91.º (Planificación)

1. El Estado coordinará, regulará y fomentará el desarrollo nacional, con base en un sistema de planificación, en los términos de la Constitución y de la ley y sin perjuicio de lo dispuesto en el Artículo 14.º de la presente Constitución.

2. La planificación tiene por objetivo promover el desarrollo sustentado y equilibrado del País, asegurando la justa distribución del producto nacional, la preservación del medio ambiente y la calidad de vida de los ciudadanos.

3. La ley definirá y regulará el sistema de planificación nacional.

Artículo 92.º (Sectores económicos)

1. El Estado garantizará la coexistencia de los sectores público, privado y cooperativo, asegurando a todos tratamiento y protección, en los términos de la ley.

2. El Estado reconocerá y protegerá el derecho al uso y disfrute de medios de producción por las comunidades rurales, en los términos de la Constitución, de la ley y de normas consuetudinarias.

Artículo 93.º (Reservas públicas)

34/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. Corresponde en exclusiva al Estado el ejercicio de actividades de banco central y emisor.

2. La ley determinará y regulará las actividades económicas de exclusividad relativa del Estado, así como las condiciones de acceso a las demás actividades económicas.

Artículo 94.º (Bienes del Estado)

Los bienes del Estado y otras personas jurídicas de derecho público formarán parte del dominio público o del dominio privado, de acuerdo con la Constitución y la ley.

Artículo 95.º (Dominio público)

1. Son bienes de dominio público: a) Las aguas interiores, el mar territorial y los fondos marinos contiguos, así

como los lagos, lagunas y cursos de aguas fluviales, incluyendo los respectivos lechos;

b) Los recursos biológicos y no biológicos existentes en las aguas interiores, en el mar territorial, en la zona contigua, en la zona económica exclusiva y en la plataforma continental;

c) El espacio aéreo nacional; d) Los yacimientos minerales, los manantiales de agua minero-medicinales,

las cavidades naturales subterráneas y otros recursos naturales existentes en el suelo y subsuelo, con excepción de las rocas, tierras comunes y otros materiales habitualmente utilizados como materia prima en la construcción civil;

e) Las carreteras y caminos públicos, los puertos, los aeropuertos y los puentes y ferrocarriles públicos;

f) Las playas y la zona marítimo-terrestre; g) Las zonas territoriales reservadas a la defensa del medio ambiente,

principalmente los parques y reservas naturales de preservación de la flora y fauna salvajes, incluyendo las infraestructuras;

h) Las zonas territoriales reservadas a los puertos y aeropuertos, como tales clasificados por ley;

i) Las zonas territoriales reservadas para la defensa militar; j) Los monumentos e inmuebles de interés nacional, como tales clasificados

e integrados en el dominio público, en los términos de la ley; k) Otros bienes determinados por ley o reconocidos por el derecho

internacional.

35/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. Los bienes de dominio público son inalienables, imprescriptibles e inembargables.

3. La ley regulará el régimen jurídico de los bienes de dominio público y definirá los que integran el dominio del Estado y los de las personas jurídicas de derecho público, el régimen y formas de concesión, así como el régimen de desafectación de los referidos bienes.

Artículo 96.º (Dominio privado)

Los bienes que no estén expresamente previstos en la Constitución y en la ley como parte del dominio público del Estado y demás personas jurídicas de derecho público integran el dominio privado del Estado y se encontrarán sujetos al régimen de derecho privado o a un régimen especial, siendo su administración regulada por ley.

Artículo 97.º (Irreversibilidad de las nacionalizaciones y de las confiscaciones)

Se consideran válidos e irreversibles todos los efectos jurídicos de los actos de nacionalización y confiscación practicados en el marco de la ley competente, sin perjuicio de lo dispuesto en la legislación específica sobre reprivatizaciones.

Artículo 98.º (Derechos sobre la tierra)

1. La tierra será propiedad originaria del Estado e integrará su dominio privado, en relación a la concesión y protección de derechos reales a personas físicas o jurídicas y a comunidades rurales, en los términos de la Constitución y de la ley, sin perjuicio de lo dispuesto en el n.º 3 del presente Artículo.

2. El Estado reconocerá y garantizará el derecho de propiedad privada sobre la tierra, constituido en los términos de la ley.

3. La concesión por el Estado de la propiedad privada sobre la tierra, así como su transmisión, solamente se permitirán a ciudadanos nacionales, en los términos de la ley.

CAPÍTULO II SISTEMA FINANCIERO Y FISCAL

Artículo 99.º (Sistema financiero)

36/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. El sistema financiero estará organizado de forma que garantice la creación, la captación, la capitalización y la seguridad de los ahorros, así como la movilización y la aplicación de los recursos financieros necesarios para el desarrollo económico y social, de conformidad con la Constitución y la ley.

2. La organización, el funcionamiento y la fiscalización de las instituciones financieras estarán reguladas por ley.

Artículo 100.º (Banco Nacional de Angola)

1. El Banco Nacional de Angola, como banco central y emisor, asegurará la preservación del valor de la moneda nacional y participará en la definición de las políticas monetaria, financiera y cambiaria.

2. La ley regulará la organización, el funcionamiento y las atribuciones del Banco Nacional de Angola.

Artículo 101.º (Sistema fiscal)

El sistema fiscal tendrá la obligación de satisfacer las necesidades financieras del Estado y otras entidades públicas, asegurar la realización de la política económica y social del Estado y proceder a una justa repartición de los rendimientos y de la riqueza nacional.

Artículo 102.º (Impuestos)

1. Los impuestos solamente podrán crearse por ley, la cual determinará su aplicación, el tipo, los beneficios fiscales y las garantías de los contribuyentes.

2. Las normas fiscales no tienen efecto retroactivo, salvo las de carácter sancionador cuando sean más favorables a los contribuyentes.

3. La creación de impuestos de que sean sujetos activos los órganos del poder local, así como la competencia para su recaudación, estarán determinadas por ley.

Artículo 103.º (Contribuciones especiales)

1. La creación, modificación y extinción de contribuciones especiales debidas a la prestación de servicios públicos, utilización del dominio público y demás

37/95 www.comissaoconstitucional.ao

casos previstos en la ley deberán recogerse en la ley reguladora de su régimen jurídico.

2. Las contribuciones para la seguridad social, las contraprestaciones debidas por actividades o servicios prestados por entidades u organismos públicos, según normas de derecho privado, así como otras previstas en la ley, se regirán por legislación específica.

Artículo 104.º (Presupuesto General del Estado)

1. El Presupuesto General del Estado constituye el plan financiero anual o plurianual consolidado del Estado y debe reflejar los objetivos, las finalidades y las acciones contenidas en los instrumentos de planificación nacional.

2. El Presupuesto General del Estado será unitario, estimará el nivel de ingresos a obtener y establecerá los límites de gastos autorizados, en cada año fiscal, para todos los servicios, institutos públicos, fondos autónomos y seguridad social, así como para las autarquías locales y deberá ser elaborado de modo que todos los gastos en él previstos estén financiados.

3. La ley definirá las reglas de elaboración, de presentación, adopción, ejecución, fiscalización y control del Presupuesto General del Estado.

4. La ejecución del Presupuesto General del Estado obedecerá al principio de la transparencia y del buen gobierno y será fiscalizado por la Asamblea Nacional y por el Tribunal de Cuentas, en condiciones definidas por ley.

TÍTULO IV ORGANIZACIÓN DEL PODER DEL ESTADO

CAPÍTULO I PRINCIPIOS GENERALES

Artículo 105.º (Órganos de soberanía)

1. Son órganos de soberanía el Presidente de la República, la Asamblea Nacional y los Tribunales.

2. La formación, la composición, la competencia y el funcionamiento de los órganos de soberanía serán los definidos en la Constitución.

3. Los órganos de soberanía deberán respetar la separación e interdependencia de funciones establecidas en la Constitución.

Artículo 106.º

38/95 www.comissaoconstitucional.ao

(Designación del Presidente de la República y de los Diputados a la Asamblea Nacional)

El Presidente de la República y los Diputados de la Asamblea Nacional son elegidos por sufragio universal, directo, secreto y periódico, en los términos de la Constitución y de la ley.

Artículo 107.º (Administración electoral)

1. Los procesos electorales serán organizados por órganos de administración electoral independientes, cuya estructura, funcionamiento, composición y competencias serán definidos por ley.

2. El registro electoral es oficioso, obligatorio y permanente, en los términos de la ley.

CAPÍTULO II PODER EJECUTIVO

SECCIÓN I PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA

Artículo 108.º (Jefatura del Estado y Poder Ejecutivo)

1. El Presidente de la República es el Jefe de Estado, el titular del Poder Ejecutivo y el Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas Angoleñas.

2. El Presidente de la República ejerce el poder ejecutivo, auxiliado por un Vicepresidente, Ministros de Estado y Ministros.

3. Los Ministros de Estado y los Ministros serán auxiliados por Secretarios de Estado y por Viceministros, si los hubiera.

4. El Presidente de la República promoverá y asegurará la unidad nacional, la independencia y la integridad territorial del País y representará a la Nación en el plano interno y internacional.

5. El Presidente de la República respetará y defenderá la Constitución, asegurará el cumplimento de las leyes y de los acuerdos y tratados internacionales, promoverá y garantizará el regular funcionamiento de los órganos del Estado.

Artículo 109.º (Elección)

39/95 www.comissaoconstitucional.ao

Será elegido Presidente de la República y Jefe del Ejecutivo el cabeza de lista, por el ámbito nacional, del partido político o coalición de partidos políticos más votado en el marco de las elecciones generales, realizadas de acuerdo con el Artículo 142.º y siguientes de la presente Constitución.

Artículo 110.º (Elegibles)

1. Podrán acceder al cargo de Presidente de la República los ciudadanos angoleños de origen, con edad mínima de treinta y cinco años, que residan habitualmente en el País desde hace por lo menos diez años y se encuentren en pleno ejercicio de sus derechos civiles, políticos y capacidad física y mental.

2. No podrán ser elegidos para el cargo de Presidente de la República: a) Los ciudadanos que sean titulares de nacionalidad adquirida; b) Los Magistrados Judiciales y del Fiscalía del Estado en el ejercicio de sus

funciones; c) Los Jueces del Tribunal Constitucional en activo; d) Los Jueces del Tribunal de Cuentas en activo; e) El Defensor del Pueblo y el Defensor del Pueblo Adjunto; f) Los miembros de los órganos de administración electoral; g) Los militares y miembros de las fuerzas militarizadas en activo; h) Los antiguos Presidentes de la República que hayan ejercido dos mandatos,

que hayan sido destituidos o que hayan renunciado o abandonado funciones.

Artículo 111.º (Candidaturas)

1. Las candidaturas para Presidente de la República serán propuestas por los partidos políticos o coaliciones de partidos políticos.

2. Las candidaturas a las que se refiere el número anterior podrán incluir ciudadanos no afiliados a los partidos políticos o coalición de partidos políticos candidatos.

Artículo 112.º (Fecha de las elecciones)

1. Las elecciones generales deberán ser convocadas antes de los últimos noventa días del mandato del Presidente de la República y de los Diputados de la Asamblea Nacional en funciones.

40/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. Las elecciones generales se realizarán treinta días antes del fin del mandato del Presidente de la República y de los Diputados de la Asamblea Nacional en funciones.

SECCIÓN II MANDATO, INVESTIDURA Y SUSTITUCIÓN

Artículo 113.º (Mandato)

1. El mandato del Presidente de la República tendrá una duración de cinco años, se iniciará con su investidura y terminará con la investidura del nuevo Presidente elegido.

2. Cada ciudadano podrá ejercer hasta dos mandatos como Presidente de la República.

Artículo 114.º (Investidura)

1. El Presidente de la República elegido será investido por el Presidente del Tribunal Constitucional.

2. La investidura se realizará dentro de los quince días siguientes a la publicación oficial de los resultados electorales definitivos.

3. La elección para el cargo de Presidente de la República justificará el aplazamiento de la toma de posesión del escaño parlamentario.

Artículo 115.º (Juramento)

En el acto de investidura, el Presidente de la República elegido, con la mano derecha sobre la Constitución de la República de Angola, prestará el siguiente juramento:

Yo (nombre completo), al tomar posesión del cargo de Presidente de la República, juro por mi honor:

Desempeñar con toda la dedicación las funciones para las que he sido investido; Cumplir y hacer cumplir la Constitución de la República de Angola y las leyes del País; Defender la independencia, la soberanía, la unidad de la Nación y la integridad territorial del País;

41/95 www.comissaoconstitucional.ao

Defender la paz y la democracia y promover la estabilidad, el bienestar y el progreso social de todos los angoleños.

Artículo 116.º (Renuncia al mandato)

El Presidente de la República puede renunciar al mandato a través de un mensaje dirigido a la Asamblea Nacional, dando conocimiento al Tribunal Constitucional.

SECCIÓN III COMPETENCIA

Artículo 117.º (Reserva de la Constitución)

Las competencias del Presidente de la República serán las definidas por la presente Constitución.

Artículo 118.º (Mensaje a la Nación)

El Presidente de la República se dirigirá al País, en la apertura del Año Parlamentario, en la Asamblea Nacional, con un mensaje sobre el Estado de la Nación y las políticas defendidas para la resolución de los principales asuntos, promoción del bienestar de los angoleños y desarrollo del País.

Artículo 119.º (Competencias como Jefe de Estado)

Compete al Presidente de la República, como Jefe de Estado:

a) Nombrar y destituir al Vicepresidente de la República de entre personalidades que figuren en la lista por la cual fue elegido;

b) Convocar las elecciones generales y las elecciones autárquicas, en los términos establecidos en la Constitución y en la ley;

c) Dirigir mensajes a la Asamblea Nacional; d) Promover junto al Tribunal Constitucional la fiscalización preventiva y de

seguimiento de la constitucionalidad de actos normativos y tratados internacionales, así como de omisiones inconstitucionales, en los términos previstos en la Constitución;

e) Nombrar y destituir a los Ministros de Estado, los Ministros, los Secretarios de Estado y los Viceministros;

42/95 www.comissaoconstitucional.ao

f) Nombrar al Juez Presidente del Tribunal Constitucional y demás Jueces del referido Tribunal;

g) Nombrar al Juez Presidente del Tribunal Supremo, el Juez Vicepresidente y los demás Jueces del referido Tribunal, a propuesta del respectivo Consejo Superior de la Magistratura Judicial;

h) Nombrar al Juez Presidente del Tribunal de Cuentas, al juez Vicepresidente y a los demás Jueces del referido Tribunal, en los términos de la Constitución;

i) Nombrar al Juez Presidente, al Juez Vicepresidente y a los demás Jueces del Supremo Tribunal Militar;

j) Nombrar y destituir al Fiscal General de la República, a los Vicefiscales Generales de la República y, a propuesta del Consejo Superior de la Magistratura de la Fiscalía del Estado, a los Adjuntos del Fiscal General de la República, así como a los Procuradores Militares ante el Supremo Tribunal Militar;

k) Nombrar y destituir al Gobernador y los Vicegobernadores del Banco Nacional de Angola;

l) Nombrar y destituir a los Gobernadores y a los Vicegobernadores Provinciales;

m) Convocar referendos, en los términos de la Constitución y de la ley; n) Declarar el estado de guerra y firmar la paz, previa consulta a la Asamblea

Nacional; o) Indultar y conminar penas; p) Declarar el estado de sitio, previa consulta a la Asamblea Nacional; q) Declarar el estado de emergencia, previa consulta a la Asamblea Nacional; r) Conceder condecoraciones y títulos honoríficos, en los términos de la ley; s) Promulgar y mandar publicar la Constitución, las leyes de revisión

constitucional y las leyes de la Asamblea Nacional; t) Presidir el Consejo de la República; u) Nombrar a los miembros del Consejo Superior de la Magistratura Judicial, en

los términos previstos por la Constitución; v) Designar los miembros del Consejo de la República y del Consejo de

Seguridad Nacional; w) Ejercer las demás competencias establecidas por la Constitución.

Artículo 120.º (Competencia como titular del Poder Ejecutivo)

Compete al Presidente de la República, como titular del Poder Ejecutivo:

a) Definir la orientación política del país; b) Dirigir la política nacional;

43/95 www.comissaoconstitucional.ao

c) Someter a la Asamblea Nacional la propuesta de Presupuesto General del Estado;

d) Dirigir los servicios y la actividad de la Administración directa del Estado, civil y militar, supervisar la Administración indirecta y ejercer la tutela sobre la Administración autónoma;

e) Definir la organización y establecer la composición del Poder Ejecutivo; f) Establecer el número y la designación de los Ministros de Estado, Ministros,

Secretarios de Estado y Viceministros; g) Definir la organización de los Ministerios y aprobar la regulación del Consejo

de Ministros; h) Solicitar a la Asamblea Nacional autorización legislativa, en los términos de

la presente Constitución; i) Ejercer la iniciativa legislativa, mediante propuestas de ley presentadas a la

Asamblea Nacional; j) Convocar y presidir las reuniones del Consejo de Ministros y establecer su

agenda de trabajo; k) Dirigir y orientar la acción del Vicepresidente, de los Ministros de Estado y

Ministros y de los Gobernadores de Provincia; l) Elaborar reglamentos necesarios para la correcta ejecución de las leyes.

Artículo 121.º (Competencia en las relaciones internacionales)

Compete al Presidente de la República, en el ámbito de las relaciones internacionales:

a) Definir y dirigir la ejecución de la política exterior del Estado; b) Representar el Estado; c) Firmar y ratificar, según proceda, después de aprobados, los tratados,

convenciones, acuerdos y otros instrumentos internacionales; d) Nombrar y destituir a los embajadores y designar los emisarios

extraordinarios; e) Acreditar a los representantes diplomáticos extranjeros.

Artículo 122.º (Competencia como Comandante en Jefe)

Compete al Presidente de la República, como Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas Angoleñas:

a) Ejercer las funciones de Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas Angoleñas;

44/95 www.comissaoconstitucional.ao

b) Asumir la dirección superior de las Fuerzas Armadas Angoleñas en caso de guerra;

c) Nombrar y destituir al Jefe del Estado Mayor General de las Fuerzas Armadas Angoleñas y al Jefe del Estado Mayor General Adjunto de las Fuerzas Armadas, previa consulta al Consejo de Seguridad Nacional;

d) Nombrar y destituir los demás cargos de comando y jefatura de las Fuerzas Armadas, previa consulta al Consejo de Seguridad Nacional;

e) Promover y graduar, así como degradar a los oficiales generales de las Fuerzas Armadas Angoleñas, previa consulta al Consejo de Seguridad Nacional;

f) Nombrar y destituir al Comandante General de la Policía Nacional y a los 2.ºs Comandantes de la Policía Nacional, previa consulta al Consejo de Seguridad Nacional;

g) Nombrar y destituir a los demás cargos de comando y jefatura de la Policía Nacional, previa consulta al Consejo de Seguridad Nacional;

h) Promover y graduar, así como degradar a los oficiales comisarios de la Policía Nacional, previa consulta al Consejo de Seguridad Nacional;

i) Nombrar y destituir a los titulares, adjuntos y jefes de dirección de los órganos de inteligencia y de seguridad del Estado, previa consulta al Consejo de Seguridad Nacional;

j) Conceder condecoraciones y títulos honoríficos militares y policiales.

Artículo 123.º (Competencia en materia de seguridad nacional)

Compete al Presidente de la República, en materia de seguridad nacional:

a) Definir la política de seguridad nacional y dirigir su ejecución; b) Determinar, orientar y decidir sobre la estrategia de actuación de la seguridad

nacional; c) Aprobar la planificación operacional del sistema de seguridad nacional y

decidir sobre la estrategia de empleo y de utilización de las Fuerzas Armadas Angoleñas, de la Policía Nacional y otros organismos de protección interior y de los órganos de inteligencia y de seguridad de Estado;

d) Convocar y presidir el Consejo de Seguridad Nacional; e) Promover la fidelidad de las Fuerzas Armadas Angoleñas, de la Policía

Nacional y otros organismos de protección interior y de los órganos de inteligencia y de seguridad de Estado a la Constitución y a las instituciones democráticas.

Artículo 124.º (Promulgación de leyes de la Asamblea Nacional)

45/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. El Presidente de la República promulgará las leyes de la Asamblea Nacional en los treinta días posteriores a su recepción.

2. Antes del transcurso de este plazo el Presidente de la República podrá solicitar, de forma fundamentada, a la Asamblea Nacional una nueva apreciación del diploma legislativo o de algunas de sus normas.

3. Si después de esta reapreciación una mayoría de dos tercios de los Diputados se pronuncian a favor de la aprobación del diploma, el Presidente de la República deberá promulgar el diploma en el plazo de quince días a contar desde su recepción.

4. Antes del transcurso de los plazos previstos en los números anteriores, el Presidente de la República podrá pedir al Tribunal Constitucional la apreciación preventiva de la Constitucionalidad de las leyes de la Asamblea Nacional.

Artículo 125.º (Forma de los actos)

1. En el ejercicio de sus competencias el Presidente de la República emitirá decretos legislativos presidenciales, decretos legislativos presidenciales provisionales, decretos presidenciales y despachos presidenciales, que serán publicados en el Diário da República.

2. Revisten la forma de decreto legislativo presidencial los actos del Presidente de la República referidos en el apartado e) del Artículo 120.º;

3. Revisten a forma de decreto presidencial los actos del Presidente de la República referidos en los apartados a), b), e), f), g), h), i), j), k), l), m), n), o), p), q), r) u) y v) del Artículo 119.º, en los apartados g) y l) del Artículo 120.º, en el apartado d) del Artículo 121.º, en los apartados c), d), e), f), g), h), i) y j) del Artículo 122.º, todos de la Constitución.

4. Los actos del Presidente de la República derivados de su competencia como Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas y no previstos en los números anteriores revisten la forma de Directivas, Indicaciones, Órdenes y Despachos del Comandante en Jefe.

5. Revisten la forma de Despacho Presidencial los actos administrativos del Presidente de la República.

Artículo 126.º (Decretos legislativos presidenciales provisionales)

1. El Presidente de la República podrá emitir decretos legislativos presidenciales provisionales siempre que, por razones de urgencia y relevancia, tal medida se muestre necesaria para la defensa del interés

46/95 www.comissaoconstitucional.ao

público, debiendo someterlos de inmediato a la Asamblea Nacional, pudiendo ésta convertirlos en ley, con o sin alteraciones, o rechazarlos.

2. Los decretos legislativos presidenciales provisionales tendrán fuerza de ley. 3. No podrán ser aprobados decretos legislativos presidenciales provisionales

sobre: a) Las materias de competencia legislativa absoluta de la Asamblea

Nacional; b) El Presupuesto General del Estado;

4. Tampoco podrán ser aprobados decretos legislativos presidenciales provisionales sobre materias objeto de leyes aprobadas por la Asamblea Nacional que aguarden promulgación.

5. Los decretos legislativos presidenciales provisionales serán emitidos por períodos de sesenta días, al final de los cuales perderán su eficacia, salvo si son convertidos en ley por la Asamblea Nacional.

6. El plazo al que se refiere el número anterior se contará desde la publicación del decreto legislativo presidencial provisional en Diário da República.

7. Los decretos legislativos presidenciales provisionales podrán ser prorrogados por igual período de tiempo, en caso de que la Asamblea Nacional no haya concluido su apreciación durante los primeros sesenta días.

8. No podrán ser reeditados, en la misma sesión legislativa, decretos legislativos presidenciales provisionales que hayan sido rechazados por la Asamblea Nacional o que hayan perdido su eficacia por el transcurso del tiempo.

SECCIÓN IV RESPONSABILIDAD, DIMISIÓN Y CESE DEL PRESIDENTE DE LA

REPÚBLICA

Artículo 127.º (Responsabilidad penal)

1. El Presidente de la República no será responsable por los actos practicados en el ejercicio de sus funciones, salvo en caso de soborno, traición a la Patria y práctica de delitos definidos por la presente Constitución como imprescriptibles y no susceptibles de amnistía.

2. La condena implicará la destitución del cargo y la imposibilidad de candidatura para otro mandato.

3. Por los delitos que no tengan que ver con el ejercicio de sus funciones, el Presidente de la República responderá ante el Tribunal Supremo, cinco años después de la finalización de su mandato.

Artículo 128.º (Dimisión política del Presidente de la República)

47/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. Verificándose la perturbación grave en el funcionamiento regular de la Asamblea Nacional o crisis irreversible en la relación institucional con la Asamblea Nacional, el Presidente de la República podrá dimitir, mediante un mensaje dirigido a la Asamblea Nacional, con conocimiento al Tribunal Constitucional.

2. La dimisión del Presidente de la República en los términos del número anterior implicará la disolución de la Asamblea Nacional y la convocatoria de elecciones generales anticipadas, las cuales deberán tener lugar en el plazo de noventa días.

3. El Presidente de la República que haya presentado su dimisión en los términos del presente Artículo se mantendrá en funciones, para la práctica de actos de mera gestión ordinaria, hasta la investidura del Presidente de la República elegido en las siguientes elecciones.

4. La dimisión no producirá los efectos de renuncia a los que se refiere el Artículo 116.º de la presente Constitución y no se podrá argumentar como recurso para excluir el proceso de destitución en los términos del Artículo siguiente.

Artículo 129.º (Destitución del Presidente de la República)

1. El Presidente de la República podrá ser destituido del cargo en las siguientes situaciones: a) Por delito de traición a la Patria y espionaje; b) Por delito de soborno, malversación y corrupción; c) Por incapacidad física y mental definitiva para seguir ejerciendo el cargo; d) Por ser titular de alguna nacionalidad adquirida; e) Por delitos especialmente graves y violentos tal y como se definen en la

presente Constitución; 2. El Presidente de la República podrá asimismo ser destituido por delito de

violación de la Constitución que atente gravemente contra: a) El Estado democrático y de derecho; b) La seguridad del Estado; c) El funcionamiento regular de las instituciones.

3. Compete al Tribunal Supremo conocer y decidir los procesos penales a que se refieren los apartados a), b) y e) del n.º 1 del presente Artículo instaurados contra el Presidente de la República.

4. Compete al Tribunal Constitucional conocer y decidir los procesos de destitución del Presidente de la República a los que se refieren las líneas c) y d) del n.º 1, así como del n.º 2 del presente Artículo.

48/95 www.comissaoconstitucional.ao

5. Los procesos de responsabilidad penal y los procesos de destitución del Presidente de la República a los que se refieren los números anteriores deberán cumplir con los siguientes requisitos: a) La iniciativa de los procesos deberá estar debidamente fundamentada y

corresponderá a la Asamblea Nacional; b) La propuesta de iniciativa será presentada por un tercio de los Diputados

en ejercicio de sus funciones; c) La deliberación será aprobada por mayoría de dos tercios de los

Diputados ejercicio de sus funciones, debiendo, posteriormente, enviarse la respectiva comunicación o solicitud de procedimiento al Tribunal Supremo o al Tribunal Constitucional, según el caso.

6. Estos procesos tendrán prioridad absoluta sobre todos los demás y deberán ser conocidos y decididos en el plazo máximo de ciento veinte días contados desde la recepción de la debida petición.

Artículo 130.º (Vacante)

1. Existirá vacante en el ejercicio del cargo de Presidente de la República en las siguientes situaciones: a) Renuncia al mandato, en los términos del Artículo 116.º; b) Muerte; c) Destitución; d) Incapacidad física o mental permanente; e) Abandono de funciones.

2. La vacante será verificada y declarada por el Tribunal Constitucional, en los términos de la Constitución y de la ley.

Artículo 131.º (Vicepresidente)

1. El Vicepresidente será un órgano auxiliar del Presidente de la República en el ejercicio de la función ejecutiva.

2. El Vicepresidente sustituirá al Presidente de la República en sus ausencias en el exterior del País, cuando se vea imposibilitado de ejercer sus funciones, y en las situaciones de impedimento temporal, cabiéndole en este caso asumir la gestión ordinaria de la función ejecutiva.

3. Se aplican al Vicepresidente las disposiciones de los Artículos 115.º, 116.º, 127.º y 129.º de la presente Constitución, siendo el mensaje al que se refiere el Artículo 116.º sustituido por una carta dirigida al Presidente de la República.

49/95 www.comissaoconstitucional.ao

Artículo 132.º (Sustitución del Presidente de la República)

1. En caso de vacante en el cargo de Presidente de la República elegido, las funciones serán asumidas por el Vicepresidente, el cual cumplirá el mandato hasta el final, con plenitud de poderes.

2. Verificándose la situación prevista en el número anterior o de vacante en el cargo de Vicepresidente, el Presidente de la Republica nombrará una persona elegida para el Parlamento que ejercerá las funciones de Vicepresidente, consultado el partido o la coalición de partidos que presentó la candidatura del Presidente de la República, en los términos de los Artículos 109.º y 142.º y siguientes de la presente Constitución.

3. En caso de impedimento definitivo simultáneo del Presidente de la República y del Vicepresidente, el Presidente de la Asamblea Nacional asumirá las funciones de Presidente de la República hasta la realización de nuevas elecciones generales, que deberán tener lugar en el plazo de ciento veinte días contados a partir de la verificación del impedimento.

4. En caso de impedimento definitivo del Presidente de la República elegido, antes de la investidura, éste será sustituido en los términos del número 2 del presente Artículo.

5. En caso de impedimento definitivo del Presidente de la República y del Vicepresidente elegidos, antes de la investidura, compete al partido político o coalición de partidos políticos por cuya lista fue elegido designar el sustituto, de entre los miembros elegidos por la misma lista, para la investidura.

6. Compete al Tribunal Constitucional verificar los casos de impedimento definitivo previstos en la presente Constitución.

Artículo 133.º (Estatuto de los antiguos Presidentes de la República)

1. Los antiguos Presidentes de la República gozarán de las inmunidades previstas en la Constitución para los miembros del Consejo de la República.

2. En el interés nacional de dignificación de la función presidencial, los antiguos Presidentes da República tendrán los siguientes derechos: a) Residencia oficial; b) Escolta personal; c) Vehículo de protocolo; d) Personal de apoyo administrativo; e) Otros previstos por ley.

3. El estatuto previsto en el presente Artículo no es aplicable a los antiguos Presidentes da República que hayan sido destituidos del cargo por responsabilidad penal, en los términos de la presente Constitución.

50/95 www.comissaoconstitucional.ao

SECCIÓN V ÓRGANOS AUXILIARES DEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA

Artículo 134.º (Consejo de Ministros)

1. El Consejo de Ministros es un órgano auxiliar del Presidente de la República en la formulación y ejecución de la política general del País y de la Administración Pública.

2. El Consejo de Ministros será presidido por el Presidente de la República y estará integrado por el Vicepresidente, Ministros de Estado y Ministros.

3. Los Secretarios de Estado y los Viceministros pueden ser invitados a participar en las reuniones del Consejo de Ministros.

4. Compete al Consejo de Ministros pronunciarse sobre: a) La política de gobierno, así como de su ejecución; b) Propuestas de ley que se sometan a la aprobación de la Asamblea

Nacional; c) Actos legislativos del Presidente de la República; d) Instrumentos de planificación nacional; e) Reglamentos del Presidente de la República necesarios para la buena

ejecución de las leyes; f) Acuerdos internacionales cuya aprobación sea de la competencia del

Presidente de la República; g) Adopción de medidas generales de ejecución del programa de gobierno

del Presidente da Republica; h) Otros asuntos que sean sometidos a la apreciación del Presidente de la

República. 5. El Reglamento del Consejo de Ministros será aprobado por decreto

presidencial.

Artículo 135.º (Consejo de la República)

1. El Consejo de la República es un órgano colegiado de naturaleza consultiva del Jefe del Estado.

2. El Consejo de la República estará presidido por el Presidente de la República y compuesto por los siguientes miembros: a) El Vicepresidente de la República; b) El Presidente de la Asamblea Nacional; c) El Presidente del Tribunal Constitucional;

51/95 www.comissaoconstitucional.ao

d) El Fiscal General de la República; e) Los antiguos Presidentes de la República que no hayan sido destituidos

del cargo; f) Los Presidentes de los partidos políticos y de las coaliciones de partidos

políticos representados en la Asamblea Nacional; g) Diez ciudadanos designados por el Presidente de la República por el

período correspondiente a la duración de su mandato. 3. Los miembros del Consejo de la República gozarán de las inmunidades

concedidas a los Diputados de la Asamblea Nacional, en los términos de la presente Constitución.

4. El Reglamento del Consejo de la República estará aprobado por decreto presidencial.

Artículo 136.º (Consejo de Seguridad Nacional)

1. El Consejo de Seguridad Nacional es el órgano de consulta del Presidente de la República para los asuntos relativos a la política y estrategia de la seguridad nacional, así como a la organización, al funcionamiento y a la disciplina de las Fuerzas Armadas, de la Policía Nacional y otros organismos de garantía del orden constitucional y de los órganos de inteligencia y de seguridad del Estado en particular.

2. El Consejo de Seguridad Nacional estará presidido por el Presidente de la República y compuesto por los siguientes miembros: a) El Vicepresidente de la República; b) El Presidente de la Asamblea Nacional; c) El Presidente del Tribunal Constitucional; d) El Presidente del Tribunal Supremo; e) El Procurador General de la República; f) Ministros de Estado y Ministros indicados por el Presidente de la

República; g) Otras entidades indicadas por el Presidente de la República.

3. La organización y el funcionamiento del Consejo de Seguridad Nacional serán definidos por decreto presidencial.

SECCIÓN VI ACTOS, INCOMPATIBILIDADES Y RESPONSABILIDADES DE LOS

MINISTROS DE ESTADO, MINISTROS, SECRETARIOS DE ESTADO Y VICEMINISTROS

Artículo 137.º (Actos de los Ministros de Estado y Ministros)

52/95 www.comissaoconstitucional.ao

En el ejercicio de poderes delegados por el Presidente de la República, los Ministros de Estado y Ministros promulgarán decretos ejecutivos y despachos, que serán publicados en Diário da República.

Artículo 138.º (Incompatibilidades)

1. Los cargos de Ministro de Estado, Ministro, Secretario de Estado y de Viceministro serán incompatibles con el mandato de Diputado y con el ejercicio de la actividad de magistrado judicial o del Ministerio Público.

2. Los cargos de Ministro de Estado, Ministro, Secretario de Estado y de Viceministro serán además incompatibles con una de las siguientes actividades: a) Empleos remunerados en cualquier institución pública o privada, excepto

las de docencia o investigación científica; b) El ejercicio de funciones de administración, gerencia o de cualquier cargo

social en sociedades mercantiles y otras instituciones que prosigan fines de naturaleza económica;

c) El ejercicio de profesiones liberales.

Artículo 139.º (Responsabilidad política)

El Vicepresidente, los Ministros de Estado y los Ministros serán responsables, política e institucionalmente, ante el Presidente de la República.

Artículo 140.º (Responsabilidad penal)

1. Los Ministros de Estado, Ministros, Secretarios de Estado y Viceministros responderán ante el Tribunal Supremo por los delitos cometidos tanto en el ejercicio de sus funciones como fuera de ellas.

2. Los Ministros de Estado, Ministros, Secretarios de Estado y Viceministros sólo podrán ser arrestados una vez que sean imputados cuando la infracción sea punible con pena de prisión superior a dos años, excepto en flagrante delito, por delito doloso punible con pena de prisión superior a dos años.

CAPÍTULO III PODER LEGISLATIVO

SECCIÓN I

53/95 www.comissaoconstitucional.ao

DEFINICIÓN, ESTRUCTURA, COMPOSICIÓN Y ELECCIÓN

Artículo 141.º (Definición)

1. La Asamblea Nacional será el parlamento de la República de Angola. 2. La Asamblea Nacional será un órgano de una única cámara, representativo de

todos los angoleños, que expresará la voluntad soberana del pueblo y ejercerá el poder legislativo del Estado.

Artículo 142.º (Composición)

La Asamblea Nacional estará compuesta por Diputados elegidos en los términos de la Constitución y de la ley.

Artículo 143.º (Sistema electoral)

1. Los Diputados serán elegidos por sufragio universal, libre, igual, directo, secreto y periódico por los ciudadanos nacionales mayores de dieciocho años de edad residentes en el territorio nacional, considerándose igualmente como tales los ciudadanos angoleños residentes en el extranjero por razones de servicio, estudio, enfermedad o similares.

2. Los Diputados serán elegidos según el sistema de representación proporcional, para un mandato de cinco años, en los términos de la ley.

Artículo 144.º (Círculos electorales)

1. Los Diputados serán elegidos por círculos electorales, existiendo un círculo electoral nacional y círculos electorales correspondientes a cada una de las provincias.

2. Para la elección de los Diputados por los círculos electorales será establecido el siguiente criterio: a) Un número de ciento treinta Diputados será elegido a nivel nacional,

considerándose el País, a esos efectos, un círculo electoral nacional único; b) Un número de cinco Diputados será elegido en cada provincia,

constituyendo, a esos efectos, un círculo electoral provincial.

Artículo 145.º (No elegibles)

54/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. No podrán ser elegidos como Diputados: a) Los magistrados judiciales y de la Fiscalía del Estado en el ejercicio de

funciones; b) Los militares y los miembros de las fuerzas militarizadas en activo; c) Los miembros de los órganos de administración electoral; d) Los legalmente incapaces; e) Los que hayan sido condenados a pena de prisión superior a dos años.

2. Los ciudadanos que hayan adquirido la nacionalidad angoleña únicamente serán elegibles transcurridos siete años desde la fecha de la adquisición.

Artículo 146.º (Candidaturas)

1. Las candidaturas serán presentadas por los partidos políticos, aisladamente o en coalición, pudiendo en sus listas integrar a ciudadanos no afiliados a los respectivos partidos, en los términos de la ley.

2. Las candidaturas deberán ser suscritas de 5000 a 5500 electores, para el círculo nacional y de 500 a 550 electores, por cada círculo provincial.

SECCIÓN II ESTATUTO DE LOS DIPUTADOS

Artículo 147.º (Naturaleza del mandato)

Los Diputados serán representantes de todo el pueblo y no únicamente de círculos electorales por los que fueron elegidos.

Artículo 148.º (Inicio y término del mandato)

1. El mandato de los Diputados se iniciará con la investidura y la realización de la primera reunión constitutiva de la Asamblea Nacional después de las elecciones y cesará con la primera reunión después de las elecciones siguientes, sin perjuicio de suspensión o de cese individual.

2. La ocupación de vacantes en la Asamblea Nacional, así como la suspensión, sustitución, renuncia y pérdida del mandato, serán regulados por la Constitución y por la ley.

Artículo 149.º (Incompatibilidades)

55/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. El mandato de Diputado será incompatible con el ejercicio de la función de: a) Presidente y Vicepresidente de la República; b) Ministro de Estado, Ministro, Secretario de Estado y Viceministro; c) Embajador, en activo; d) Magistrado judicial y de la Fiscalía del Estado; e) Defensor del Pueblo y Defensor del Pueblo Adjunto; f) Miembro de los Consejos Superiores de la Magistratura Judicial y de la

Fiscalía del Estado; g) Gobernador Provincial, Vicegobernador Provincial y demás titulares de

los órganos de la administración local del Estado; h) Titulares de los órganos de las autarquías locales; i) Miembro de los órganos de dirección, administración y fiscalización de

las empresas públicas, institutos públicos y asociaciones públicas. 2. El mandato de Diputado será igualmente incompatible con:

a) El ejercicio de funciones públicas remuneradas en órganos de la administración directa o indirecta del Estado;

b) El ejercicio de funciones de administración, gerencia o de cualquier cargo social en sociedades mercantiles y demás instituciones con ánimo de lucro;

c) El ejercicio de relaciones jurídico-laborales subordinadas con empresas extranjeras u organizaciones internacionales;

d) El ejercicio de funciones que impidan una participación activa en las actividades de la Asamblea Nacional, excepto las funciones de dirigente político, de docencia u otras aprobadas por la Asamblea Nacional;

e) Situaciones que determinen la no elegibilidad sobrevinientes a la elección; f) El ejercicio de otras funciones que en los términos de la ley se considere

incompatible con la función de Diputado. 3. El desempeño o la designación para algunas de las funciones o de los cargos

previstos en el presente Artículo justificará el aplazamiento de la investidura como Diputado.

Artículo 150.º (Inmunidades)

1. Los Diputados no responderán civil, penal ni administrativamente por los votos u opiniones que emitan en reuniones, comisiones o grupos de trabajo de la Asamblea Nacional, en el ejercicio de sus funciones.

2. Los Diputados no podrán ser detenidos o presos sin autorización concedida por la Asamblea Nacional o, fuera del período normal de funcionamiento de ésta, por la Comisión Permanente, excepto en flagrante delito por delito doloso punible con pena de prisión superior a dos años.

56/95 www.comissaoconstitucional.ao

3. Después de la instauración de un procedimiento criminal contra un Diputado y una vez acusado por despacho de pronuncia o equivalente, salvo en flagrante delito por delito doloso punible con pena de prisión superior a dos años, el Plenario de la Asamblea Nacional deberá deliberar sobre la suspensión del Diputado y la retirada de inmunidades, a efectos de la continuación del procedimiento.

Artículo 151.º (Suspensión del mandato y sustitución temporal)

1. El mandato del Diputado deberá ser suspendido, en los siguientes casos: a) Ejercicio de cargo público incompatible con la función de Diputado, en

los términos de la Constitución; b) Enfermedad de duración superior a noventa días; c) Ausencia del País por un período superior a noventa días; d) Despacho de pronuncia firme por delito doloso punible con pena de

prisión superior a dos años. 2. Siempre que se produzca la suspensión de mandato, el Diputado deberá ser

sustituido temporalmente, en los términos previstos en los números 2 y 3 del Artículo 153.º de la Constitución.

Artículo 152.º (Renuncia y pérdida del mandato)

1. El Diputado podrá renunciar a su mandato mediante declaración escrita. 2. El Diputado se verá privado del mandato siempre que:

a) Se vea afectado por alguna de las incapacidades previstas en la Constitución y en la ley;

b) Exceda el número de faltas previsto por ley; c) Se afilie a partido diferente de aquél por cuya lista fue elegido; d) Haya sido sancionado por conducta impropia, lesiva de los deberes y de la

dignidad de la función parlamentaria, en los términos de un procedimiento sancionador instaurado de acuerdo con las normas competentes de la Asamblea Nacional;

e) Se verifiquen las situaciones previstas en los apartados c), d) y e) del n.º 1 del Artículo 153.º de la Constitución;

f) No ocupe, injustificadamente, su escaño en la Asamblea Nacional, en los términos de la ley.

Artículo 153.º (Sustitución definitiva)

57/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. Se procederá a la sustitución definitiva de Diputados en las siguientes situaciones: a) Renuncia del mandato; b) Pérdida del mandato en los términos previstos en el apartado b) del n.º 2

del Artículo 152.º del la Constitución; c) Condena por delito doloso punible con pena de prisión superior a dos

años; d) Incapacidad definitiva; e) Fallecimiento.

2. En caso de sustitución de un Diputado, la vacante será ocupada, según el respectivo orden de prioridad, por el Diputado siguiente de la lista del partido o de la coalición a que pertenecía el titular del mandato vacante.

3. Si, en la lista a la que pertenecía el titular del mandato, ya no existieran candidatos, no se procederá a cubrir la vacante.

Artículo 154.º (Impedimentos)

Los Diputados en ejercicio de sus funciones no podrán: a) Actuar como abogados o ser parte en procesos judiciales o extrajudiciales

contra el Estado, salvo para la defensa de sus derechos e intereses legalmente protegidos;

b) Servir de árbitro, conciliador y mediador o perito remunerado en proceso contra el Estado u otras personas jurídicas de derecho público, salvo si fuera autorizado por la Asamblea Nacional;

c) Participar en concursos públicos de suministro de bienes o servicios, así como en contratos con el Estado y otras personas jurídicas de derecho público, salvo los derechos definidos por la ley;

d) Participar en actos de publicidad comercial.

SECCIÓN III ORGANIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

Artículo 155.º (Organización interna)

La organización y el funcionamiento internos de la Asamblea Nacional se rigen por las disposiciones de la presente Constitución y de la ley.

Artículo 156.º (Comisión Permanente)

58/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. La Comisión Permanente será el órgano de la Asamblea Nacional que funcionará: a) Fuera del período de funcionamiento efectivo; b) Entre el término de una legislatura y el inicio de nueva legislatura; c) En los demás casos previstos en la Constitución.

2. La Comisión Permanente será presidida por el Presidente de la Asamblea Nacional e integrará las siguientes entidades: a) Vicepresidentes de la Asamblea Nacional; b) Secretarios de Mesa; c) Presidentes de los Grupos Parlamentarios; d) Presidentes de las Comisiones Permanentes de Trabajo; e) Presidente del Consejo de Administración; f) Presidente del Grupo de las Mujeres Parlamentarias; g) Doce Diputados en la proporción de los escaños.

3. Compete a la Comisión Permanente: a) Ejercer los poderes de la Asamblea Nacional relativamente al mandato de

los Diputados; b) Preparar la apertura de las sesiones legislativas; c) Convocar extraordinariamente la Asamblea Nacional, ante la urgencia de

analizar asuntos específicos de carácter urgente; d) Acompañar las reuniones de las Comisiones de Trabajo Especializadas,

Eventuales y Parlamentarias de investigación fuera del período de funcionamiento efectivo de la Asamblea Nacional.

4. La Comisión Permanente se mantendrá en funciones, al término de la legislatura, hasta la apertura de la reunión constitutiva de la nueva Asamblea elegida.

Artículo 157.º (Sesiones Legislativas)

1. La legislatura comprenderá cinco Sesiones Legislativas o Años Parlamentarios.

2. Cada sesión legislativa se iniciará el quince de octubre y tendrá la duración de un año, siendo los intervalos establecidos en las leyes de organización y funcionamiento de la Asamblea Nacional.

3. Las sesiones legislativas incluirán las reuniones plenarias ordinarias y extraordinarias que sean necesarias para el desarrollo de los trabajos.

Artículo 158.º (Quórum de funcionamiento)

59/95 www.comissaoconstitucional.ao

La Asamblea Nacional podrá funcionar en reuniones plenarias con un quinto de los Diputados en ejercicio de sus funciones.

Artículo 159.º (Deliberaciones)

Las deliberaciones de la Asamblea Nacional serán adoptadas por mayoría absoluta de los Diputados presentes, siempre que asistan más de la mitad de los Diputados en ejercicio de funciones, salvo cuando la Constitución y la ley establezcan otras reglas de deliberación.

SECCIÓN IV COMPETENCIA

Artículo 160.º (Competencia organizativa)

Compete a la Asamblea Nacional, en el ámbito de su organización interna: a) Legislar sobre su organización interna; b) Elegir, por mayoría absoluta de los Diputados presentes, su Presidente, los

Vicepresidentes y los Secretarios de Mesa; c) Constituir la Comisión Permanente, las Comisiones de Trabajo

Especializadas, las Comisiones Eventuales y las Comisiones Parlamentarias de investigación;

d) Ejercer las otras competencias ejercidas por ley orgánica y por otra legislación parlamentaria.

Artículo 161.º (Competencia política y legislativa)

Compete a la Asamblea Nacional, en el ámbito político y legislativo: a) Aprobar alteraciones a la Constitución, en los términos de la presente

Constitución; b) Aprobar las leyes sobre todas las materias, salvo las reservadas por la

Constitución al Presidente de la República; c) Otorgar al Presidente de la República autorizaciones legislativas y apreciar,

para efectos de terminación de vigencia o modificación, los decretos legislativos presidenciales autorizados, en los términos de la ley;

d) Apreciar, a los efectos de conversión en ley o rechazo, los decretos legislativos presidenciales provisionales;

e) Aprobar el Presupuesto General del Estado;

60/95 www.comissaoconstitucional.ao

f) Fijar y alterar la división político-administrativa del país, en los términos de la Constitución y de la ley;

g) Conceder amnistías e indultos genéricos; h) Pronunciarse sobre la posibilidad de declaración por el Presidente de la

República del estado de sitio o del estado de emergencia; i) Pronunciarse sobre la posibilidad de declaración por el Presidente de la

República del estado de guerra o de firmar la paz; j) Proponer al Presidente de la República la convocatoria de referéndum para

cuestiones relevantes de interés nacional; k) Aprobar para ratificación y adhesión los tratados, convenciones, acuerdos y

otros instrumentos internacionales que traten de materia de su competencia legislativa absoluta, así como los tratados de participación de Angola en organizaciones internacionales, de rectificación de fronteras, de amistad, de cooperación, de defensa y relativas a asuntos militares;

l) Aprobar la desvinculación de tratados, convenciones, acuerdos y otros instrumentos internacionales;

m) Promover el proceso de acusación y destitución del Presidente de la República, en los términos previstos en los Artículos 127.º y 129.º de la presente Constitución;

n) Desempeñar las demás funciones que le sean otorgadas por la Constitución y por la ley.

Artículo 162.º (Competencia de control y fiscalización)

Compete a la Asamblea Nacional, en materia de control y de fiscalización: a) Velar por la aplicación de la Constitución y por la correcta ejecución de las

leyes; b) Recibir y analizar la Cuenta General del Estado y de otras instituciones

públicas que la ley establezca, pudiendo estar acompañadas del informe y dictamen del Tribunal de Cuentas, así como de todos los elementos que sean necesarios para su análisis, en los términos de la ley;

c) Analizar y discutir la aplicación de la declaración del estado de guerra, del estado de sitio o del estado de emergencia;

d) Autorizar el Ejecutivo a contratar y a conceder préstamos, así como a realizar otras operaciones de crédito que no sean de deuda fluctuante, definiendo las respectivas condiciones generales, y establecer el límite máximo de los avales que serán concedidos cada año al Ejecutivo, en el marco de la aprobación del Presupuesto General del Estado;

e) Analizar, a efectos de negar la ratificación o de alterar, los decretos legislativos presidenciales aprobados en el ejercicio de la competencia legislativa autorizada.

61/95 www.comissaoconstitucional.ao

Artículo 163.º (Competencia en relación a otros órganos)

Relativamente a otros órganos, compete a la Asamblea Nacional: a) Elegir jueces para el Tribunal Constitucional, en los términos de la

Constitución; b) Elegir juristas para el Consejo Superior de la Magistratura Judicial; c) Elegir al Defensor del Pueblo y al Defensor del Pueblo Adjunto; d) Elegir los miembros de los órganos de administración electoral, en los

términos de la ley. e) Elegir los miembros de otros órganos cuya designación sea legalmente

asignada a la Asamblea Nacional.

Artículo 164.º (Reserva absoluta de competencia legislativa)

Compete a la Asamblea Nacional legislar con exclusividad absoluta sobre las siguientes materias:

a) Adquisición, pérdida y readquisición de la nacionalidad; b) Derechos, libertades y garantías fundamentales de los ciudadanos; c) Restricciones y limitaciones a los derechos, libertades y garantías de los

ciudadanos; d) Elecciones y estatuto de los titulares de los órganos de soberanía, del poder

local y de los demás órganos constitucionales, en los términos de la Constitución y de la ley;

e) Definición de los delitos, penas y medidas de seguridad, así como de las bases del procedimiento penal;

f) Bases del sistema de organización y funcionamiento del poder local y de la participación de los ciudadanos y de las autoridades tradicionales en su ejercicio;

g) Régimen del referéndum; h) Organización de los tribunales y estatuto de los magistrados judiciales y del

Ministerio Público; i) Bases generales de la organización de la defensa nacional; j) Bases generales de organización, del funcionamiento y de la disciplina de las

Fuerzas Armadas Angoleñas, de las fuerzas de seguridad pública y de los servicios de información;

k) Regímenes del estado de guerra, del estado de sitio y del estado de emergencia;

l) Asociaciones, fundaciones y partidos políticos; m) Régimen de los símbolos nacionales;

62/95 www.comissaoconstitucional.ao

n) Régimen de los festivos y fechas de celebración nacional; o) Estado y capacidad de las personas; p) Definición de los límites del mar territorial, de la zona contigua, de la zona

económica exclusiva y de la plataforma continental.

Artículo 165.º (Exclusividad relativa de competencia legislativa)

1. Compete a la Asamblea Nacional legislar con carácter exclusivo (relativo), salvo autorización concedida al Ejecutivo, sobre las siguientes materias: a) Bases del régimen y ámbito de la función pública, incluyendo las

garantías de los administrados, el estatuto de los funcionarios públicos y la responsabilidad civil de la Administración Pública;

b) Bases del estatuto de las empresas públicas, de los institutos públicos y de las asociaciones públicas;

c) Régimen general del arrendamiento rural y urbano; d) Régimen general de las finanzas públicas; e) Bases del sistema financiero y bancario; f) Bases del régimen general del sistema nacional de planificación; g) Régimen general de los bienes y medios de producción no integrados en

el dominio público; h) Régimen general de los medios de comunicación social; i) Bases de los sistemas nacionales de enseñanza, de salud y de seguridad

social; j) Sistema monetario y sistema de pesos y medidas; k) Definición de los sectores de competencia exclusiva del Estado en materia

económica; l) Bases de concesión de la explotación de los recursos naturales y de la

disposición del patrimonio del Estado; m) Definición y régimen de los bienes de dominio público; n) Régimen general de la requisición y de la expropiación por utilidad

pública; o) Creación de impuestos y sistema fiscal, así como el régimen general de

las tasas y demás contribuciones financieras en favor de las entidades públicas;

p) Bases generales del ordenamiento del territorio y del urbanismo; q) Bases del sistema de protección de la naturaleza, del equilibrio ambiental

y ecológico y del patrimonio cultural; r) Bases generales del régimen de concesión y transmisión de la tierra; s) Régimen general del servicio militar; t) Régimen general de sanción de infracciones disciplinarias y de actos

ilícitos en el orden social, así como del respectivo procedimiento.

63/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. La Asamblea Nacional tiene asimismo competencia exclusiva relativa para la definición del régimen legislativo general sobre todas las materias no referidas en el número anterior, salvo las atribuidas por la Constitución al Presidente de la República.

SECCIÓN V PROCESO LEGISLATIVO

Artículo 166.º (Forma de los actos)

1. La Asamblea Nacional emitirá, en el ejercicio de sus competencias, leyes de revisión constitucional, leyes orgánicas, leyes de bases, leyes, leyes de autorización legislativa y resoluciones.

2. Los actos de la Asamblea Nacional practicados en el ejercicio de sus competencias revestirán la forma de: a) Leyes de revisión constitucional, los actos normativos previstos en el

apartado a) del Artículo 161.º de la Constitución; b) Leyes orgánicas, los actos normativos previstos en el apartado a) del

Artículo 160.º y en los apartados d), f), g) y h) del Artículo 164.º; c) Leyes de bases, los actos normativos previstos en los apartados i) y j) del

Artículo 164.º y en los apartados a), b), e), f), i), l), p), q) y r) del n.º 1 del Artículo 165.º, todos de la Constitución;

d) Leyes, los demás actos normativos que versen sobre materias de la competencia legislativa de la Asamblea Nacional y que no requieran otra forma, en los términos de la Constitución;

e) Leyes de autorización legislativa, los actos normativos previstos en el apartado c) del Artículo 161.º;

f) Resoluciones, los actos previstos en los apartados b) y c) del Artículo 160.º, en los apartados g), h), i), j), k), l) y m) del art. 161.º, en los apartados b), c) y d) del Artículo 162.º y en los apartados a), b), c), d) y e) del Artículo 163.º y las demás deliberaciones en materia de gestión ordinaria de la actividad parlamentaria, así como las que no requieran otra forma, en los términos de la Constitución.

Artículo 167.º (Iniciativa legislativa)

1. La iniciativa legislativa podrá ser ejercida por los Diputados, por los Grupos Parlamentarios y por el Presidente de la República.

64/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. Los órganos del poder judicial podrán realizar contribuciones sobre materias relacionadas con la organización judicial, el estatuto de los magistrados y el funcionamiento de los tribunales.

3. Revestirá la forma de proyecto de ley la iniciativa legislativa ejercida por los Diputados y por los Grupos Parlamentarios.

4. Revestirá la forma de propuesta de ley la iniciativa legislativa ejercida por el Presidente de la República.

5. Los ciudadanos organizados en grupos y organizaciones representativas podrán presentar a la Asamblea Nacional propuestas de proyectos de iniciativa legislativa, en los términos definidos por la ley.

6. No podrán ser presentados proyectos y propuestas de leyes que impliquen, en el año fiscal en curso, aumento de los gastos o disminución de los ingresos del Estado establecidos en el Presupuesto, salvo las leyes de revisión del Presupuesto General del Estado.

Artículo 168.º (Iniciativa de referéndum nacional)

1. La iniciativa de referéndum nacional podrá ser ejercida por el Presidente de la República, por un quinto de los Diputados en ejercicio de sus de funciones y por los Grupos Parlamentarios.

2. Revestirá la forma de propuesta de referéndum la iniciativa presentada por los Diputados y Grupos Parlamentarios.

3. Queda prohibida la realización de referéndums constitucionales.

Artículo 169.º (Aprobación)

1. Los proyectos de leyes de revisión constitucional y las propuestas de referéndum deberán ser aprobados por mayoría cualificada de dos tercios de los Diputados en ejercicio de sus funciones.

2. Los proyectos de leyes orgánicas deberán ser aprobados por mayoría absoluta de los Diputados en ejercicio de funciones.

3. Los proyectos de leyes de bases, de leyes y de resoluciones deberán ser aprobados por mayoría absoluta de los votos de los Diputados presentes, siempre que sea superior a la mitad de los Diputados en ejercicio de sus funciones.

Artículo 170.º (Autorizaciones legislativas)

65/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. Las leyes de autorización legislativa deberán definir su objeto, sentido, extensión y duración.

2. Las leyes de autorización legislativa no podrán ser utilizadas más de una vez, sin perjuicio de que puedan ser utilizadas parcialmente.

3. Las autorizaciones legislativas finalizarán con: a) El término del plazo; b) El término de la legislatura y del mandato del Presidente de la República;

4. Las autorizaciones legislativas concedidas en la ley del Presupuesto General del Estado observarán lo dispuesto en el presente Artículo y, en caso de que tengan por objeto materia fiscal, únicamente caducarán al término del año fiscal al que se refieran.

Artículo 171.º (Apreciación parlamentaria de los actos legislativos del Ejecutivo)

1. Los decretos legislativos presidenciales autorizados podrán ser objeto de apreciación parlamentaria, mediante requerimiento suscrito por, al menos diez Diputados en ejercicio de sus funciones, en los treinta días siguientes a su publicación en el Diário da República.

2. La apreciación de los decretos legislativos presidenciales autorizados se efectuará para determinar su vigencia o para su alteración.

3. Requerida la apreciación de decreto legislativo presidencial autorizado, y en el caso de que sean presentadas propuestas de enmienda, la Asamblea Nacional podrá suspender, en el todo o en parte, su vigencia hasta la publicación de la ley que altere o incluso rechace todas las propuestas.

4. La suspensión referida en el número anterior caducará transcurridos cuarenta y cinco días sin que haya pronunciamiento final de la Asamblea Nacional.

5. Si la Asamblea Nacional aprueba el cese de vigencia del decreto legislativo presidencial autorizado, el diploma dejará de tener vigor desde la publicación de la resolución en Diário da República, no pudiendo volver a publicarse en la misma sesión legislativa.

6. El proceso de apreciación parlamentaria de los decretos legislativos presidenciales autorizados gozará de prioridad y caducará si, requerida la apreciación, la Asamblea Nacional no se hubiera pronunciado sobre ella o, habiendo deliberado introducir enmiendas, no hubiese votado la respectiva ley durante la sesión legislativa en curso y siempre que hubieran transcurrido cinco sesiones plenarias.

Artículo 172.º (Apreciación parlamentaria de los decretos legislativos presidenciales

provisionales)

66/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. El Presidente de la República deberá remitir a la Asamblea Nacional los decretos legislativos presidenciales provisionales, en el plazo de diez días contados a partir de su publicación en Diário da República.

2. La apreciación parlamentaria se hará por requerimiento de por lo menos diez Diputados si, en el plazo referido en el número anterior, el decreto legislativo presidencial provisional no hubiese sido remetido a la Asamblea Nacional.

3. La apreciación de los decretos legislativos presidenciales provisionales tendrá por objeto su conversión en ley parlamentaria o el rechazo por la Asamblea Nacional.

4. Si la Asamblea Nacional rechazara el decreto legislativo presidencial provisional, el diploma dejará de estar en vigor desde la publicación de la resolución en Diário da República, no pudiendo volver a publicarse en la misma sesión legislativa.

5. Se aplicará a la apreciación parlamentaria de los decretos legislativos presidenciales provisionales lo dispuesto en el n.º 6 del Artículo anterior.

Artículo 173.º (Proceso de urgencia)

1. A requerimiento del Presidente de la Republica, de diez Diputados en ejercicio de sus funciones, de cualquier Grupo Parlamentario y de las Comisiones de Trabajo Especializadas, podrá solicitarse a la Asamblea Nacional la urgencia en la discusión de cualquier proyecto o propuesta de ley o de resolución.

2. La Asamblea Nacional podrá, a requerimiento de diez Diputados o de cualquier Grupo Parlamentario, declarar la urgencia en la discusión de cualquier asunto de interés nacional.

3. Requerida la urgencia en el tratamiento de cualquier asunto, competerá al Presidente de la Asamblea Nacional decidir sobre la petición, sin perjuicio del posible recurso al Plenario para deliberar sobre la urgencia requerida.

CAPÍTULO IV PODER JUDICIAL

SECCIÓN I PRINCIPIOS GENERALES

Artículo 174.º (Función jurisdiccional)

1. Los tribunales son órganos de soberanía con competencia para administrar la justicia en nombre del pueblo.

67/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. En el ejercicio de la función jurisdiccional, compete a los tribunales dirimir conflictos de interés público o privado, asegurar la defensa de los derechos e intereses legalmente protegidos y evitar las violaciones de la legalidad democrática.

3. Todas las entidades públicas y privadas tendrán el deber de cooperar con los tribunales en la ejecución de sus funciones, debiendo practicar, en los límites de su competencia, los actos que les fueran solicitados por los tribunales.

4. La ley consagrará y regulará los medios y las formas de resolución extra- judicial de conflictos, así como a su constitución, organización, competencia y funcionamiento.

5. Los tribunales no podrán denegar la justicia por insuficiencia de medios financieros.

Artículo 175.º (Independencia de los tribunales)

En el ejercicio de la función jurisdiccional, los Tribunales serán independientes e imparciales, estando únicamente sujetos a la Constitución y a la ley.

Artículo 176.º (Sistema jurisdiccional)

1. Los Tribunales superiores de la República de Angola serán el Tribunal Constitucional, el Tribunal Supremo, el Tribunal de Cuentas y el Supremo Tribunal Militar.

2. El sistema de organización y funcionamiento de los Tribunales comprenderá lo siguiente: a) Una jurisdicción común encabezada por el Tribunal Supremo e integrada

igualmente por Tribunales de Relação (tribunales de segunda instancia) y otros Tribunales;

b) Una jurisdicción militar encabezada por el Supremo Tribunal Militar e integrada igualmente por Tribunales Militares de Región.

3. Podrá ser creada una jurisdicción administrativa, fiscal y aduanera autónoma, encabezada por un Tribunal superior.

4. Podrán igualmente ser creados tribunales marítimos. 5. Queda prohibida la creación de tribunales con competencia exclusiva para el

juicio de determinadas infracciones.

Artículo 177.º (Decisiones de los tribunales)

68/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. Los tribunales garantizarán y asegurarán el cumplimiento de la Constitución, de las leyes y demás disposiciones normativas vigentes, la protección de los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos y de las instituciones y decidirán sobre la legalidad de los actos administrativos.

2. Las decisiones de los tribunales serán de cumplimento obligatorio para todos los ciudadanos y demás personas jurídicas y prevalecerán sobre las de cualesquier otras autoridades.

3. La ley regulará los términos de la ejecución de las decisiones de los tribunales, sancionará a los responsables por su incumplimiento y responsabilizará penalmente a las autoridades públicas y privadas que contribuyan a su obstrucción.

Artículo 178.º (Autonomía administrativa y financiera de los tribunales)

Los tribunales gozarán de autonomía administrativa y financiera, debiendo la ley definir los mecanismos de coparticipación del poder judicial en el proceso de elaboración de su presupuesto.

Artículo 179.º (Magistrados judiciales)

1. Los jueces serán independientes en el ejercicio de sus funciones y únicamente deberán obediencia a la Constitución y a la ley.

2. Los jueces serán inamovibles, no pudiendo ser transferidos, promovidos, suspendidos, jubilados o destituidos salvo en los términos de la Constitución y de la ley.

3. Los jueces no serán responsables por las decisiones que profieren en el ejercicio de sus funciones, salvo las restricciones impuestas por ley.

4. Los jueces únicamente podrán ser presos, cuando, una vez declarados culpables, la infracción sea punible con pena de prisión superior a dos años, excepto en caso de flagrante delito o por delito doloso punible con la misma pena.

5. Los jueces en ejercicio no podrán dedicarse a cualquier otra función pública o privada, excepto las de docencia y de investigación científica de naturaleza jurídica.

6. Los jueces en ejercicio no podrán afiliarse a partidos políticos o a asociaciones de naturaleza política ni ejercer actividades político-partidarias.

7. A los jueces les será reconocido el derecho de asociación socio-profesional, estando prohibido su ejercicio del derecho a huelga.

69/95 www.comissaoconstitucional.ao

8. Los jueces deberán ser periódicamente evaluados por el Consejo Superior de la Magistratura Judicial, con base en el mérito de su actuación profesional, en condiciones y plazos a determinar por ley.

SECCIÓN II TRIBUNALES

Artículo 180.º (Tribunal Constitucional)

1. Al Tribunal Constitucional compete, en general, administrar la justicia en materias de naturaleza jurídico-constitucional, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. Compete al Tribunal Constitucional: a) Apreciar la constitucionalidad de cualesquier normas y demás actos del

Estado; b) Apreciar preventivamente la constitucionalidad de las leyes del

parlamento; c) Ejercer jurisdicción sobre otras cuestiones de naturaleza jurídico­

constitucional, electoral y político-partidaria, en los términos de la Constitución y de la ley;

d) Apreciar en vía de recurso la constitucionalidad de las decisiones de los demás Tribunales que nieguen la aplicación de cualquier norma con fundamento en su inconstitucionalidad;

e) Apreciar en vía de recurso la constitucionalidad de las decisiones de los demás Tribunales que apliquen normas cuya constitucionalidad haya sido suscitada durante el proceso.

3. El Tribunal Constitucional estará compuesto por once Jueces Consejeros designados entre juristas y magistrados, del siguiente modo: a) Cuatro jueces indicados por el Presidente de la República incluyendo el

Presidente del Tribunal; b) Cuatro jueces elegidos por la Asamblea Nacional por mayoría de dos

tercios de los Diputados en ejercicio de sus funciones, incluyendo el Vicepresidente del Tribunal;

c) Dos jueces elegidos por el Consejo Superior de la Magistratura Judicial; d) Un juez seleccionado por oposición, en los términos de la ley.

4. Los jueces del Tribunal Constitucional serán designados para un mandato de siete años no renovable y gozarán de las garantías de independencia, inamovilidad, imparcialidad e irresponsabilidad de los jueces de los restantes Tribunales.

Artículo 181.º

70/95 www.comissaoconstitucional.ao

(Tribunal Supremo)

1. El Tribunal Supremo será la instancia judicial superior de la jurisdicción común.

2. Los Jueces Consejeros del Tribunal Supremo serán nombrados por el Presidente de la República, a propuesta del Consejo Superior de la Magistratura Judicial, por oposición de entre magistrados judiciales, magistrados del Ministerio Público y juristas de mérito, en los términos que la ley determine.

3. El Presidente del Tribunal Supremo y el Vicepresidente serán nombrados por el Presidente de la República, de entre tres candidatos seleccionados por dos tercios de los Jueces Consejeros en ejercicio de sus funciones.

4. El Juez Presidente del Tribunal Supremo y el Vicepresidente cumplirán la función por un mandato de siete años, no renovable.

5. La organización, competencias y funcionamiento del Tribunal Supremo serán establecidos por ley.

Artículo 182.º (Supremo Tribunal Militar)

1. El Supremo Tribunal Militar será el órgano superior de jerarquía de los tribunales militares.

2. El Juez Presidente, el Juez Vicepresidente y los demás Jueces Consejeros del Supremo Tribunal Militar serán nombrados por el Presidente de la República de entre magistrados militares.

3. La organización, competencias y funcionamiento del Supremo Tribunal Militar serán establecidas por ley.

Artículo 183.º (Tribunal de Cuentas)

1. El Tribunal de Cuentas será el órgano supremo de fiscalización de la legalidad de las finanzas públicas y de juicio de las cuentas que la ley sujete a su jurisdicción.

2. El Presidente, el Vicepresidente y los demás Jueces Consejeros del Tribunal de Cuentas serán nombrados por el Presidente de la República, de entre magistrados y no magistrados, para un mandato único de siete años.

3. La composición y las competencias del Tribunal de Cuentas serán establecidas por ley.

4. Anualmente se elaborará un informe de actividad del Tribunal de Cuentas, que se presentará a la Asamblea Nacional y que será remetido a los demás órganos de soberanía.

71/95 www.comissaoconstitucional.ao

Artículo 184.º (Consejo Superior de la Magistratura Judicial)

1. El Consejo Superior de la Magistratura Judicial será el órgano superior de gestión y disciplina de la magistratura judicial, competiéndole, en general: a) Apreciar el mérito profesional y ejercer la acción disciplinaria sobre los

jueces; b) Proponer el nombramiento de los Jueces del Tribunal Constitucional, en

los términos de la Constitución y de la ley; c) Ordenar inspecciones, investigaciones y supervisiones de los servicios

judiciales y proponer las medidas necesarias para su eficiencia y perfeccionamiento;

d) Proponer el nombramiento de los Jueces Consejeros del Tribunal Supremo;

e) Nombrar, colocar, transferir y promover a los magistrados judiciales, salvo lo dispuesto en la Constitución y en la ley;

f) Realizar la oposición para la designación de los jueces del Tribunal de Cuentas.

2. El Consejo Superior de la Magistratura Judicial estará presidido por el Presidente del Tribunal Supremo y estará además compuesto por los siguientes miembros: a) Tres juristas designados por el Presidente de la República, siendo por lo

menos uno de ellos magistrado judicial; b) Cinco juristas designados por la Asamblea Nacional; c) Diez jueces elegidos de entre ellos por los magistrados judiciales.

3. El mandato de los miembros del Consejo Superior de la Magistratura Judicial a que se refieren los apartados a), b) y c) del presente Artículo es de cinco años, renovable una vez, en los términos de la ley.

4. Los miembros del Consejo Superior de la Magistratura Judicial gozarán de las inmunidades atribuidas a los jueces del Tribunal Supremo.

SECCIÓN III Ministerio Público

Artículo 185.º (Autonomía institucional)

1. El Ministerio Público será el órgano de la Fiscalía General de la República esencial a la función jurisdiccional del Estado, estando dotado de autonomía y estatuto propio.

72/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. La autonomía del Ministerio Público se caracterizará por su vinculación a criterios de legalidad y de objetividad.

3. Los magistrados del Ministerio Público serán responsables y jerárquicamente subordinados, en los términos de la ley.

Artículo 186.º (Competencia)

Al Ministerio Público le compete representar al Estado, defender la legalidad democrática y los intereses que la ley determine, promover el procedimiento penal y ejercer la acción penal, en los términos de la ley, en particular:

a) Representar al Estado ante los Tribunales; b) Ejercer la defensa judicial de incapaces, de menores y de ausentes; c) Promover el procedimiento penal y ejercer la acción penal; d) Defender los intereses colectivos y generales; e) Promover la ejecución de las decisiones judiciales; f) Dirigir la fase instructora de los procedimientos penales, sin perjuicio de la

fiscalización de las garantías fundamentales de los ciudadanos por un magistrado judicial, en los términos de la ley.

Artículo 187.º (Estatuto)

1. Los requisitos y reglas de ingreso y promoción en la carrera de la magistratura del Ministerio Público se basarán en la oposición, en el mérito profesional y en el tiempo de ejercicio de sus funciones, en los términos de la ley.

2. El acceso a las funciones correspondientes de los tribunales superiores se basa en el criterio del mérito, mediante oposición abierta a los magistrados judiciales y del Ministerio Público y a otros juristas de mérito, en los términos que la ley determine.

3. Los magistrados del Ministerio Público no podrán ser transferidos, suspendidos, jubilados o destituidos o de cualquier otra forma ser alterada su situación, salvo en los casos previstos en este estatuto.

4. Los magistrados del Ministerio Público estarán sujetos a las mismas incompatibilidades e impedimentos que los magistrados judiciales de grado correspondiente, correspondiéndoles un estatuto remuneratorio adecuado a la función y a la exclusividad de su ejercicio.

Artículo 188.º (Inmunidades)

73/95 www.comissaoconstitucional.ao

Los magistrados del Ministerio Público únicamente podrán ser presos una vez declarados culpables cuando la infracción sea punible con pena de prisión superior a dos años, excepto en caso de flagrante delito por delito doloso punible con la misma pena.

Artículo 189.º (Fiscalía General de la República)

1. La Fiscalía General de la República será el órgano del Estado con la función de representación del Estado, principalmente en el ejercicio de la acción penal, de defensa de los derechos de otras personas físicas o jurídicas, de defensa de la legalidad en el ejercicio de la función jurisdiccional y de fiscalización de la legalidad en la fase de instrucción preparatoria de los procedimientos y en lo que corresponde al cumplimiento de las penas.

2. La Fiscalía General de la República gozará de autonomía administrativa y financiera, en los términos de la ley.

3. Serán órganos esenciales de la Fiscalía General de la República el Ministerio Público, el Consejo Superior de la Magistratura del Ministerio Público y la Fiscalía Militar.

4. El Fiscal General de la República y los Vicefiscales Generales serán nombrados por el Presidente de la República, a propuesta del Consejo Superior de la Magistratura del Ministerio Público, para un mandato de cinco años, renovable una vez.

5. Los Fiscales Generales Adjuntos de la República representarán al Ministerio Público ante el Tribunal Supremo, el Tribunal Constitucional, el Tribunal de Cuentas y ante los otros tribunales superiores.

6. Los Fiscales Generales Adjuntos de la República serán nombrados por el Presidente de la República, a propuesta del Consejo Superior de la Magistratura del Ministerio Público, con los requisitos definidos por ley.

7. Anualmente se elaborará un informe de actividad de la Fiscalía General de la República, que se presentará a la Asamblea Nacional y se remitirá al resto de órganos de soberanía.

Artículo 190.º (Consejo Superior de la Magistratura del Ministerio Público)

1. El Consejo Superior de la Magistratura del Ministerio Público será el órgano superior de gestión y disciplina de la Magistratura del Ministerio Público, funcionando en Sesión Plenaria y en Comisión Permanente.

2. Los actos de evaluación, nombramiento, colocación, transferencia y promoción de los magistrados del Ministerio Público, así como el ejercicio de

74/95 www.comissaoconstitucional.ao

la acción disciplinaria, competen al Consejo Superior de la Magistratura del Ministerio Público.

3. El Consejo Superior de la Magistratura del Ministerio Público estará presidido por el Fiscal General de la República y contará con los siguientes miembros: a) Los Vicefiscales Generales de la República; b) Miembros elegidos por los Magistrados del Ministerio Público de entre

ellos y en las respectivas categorías; c) Miembros designados por el Presidente de la República; d) Miembros elegidos por la Asamblea Nacional.

4. El mandato de los miembros del Consejo Superior de la Magistratura del Ministerio Público al cual se refieren los apartados b), c) y d) del presente Artículo será de cinco años, renovable una vez, en los términos de la ley.

Artículo 191.º (Fiscalía Militar)

1. La Fiscalía Militar será el órgano de la Fiscalía General de la República cuya función será el control y fiscalización de la legalidad en el seno de las Fuerzas Armadas Angoleñas, de la Policía Nacional y de los órganos de seguridad y orden interno, garantizando el estricto cumplimiento de las leyes.

2. La organización y funcionamiento de la Fiscalía Militar estarán regulados por ley.

SECCIÓN IV INSTITUCIONES ESENCIALES DE LA JUSTICIA

Artículo 192.º (Defensor del Pueblo)

1. El Defensor del Pueblo será una entidad pública independiente que tendrá por objeto la defensa de los derechos, libertades y garantías de los ciudadanos, asegurando, a través de medios informales, la justicia y la legalidad de la actividad de la Administración Pública.

2. El Defensor del Pueblo y el Defensor del Pueblo Adjunto serán elegidos por la Asamblea Nacional, por deliberación de dos tercios de los Diputados en ejercicio de sus funciones.

3. El Defensor del Pueblo y el Defensor del Pueblo Adjunto tomarán posesión de su cargo ante el Presidente de la Asamblea Nacional para un mandato de cinco años, renovable solamente una vez.

4. Los ciudadanos y las personas jurídicas podrán presentar al Defensor del Pueblo quejas por acciones u omisiones de los poderes públicos, que serán

75/95 www.comissaoconstitucional.ao

analizadas por él sin capacidad de decisión, dirigiendo a los órganos competentes las recomendaciones necesarias para prevenir y reparar las injusticias.

5. La actividad del Defensor del Pueblo será independiente de los medios de resolución de conflictos y contenciosos previstos en la Constitución y en la ley.

6. Los órganos y agentes de la administración pública, los ciudadanos y demás personas jurídicas públicas tendrán el deber de cooperar con el Defensor del Pueblo en la prosecución de sus fines.

7. Se elaborará anualmente un informe de actividad conteniendo las principales quejas recibidas y las recomendaciones formuladas, que se presentará a la Asamblea Nacional y se remitirá a los demás órganos de soberanía.

8. La ley establecerá las demás funciones y el estatuto del Defensor del Pueblo y del Defensor del Pueblo Adjunto, así como de toda la estructura de apoyo denominada Provedoria de Justiça.

Artículo 193.º (Ejercicio de la abogacía)

1. La abogacía será una institución esencial a la administración de la justicia. 2. El Abogado será un servidor de la justicia y del derecho, competiéndole

practicar en todo el territorio nacional actos profesionales de asesoría y representación jurídicas, así como ejercer la defensa judicial, en los términos de la ley.

3. Compete a la Ordem dos Advogados la regulación del acceso a la abogacía, así como la disciplina de su ejercicio y de la defensa judicial, en los términos de la ley y de su estatuto.

Artículo 194.º (Garantías del Abogado)

1. En los actos y manifestaciones procesales judiciales necesarios al ejercicio de su actividad, los Abogados gozarán de inmunidades, en los limites consagrados en la ley.

2. Se garantizará la inviolabilidad de los documentos relativos al ejercicio de la profesión, en los límites previstos en la ley, únicamente siendo admisibles registros, aprehensiones, búsquedas y diligencias semejantes ordenados por decisión judicial y efectuadas en presencia del magistrado competente, del Abogado y de un representante de la Ordem dos Advogados, cuando se trate de la práctica de un hecho ilícito punible con prisión superior a dos años y cuyos indicios imputen al Abogado por su práctica.

76/95 www.comissaoconstitucional.ao

3. Los Abogados tienen el derecho a comunicar personal y reservadamente con sus clientes, aunque éstos se encuentren presos o detenidos en establecimientos civiles o militares.

Artículo 195.º (Acceso al derecho y a la justicia)

1. Competerá a la Ordem dos Advogados la asistencia jurídica, el acceso al derecho y la defensa judicial en todos los grados de jurisdicción.

2. La ley regulará la organización de las formas de asistencia jurídica, acceso al derecho y defensa judicial, como elemento esencial de la administración de la justicia, debiendo el Estado establecer los medios financieros a tales efectos.

Artículo 196.º (Defensa Gratuita)

1. El Estado asegurará, a las personas con insuficiencia de medios financieros, mecanismos de asesoramiento gratuito para la asistencia jurídica y la defensa judicial oficiosa, a todos los niveles.

2. La ley regulará la organización y funcionamiento de la asistencia jurídica gratuita.

Artículo 197.º (Juzgados de paz)

1. La resolución de conflictos sociales menores será competencia de los juzgados de paz.

2. La ley regulará la organización y funcionamiento de los juzgados de paz.

TÍTULO V ADMINISTRACIÓN PÚBLICA

CAPÍTULO I PRINCIPIOS GENERALES

Artículo 198.º (Objetivos y principios fundamentales)

1. La administración pública proseguirá, en los términos de la Constitución y de la ley, el interés público, debiendo, en el ejercicio de su actividad, regirse por los principios de la igualdad, legalidad, justicia, proporcionalidad,

77/95 www.comissaoconstitucional.ao

imparcialidad, responsabilidad, honestidad e integridad y respeto por el patrimonio público.

2. La consecución del interés público deberá respetar los derechos e intereses legalmente protegidos de los particulares.

Artículo 199.º (Estructura de la Administración Pública)

1. La administración pública estará estructurada con base en los principios de la simplificación administrativa, de la aproximación de los servicios a las poblaciones y de la desconcentración y descentralización administrativas.

2. La ley establecerá las formas y grados de participación de los particulares, de la desconcentración y descentralización administrativas, sin perjuicio de los poderes de dirección de la acción de la Administración, superintendencia y de tutela administrativas del Ejecutivo.

3. La ley podrá crear instituciones y entidades administrativas independientes. 4. La organización, el funcionamiento y las funciones de las instituciones

administrativas independientes estarán establecidas por ley. 5. Las entidades privadas que ejerzan poderes públicos estarán sujetas a la

fiscalización de los poderes públicos, en los términos de la Constitución y de la ley.

Artículo 200.º (Derechos y garantías de los administrados)

1. Los ciudadanos tendrán derecho de audiencia ante la administración pública en los procesos administrativos susceptibles de afectar a sus derechos e intereses legalmente protegidos.

2. Los ciudadanos tendrán derecho a ser informados por la administración sobre la situación de los procesos en los que estén directamente implicados, así como a conocer las decisiones que sean tomadas en dichos procesos.

3. Los particulares interesados deberán ser notificados de los actos administrativos, en la forma prevista por ley, y deberán estar expresamente fundamentados cuando afecten a derechos o intereses legalmente protegidos.

4. Se garantizará a los particulares el derecho de acceso a los archivos y registros administrativos, sin perjuicio de lo dispuesto en la ley en materias relativas a la seguridad y defensa, al secreto de Estado, a la investigación penal y a la intimidad de las personas.

Artículo 201.º (Administración local del Estado)

78/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. La Administración local del Estado será ejercida por órganos externos a la Administración central y asegurará, a nivel local, la ejecución de las funciones y de los intereses específicos de la administración del Estado en la respectiva circunscripción administrativa, sin perjuicio de la autonomía del poder local.

2. El Gobernador Provincial será el representante de la administración central en la respectiva Provincia, a quien cabe, en general, conducir el gobierno de la provincia y asegurar el normal funcionamiento de la Administración local del Estado.

3. El Gobernador Provincial será nombrado por el Presidente de la República, ante el cual responderá política e institucionalmente.

4. La organización y el funcionamiento de los órganos de la Administración local del Estado estarán regulados por ley.

CAPÍTULO II SEGURIDAD NACIONAL

Artículo 202.º (Objetivos y fundamentos de la seguridad nacional)

1. Competerá al Estado, con la participación de los ciudadanos, garantizar la seguridad nacional, estableciendo la Constitución y la ley, así como los instrumentos internacionales de los que Angola forme parte.

2. La seguridad nacional tendrá por objetivo la garantía de la protección de la independencia y soberanía nacionales y de la integridad territorial, del Estado democrático de derecho, de la libertad y de la defensa del territorio contra cualesquier amenazas y riesgos, así como la realización de la cooperación para el desarrollo nacional y la contribución para la paz y seguridad internacionales.

3. La organización y funcionamiento del sistema de seguridad nacional serán regulados por ley.

Artículo 203.º (Derecho a la seguridad nacional y a la legítima defensa)

La República de Angola utilizará los medios legítimos adecuados para la preservación de su seguridad nacional y se reserva el derecho del recurso a la fuerza legítima para reponer la paz o el orden público, de conformidad con la Constitución, la ley y el derecho internacional.

Artículo 204.º (Estados de necesidad constitucional)

79/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. En el ámbito de la preservación de la seguridad nacional y del mantenimiento del orden público, el Presidente de la República podrá declarar, en conformidad con las exigencias de la situación, los estados de necesidad constitucional, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. Serán estados de necesidad constitucional el estado de guerra, el estado de sitio y el estado de emergencia, que tendrán una duración desde su declaración hasta la formalización de su terminación.

3. La ley regulará el estado de guerra, el estado de sitio y el estado de emergencia.

Artículo 205.º (Restricciones al ejercicio de derechos)

A los agentes de la seguridad nacional en activo, principalmente militares, policías y agentes, considerando las exigencias de sus funciones, la ley podrá imponerles restricciones al sufragio electoral pasivo, así como al ejercicio de los derechos de expresión, reunión, manifestación, asociación, huelga, petición y otros de naturaleza análoga.

CAPÍTULO III DEFENSA NACIONAL Y FUERZAS ARMADAS

Artículo 206.º (Defensa nacional)

1. La defensa nacional tendrá como objetivos la garantía de la defensa de la soberanía e independencia nacionales, de la integridad territorial y de los poderes constitucionales y, por iniciativa de éstos, de la ley y del orden público, la protección de la libertad y seguridad de la población, contra agresiones y otro tipo de amenazas externas e internas, así como el desarrollo de misiones de interés público, en los términos de la Constitución y de la ley.

2. La organización y funcionamiento de la defensa nacional se establecerán por ley.

Artículo 207.º (Fuerzas Armadas Angoleñas)

1. Las Fuerzas Armadas Angoleñas serán la institución militar nacional permanente, regular y no partidaria, a quien corresponde la defensa militar del país, organizadas en la base de la jerarquía, de la disciplina y de la obediencia a los órganos de soberanía competentes, bajo la autoridad suprema del Presidente de la República y Comandante en Jefe, en los

80/95 www.comissaoconstitucional.ao

términos de la Constitución y de la ley, así como de las convenciones internacionales de que Angola sea parte.

2. Las Fuerzas Armadas Angoleñas estarán compuestas exclusivamente por ciudadanos angoleños y su organización será única para todo el territorio nacional.

3. La ley regulará la organización, funcionamiento, disciplina, preparación y empleo de las Fuerzas Armadas Angoleñas en tiempo de paz, de crisis y de conflicto.

Artículo 208.º (Defensa de la patria y servicio militar)

1. La defensa de la Patria y de los derechos de los ciudadanos será derecho y deber fundamental de todos los angoleños.

2. El servicio militar estará regulado por ley, que establecerá las formas, la naturaleza y el contenido de su cumplimiento.

CAPÍTULO IV GARANTÍA DEL ORDEN Y POLICÍA NACIONAL

Artículo 209.º (Garantía del orden)

1. La garantía del orden tendrá por objetivo la defensa de la seguridad y tranquilidad públicas, la seguridad y protección de las instituciones, de los ciudadanos y respectivos bienes y de sus derechos y libertades fundamentales, contra la criminalidad violenta u organizada y otro tipo de amenazas y riesgos, en el estricto respeto de la Constitución, de las leyes y de las convenciones internacionales de que Angola sea parte.

2. La organización y el funcionamiento de los órganos que aseguren el orden público estarán establecidos por ley.

Artículo 210.º (Policía Nacional)

1. La Policía Nacional será la institución nacional policial, permanente, regular y no partidista, organizada en la base de la jerarquía y de la disciplina, a quien corresponda la protección y aseguramiento policial del País, en el estricto respecto de la Constitución y de las leyes, así como de las convenciones internacionales de las que Angola sea parte.

2. La Policía Nacional estará compuesta exclusivamente por ciudadanos angoleños, siendo su organización única para todo el territorio nacional.

3. La ley regulará la organización y el funcionamiento de la Policía Nacional.

81/95 www.comissaoconstitucional.ao

CAPÍTULO V PRESERVACIÓN DE LA SEGURIDAD DEL ESTADO

Artículo 211.º (Preservación de la seguridad del Estado)

1. La preservación de la seguridad del Estado tendrá como objetivo la protección del Estado democrático de derecho contra el crimen violento u organizado, así como otro tipo de amenazas y riesgos, en el respeto por la Constitución y de las leyes, así como de las convenciones internacionales de las que Angola sea parte.

2. La preservación de la seguridad del Estado comprenderá componentes institucionales de órganos de inteligencia y de seguridad del Estado.

3. La organización y el funcionamiento de la preservación de la seguridad del Estado estarán establecidos por ley.

Artículo 212.º (Órganos de Inteligencia y de seguridad del Estado)

1. Los órganos de inteligencia y de seguridad del Estado serán los órganos responsables de realizar informaciones y análisis, así como la adopción de medidas de inteligencia y de seguridad del Estado necesarias para la preservación del Estado democrático de derecho y de la paz pública.

2. La ley regulará la organización, funcionamiento y fiscalización de los servicios de inteligencia y de seguridad.

TÍTULO VI PODER LOCAL

CAPÍTULO I PRINCIPIOS GENERALES

Artículo 213.º (Órganos autónomos del Poder Local)

1. La organización democrática del Estado a nivel local se estructurará con base al principio de la descentralización político-administrativa, que comprenderá la existencia de formas organizativas del poder local, en los términos de la presente Constitución.

82/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. Las formas organizativas del poder local comprenderán las Autarquías Locales, las instituciones del poder tradicional y otras modalidades específicas de participación de los ciudadanos, en los términos de la ley.

Artículo 214.º (Principio de la autonomía local)

1. La autonomía local comprenderá el derecho y la capacidad efectiva de las autarquías locales para gestionar y regular, en los términos de la Constitución y de la ley, bajo su responsabilidad y en el interés de las respectivas poblaciones, los asuntos públicos locales.

2. El derecho referido en el número anterior se ejercerá por las autarquías locales, en los términos de la ley.

Artículo 215.º (Ámbito de la autonomía local)

1. Los recursos financieros de las autarquías locales deberán ser proporcionales a las funciones atribuidas por la Constitución o por ley, así como a los programas de desarrollo aprobados.

2. La ley establecerá que una parte de los recursos financieros de las autarquías locales deberá provenir de rendimientos y de impuestos locales.

Artículo 216.º (Garantías de las Autarquías Locales)

Las autarquías locales tendrán el derecho a la acción judicial con el fin de asegurar el libre ejercicio de sus atribuciones y el respeto por los principios de autonomía local que están consagrados en la Constitución o en la ley.

CAPÍTULO II AUTARQUÍAS LOCALES

Artículo 217.º (Autarquías Locales)

1. Las Autarquías Locales serán personas jurídicas territoriales correspondientes al conjunto de residentes en ciertas circunscripciones del territorio nacional y que asegurarán la prosecución de intereses específicos resultantes de la vecindad, mediante órganos propios representativos de las respectivas poblaciones.

83/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. La organización y el funcionamiento de las Autarquías Locales, así como la competencia de sus órganos, serán regulados por ley, en armonía con el principio de la descentralización administrativa.

3. La ley definirá el patrimonio de las Autarquías Locales y establecerá el régimen de finanzas locales teniendo en cuenta la justa distribución de los recursos públicos entre el Estado y las autarquías, la necesaria corrección de desigualdades entre autarquías y el establecimiento de la percepción de ingresos y de los límites de realización de gastos.

4. Las Autarquías Locales tendrán potestad reglamentaria, en los términos de la ley.

Artículo 218.º (Categorías de Autarquías Locales)

1. Las Autarquías Locales se organizarán en municipios. 2. Teniendo en cuenta las especificidades culturales, históricas y el grado de

desarrollo, podrán ser constituidas autarquías de nivel supra-municipal. 3. La ley podrá además establecer, de acuerdo con las condiciones específicas,

otros escalones infra-municipales de la organización territorial de la Administración local autónoma.

Artículo 219.º (Competencias)

Las autarquías locales tendrán, entre otras y en los términos de la ley, competencias en materias de educación, salud, energías, aguas, equipamiento rural y urbano, patrimonio, cultura y ciencia, transportes y comunicaciones, ocio y deporte, vivienda, acción social, protección civil, medio ambiente y sanidad pública, defensa del consumidor, promoción del desarrollo económico y social, ordenación del territorio, policía municipal, cooperación descentralizada y alianzas.

Artículo 220.º (Órganos de las Autarquías)

1. La organización de las autarquías locales comprenderá una Asamblea dotada de poderes deliberativos, un órgano ejecutivo colegial y un Presidente de la Autarquía.

2. La Asamblea estará compuesta por representantes locales, elegidos por sufragio universal, igual, libre, directo, secreto y periódico de los ciudadanos electores en el territorio de la respectiva autarquía, de acuerdo con el sistema de representación proporcional.

84/95 www.comissaoconstitucional.ao

3. El órgano ejecutivo colegial estará constituido por su Presidente y por Secretarios por él nombrados, todos ellos responsables ante la Asamblea de la Autarquía.

4. El Presidente del órgano ejecutivo de la autarquía será el cabeza de la lista más votada para la Asamblea.

5. Las candidaturas para las elecciones de los órganos de las autarquías podrán ser presentadas por partidos políticos, aisladamente o en coalición, o por grupos de ciudadanos electores, en los términos de la ley. (Proyectos B y C – aprobado por consenso)

Artículo 221.º (Tutela administrativa)

1. Las autarquías locales estarán sujetas a la tutela administrativa del Ejecutivo. 2. La tutela administrativa sobre las autarquías locales consistirá en la

verificación del cumplimiento de la ley por parte de los órganos autárquicos y será ejercida en los términos de la ley.

3. La disolución de órganos autárquicos, incluso aquellos que resulten de la celebración de elecciones, sólo podrá deberse a la realización de acciones u omisiones ilegales graves.

4. Las autarquías locales podrán impugnar judicialmente las ilegalidades cometidas por la entidad tutelar en el ejercicio de los poderes de tutela.

Artículo 222.º (Solidaridad y cooperación)

1. Con el incentivo del Estado, las autarquías locales deberán promover la solidaridad entre ellas, en función de las particularidades de cada una, teniendo por objetivo la reducción de las asimetrías locales y regionales y el desarrollo nacional.

2. La ley garantizará las formas de cooperación y de organización que las autarquías locales pueden adoptar para la prosecución de intereses comunes, a las que se reconocerán competencias y funciones propias.

CAPÍTULO III INSTITUCIONES DEL PODER TRADICIONAL

Artículo 223.º (Reconocimiento)

85/95 www.comissaoconstitucional.ao

1. El Estado reconocerá el estatuto, el papel y las funciones de las instituciones de poder tradicional constituidas de acuerdo con el derecho consuetudinario y que no contrarían la Constitución.

2. El reconocimiento de las instituciones de poder tradicional obligará a las entidades públicas y privadas a respetar, en sus relaciones con aquellas instituciones, los valores y normas consuetudinarios aplicados en el seno de las organizaciones político-comunitarias tradicionales y que no entren en conflicto con la Constitución ni con la dignidad de la persona humana.

Artículo 224.º (Autoridades tradicionales)

Las autoridades tradicionales son entidades que personificarán y ejercerán el poder en el seno de su respectiva organización político-comunitaria tradicional, de acuerdo con los valores y normas consuetudinarios y en el respeto por la Constitución y por la ley.

Artículo 225.º (Atribuciones, competencia y organización)

Las atribuciones, competencia, organización, régimen de control, de la responsabilidad y del patrimonio de las instituciones del poder tradicional, las relaciones institucionales de éstas con los órganos da administración local del Estado y de la administración autárquica, así como la tipología de las autoridades tradicionales, estarán regulados por ley.

TÍTULO VII GARANTÍAS DE LA CONSTITUCIÓN Y CONTROL DE LA

CONSTITUCIONALIDAD

CAPÍTULO I FISCALIZACIÓN DE LA CONSTITUCIONALIDAD

SECCIÓN I PRINCIPIOS GENERALES

Artículo 226.º (Constitucionalidad)

1. La validez de las leyes y de los demás actos del Estado, de la administración pública y del poder local dependerá de su conformidad con la Constitución.

86/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. Serán inconstitucionales las leyes y los actos que violen los principios y normas consagrados en la presente Constitución.

Artículo 227.º (Objeto de la fiscalización)

Son susceptibles de fiscalización de la constitucionalidad todos los actos que puedan implicar violaciones de principios y normas constitucionales, principalmente:

a) Los actos normativos; b) Los tratados, convenciones y acuerdos internacionales; c) La revisión constitucional; d) El referéndum.

SECCIÓN II FISCALIZACIÓN ABSTRACTA PREVENTIVA

Artículo 228.º (Fiscalización preventiva de la constitucionalidad)

1. El Presidente de la República podrá requerir al Tribunal Constitucional la apreciación preventiva de la constitucionalidad de cualquier norma incluida en el diploma legal que haya sido sometido para promulgación, tratado internacional que le haya sido sometido para ratificación o acuerdo internacional que le haya sido remitido para que sea firmado.

2. Podrá además requerir la apreciación preventiva de la constitucionalidad de cualquier norma incluida en el diploma legal que haya sido sometido para promulgación por la décima parte de los Diputados a la Asamblea Nacional en ejercicio de sus funciones.

3. La apreciación preventiva de la constitucionalidad deberá ser requerida en el plazo de veinte días contados desde la fecha de recepción del diploma legal.

4. El Tribunal Constitucional deberá pronunciarse en el plazo de cuarenta y cinco días, el cual podrá ser reducido por motivos de urgencia, mediante solicitud del Presidente de la República o de una décima parte de los Diputados en ejercicio de sus funciones.

Artículo 229.º (Efectos de la fiscalización preventiva)

1. No podrán ser promulgados, firmados o ratificados diplomas cuya apreciación preventiva de su constitucionalidad haya sido requerida al Tribunal Constitucional, mientras éste no se haya pronunciado sobre tal solicitud.

87/95 www.comissaoconstitucional.ao

2. Si el Tribunal Constitucional declara la inconstitucionalidad de una norma incluida en cualquier diploma legal, tratado, convención o acuerdo internacional, la norma deberá ser vetada por el Presidente de la República y devuelta al órgano que lo haya aprobado.

3. En el caso del número anterior, el diploma, tratado, convención o acuerdo internacional no podrá ser promulgado, ratificado o firmado, conforme los casos, sin que el órgano que lo haya aprobado excluya o modifique la norma considerada inconstitucional.

4. Si el diploma legal, tratado, convención o acuerdo internacional fuera reformulado, podrán el Presidente de la República o los Diputados que hayan impugnado la constitucionalidad del mismo requerir la apreciación preventiva de la constitucionalidad de cualquier de sus normas.

SECCIÓN III FISCALIZACIÓN ABSTRACTA SUCESIVA

Artículo 230.º (Legitimidad)

1. El Tribunal Constitucional apreciará y declarará, general, la inconstitucionalidad de cualquier norma.

2. Podrán requerir al Tribunal Constitucional inconstitucionalidad las siguientes entidades: a) El Presidente de la República;

con

la

fuerza obligat

declaración

oria

de

b) Una décima parte de los Diputados de la Asamblea Nacional en ejercicio de sus funciones;

c) Los Grupos Parlamentarios; d) El Fiscal General de la República; e) El Defensor del Pueblo; f) La Ordem dos Advogados de Angola.

Artículo 231.º (Efectos de la fiscalización abstracta)

1. La declaración de inconstitucionalidad con fuerza obligatoria general producirá efectos desde la entrada en vigor de la norma declarada inconstitucional y determinará la entrada en vigor de nuevo de la norma que haya derogado.

2. En caso de inconstitucionalidad por infracción de norma constitucional posterior, la declaración sólo producirá efectos desde la entrada en vigor de esta última.

88/95 www.comissaoconstitucional.ao

3. No se verán afectados los casos juzgados, salvo decisión contraria del Tribunal Constitucional cuando la norma se refiera a materia penal, disciplinaria o de ilícito en el orden social y sea de contenido menos favorable al sospechoso de la práctica de la infracción.

4. Cuando la seguridad jurídica, razones de igualdad o interés público de excepcional trascendencia, lo exijan, y siempre que esos casos estén debidamente fundamentados, podrá el Tribunal Constitucional establecer los efectos de la inconstitucionalidad o de la ilegalidad con un alcance más limitado que aquel previsto en los n.ºs 1 y 2 del presente Artículo.

Artículo 232.º (Inconstitucionalidad por omisión)

1. Podrán requerir al Tribunal Constitucional la declaración de inconstitucionalidad por omisión el Presidente de la República, un quinto de los Diputados en ejercicio de sus funciones y el Fiscal General de la República.

2. Verificada la existencia de inconstitucionalidad por omisión, el Tribunal Constitucional dará conocimiento de ese hecho al órgano legislativo competente, para que colme la laguna.

CAPÍTULO II REVISIÓN DE LA CONSTITUCIÓN

Artículo 233.º (Iniciativa de revisión)

La iniciativa de revisión de la Constitución competerá al Presidente de la República o a un tercio de los Diputados de la Asamblea Nacional en ejercicio de sus funciones.

Artículo 234.º (Aprobación y promulgación)

1. Las alteraciones de la Constitución serán aprobadas por más de dos tercios de los Diputados en ejercicio de sus funciones.

2. El Presidente de la República no podrá oponerse a la promulgación de la ley de revisión constitucional, sin perjuicio de poder requerir su fiscalización preventiva por el Tribunal Constitucional.

3. Las alteraciones de la Constitución que sean aprobadas se reunirán en una única ley de revisión.

89/95 www.comissaoconstitucional.ao

4. El nuevo texto de la Constitución será publicado conjuntamente con la ley de revisión.

Artículo 235.º (Límites temporales)

1. La Asamblea Nacional podrá revisar la Constitución, transcurridos cinco años desde su entrada en vigor o desde la última revisión ordinaria.

2. La Asamblea Nacional podrá asumir, en cualquier momento, poderes de revisión extraordinaria, por deliberación de una mayoría de dos tercios de los Diputados en el ejercicio de sus funciones.

Artículo 236.º (Límites materiales)

Las alteraciones a la Constitución tendrán que respetar lo siguiente: a) La dignidad de la persona humana; b) La independencia, integridad territorial y unidad nacional; c) La forma republicana de gobierno; d) La naturaleza unitaria del Estado; e) El núcleo esencial de los derechos, libertades y garantías; f) El Estado de derecho y la democracia pluralista; g) La laicidad del Estado y el principio de la separación entre el Estado y las

iglesias; h) El sufragio universal, directo, secreto y periódico para la elección de los

titulares de los órganos de soberanía y de las autarquías locales; i) La independencia de los Tribunales; j) La separación e interdependencia de los órganos de soberanía; k) La autonomía local.

Artículo 237.º (Limites circunstanciales)

Durante la vigencia del estado de guerra, del estado de sitio o del estado de emergencia, no podrá ser realizada cualquier alteración a la Constitución.

TÍTULO VIII DISPOSICIONES FINALES Y TRANSITORIAS

Artículo 238.º (Inicio de vigencia)

90/95 www.comissaoconstitucional.ao

La Constitución de la República de Angola entrará en vigor el día de su publicación en Diário da República, sin perjuicio de lo dispuesto en los Artículos siguientes.

Artículo 239.º (Vigencia de leyes anteriores)

El ordenamiento jurídico anterior a la entrada en vigor de la Constitución se mantendrá en vigor, siempre que no sea contrario a la Constitución.

Artículo 240.º (Asamblea Nacional)

El mandato de los Diputados de la Asamblea Nacional en funciones a la fecha de la entrada en vigor de la Constitución de la República de Angola se mantendrá hasta la investidura de los Diputados elegidos en los términos de la presente Constitución.

Artículo 241.º (Presidente de la República)

1. El Presidente de la República en funciones a la fecha de la entrada en vigor de la Constitución de la República de Angola se mantendrá hasta la investidura del Presidente de la República elegido en los términos de la presente Constitución.

2. A partir del inicio de la vigencia de la presente Constitución, el Presidente de la República ejercerá la titularidad del poder ejecutivo, principalmente el derecho de designar a sus colaboradores y ejercer las demás funciones con base en las reglas y principios de la presente Constitución.

3. La organización y el funcionamiento de la Administración del Estado, así como los poderes sobre la Administración Indirecta del Estado y sobre la Administración Autónoma, deberán adecuarse a lo dispuesto en la presente Constitución.

Artículo 242.º (Progresividad)

1. La institucionalización efectiva de las autarquías locales obedecerá al principio de la progresividad.

2. Los órganos competentes del Estado determinarán por ley la oportunidad de su creación, la ampliación progresiva de sus funciones, la dosificación de su tutela y la transición entre la administración local del Estado y las autarquías locales.

Artículo 243.º

91/95 www.comissaoconstitucional.ao

(Nombramiento progresivo de los Jueces Consejeros)

La designación de los Jueces de los Tribunales superiores deberá ser realizada de modo que se evite su renovación total simultánea.

Artículo 244.º (Amnistía)

Se consideran amnistiados los delitos militares, los delitos contra la seguridad del Estado y otros relacionados con los anteriores, así como los delitos cometidos por militares y agentes de seguridad y orden interno, practicados bajo cualquier forma de participación, en el ámbito del conflicto político-militar finalizado en 2002.

Vista y aprobada por la Asamblea Constituyente el 21 de enero del 2010.

EL PRESIDENTE DE LA ASAMBLEA NACIONAL Y CONSTITUYENTE

FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

Promulgada en ____ de _______________ del 2010.

Publíquese,

EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA

JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

ANEXO I – BANDERA NACIONAL

La Bandera Nacional tiene dos colores dispuestos en dos bandas horizontales. La banda superior es de color rojo-rubro y la inferior de color negro y representan:

a) Rojo-rubro: La sangre derramada por los angoleños durante la opresión colonial, la lucha de liberación nacional y la defensa de la Patria;

92/95 www.comissaoconstitucional.ao

b) Negro – El continente africano.

En el centro, figura una composición constituida por una sección de una rueda dentada, símbolo de los trabajadores y de la producción industrial, por un machete, símbolo de los campesinos, de la producción agrícola y de la lucha armada y por una estrella, símbolo de la solidaridad internacional y del progreso.

La rueda dentada, el machete y la estrella son de color amarillo, que representa la riqueza del país.

Vista y aprobada por la Asamblea Constituyente el 21 de enero del 2010.

El Presidente de la Asamblea Nacional y Constituyente, FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

El Presidente de la República, JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS ANEXO II - INSIGNIA NACIONAL

La Insignia de la República de Angola está formada por una sección de una rueda dentada y por unas ramas de maíz, café y algodón, representando respectivamente a los trabajadores y la producción industrial, los campesinos y la producción agrícola.

93/95 www.comissaoconstitucional.ao

En la base del conjunto, existe un libro abierto, símbolo de la educación y cultura y el sol naciente, significando el nuevo País. En el centro está colocado un machete y una azada, simbolizando el trabajo y el inicio de la lucha armada. Encima aparece la estrella, símbolo de la solidaridad internacional y del progreso.

En la parte inferior del emblema está colocada una banda dorada con la inscripción ANGOLA.

Vista y aprobada por la Asamblea Constituyente el 21 de enero del 2010.

El Presidente de la Asamblea Nacional y Constituyente, FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

El Presidente de la República, JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

ANEXO III – HIMNO NACIONAL

Himno Nacional de la República de Angola

“Angola Avante”

94/95 www.comissaoconstitucional.ao

Ó Pátria nunca mais esqueceremos Os heróis do 4 de Fevereiro Ó Pátria nós saudámos os teus filhos Tombados pela nossa independência Honrámos o passado, a nossa história Construímos no trabalho o homem novo Honrámos o passado, a nossa história Construímos no trabalho o homem novo

Angola avante, Revolução Pelo poder Popular Pátria unida, liberdade Um só Povo uma Nação

Angola avante, Revolução Pelo poder Popular Pátria unida, liberdade Um só Povo uma Nação

Levantemos nossas vozes libertadas Para a Glória dos Povos africanos Marchemos combatentes angolanos Solidários com os Povos oprimidos Orgulhosos lutaremos pela Paz Com as forças Progressistas do mundo Orgulhosos lutaremos pela Paz Com as forças Progressistas do mundo

Angola avante, Revolução Pelo poder Popular Pátria unida, liberdade Um só Povo uma Nação

Angola avante, Revolução Pelo poder Popular Pátria unida, liberdade Um só Povo uma Nação

Vista y aprobada por la Asamblea Constituyente el 21 de enero de 2010.

El Presidente de la Asamblea Nacional y Constituyente, FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

El Presidente de la República, JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

2/95 www.comissaoconstitucional.ao

1

RÉPUBLIQUE D'ANGOLA

ASSEMBLÉE NATIONALE

ASSEMBLÉE CONSTITUANTE

CONSTITUTION DE LA RÉPUBLIQUE D'ANGOLA

LUANDA, LE 21 JANVIER 2010

www.comissaoconstitucional.ao

2

CONSTITUTION DE LA RÉPUBLIQUE D'ANGOLA

PRÉAMBULE

Nous, peuple d'Angola, à travers ses représentants légitimes, législateurs de la nation librement élus aux élections parlementaires de septembre 2008;

Conscients que ces élections s'insèrent dans la longue tradition de lutte du peuple angolais pour la conquête de sa citoyenneté et de son indépendance, proclamée le 11 novembre 1975, date de l'entrée en vigueur de la première Loi Constitutionnelle de l'histoire d'Angola, courageusement préservée grâce aux sacrifices collectifs pour défendre la souveraineté nationale et l'intégrité territoriale du pays;

Ayant reçu, par la voie dudit choix populaire et conformément au prévu par l'article 158 de la Loi Constitutionnelle de 1992, le noble et indéclinable mandat de procéder à l'élaboration et approbation de la Constitution de la République d'Angola;

Conscients de l'importance majeure et de la grande valeur dont se revêt l'élaboration et l'adoption de la loi première et fondamentale de l'État et de la société angolaise;

Soulignant que la Constitution de la République d'Angola s'attache et s'inscrit directement dans la lutte déjà longue du peuple angolais pour d'abord résister à l'occupation colonisatrice, puis pour conquérir l'indépendance et la dignité d'un État souverain et, plus tard, pour édifier en Angola un état démocratique de droit et une société juste;

Invoquant la mémoire de nos ancêtres et faisant appel à la sagesse des leçons de notre histoire commune, de nos racines séculaires et des cultures qui enrichissent notre unité;

S'inspirant des meilleures leçons de la tradition africaine – substrat fondamental de la culture et de l'identité angolaises;

Acteurs d'une culture de tolérance et profondément engagés dans la réconciliation, l'égalité, la justice et le développement;

Décidés à construire une société basé sur l'équité d'opportunités, sur l'engagement, sur la fraternité et sur l'unité dans la diversité;

www.comissaoconstitucional.ao

3

Déterminés à bâtir, tous ensemble, une société juste et de progrès, dans le respect de la vie, de l'égalité, de la diversité et de la dignité des personnes;

Rappelant que l'actuelle Constitution représente l'aboutissement du processus de transition constitutionnelle entamé en 1991, avec l'approbation, par l'Assemblée du Peuple, de la loi nº 12/91, qui consacra la démocratie multipartite, les garanties des droits et libertés fondamentaux des citoyens et le système économique de marché, changements approfondis plus tard par la Loi de Révision Constitutionnelle 23/92;

Réaffirmant notre engagement dans les valeurs et principes fondamentaux de l'Indépendance, Souveraineté et Unité de l'État de droit démocratique, du pluralisme de l'expression et de l'organisation politique, de la séparation et équilibre de pouvoirs des organes de souveraineté, du système économique de marché, et du respect et garantie des droits et libertés fondamentaux de l'être humain, qui constituent la poutre maîtresse qui supporte et structure la présente Constitution;

Conscients qu'une Constitution comme la présente est, de par le partage des valeurs, principes et normes y inscrits, un important facteur d'unité nationale et un puissant levier pour le développement de l'État et de la société;

Nous engageant solennellement à la stricte obéissance et au respect de la présente Constitution et souhaitant qu'une telle attitude soit le modèle de comportement des citoyens, des forces politiques et de toute la société angolaise;

Ainsi, invoquant et rendant hommage à la mémoire de tous les héros et de chacune et chacun des angolais qui ont perdu leur vie dans la défense de la Patrie;

Fidèles aux plus nobles aspirations du peuple angolais à la stabilité, à la dignité, à la liberté, au développement et à la construction d'un pays moderne, prospère, inclusif, démocratique et socialement juste;

Engagés dans le legs aux générations futures et dans l'exercice de notre souveraineté;

Nous approuvons la présente Constitution comme Loi Suprême et Fondamentale de la République d'Angola.

www.comissaoconstitucional.ao

4

Article premier (La République d'Angola)

L'Angola est une république souveraine et indépendante fondée sur la dignité de la personne humaine et sur la volonté du peule angolais. Elle a pour objectif la construction d'une société libre, juste, démocratique, solidaire, de paix, d'égalité et de progrès social.

Article 2 (L'État de droit démocratique)

1. La République d'Angola est un État de droit démocratique, fondé sur la souveraineté populaire, la primauté de la Constitution et de la loi, la séparation des pouvoirs et l'interdépendance des fonctions, l'unité nationale, le pluralisme de l'expression et de l'organisation politique, et la démocratie représentative et participative.

2. La République d'Angola encourage et protège les libertés fondamentales et les Droits de l'homme, en tant qu'individu et en tant que membre de groupes sociaux organisés, assurant le respect et la garantie de leur accomplissement par les pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire, leurs organes et institutions, ainsi que par toutes les personnes physiques et morales.

Article 3 (De la souveraineté)

1. La souveraineté, une et indivisible, appartient au peuple qui l'exerce par la voie du suffrage universel, libre, égal et direct, secret et périodique/régulier, du referendum et des autres formes prévues par la Constitution, notamment pour l'élection de ses représentants.

2. L' État exerce la souveraineté sur tout le territoire angolais, qui comprend, comme défini par la présente Constitution, la loi et le droit international, l'extension de l'espace territorial, les eaux intérieures et la mer territoriale, ainsi que l'espace aérien, le sol et le sous-sols, le fond marin et les lits y attenant.

3. L' État exerce la juridiction et les droits de souveraineté en matière de conservation, exploitation et utilisation de ressources naturelles, biologiques et non biologiques, sur la zone contiguë, la zone économique exclusive et le plateau continental, conformément à la loi et au droit international.

Article 4

www.comissaoconstitucional.ao

5

(L'exercice du pouvoir politique)

1. Le pouvoir politique est exercé par ceux qui obtiennent la légitimité par la voie électorale librement et démocratiquement réalisée, conformément à la Constitution et à la loi.

2. La prise du pouvoir politique ainsi que son exercice quand obtenus par des moyens violents ou autres formes non prévues par la Constitution ou qui ne la respectent pas sont illégitimes et punis criminellement.

Article 5 (Le territoire)

1. Le territoire de la République d'Angola correspond à celui historiquement défini par les limites géographiques d'Angola telles qu'elles existaient le 11 novembre 1975, date de l'Indépendance nationale.

2. Le paragraphe précédent ne concerne pas les ajouts qui ont été ou seront mis en place par les traités internationaux.

3. La République d'Angola est organisée territorialement, à des fins politiques et administratives, en Provinces, à leur tour divisées en municipalités qui peuvent encore être structurées en communes ou unités territoriales équivalentes, dans les conditions prévues par la Constitution et la loi.

4. La définition des limites et des caractéristiques des divisions territoriales, leur création, modification ou extinction dans le cadre de l'organisation politico-administrative, ainsi que l'organisation territoriale à des fins spéciales, à savoir économiques, militaires, statistiques, écologiques ou similaires, sont fixés par la loi.

5. La loi établit la structure, la désignation et la progression des unités urbaines et des établissements humains.

6. Le territoire angolais est indivisible, inviolable et inaliénable, et toute action visant à briser ou à séparer ses parcelles est fortement combattue, ne pouvant être aliénée aucune partie du territoire national ou des droits de souveraineté y exercés par l'État.

Article 6 (La suprématie de la Constitution et la légalité)

1. La Constitution est la loi suprême de la République d'Angola. 2. L'État est soumis à la Constitution et repose sur la légalité, s'engageant à

respecter les lois et à garantir leur respect. 3. La validité des lois, de traités et de tous les actes accomplis par l'État, le

pouvoir local ou toute autre personne de droit public, dépend de leur conformité à la Constitution.

www.comissaoconstitucional.ao

6

Article 7 (La coutume)

La validité et la force juridique de la coutume est reconnue si elle n'est pas contraire à la Constitution et ne porte pas atteinte à la dignité humaine.

Article 8 (L'État unitaire)

La République d'Angola est un État unitaire qui observe, dans son organisation, les principes de l'autonomie des collectivités territoriales et de la déconcentration et décentralisation administratives, dans les conditions prévues par la Constitution.

Article 9 (La nationalité)

1. La nationalité angolaise peut être d'origine ou acquise. 2. Est angolais d'origine l'enfant dont l'un des parents est angolais, né en

Angola ou à l'étranger. 3. Est présumé angolais d'origine le nouveau-né trouvé en territoire angolais. 4. Aucun angolais d'origine ne peut être privé de sa nationalité d'origine. 5. La loi fixe les conditions d'acquisition, de perte et de réacquisition de la

nationalité angolaise.

Article 10 (L'État laïque)

1. La République d'Angola est un État laïque, avec séparation des Églises et de l'État, conformément à la loi.

2. L'État reconnaît et respecte les différentes confessions religieuses, qui peuvent, librement, s'organiser et exercer leurs activités, à condition qu'elles respectent la Constitution et les lois de la République d'Angola.

3. L'État protège les églises et les confessions religieuses ainsi que leurs lieux et objets de culte si elles ne portent atteinte à la Constitution ni à l'ordre publique et sont conformes à la Constitution et à la loi.

Article 11 (La paix et la sécurité nationale)

1. La République d'Angola est une Nation à vocation pour la paix et le progrès, et c'est un devoir de l'État et un droit et une responsabilité de tous

www.comissaoconstitucional.ao

7

de garantir, dans le respect de la Constitution et de la loi, comme des conventions internationales, la paix et la sécurité nationale.

2. La paix a pour base le primat du droit et de la loi et vise à assurer les conditions nécessaires à la stabilité et au développement du Pays.

3. La sécurité nationale est fondée sur le primat du droit et de la loi, sur la valorisation du système intégré de sécurité et sur le renforcement de la volonté nationale, visant à garantir la sauvegarde de l'État et à assurer la stabilité et le développement, contre toute menace et risque.

Article 12 (Les relations internationales)

1. La République d'Angola respecte et observe les principes de la Charte de l'Organisation des Nations unies et de la Charte de l'Union Africaine et maintient des relations d'amitié et de coopération avec tous les États et peuples, sur la base des principes suivants:

a) respect de la souveraineté et de l'indépendance nationale; b) égalité entre les États; c) droit des peuples à l'autodétermination et à l'indépendance; d) résolution pacifique des conflits; e) respect des droits de la personne humaine; f) non-ingérence dans les affaires intérieures des autres États; g) réciprocité d'avantages; h) rejet et combat du terrorisme, du narcotrafic, du racisme, de la corruption

et du trafic d'êtres et d'organes humains; i) coopération avec tous les peuples pour la paix, la justice et le progrès de

l'humanité. 2. La République d'Angola est en faveur de l'abolition de toute forme de

colonialisme, d'agression, d'oppression, de domination et d'exploitation dans les relations entre les peuples.

3. La République d'Angola s'engage dans le renforcement de l'identité africaine et dans celui de l'action des états africains en faveur de la mise en valeur du patrimoine culturel des peuples africains.

4. L'État angolais ne permet pas l'installation de bases militaires étrangères sur son territoire, sans préjudice de la participation, dans le cadre des organisations régionales ou internationales, à des forces de maintien de la paix ou à des systèmes de coopération militaire et de sécurité collective.

Article 13 (Le droit international)

1. Le droit international général ou commun, reçu dans les termes de la présente Constitution, fait partie intégrante de l'ordre juridique angolais.

www.comissaoconstitucional.ao

8

2. Les traités et les accords internationaux régulièrement approuvés ou ratifiés sont applicables dans l'ordre juridique angolais, dès leur publication officielle et leur entrée en vigueur dans l'ordre juridique international, dans la mesure où ils engagent l'État angolais au niveau international.

Article 14 (La propriété privée et libre initiative)

L'État respecte et protège la propriété privée des personnes physiques ou morales et la libre initiative économique et d'entreprise exercée aux termes de la Constitution et de la loi.

Article 15 (La propriété de la terre)

1. La terre, propriété originaire de l’État, peut faire l'objet de transmission à des personnes physiques ou morales, en vue de son utilisation rationnelle et effective, aux termes de la loi

2. Sont reconnus aux communautés locales l'accès et l'utilisation des terres, aux termes de la loi.

3. Les dispositions des paragraphes précédents n'annulent pas la possibilité d'expropriation pour cause d'utilité publique, moyennant une juste indemnité aux termes de la loi.

Article 16 (Les ressources naturelles)

Les ressources naturelles solides, liquides ou gazeuses existant au sol, au sous­ sol, dans la mer territoriale, dans la zone économique exclusive et dans le plateau continental sous juridiction d'Angola sont propriété de l'État, qui en fixe les conditions de concession, de recherche et d'exploitation, aux termes de la Constitution, de la loi et du Droit international.

Article 17 (Les partis politiques)

1. Les partis politiques, dans le cadre de la présente Constitution, concourent, autour d'un projet de société et de programme politique, à l'organisation et à l'expression de la volonté des citoyens, tout en prenant part à la vie politique et à l'expression du suffrage universel, par voie démocratique et pacifique, dans le respect des principes de l'indépendance nationale, de l'unité nationale et de la démocratie politique.

www.comissaoconstitucional.ao

9

2. La constitution et l'activité des partis politiques doivent, aux termes de la loi, respecter les principes fondamentaux suivants:

a) nature et dimension nationales; b) libre formation; c) poursuite publique des objectifs; d) liberté de filiation et filiation unique; e) utilisation exclusive de moyens pacifiques dans la poursuite de leurs

objectifs, et interdiction de créer ou d'utiliser une organisation militaire, paramilitaire ou militarisée.

f) organisation et fonctionnement démocratiques; g) seuil de représentativité fixé par la loi; h) interdiction de recevoir des contributions de valeur pécuniaire et

économique provenant de gouvernements ou d'institutions gouvernementales étrangers;

i) publication des comptes de l'utilisation de deniers publics. 3. Les partis politiques doivent, dans leurs objectifs, leur programme et leur

activité, contribuer à: a) la consolidation de la nation angolaise et de l'indépendance nationale; b) la sauvegarde de l'intégrité nationale; c) renforcer l'unité nationale; d) la défense de la souveraineté nationale et de la démocratie; e) la protection des libertés fondamentales et des droits de la personne

humaine; f) la défense de la forme républicaine de gouvernement et du caractère

laïque de l'État. 4. Les partis politiques ont droit à égalité dans le traitement de la part des

entités qui exercent le pouvoir public, droit à un traitement impartial de la presse publique et droit d'opposition démocratique, aux termes de la Constitution et de la loi.

Article 18 (Les emblèmes nationaux)

1. Les emblèmes de la République d'Angola sont le Drapeau National, les Armoiries Nationales et l'Hymne National.

2. Le Drapeau National, les Armoiries Nationales et l'Hymne National, emblèmes de la souveraineté et de l'indépendance nationales, de l'unité et de l'intégrité de la République d'Angola, sont ceux adoptés lors de la proclamation de l'indépendance nationale le 11 novembre 1975, tels qu'ils figurent aux annexes I, II et III de la présente Constitution.

3. La loi fixe les spécifications techniques et les dispositions concernant la déférence et l'utilisation du Drapeau National, des Armoiries Nationales et de l'Hymne National.

www.comissaoconstitucional.ao

10

Article 20 (La capitale de la République d'Angola)

La capitale de la République d'Angola est Luanda.

Article 21 (Les missions fondamentales de l'État)

Les missions fondamentales de l'État consistent à: a) garantir l'indépendance nationale, l'intégrité territoriale et la souveraineté

nationale; b) assurer les droits, les libertés et les garanties fondamentales; c) créer progressivement les conditions nécessaires à rendre effectifs les

droits économiques, sociaux, culturels des citoyens; d) promouvoir le bien-être, la solidarité sociale et l'amélioration de la qualité

de la vie du peuple angolais, notamment des groupes sociaux défavorisés; e) encourager l'éradication de la pauvreté; f) promouvoir les politiques visant à rendre universels et gratuits les soins de

santé primaires; g) stimuler les politiques qui garantissent un enseignement universel,

obligatoire et gratuit, conformément à la loi; h) promouvoir l'égalité de droits et opportunités entre les angolais, sans

préjugés basés sur l'origine, la race, l'appartenance politique, le sexe, la couleur, l'âge et toutes les autres formes de discrimination.

i) réaliser des investissements stratégiques, massifs et permanents dans le capital humain, surtout pour le développement intégral des enfants et des jeunes, mais également dans l'éducation, la santé, les secteurs primaire et secondaire de l'économie et les autres secteurs structurants du développement auto-entretenu;

j) assurer la paix et la sécurité nationale; k) encourager l'égalité entre les hommes et les femmes; l) soutenir la démocratie et assurer et encourager la participation

démocratique des citoyens et de la société civile à la résolution des problèmes nationaux;

m) promouvoir le développement harmonieux et continu de tout le territoire national, protéger l'environnement, les ressources naturelles et le patrimoine historique, culturel et artistique national;

n) protéger, mettre en valeur et dignifier les langues angolaises d'origine africaine comme patrimoine culturel, et favoriser leur développement en tant que langues d'identité nationale et de communication;

www.comissaoconstitucional.ao

11

o) encourager une amélioration soutenue de l'indice de développement humain des angolais;

p) favoriser l'excellence, la qualité, l'innovation, l'esprit d'entreprise, l'efficience et la modernité de la performance des citoyens, des institutions et des entreprises et des services dans les différents aspects de la vie et secteurs d'activité;

q) d'autres missions fixées par la Constitution.

TITRE II DES DROITS ET DEVOIRS GÉNÉRAUX

CHAPITRE PREMIER PRINCIPES GÉNÉRAUX

Article 22 (Le principe de l'universalité)

1. Tout citoyen jouit des droits, des libertés et des garanties reconnus constitutionnellement et est obligé aux devoirs prévus par la Constitution et la loi.

2. Les citoyens angolais qui résident ou séjournent à l'étranger jouissent des droits, des libertés et des garanties et de la protection de l'État et sont obligés aux devoirs reconnus par la Constitution et la loi.

3. Tout citoyen a des devoirs envers la famille, la société et l'État et autres institutions reconnues par la loi et, en particulier, le devoir de: a) respecter les droits, les libertés et les biens d'autrui, la moralité, les bonnes mœurs et le bien commun; b) Respecter et estimer ses semblables sans aucune discrimination et entretenir avec eux des relations qui permettent de promouvoir, de sauvegarder et de renforcer le respect mutuel et la tolérance.

Article 23 (Le principe de l'égalité)

1. Tous les citoyens sont égaux devant la loi. 2. Nul ne peut être défavorisé, privilégié, privé d'un droit ou dispensé d'un

devoir quelconque en raison d'ascendance, de sexe, de race, d'ethnie, de couleur, d'un handicap, de langue, de territoire d'origine, de religion, d'opinions politiques, idéologiques ou philosophiques, d'instruction, de situation économique, sociale ou professionnelle.

Article 24

www.comissaoconstitucional.ao

12

(La majorité)

La majorité légale est atteinte à 18 ans.

Article 25 (Les étrangers et les apatrides)

1. Les étrangers et les apatrides jouissent des droits, libertés et garanties fondamentaux, ainsi que de la protection de l'État.

2. Sont interdits aux étrangers et aux apatrides: a) la participation aux organes de souveraineté; b) les droits électoraux, aux termes de la loi; c) la création ou la participation à des partis politiques; d) les droits de participation politique, accordés par la loi; e) l'accès à la carrière diplomatique; f) l'accès aux forces armées, à la police nationale et aux organes de

renseignement et de sécurité; g) l'exercice de fonctions dans l'administration directe de l'État,

conformément à la loi; h) tous les autres droits et devoirs exclusivement réservés par la Constitution

et la loi aux citoyens angolais; 3. Aux citoyens des communautés régionales ou culturelles auxquelles

Angola appartient ou appartiendra, peuvent être conférés, par convention internationale et sous réserve de réciprocité, des droits qui ne le sont pas aux étrangers, hormis la capacité électorale active et passive pour l'accès à la titularité des organes de souveraineté.

Article 26 (La détermination des droits fondamentaux)

1. Les droits fondamentaux consacrés dans la Constitution n'excluent pas les autres droits prévus par les lois et les règles applicables du droit international.

2. Les normes constitutionnelles et légales relatives aux droits fondamentaux devront être interprétées et appliquées en harmonie avec la Déclaration universelle des droits de l'homme, la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples et les traités internationaux dans ce domaine ratifiés par la République d'Angola.

3. Dans l'appréciation par les tribunaux angolais de litiges en matière de droits fondamentaux, les instruments internationaux mentionnés au paragraphe précédent sont applicables, même s'ils ne sont pas visés par les parties.

www.comissaoconstitucional.ao

13

Article 27 (Le régime juridique des droits, libertés et garanties fondamentales)

Les principes énoncés dans ce chapitre s'appliquent aux droits, libertés et garanties fondamentales et aux autres droits fondamentaux de même nature prévus par la Constitution, consacrés par la loi ou convention internationale.

Article 28 (De la force juridique)

1. Les principes constitutionnels relatifs aux droits, libertés et garanties fondamentales sont directement applicables et opposables aux personnes de droit public et de droit privé.

2. L'État doit adopter des initiatives législatives et autres mesures appropriées, en fonction des ressources disponibles, pour la réalisation progressive et effective des droits économiques, sociaux et culturels.

Article 29 (L'accès au droit et au contrôle juridictionnel effectif)

1. L'accès au droit et le pourvoi devant les différentes juridictions sont facultés à toute personne pour la défense de ses droits et de ses intérêts légalement protégés, indépendamment de ses ressources.

2. Toute personne a droit à l'information, à la consultation juridique et à l'aide judiciaire, dans les conditions prévues par la loi, et peut être assistée d'un avocat devant toute autorité.

3. La loi définit et protège le secret de justice de façon adéquate. 4. Toute personne a la faculté d'obtenir une décision de justice dans un délai

raisonnable et grâce à un procès équitable. 5. Pour la défense des droits, libertés et garanties fondamentales

personnelles, des procédures judiciaires caractérisées par la rapidité et la priorité, sont mises à la disposition des citoyens afin de permettre à ces derniers d'obtenir, en temps utile, un contrôle effectif contre des menaces ou contre des violations de ces droits.

CHAPITRE II DROITS, LIBERTÉS ET GARANTIES FONDAMENTALES

SECTION I DROITS ET LIBERTÉS INDIVIDUELLES ET COLLECTIVES

www.comissaoconstitucional.ao

14

Article 30 (Le droit à la vie)

L'État respecte et protège la vie humaine qui est inviolable.

Article 31 (Le droit à l'intégrité de la personne)

1. L'intégrité morale, intellectuelle et physique des personnes est inviolable. 2. L'État respecte et protège la personne et la dignité humaines.

Article 32 (Le droit à l'identité, à la vie privée et à l'intimité)

1. À tous les citoyens sont reconnus les droits à l'identité personnelle, à la capacité civile, à la nationalité, au bon nom et réputation, à l'image, à la parole et à la réserve de l'intimité de la vie privée et familiale.

2. La loi fixe les garanties effectives contre l'obtention et l'utilisation, abusives ou contraires à la dignité humaine, d'informations concernant les personnes et les familles.

Article 33 (L'inviolabilité du domicile)

1. Le domicile est inviolable. 2. Nul ne peut entrer ni faire des perquisitions ou des saisies au domicile

d'une personne sans son assentiment, hormis les situations prévues par la Constitution et la loi, quand il y a mandat de perquisition délivré par l'autorité compétente, dans les cas et selon les formes légalement prescrites, ou les cas de flagrant délit, ou les situations d'urgence pour prêter secours.

3. La loi fixe les cas où peut être ordonnée par l'autorité compétente, l'entrée, perquisition et saisie de biens, documents ou autres objets du domicile.

Article 34 (L'inviolabilité de la correspondance et des communications)

1. Le secret de la correspondance et des autres moyens de communication privée est inviolable, notamment les communications postales, télégraphiques, téléphoniques et télématiques.

2. Seul par la voie d'une décision de l'autorité judiciaire compétente peut être accordée aux pouvoirs publics la permission de s'immiscer dans la correspondance ou dans tout autre moyen de communication privée.

www.comissaoconstitucional.ao

15

Article 35 (La famille, le mariage et la filiation)

1. La famille est la cellule de base de l'organisation de la société et fait l'objet d'une protection spéciale de la part de l'Etat, qu'elle soit fondée soit sur le mariage, soit sur l'union de fait, entre homme et femme.

2. Toute personne a le droit de constituer librement une famille, aux termes de la Constitution et de la loi.

3. L'homme et la femme sont égaux au sein de la famille, de la société et de l'État, jouissent des mêmes droits et ont les mêmes devoirs.

4. La loi détermine les conditions et les effets du mariage et de l'union de fait, aussi bien que les conditions et les effets de leur dissolution.

5. Les enfants sont égaux devant la loi, leur discrimination étant interdite tout comme l'emploi de termes discriminatoires concernant leur filiation.

6. La protection des droits de l'enfant, notamment, son éducation intégrale et harmonieuse, la protection de sa santé, ses conditions de vie et son enseignement constituent une priorité absolue de la famille, de l'État et de la société.

7. L'État, avec la collaboration de la famille et de la société, favorise le développement harmonieux et intégral des jeunes et des adolescents, tout comme la création de conditions pour rendre effectifs leurs droits politiques, économiques, sociaux et culturels, et encourage les organisations de jeunesse à poursuivre leurs objectifs économiques, culturels, artistiques, récréatifs, sportifs, environnementaux, scientifiques, éducationnels, patriotiques, et les échanges internationaux des jeunes.

Article 36 (Le droit à la liberté physique et à la sécurité personnelle)

1. Tout citoyen a le droit à la liberté physique et à la sécurité personnelle. 2. Nul ne peut être privé de la liberté, sauf dans les cas prévus par la

Constitution et par la loi. 3. Le droit à liberté physique et à la sécurité personnelle comprend encore: a) le droit à ne pas être soumis à une quelconque forme de violence par les

entités publiques ou privées; b) le droit à ne pas être torturé, ni traité ou puni de manière cruelle,

inhumaine ou dégradante; c) le droit à jouir pleinement de son intégrité physique et psychique; d) le droit à la sécurité et contrôle de son propre corps; e) le droit à ne pas être soumis à des expériences médicales ou scientifiques

sans son assentiment préalable, éclairé et dûment justifié.

www.comissaoconstitucional.ao

16

Article 37 (Le droit de propriété, réquisition et expropriation)

1. Il est garanti à tous le droit à la propriété privée et à sa transmission, aux termes de la Constitution et de la loi.

2. L'État respecte et protège la propriété et les autres droits réels des personnes physiques ou morales, et des communautés locales, la réquisition civile temporaire et l'expropriation pour cause d'utilité publique, moyennant une juste et prompte indemnité, aux termes de la Constitution et de la loi.

3. Le payement de l'indemnité prévue au paragraphe précédent est condition d'efficacité de l'expropriation.

Article 38 (Le droit à la libre initiative économique)

1. L'initiative économique privée est libre, étant exercée dans le respect de la Constitution et de la loi.

2. Tous on droit de constituer librement des entreprises et des coopératives, aux termes de la loi.

3. La loi encourage, réglemente et protège l'activité économique et les investissements des personnes physiques ou morales, nationales et étrangères, afin de garantir leur apport au développement du pays, tout en défendant l'émancipation économique et technologique des angolais et les intérêts des travailleurs.

Article 39 (Le droit à l'environnement)

1. Tous les citoyens ont le droit de vivre dans un environnement sain et non pollué, ainsi que le devoir de le défendre et de le préserver.

2. L'État applique les mesures nécessaires à la protection de l'environnement et des espèces de la flore et de la faune dans tout le territoire national, au maintien de l'équilibre écologique, à la correcte localisation des activités économiques et à l'exploitation et utilisation rationnelle de toutes les ressources naturelles, dans le cadre d'un développement durable et dans le respect des droits des générations à venir, et de la préservation des différentes espèces.

3. La loi punit les actes qui mettent en danger ou nuisent à la préservation de l'environnement.

Article 40 (La liberté d'expression et d'information)

www.comissaoconstitucional.ao

17

1. Tous les citoyens ont le droit d'exprimer, divulguer et partager librement leurs pensées, leurs idées et leurs opinions, par la parole, l'image ou tout autre moyen, aussi bien que le droit et la liberté d'informer, de s'informer et d'être informé, sans empêchements ou discriminations.

2. Aucune limitation ou censure ne peut être imposée à l'exercice des droits et libertés mentionnés au paragraphe précédent.

3. La liberté d'expression et d'information a comme limites les droits de tous au bon nom, à l'honneur et à la réputation, à l'image et à la réserve de l'intimité de la vie privée et familiale, à la protection de l'enfance et de la jeunesse, le secret d'État, le secret de justice, le secret professionnel et autres garanties de ces droits, aux termes de la loi.

4. Les infractions commises dans l'exercice de la liberté d'expression et d'information engagent la responsabilité disciplinaire, civile et criminelle de son auteur, aux termes de la loi.

Article 41 (La liberté de conscience de religion et de culte)

1. La liberté de conscience, de religion et de culte est inviolable. 2. Nul ne peut être privé de ses droits, poursuivi ou dispensé d'obligations en

raison de ses croyances religieuses ou convictions philosophiques ou politiques.

3. Le droit à l'objection de conscience est garanti, dans les conditions prévues par la loi.

4. Nul ne peut être interrogé par une autorité au sujet de ses convictions ou pratiques religieuses, sauf pour la collecte de données statistiques ne permettant pas l'identification individuelle.

Article 42 (La propriété intellectuelle)

1. L'expression de l'activité intellectuelle, artistique, politique, scientifique et de communication est libre et exempte de censure ou autorisation.

2. Les auteurs ont le droit exclusif d'utilisation, publication ou reproduction de leurs œuvres, transmissible aux héritiers pour une durée fixée par la loi.

3. Sont garantis, aux termes de la loi: a) la protection des contributions individuelles à des œuvres collectives et à

la reproduction de l'image et de la voix humaines, y compris dans les activités culturelles, éducatives, politiques et sportives;

b) le droit pour les créateurs, les interprètes et les représentants de leurs syndicats ou associations de surveiller l'exploitation économique des œuvres qu'ils ont créées ou auxquelles ils ont participé.

www.comissaoconstitucional.ao

18

4. La loi garantit aux auteurs d'inventions industrielles, de brevets d'inventions et de procédés technologiques le privilège temporaire de leur utilisation, ainsi que la protection des créations industrielles, de la propriété des marques, des noms des sociétés et autres signes distinctifs, en vue de l'intérêt social et du développement technologique et économique du pays.

Article 43 (La liberté de création culturelle et artistique)

1. La création intellectuelle, artistique, scientifique et technologique est libre.

2. La liberté visée au paragraphe précédent comprend le droit à l'invention, production et divulgation de l'œuvre scientifique, littéraire ou artistique y compris la protection légale des droits d'auteur.

Article 44 (La liberté de la presse)

1. La liberté de la presse est garantie et ne peut faire l'objet d'aucune censure préalable, notamment de nature politique, idéologique ou artistique.

2. L'État garantit le pluralisme de l'expression et impose la diversité de la propriété et la diversité éditoriale des moyens de communication sociale.

3. L'État garantit l'existence et le fonctionnement indépendant et qualitativement compétitif d'un service public de la radio et de la télévision.

4. La loi définit les formes d'exercice de la liberté de la presse.

Article 45 (Les droits d'antenne, de réponse et de réplique politique)

1. En période d'élections générales ou locales et de référendum, les candidats ont droit à des temps d'antenne sur les stations de radio et de télévision publiques, en fonction de la portée de l'élection ou du référendum, dans les conditions prévues par la loi.

2. Les partis politiques représentés à l'Assemblée nationale ont le droit de réponse ou de réplique politique aux déclarations de l'exécutif, dans les conditions prévues par la loi.

Article 46 (La liberté de résidence, de circulation et d'émigration)

www.comissaoconstitucional.ao

19

1. Tout citoyen qui réside légalement en Angola peut s'installer librement, se déplacer et résider n'importe où dans le territoire national, sauf dans les cas prévus par la Constitution ou des restrictions imposées par la loi, notamment à l'accès et à la permanence, visant la protection de l'environnement ou des intérêts nationaux vitaux.

2. Tout citoyen est libre d'émigrer, de quitter le territoire national et d'y revenir, sous réserve des limitations de se conformer aux obligations légales.

Article 47 (La liberté de réunion et de manifestation)

1. Il est garanti à tous les citoyens la liberté de réunion et de manifestation pacifique et sans armes, sans autorisation et dans les termes prévus par la loi.

2. Les réunions et manifestations tenues dans les lieux publics nécessitent une notification préalable à l'autorité compétente, conformément aux termes de la loi.

Article 48 (La liberté d'association)

1. Les citoyens ont le droit de constituer des associations, librement et sans autorisation préalable, à condition qu'elles ne visent pas à promouvoir la violence et que leurs objectifs ne soient pas contraires à la loi pénale.

2. Les associations poursuivent librement leurs objectifs, sans ingérence des pouvoirs publics, et elles ne peuvent être dissoutes ni leurs activités suspendues, sauf dans les cas prévus par la loi.

3. Nul ne peut être contraint d'appartenir à une association ni obligé par un moyen quelconque à y demeurer.

4. Sont interdites toutes les associations ou groupes dont les buts ou les activités sont contraires à l'ordre constitutionnel, incitent et pratiquent la violence, encouragent le tribalisme, le racisme, la dictature, le fascisme et la xénophobie, ainsi que les associations de type militaire ou paramilitaire et militarisées.

Article 49 (La liberté d'association)

1. Tous les professionnels libéraux ou indépendants, et en général tous les travailleurs indépendants, ont la liberté d'association professionnelle pour la protection de leurs droits et intérêts et pour régler la discipline et la déontologie de chaque profession.

www.comissaoconstitucional.ao

20

2. Les associations de professionnels libéraux ou indépendants observent les principes de l'organisation et du fonctionnement démocratiques et d'indépendance vis-à-vis de l'État, conformément à la loi.

3. Les normes de déontologie des associations professionnelles ne peuvent pas aller contre l'ordre constitutionnel, les droits de la personne humaine ou la loi.

Article 50 (La liberté syndicale)

1. Les travailleurs ont la liberté de créer des associations syndicales pour la défense de leurs droits et de leurs intérêts individuels et collectifs.

2. Il est reconnu aux syndicats la capacité de défendre les droits et les intérêts des travailleurs et d'exercer le droit de concertation sociale, lesquels doivent respecter les droits fondamentaux de la personne humaine et des communautés, et les capacités réelles de l'économie, dans les conditions prévues par la loi.

3. La loi réglemente la création, l'affiliation, la fédération, l'organisation et la dissolution des syndicats et leur assure l'autonomie et l'indépendance vis- à-vis des employeurs et de l'État.

Article 51 (Le droit à la grève et interdiction du lock out)

1. Les travailleurs ont droit à la grève. 2. Le lock out est interdit, l'employeur ne pouvant pas provoquer la paralysie

totale ou partielle de l'entreprise, ni interdire l'accès des travailleurs à leurs postes de travail ou situations similaires, comme moyen d'influencer la solution de conflits de travail.

3. La loi réglemente l'exercice du droit à la grève et détermine ses limitations dans les services considérés essentiels et indispensables pour satisfaire aux besoins sociaux pressants.

Article 52 (La participation à la vie publique)

1. Tout citoyen à le droit de participer à la vie politique et à la gestion des affaires publiques, directement ou par l'entremise de représentants librement élus, et d'être informé sur les actes de l'État et sur la gestion des affaires publiques, aux termes de la Constitution et de la loi.

2. Tout citoyen a le devoir d'obéir et de respecter les lois et d'obéir aux ordres des autorités légitimes, donnés aux termes de la Constitution et de la loi, et dans le respect des droits, libertés et garanties fondamentaux.

www.comissaoconstitucional.ao

21

Article 53 (L'admission aux fonctions publiques)

1. Tout citoyen a le droit à l'admission aux fonctions publiques, en pleine égalité et liberté, aux termes de la Constitution et de la loi.

2. Nul ne peut être lésé en ce qui concerne son affectation, son emploi, sa carrière professionnelle, ou les avantages sociaux auxquels il a droit, du fait de l'exercice des droits publics ou de fonctions publiques, aux termes de la Constitution et de la loi.

3. Pour l'admission à des fonctions publique électives, la loi se borne à établir les inéligibilités permettant de garantir le libre choix des électeurs, l'exemption et l'indépendance de l'exercice desdites fonctions.

Article 54 (Le droit au suffrage)

1. Tout citoyen majeur de dix-huit ans a le droit de voter et d'être élu à n'importe quel organe électif de l'État et du pouvoir local, et d'exercer ses fonctions ou mandats, aux termes de la Constitution et de la loi.

2. La capacité électorale passive ne peut être limitée qu'en raison des incapacités et inéligibilités prévues dans la Constitution.

3. L'exercice di droit de suffrage est personnel et intransmissible et constitue un devoir civique.

Article 55 (La liberté de fonder des associations politiques et des partis politiques)

1. La fondation d'associations politiques et de partis politiques est libre, aux termes de la Constitution et de la loi.

2. Tout citoyen a le droit de faire partie d'associations politiques et partis politiques, aux termes de la Constitution et de la loi.

SECTION II GARANTIE DES DROITS ET LIBERTÉS FONDAMENTAUX

Article 56 (La garantie générale de l'État)

1. L'État reconnaît l'inviolabilité des droits et libertés fondamentaux consacrés dans la Constitution et crée les conditions politiques, économiques, sociales, culturelles, de paix, et la stabilité qui garantissent

www.comissaoconstitucional.ao

22

leur accomplissement et protection, aux termes de la Constitution et de la loi.

2. Toutes les autorités publiques ont le devoir de respecter et de garantir le libre exercice des droits et des libertés fondamentaux et l'accomplissement des devoirs constitutionnels et légaux.

Article 57 (La restriction des droits, libertés et garanties)

1. La loi ne peut restreindre les droits, libertés et garanties que dans les cas expressément prévus dans la Constitution, ces restrictions devant se borner au nécessaire, proportionnel et raisonnable dans une société libre et démocratique, pour la sauvegarde des autres droits ou intérêts constitutionnellement protégés.

2. Les lois restrictives des droits, libertés et garanties doivent avoir un caractère général et abstrait et ne peuvent avoir d'effet rétroactif ni réduire l'étendue et la portée du contenu essentiel des préceptes constitutionnels.

Article 58 (La limitation ou suspension des droits, libertés et garanties)

1. L'exercice des droits, libertés et garanties des citoyens ne peut être limité qu'en cas d'état de guerre, état de siège ou état d'urgence, aux termes de la Constitution et de la loi.

2. L'état de guerre, l'état de siège ou l'état d'urgence ne peuvent être déclarés, sur tout ou partie du territoire national, qu'en cas d'agression effective ou imminente par des forces étrangères, de grave menace ou perturbation de l'ordre constitutionnel démocratique ou de calamité publique.

3. L'option pour l'état de guerre, l'état de siège ou l'état d'urgence, comme la correspondante déclaration et application, doit toujours se borner aux actions nécessaires et adéquates au maintien de l'ordre public, à la protection de l'intérêt général, au respect du principe de la proportionnalité et, notamment quant à son étendue, durée et moyens utilisés, se borner au strict nécessaire au prompt rétablissement de la normalité constitutionnelle.

4. La déclaration de l'état de guerre, de l'état de siège ou de l'état d'urgence accorde aux autorités la compétence pour prendre les mesures nécessaires et adéquates au prompt rétablissement de la normalité constitutionnelle.

5. La déclaration de l'état de guerre, de l'état de siège ou de l'état d'urgence ne peut en aucun cas porter atteinte:

a) à l'application des règles constitutionnelles concernant la compétence et le fonctionnement des organes de souveraineté;

b) aux droits et immunités des membres des organes de souveraineté;

www.comissaoconstitucional.ao

23

c) au droit à la vie, à l'intégrité personnelle et à l'identité personnelle; d) à la capacité civile et à la citoyenneté; e) à la non-rétroactivité de la loi pénale; f) au droit de défense des prévenus; g) à la liberté de conscience et de religion; 6. Une loi spéciale réglemente l'état de guerre, l'état de siège et l'état

d'urgence.

Article 59 (L'interdiction de la peine de mort)

Est interdite la peine de mort.

Article 60 (L'interdiction de la torture et des traitements dégradants)

Nul ne peut être soumis à la torture, ni aux travaux forcés, ni à des traitements ou peines cruels, inhumains ou dégradants.

Article 61 (Les crimes odieux et violents)

1. Sont imprescriptibles, non amnistiables et non susceptibles de mise en liberté, par l'application de mesures de contrainte procédurale:

a) le génocide et les crimes contre l'humanité visés par la loi; b) les crimes reconnus comme tels par la loi.

Article 62 (L'irréversibilité des actes d'amnisties)

1. Sont considérés valables et irréversibles les effets juridiques des actes d'amnistie adoptés au titre de la loi applicable.

Article 63 (Des droits des arrêtés ou détenus)

1. Toute personne privée de la liberté doit être aussitôt notifiée des raisons de son arrestation ou détention et aussi de ses droits, notamment:

a) d'exiger qu'on lui exhibe le mandat d'arrêt ou de détention décerné par l'autorité compétente aux termes de la loi;

b) d'être informée de l'endroit où elle va être conduite; c) d'informer sa famille et son avocat de son arrêt ou incarcération et de

l'endroit où elle va être conduite;

www.comissaoconstitucional.ao

24

d) de choisir l'avocat ou défenseur de sa confiance pour l'assister dans toutes les démarches policières et judiciaires.

e) de consulter son avocat avant toute déclaration; f) de ne rien avouer ou déclarer contre soi-même; g) d'être portée devant le juge compétant pour qu'il confirme ou non son

emprisonnement et pour être jugée ou mise en liberté dans les délais fixés par la loi;

h) de communiquer dans une langue qu'elle comprenne, ou par l'intermédiaire d'un interprète.

Article 64 (La privation de liberté)

1. La privation de liberté n'est autorisée que dans les cas et selon les conditions déterminées par la loi.

2. La police ou autre entité ne saurait arrêter ou détenir que dans les cas prévus par la Constitution et le droit, en flagrant délit ou lorsque munies d'un mandat décerné par l'autorité compétente.

Article 65 (L'application de la loi pénale)

1. La responsabilité pénale est personnelle et non transférable. 2. Nul ne peut être condamné au pénal sinon en vertu d'une loi antérieure qui

punit l'action ou l'omission, ni subir une mesure de sûreté dont une loi antérieure ne définit pas les conditions d'application.

3. Aucune peine ou mesure de sûreté ne peut être appliquée que si elle est expressément prévue par une loi antérieure.

4. Nul ne peut subir une peine ni une mesure de sûreté plus graves que celles prévues au moment où l'acte a été commis ou au moment de la vérification des éléments constitutifs de l'infraction, s'appliquant rétroactivement les lois pénales plus favorables au défendeur.

5. Nul ne peut être jugé plus d'une fois pour la même infraction. 6. Les citoyens injustement condamnés ont droit, dans les conditions prévues

par la loi, à la révision de la décision de justice et à une réparation des dommages subis.

Article 66 (Les limites des peines et des mesures de sûreté)

1. Il ne peut y avoir de peines ni de mesures de sûreté privatives ou restrictives de liberté à vie ou de durée illimitée ou indéfinie.

www.comissaoconstitucional.ao

25

2. Les condamnées qui sont soumis à des mesures de sûreté privatives de liberté restent titulaires de droits fondamentaux, sous réserve des limitations inhérentes à la condamnation et aux exigences de son application.

Article 67 (Les limites des peines et des mesures de sûreté)

1. Nul ne peut être arrêté, détenu ou traduit en justice, sauf en conformité avec la loi, et à tout défendeur ou détenu est garanti le droit à être défendu, aux voies de recours et à l'aide judiciaire.

2. Tout citoyen est présumé innocent jusqu'à ce qu'il soit condamné par une décision de justice passée en force de chose jugée.

3. Le défendeur a le droit de choisir un défenseur et d'être assisté par lui en tous les actes de la procédure, la loi précisant les situations et les phases où la présence d'un avocat est obligatoire.

4. Le défendeur ou le détenu a le droit de recevoir des visites de son avocat, famille, amis et assistant religieux et de se correspondre avec eux, sous réserve des dispositions de l'article 63, alinéa e) et de l'article 194, paragraphe 3.

5. Aux défendeurs ou prisonniers qui, pour des raisons économiques, ne peuvent pas désigner un avocat doit être garantie l'aide judiciaire, dans les conditions prévues par la loi.

6. À tout condamné sont garanties les voies de recours ordinaire ou extraordinaire de la décision de justice rendue contre lui en matière pénale, dans les conditions prévues par la loi.

Article 68 (L'habeas corpus)

1. Toute personne a droit à l'ordonnance d'habeas corpus contre l'abus de pouvoir du fait d'incarcération ou détention illégale, en saisissant la juridiction compétente.

2. L'habeas corpus peut être sollicité par l'intéressé ou par tout citoyen jouissant de ses droits politiques.

3. La loi détermine les règles de la procédure d'habeas corpus.

Article 69 (L'habeas data)

1. Toute personne à le droit de se voir accorder l'habeas data pour garantir la connaissance des informations la concernant contenues dans des dossiers, des archives ou des fichiers informatiques, d'être informée sur les fins

www.comissaoconstitucional.ao

26

auxquelles elles sont destinées, et d'exiger leur correction ou actualisation, conformément à la loi et garantis le secret d'État et le secret judiciaire.

2. Il est interdit d'enregistrer et de traiter les données sur les convictions politiques, philosophiques ou idéologiques, la foi religieuse, le parti politique ou l'affiliation syndicale, l'origine ethnique et la vie privée des citoyens à des fins discriminatoires.

3. Il est également interdit l'accès aux données personnelles à des tiers, et le transfert des données personnelles d'un fichier à un autre appartenant à une institution ou département différent, sauf dans les cas prévus par la loi ou par ordonnance judiciaire.

4. Les normes de l'article précédent s'appliquent à l'habeas data avec les mesures d'adaptation nécessaires.

Article 70 (L'extradition et l'expulsion)

1. L'expulsion et l'extradition des citoyens angolais du territoire national est interdite.

2. L'extradition de citoyens étrangers n'est pas accordée pour des motifs politiques ou pour des actes passibles de condamnation à mort et lorsqu'il y a raison fondée lieu de croire que l'individu réclamé est susceptible d'être soumis à la torture, traitements inhumains, cruels ou causant des blessures irréversibles à son intégrité physique, en vertu de la loi de l'État requérant.

3. Les tribunaux angolais connaissent, aux termes de la loi, les accusations formulées contre les citoyens dont l'extradition n'est pas accordée en vertu des dispositions des paragraphes précédents du présent article.

4. L'expulsion du territoire national de citoyens étrangers ou apatrides autorisés à y séjourner ou de ceux auxquels l'asile politique n'a pas été refusé ne peut être décidée que par l'autorité judiciaire, sauf en cas de retrait de l'agrément aux termes de la loi.

5. La loi détermine les exigences et les conditions de l'extradition et l'expulsion des étrangers.

Article 71 (Le droit d'asile)

1. Le droit d'asile est garanti à tout citoyen étranger ou apatride, en cas de persécution pour des raisons politiques, notamment de grave menace ou de persécution en conséquence de son activité en faveur de la démocratie, de l'indépendance nationale, de la paix entre les peuples, de la liberté et des droits de la personne humaine, conformément aux lois en vigueur et aux instruments internationaux.

www.comissaoconstitucional.ao

27

2. La loi définit le statut du réfugié politique.

Article 72 (Le droit au jugement juste et conforme)

Le droit à un jugement juste, prompt et conforme à la loi est garanti à tous les citoyens.

Article 73 (Le droit de pétition, dénonciation, réclamation et plainte)

Tout citoyen a le droit de présenter, individuellement ou collectivement, aux organes de souveraineté ou à toute autre autorité, des pétitions, des dénonciations, des réclamations ou des plaintes, pour la défense de ses droits, de la Constitution, des lois ou de l'intérêt général. Il a aussi le droit d'être informé, dans un délai raisonnable, sur le résultat de l'appréciation de sa démarche.

Article 74 (Le droit d'action populaire)

Tout citoyen, personnellement ou par l'intermédiaire des associations d'intérêts spécifiques, a droit à l'action judiciaire, dans les cas prévus par la loi, visant à annuler des actes portant atteinte à la santé publique, au patrimoine public, historique et culturel, à l'environnement et à la qualité de vie, à la défense du consommateur, à la légalité des actes de l'administration, et à d'autres intérêts collectifs.

Article 75 (La responsabilité de l'État et d'autres personnes collectives publiques)

1. L'État et autres personnes morales de droit public sont solidaires et civilement responsables des actions et omissions pratiquées par leurs organes, leurs titulaires, agents et fonctionnaires, dans l'exercice des fonctions législative, juridictionnelle et administrative, ou à cause d'elles, d'où résulte violation des droits, libertés et garanties, ou dommage pour leur titulaire ou pour des tiers.

2. Les auteurs de ces actions ou omissions en sont criminellement et disciplinairement responsables, aux termes de la loi.

CHAPITRE III DROITS ET DEVOIRS ÉCONOMIQUES, SOCIAUX ET CULTURELS

www.comissaoconstitucional.ao

28

Article 76 (Le droit au travail)

1. Le travail est un droit et un devoir de tous. 2. Tout travailleur a le droit à la formation professionnelle, à une juste

rémunération, au repos, aux congés, à la protection, à l'hygiène et sécurité dans le travail, aux termes de la loi.

3. Pour garantir le droit au travail, l'État est chargé de promouvoir: a) la mise en œuvre de politiques génératrices d'emploi; b) l'égalité d'opportunités dans le choix de la profession ou genre de travail,

et les conditions pour éviter tout empêchement ou limitation fondés sur un quelconque type de discrimination.

c) la formation académique et le développement scientifique et technologique, aussi bien que la mise en valeur professionnelle des travailleurs.

3. Le licenciement sans cause réelle et sérieuse est illégal et entraîne de la part de l'employeur le devoir de juste indemnité au travailleur licencié, aux termes de la loi.

Article 77 (La santé et la protection sociale)

1. L'État favorise et garantit les mesures nécessaires pour assurer à tous le droit à l'assistance médicale et sanitaire, tout comme le droit à l'assistance à l'enfance, à la maternité, à l'incapacité, aux handicapés, à la vieillesse, et à toute autre situation d'incapacité pour le travail, aux termes de la loi.

2. Pour garantir le droit à l'assistance médicale et sanitaire l'État est chargé de:

a) développer et assurer la mise en œuvre d'un service de santé sur tout le territoire national;

b) réglementer la production, distribution, commerce et consommation de produits chimiques, biologiques, pharmaceutiques et autres moyens de traitement et de diagnostique;

c) encourager le développement de l'enseignement médico-chirurgical et des recherches médicales et de santé.

3. L'initiative privée et coopérative dans les domaines de la santé, de l'assistance et de la sécurité sociale est surveillée par l'État et exercée dans les conditions prévues par la loi.

Article 78 (Le droit du consommateur)

www.comissaoconstitucional.ao

29

1. Le consommateur à droit à la qualité des biens et des services, à l'information et élucidation, à la garantie des produits et à la protection dans les rapports de consommation.

2. Le consommateur a droit à la protection contre la production et distribution de biens et services nuisibles à la santé et à la vie, ainsi qu'à la réparation des préjudices subis.

3. La publicité des biens et des services de consommation est réglementée par la loi, avec interdiction de toutes les formes de publicité cachée, indirecte ou mensongère.

4. La loi protège le consommateur et garantit la défense de ses intérêts.

Article 79 (Le droit à l'enseignement, à la culture et au sport)

1. L'État favorise l'accès de tous à l'alphabétisation, à l'enseignement, à la culture et au sport, tout en stimulant la participation des divers agents privés à sa réalisation, aux termes de la loi.

2. L'État favorise la science et la recherche scientifique et technologique. 3. L'initiative privée et coopérative dans le domaine de l'enseignement, de la

culture et du sport s'exerce dans les conditions prévues par la loi.

Article 80 (L'enfance)

1. L'enfant a droit à l'attention particulière de la famille, de la société et de l'État, lesquels, en collaboration étroite, doivent assurer une vaste protection contre toutes les formes d'abandon, de discrimination, d'oppression, d'exploitation, et contre l'exercice abusif de l'autorité, dans la famille et autres institutions.

2. Les politiques publiques dans le domaine de la famille, de l'éducation et de la santé doivent sauvegarder le principe de l'intérêt supérieur de l'enfant, visant à garantir son plein épanouissement physique, psychique et culturel.

3. L'État garantit une attention particulière à l'enfant orphelin, handicapé, abandonné, ou en quelque sorte privé d'une ambiance familiale normale.

4. L'État réglemente l'adoption d'enfants, en favorisant leur intégration dans une ambiance familiale saine et veillant à son développement intégral.

5. Il est interdit, aux termes de la loi, le travail de mineurs d'âge scolaire.

Article 81 (La jeunesse)

www.comissaoconstitucional.ao

30

1. Les jeunes bénéficient d'une protection spéciale pour l'exercice de leurs droits économiques, sociaux et culturels, notamment en ce qui concerne: a) l'enseignement, la formation professionnelle et la culture; b) l'accès au premier emploi, au travail et à la sécurité sociale; c) l'accès au logement; d) l'éducation physique et les sports; e) les loisirs.

2. Aux fins d'application des dispositions du paragraphe précédent, une loi spécifique fixe les bases pour le développement des politiques pour la jeunesse.

3. La politique de la jeunesse a pour objectifs prioritaires, l'épanouissement de la personnalité des jeunes, la création de conditions qui contribuent à leur réelle insertion dans la vie active, le développement du goût pour la création libre et du sens du service à la communauté.

4. En collaboration avec les familles, les écoles, les entreprises, les organisations de résidents, les associations et les fondations culturelles et les associations culture et loisirs, l'État encourage et aide les organisations de la jeunesse qui poursuivent ces objectifs et les échanges internationaux de jeunes.

Article 82 (Le troisième âge)

1. Les personnes âgées ont droit à la sécurité économique, à des conditions de logement et de vie familiale et communautaire qui préservent leur autonomie personnelle et empêchent et surmontent l'isolement ou la marginalisation sociale.

2. La politique pour le troisième âge comprend des mesures de nature économique, sociale et culturelle conçues pour offrir aux personnes âgées des possibilités de réalisation personnelle grâce à une participation active à la vie de la communauté.

Article 83 (Les citoyens porteurs d'un handicap)

1. Les citoyens porteurs d'un handicap jouissent, pleinement, de leurs droits et sont assujettis aux devoirs contenus dans la Constitution, à l'exception de ceux que leur état leur interdit.

2. L'État met en œuvre une politique nationale de prévention, traitement, réhabilitation et intégration des citoyens porteurs d'un handicap, d'aide à leurs familles et d'élimination des barrières physiques à leur mobilité.

www.comissaoconstitucional.ao

31

3. L'État prend également des mesures appropriées pour sensibiliser la société aux devoirs d'inclusion, respect et solidarité envers les citoyens porteurs d'un handicap.

4. L'État favorise et aide l'éducation répondant à des besoins spéciaux et la formation technique et professionnelle des citoyens porteurs d'un handicap.

Article 84 (Les anciens combattants et les vétérans de la patrie)

1. Les combattants de la lutte pour l'indépendance nationale, les vétérans de la patrie, ceux qui ont contracté un handicap au service des forces militaires ou paramilitaires, ainsi que les enfants mineurs et les conjoints survivants des combattants tombés en service, jouissent d'un statut et d'une protection spéciaux de l'État et de la société, en vertu de la Constitution et de a loi.

2. L'État doit promouvoir des politiques visant à assurer le développement social, économique et culturel des citoyens mentionnés au paragraphe précédent, ainsi que la protection, la mise en valeur et la préservation des exploits historiques dont ils ont été les protagonistes.

Article 85 (Le droit au logement et à la qualité de vie)

Toute personne a droit au logement et à la qualité de vie.

Article 86 (Les communautés à l'étranger)

L'État encourage l'association des citoyens angolais qui sont à l'étranger et favorise leur liaison au Pays, ainsi que les liens économiques, sociaux, culturels, de patriotisme et de solidarité avec les communautés angolaises enracinées à l'étranger ou qui montrent une relation d'origine, consanguinité, culture et histoire avec l'Angola.

Article 87 (Du patrimoine historique, culturel et artistique)

1. Les citoyens et les communautés ont droit au respect, à la valorisation et à la protection de leur identité culturelle, linguistique et artistique.

2. L'État favorise et encourage la protection et la valorisation du patrimoine historique, culturel et artistique du peuple angolais.

www.comissaoconstitucional.ao

32

Article 88 (Le devoir de contribuer)

Tout citoyen est tenu de contribuer aux dépenses publiques et de la société civile, en fonction de sa capacité économique et des bénéfices qu'il reçoit, moyennant le payement des impôts et des taxes, dans le cadre d'un système fiscal équitable et en conformité avec la loi.

TITRE III ORGANISATION ÉCONOMQUE, FINANCIÈRE ET FISCALE

CHAPITRE PREMIER PRINCIPES GÉNÉRAUX

Article 89 (Les principes fondamentaux)

1. L'organisation et la régulation des activités économiques sont fondées sur la garantie fondamentale des droits et libertés économiques en général, la valorisation du travail, la dignité humaine et la justice sociale, dans le respect des principes suivants:

a) le rôle de l'État comme régulateur de l'économie et coordinateur du développement économique harmonieux, conformément à la Constitution et à la loi;

b) la libre entreprise économique exercée aux termes de la loi; c) l'économie de marché fondée sur les principes et les valeurs d'une saine

concurrence, de la morale et de l'éthique, prévus et garantis par la loi; d) le respect et la protection de la propriété et de l'initiative privée; e) la fonction sociale de la propriété; f) la réduction des asymétries régionales et des inégalités sociales; g) la concertation sociale; h) la protection des droits des consommateurs et de l'environnement. 2. La loi détermine les moyens et les formes de l'intervention de l'État.

Article 90 (De la justice sociale)

Pour encourager le développement social du pays l'État s'engage à: a) utiliser de critères de redistribution de la richesse qui bénéficient en

particulier les personnes et les couches sociales les plus vulnérables et démunies de la société;

www.comissaoconstitucional.ao

33

b) promouvoir la justice sociale, en tant que mission de l'État, et garantir la justice, l'équité et la solidarité dans tous les domaines de la vie nationale, grâce à la politique fiscale;

c) promouvoir, appuyer et réguler l'intervention du secteur privé dans la réalisation des droits sociaux;

d) éliminer les barrières de nature économique, sociale et culturelle qui empêchent une effective égalité de chances de tous les citoyens;

e) promouvoir la jouissance par tous les citoyens des avantages découlant de l'effort collectif de développement, notamment dans l'amélioration quantitative et qualitative de leur vie.

Article 91 (La planification)

1. L'État coordonne, réglemente et favorise le développement national, en se fondant sur un système de planification, aux termes de la Constitution et de la loi, sans préjudice de l'article 14 de la présente Constitution.

2. La planification a pour but de promouvoir le développement soutenu et harmonieux du Pays, en assurant la juste répartition du revenu national, la préservation de l'environnement et la qualité de vie des citoyens.

3. La loi établit et réglemente le système de planification nationale.

Article 92 (Les secteurs économiques)

1. L'État garantit la coexistence des secteurs public, privé et coopératif, en assurant à tous traitement et protection, aux termes de la loi.

2. L'État reconnaît et protège le droit à l'utilisation et jouissance de moyens de production par les communautés rurales, aux termes de la Constitution, de la loi et de règles coutumières.

Article 93 (Les réserves publiques)

1. L'exercice des activités de banque centrale et émettrice constitue une réserve absolue de l'État.

2. La loi détermine et réglemente les activités économiques de réserve relative de l'État, aussi bien que les conditions d'accès aux autres activités économiques.

Article 94 (Les biens de l'État)

www.comissaoconstitucional.ao

34

Les biens de l'État et d'autres personnes morales de droit public font partie du domaine public ou du domaine privé, conformément à la Constitution et à la loi.

Article 95 (Le domaine public)

1. Font partie du domaine public les biens suivants: a) les eaux intérieures, la mer territoriale et les fonds marins contigus, aussi

bien que les lacs, lagunes et cours d'eau fluviaux, y compris leurs lits; b) les ressources biologiques et non biologiques existant dans les eaux

intérieures, dans la mer territoriale, la zone contigüe, la zone économique exclusive et le plateau continental;

c) l'espace aérien national; d) les gisements de minerais, les sources d'eaux minérales et médicinales, les

cavités naturelles souterraines et autres ressources naturelles du sol et du sous-sol, à l'exception des roches, des terres ordinaires et d'autres matériaux habituellement utilisés comme matière première dans la construction civile;

e) les routes et les chemins publics, les ports, les aéroports, et les ponts et les voies ferrées publics;

f) les plages et la zone maritime-terrestre; g) les zones territoriales réservées à la défense de l'environnement,

notamment les parcs et les réserves naturelles de préservation de la flore et de la faune sauvages, y compris les infrastructures;

h) les zones territoriales réservées aux ports et aux aéroports, classés comme tels par la loi;

i) les zones territoriales réservées à la défense militaire; j) les monuments et immeubles d'intérêt national, classés comme tels et

faisant partie du domaine public, aux termes de la loi; k) les autres biens classés par la loi et reconnus par le droit international. 2. Les biens du domaine public sont inaliénables, imprescriptibles et

insaisissables. 3. La loi réglemente le régime juridique des biens du domaine public et fixe

ceux qui intègrent celui de l'État et celui des personnes morales de droit public, le régime et les formes de concession, aussi bien que le régime de désaffectation desdits biens.

Article 96 (Le domaine privé)

Les biens qui ne sont pas expressément prévus par la Constitution et par la loi comme appartenant au domaine public de l'État et à d'autres personnes morales

www.comissaoconstitucional.ao

35

de droit public intègrent le domaine privé de l'État et sont soumis au régime de droit privé ou au régime spécial et son administration est régie par la loi.

Article 97 (L'irréversibilité des nationalisations et des saisies)

Ils sont considérés valables et irréversibles tous les effets juridiques des actes de nationalisation et de saisie pratiqués aux termes de la loi compétente, sous réserve de la législation spécifique concernant les reprivatisations.

Article 98 (Les droits fonciers)

1. La terre est propriété de l'État et intègre son domaine privé, en vue de l'octroi et protection de droits fonciers de personnes physiques ou morales, et de communautés rurales, aux termes de la loi, sous réserve des dispositions du paragraphe 3 du présent article.

2. L'État reconnaît et garantit le droit de propriété privé de la terre, aux termes de la loi.

3. L'octroi par l'État de propriété foncière privée, aussi bien que sa transmission, ne sont autorisés qu'aux citoyens nationaux, aux termes de la loi.

CHAPITRE II SYSTEME FINANCIER ET FISCAL

Article 99 (Le système financier)

1. Le système financier est organisé en vue de garantir la formation, la captation, la capitalisation et la sécurité de l'épargne, tout comme la mobilisation et l'application des ressources financières nécessaires au développement économique et social, conformément à la Constitution et à la loi.

2. L'organisation, le fonctionnement et le contrôle des institutions financières sont régis par la loi.

Article 100 (La Banque Nationale d'Angola)

www.comissaoconstitucional.ao

36

1. La Banque Nationale d'Angola, en tant que banque centrale et émettrice, assure la préservation de la valeur de la monnaie nationale et participe à la définition des politiques monétaire, financière et de change.

2. La loi régit l'organisation, le fonctionnement et les attributions de la Banque Nationale d'Angola.

Article 101 (Le système fiscal)

Le système fiscal a pour objectif de satisfaire les besoins financiers de l'État et des autres personnes de droit public, d'assurer la réalisation de la politique économique et sociale de l'État et la répartition équitable des revenus et de la richesse.

Article 102 (Le système fiscal)

1. Les impôts ne peuvent être créés que par une loi qui fixe la base d'imposition, le barème et les abattements et garanties des contribuables.

2. Les règles fiscales n'ont pas d'effet rétroactif, sauf celles qui se traduisent dans l'application d'une sanction, si elles sont plus favorables aux contribuables.

3. La création d'impôts dont les sujets actifs sont les organes du pouvoir local, ainsi que la compétence pour les recouvrer, sont déterminées par la loi.

Article 103 (Les contributions spéciales)

1. La création, la modification et la révocation des contributions spéciales dues pour la prestation de services publics, l'utilisation du domaine public et autres cas prévus par la loi doivent être inclus dans la loi régissant leur régime juridique.

2. Les cotisations de sécurité sociale, les compensations en raison d'activités ou de services fournis par des institutions ou organismes publics, conformément aux règles du droit privé, ainsi que d'autres prévues par la loi, sont régies par une législation spécifique.

Article 104 (Le Budget de l'État)

www.comissaoconstitucional.ao

37

1. Le budget de l'État est le plan financier annuel ou pluriannuel consolidé de l'État et doit refléter les objectifs, les cibles et les initiatives contenus dans les instruments de planification nationale.

2. Le budget de l'État est unitaire, estime le niveau des recettes à atteindre et fixe les limites des dépenses autorisées pour chaque exercice budgétaire, pour tous les services, établissements publics, fonds autonomes et sécurité sociale, ainsi que pour les collectivités locales, et doit être préparé de façon que toutes les dépenses prévues soient financées.

3. La loi détermine les règles de l'élaboration, de présentation, d'adoption, d'exécution, de fiscalisation et de contrôle du Budget de l'État.

4. L'exécution du Budget de l'État obéit aux principes de la transparence et de la bonne gouvernance et est supervisée par l'Assemblé Nationale et par la Cour des comptes dans les conditions fixées par la loi.

TITRE IV ORGANISATION DU POUVOIR DE L'ÉTAT

CHAPITRE I PRINCIPES GÉNÉRAUX

Article 105 (Les organes de souveraineté)

1. Les organes de souveraineté sont le Président de la République, l'Assemblée nationale et les Tribunaux.

2. La formation, la composition, la compétence et le fonctionnement des organes de souveraineté sont définis par la Constitution.

3. Les organes de souveraineté sont tenus d'observer les principes de la séparation et de l'interdépendance de fonctions définis par la Constitution.

Article 106 (La désignation du Président de la République et des députés à l'Assemblé

nationale)

Le président de la République et les députés à l'Assemblée nationale sont élus au suffrage universel, direct, secret et périodique, conformément à la Constitution et à la loi.

Article 107 (L'administration électorale)

www.comissaoconstitucional.ao

38

1. Les élections sont organisées par des organes de l'administration électorale indépendants, dont la structure, le fonctionnement, la composition et les compétences sont définies par la loi.

2. Le recensement électoral est une procédure d'inscription d'office, obligatoire et permanente, en application de la loi.

CHAPITRE II LE POUVOIR EXÉCUTIF

SECTION I LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE

Article 108 (Le chef de l'État et le pouvoir exécutif)

1. Le Président de la République est le chef de l'État, le détenteur du pouvoir exécutif et le Commandant en chef des Forces armées angolaises.

2. Le pouvoir exécutif est exercé par le Président de la République, assisté par le Vice-Président, les ministres d'État et autres ministres.

3. Les ministres d'État et les ministres sont assistés par des secrétaires d'État ou des sous-ministres, le cas échéant.

4. Le Président de la République défend et garantit l'unité nationale, l'indépendance et l'intégrité territoriale du pays et il est le représentant du pays au niveau national et international.

5. Le président respecte et défend la Constitution, assure le respect des lois et des traités et accords internationaux, soutient et garantit le bon fonctionnement des organes de l'État.

Article 109 (L'élection)

1 Est considéré comme élu Président de la République et Chef de l'exécutif le candidat tête de liste, dans la circonscription nationale, du parti politique ou coalition de partis qui obtient la majorité des suffrages aux élections générales, réalisées au titre de l'article 143 et suivants de la présente Constitution.

2. Le candidat tête de liste sera identifié, auprès des électeurs, dans le bulletin de vote.

Article 110 (L'éligibilité)

www.comissaoconstitucional.ao

39

1. Sont éligibles à la charge de Président de la République les citoyens angolais de naissance, âgés de plus de 35 ans, avec résidence habituelle dans le pays depuis au moins dix ans et qui sont en pleine jouissance de leurs droits civils, politiques et capacités physiques et mentales.

2. Sont inéligibles à la charge de Président de la République: a) les citoyens titulaires d'une nationalité acquise; b) les magistrats judiciaires et du Ministère public dans l'exercice de leurs

fonctions; c) les juges de la Cour constitutionnelle, en exercice; d) les juges de la Cour des comptes, en exercice; e) le Médiateur de la République et le Médiateur adjoint de la République; f) les membres de l'administration électorale; g) les militaires et les membres des forces militarisées en activité; h) les anciens présidents qui ont assumé deux mandats, qui ont été destitués

ou ont renoncé ou quitté le poste.

Article 111 (Les candidatures)

1. Les candidatures à la Présidence de la République sont présentées par les partis politiques ou des coalitions de partis politiques.

2. Les candidatures mentionnées au paragraphe précédent peuvent comprendre des citoyens non affiliés au parti politique ou à la coalition de partis politiques qui se présentent aux élections.

Article 112 (La date de l'élection)

1. La convocation des élections générales doit avoir lieu dans les quatre­ vingt-dix jours qui précèdent le terme du mandat du Président de la République et des députés à l'Assemblée nationale en fonctions.

2. Les élections générales ont lieu dans les trente jours précédant la fin du mandat du Président de la République et des députés à l'Assemblée nationale en fonctions.

SECTION II MANDAT, INVESTITURE ET INTERIM

Article 113 (Le mandat)

www.comissaoconstitucional.ao

40

1. Le mandat du Président de la République a une durée de cinq ans, il commence lors de son investiture et prend fin lors de l'investiture du nouveau Président élu.

2. Chaque citoyen peut exercer jusqu'à deux mandats comme Président de la République.

Article 114 (L'investiture)

1. Le Président de la République est investi par le Président de la Cour Constitutionnelle.

2. L'investiture a lieu au plus dans les quinze jours qui suivent la publication officielle des résultats électoraux définitifs.

3. L'élection à la charge de Président de la République est cause d'ajournement de la prise de siège à l'Assemblée.

Article 115 (Le serment)

Lors de la cérémonie de son investiture, le Président de la République élu, la main droite posée sur la Constitution de la République d'Angola, prête le serment suivant: Je (nom complet), investi de la charge de Président de la République, jure sur mon honneur: De loyalement remplir les fonctions dont je suis investi; D'observer et de faire observer la Constitution de la République d'Angola et les lois du Pays; De défendre l'indépendance, la souveraineté, l'unité de la Nation et l'intégrité territoriale du Pays; De défendre la paix et la démocratie et de promouvoir la stabilité, le bien-être et le progrès social de tous les angolais.

Article 116 (La démission)

Le Président de la République peut renoncer à son mandat par un message adressé à l'Assemblée nationale et doit en informer la Cour Constitutionnelle.

SECTION III COMPÉTENCE

Article 117 (La réserve de la Constitution)

www.comissaoconstitucional.ao

41

Les compétences du Président de la République sont celles fixées par la présente Constitution.

Article 118 (Le message à la Nation)

Le Président de La République adresse au Pays, à l'occasion de l'ouverture de la session parlementaire, à l'Assemblée nationale, un message sur l'État de la Nation et les politiques préconisées pour la résolution des questions le plus importantes, la promotion du bien-être des angolais et le développement du Pays.

Article 119 (Les compétences en tant que Chef de l'État)

En tant que Chef de l'État, le Président de la République exerce les pouvoirs suivants:

a) nommer et révoquer le Vice-président de la République, parmi les personnalités de la liste par laquelle il a été élu;

b) convoquer les élections générales et les élections municipales, aux termes de la Constitution et de la loi;

c) adresser des messages à l'Assemblée nationale; d) promouvoir auprès de la Cour Constitutionnelle le contrôle préventif et a

posteriori de la constitutionnalité des dispositions législatives et des traités internationaux, aussi bien que des omissions inconstitutionnelles, aux termes de la Constitution.

e) nommer et révoquer les Ministres d'État, les Ministres, les Secrétaires d'État et les Vice-ministres;

f) nommer le Juge Président de la Cour Constitutionnelle et les autres juges de ladite Cour;

g) nommer le Juge Président de la Cour Suprême, le Juge Vice-président et les autres juges de ladite Cour, sur proposition du Conseil supérieur de la magistrature judiciaire;

h) nommer le Juge Président de la Cour des comptes, le Juge Vice-président et les autres juges de ladite Cour, aux termes de la Constitution;

i) nommer le Juge Président, le Juge Vice-président et les autres juges de la Haute Cour Militaire;

j) nommer et révoquer le Procureur général de la République, les Vice­ procureurs généraux de la République et, sur proposition du Conseil supérieur de la magistrature du ministère public, les Adjoints du Procureur général de la République, aussi bien que les Procureurs militaires auprès de la Haute Cour Militaire;

www.comissaoconstitucional.ao

42

k) nommer et révoquer le Gouverneur et les Vice-gouverneurs de la Banque Nationale d'Angola;

l) nommer et révoquer les Gouverneurs et les Vice-gouverneurs des Provinces;

m) convoquer des référendums, aux termes de la Constitution et de la loi; n) déclarer l'état de guerre et faire la paix, après consultation de l'Assemblée

nationale; o) octroyer des remises de peine et commuer des peines; p) déclarer l'état de siège, après consultation de l'Assemblée nationale; q) déclarer l'état d'urgence, après consultation de l'Assemblée nationale; r) décerner des décorations et titres honorifiques, aux termes de la loi; s) promulguer et faire publier la Constitution, les lois de révision

constitutionnelle et les lois de l'Assemblée nationale; t) présider au Conseil de la République; u) nommer les membres du Conseil supérieur de la magistrature judiciaire,

aux termes prévus par la Constitution; v) désigner les membres du Conseil de la République et du Conseil de

sécurité nationale; w) exercer les autres pouvoirs fixés par la Constitution.

Article 120 (La compétence en tant que titulaire du pouvoir exécutif)

En tant que titulaire du pouvoir exécutif, le Président de la République exerce les pouvoirs suivants:

a) définir l'orientation politique du Pays; b) diriger la politique nationale; c) soumettre à l'assemblée Nationale la proposition de Budget de l'État; d) Diriger les services et l'activité de l'administration directe, civile et

militaire, de l'État, superviser l'administration indirecte et exercer la tutelle sur l'administration autonome;

e) définir l'organisation et établir la composition du pouvoir exécutif; f) désigner les ministres d'État, ministres, secrétaires d'État et vice-ministres

et fixer leur nombre; g) définir l'organisation des ministères et approuver le règlement du Conseil

des ministres; h) solliciter à l'Assemblée nationale une délégation législative, aux termes de

la présente Constitution; i) exercer l'initiative législative, moyennant des propositions de loi

présentées à l'Assemblée nationale; j) convoquer et présider aux réunions du Conseil des Ministres et fixer leur

ordre du jour;

www.comissaoconstitucional.ao

43

k) diriger et orienter l'action du Vice-président, des Ministres d'État, des Ministres et des Gouverneurs de Province;

l) élaborer les règlements nécessaires à la bonne exécution des lois.

Article 121 (La compétence en matière de relations internationales)

Dans le domaine des relations internationales, le Président de la République a la compétence pour:

a) définir et conduire la mise en œuvre de la politique étrangère de l'État; b) représenter l'État; c) signer et ratifier, selon les cas et après approbation, les traités,

conventions, accords et autres instruments internationaux; d) nommer et révoquer les ambassadeurs et désigner les envoyés

extraordinaires; e) accréditer des représentants diplomatiques étrangers.

Article 122 (Les compétences en tant que Commandant en chef)

En tant que Commandant en chef des Forces armées angolaises, il appartient au Président de la République:

a) d'exercer les fonctions de Commandant en Chef des Forces armées angolaises;

b) d'exercer le commandement suprême des Forces armées en cas de guerre; c) de nommer et de révoquer le Chef d'État-Major Général des Forces

Armées angolaises et leur Chef d'État-major Général Adjoint, après avoir entendu le Conseil de sécurité nationale;

d) de nommer et de révoquer les autres postes de commandement et de direction des Forces armées, après avoir entendu le Conseil de sécurité nationale;

e) de promouvoir et de nommer à un grade supérieur, ainsi que de rétrograder et de radier les officiers généraux des Forces armées angolaises, après avoir entendu le Conseil de sécurité nationale;

f) de nommer et de révoquer le Commandant général de la Police nationale et les Commandants en second de la Police nationale, après avoir entendu le Conseil de sécurité national;

g) de nommer et de révoquer les autres postes de commandement et de direction de la Police nationale, après avoir entendu le Conseil de sécurité national;

h) de promouvoir et de nommer à un grade supérieur, ainsi que de rétrograder et de radier les officiers commissaires de la Police nationale, après avoir entendu le Conseil de sécurité national;

www.comissaoconstitucional.ao

44

i) de nommer et de révoquer les titulaires, les députés et les chefs de la direction des organes de renseignement et de sécurité, après avoir entendu le Conseil de sécurité nationale;

j) de conférer les décorations et distinctions honorifiques militaires et policières.

Article 123 (La compétence en matière de sécurité nationale)

En matière de sécurité nationale, il appartient au Président de la République: a) de définir la politique de sécurité nationale et de diriger sa mise en œuvre; b) de déterminer, orienter et décider du plan d'action stratégique de la

sécurité nationale; c) d'approuver la planification opérationnelle du système de sécurité

nationale et de décider sur la stratégie pour l'emploi et l'utilisation des Forces armées angolaises, de la Police nationale et d'autres organismes de protection de l'État ainsi que des organes de renseignement et de sécurité nationale;

d) de convoquer et présider le Conseil de sécurité nationale; e) d'encourager la fidélité des Forces armées angolaises, de la Police

nationale et des organes de renseignement et de sécurité à la Constitution de l'État et aux institutions démocratiques.

Article 124 (La compétence en matière de sécurité nationale)

1. Le Président de la République promulgue les lois adoptées par l'Assemblée nationale dans un délai de trente jours à compter de la date de leur réception.

2. Avant l'expiration de ce délai, le Président de la République peut envoyer à l'Assemblé nationale une demande motivée pour que la loi ou quelques unes de ses normes fassent l'objet d'une nouvelle lecture.

3. Si après cette nouvelle lecture, une majorité des deux tiers des députés est favorable à l'adoption de la loi, le Président de la République doit la promulguer dans un délai de quinze jours à compter de la date de sa réception.

4. Avant l'expiration des délais visés aux paragraphes précédents, le Président de la République peut demander à la Cour constitutionnelle le contrôle préventif de la constitutionnalité des lois de la l'Assemblée nationale.

Article 125 (La forme des actes)

www.comissaoconstitucional.ao

45

1. Dans l'exercice de ses fonctions et dans le cadre de ses compétences, le Président de la République émet des décrets législatifs présidentiels, des décrets législatifs présidentiels provisoires, des décrets présidentiels et des ordonnances présidentielles, qui sont tous publiés au Journal officiel Diário da República.

2. Les actes du Président de la République prévus à l'article 129, alinéa e) revêtent la forme de décret législatif présidentiel.

3. Les actes du Président de la République prévus à l'article 119, alinéas a), b), e), f), g), h), i), j), k), l), m), n), o), p), q), r) u) et v), à l'article 120, alinéas g) et l), à l'article 121, alinéa d), à l'article 122, alinéas c), d), e), f), g), h), i) et j), tous de la Constitution, revêtent la forme de décret présidentiel.

4. Les actes du Président de la République relevant de sa compétence en tant que Commandant en chef de Forces armées et non prévus aux paragraphes précédents revêtent la forme de directives, recommandations, mandements et ordonnances du Commandant en chef.

5. Les actes administratifs du Président de la République revêtent la forme d'ordonnance présidentielle.

Article 126 (La forme des actes)

1. Le Président de la République peut émettre les décrets législatifs présidentiels provisoires lorsque, pour des raisons d'urgence et de gravité, une telle mesure est nécessaire pour la protection de l'intérêt public. Ils doivent être présentés aussitôt à l'Assemblée nationale qui peut les convertir en loi, avec ou sans modifications, ou les rejeter.

2. Les décrets législatifs présidentiels provisoires ont force de loi. 3. Ne peuvent pas être approuvés les décrets législatifs présidentiels

provisoires sur: a) les matières dont la compétence législative appartient exclusivement à

l'Assemblé nationale; b) le budget de l'État. 4. Ne peuvent non plus être approuvés les décrets législatifs présidentiels

provisoires sur des matières qui relèvent de lois adoptées par l'Assemblée nationale qui attendent la promulgation.

5. Les décrets législatifs présidentiels provisoires sont émis pour des périodes de soixante jours, après quoi ils perdent leur efficacité s'ils ne sont convertis en loi par l'Assemblée nationale.

6. Le délai visé au paragraphe précédent est calculé à partir de la publication du décret législatif présidentiel provisoire au Journal officiel.

www.comissaoconstitucional.ao

46

7. Les décrets législatifs présidentiels provisoires peuvent être prorogés d'un temps égal, si l'Assemblée nationale n'a pas terminé son évaluation au cours des soixante premiers jours.

8. Ne seront pas réémis dans la même session législative les décrets législatifs présidentiels provisoires qui ont été rejetés par l'Assemblée nationale ou qui ont perdu leur efficacité en raison de l'écoulement du délai prévu par la loi.

SECTION IV

RESPONSABILITÉ, AUTODÉMISSION ET VACANCE DU PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE

Article 127 (La responsabilité pénale)

1. Le président n'est pas responsable des actes pratiqués dans l'exercice de sa charge, sauf en cas de corruption, trahison à la Patrie et de crimes définis par la présente Constitution comme imprescriptibles et non amnistiables.

2. La condamnation entraîne la destitution et rend impossible la réélection. 3. Le Président de la République est traduit devant la Cour suprême, cinq

ans après le terme de son mandat, pour des crimes pratiqués en dehors de l'exercice de sa charge.

Article 128 (L'autodémission politique du Président de la République)

1. En cas de perturbation grave dans le fonctionnement régulier de l'Assemblée nationale ou de crise irréparable des relations institutionnelles avec l'Assemblée nationale, le Président de la République peut autodémissionner par un message adressé à l'Assemblée nationale, la Cour constitutionnelle informée.

2. La démission du Président de la République visée au paragraphe précédent entraîne la dissolution de l'Assemblée nationale et la convocation d'élections générales anticipées, qui doivent avoir lieu dans les quatre-vingt-dix jours suivants.

3. Le Président qui a autodémissionné en vertu du présent article demeure en fonction pour les actes de gestion courante simple jusqu'à l'investiture du Président de la République élu lors des élections subséquentes.

4. L'autodémission ne produit pas les effets de la démission visée à l'article 116 de la présente Constitution et ne peut pas être utilisée comme recours pour écarter le procès en destitution au titre de l'article suivant.

www.comissaoconstitucional.ao

47

Article 129 (La destitution du Président de la République)

1. Le Président de la République peut être destitué de ses fonctions dans les situations suivantes:

a) pour trahison à la Patrie et espionnage; b) pour corruption active, malversation de fonds publics et corruption

passive; c) pour inaptitude physique et mentale permanente à occuper la charge; d) pour être détenteur d'une nationalité acquise; e) pour crimes odieux et violents tels que définis dans la présente

Constitution. 2. Le Président de la République peut encore être destitué pour le crime de

violation de la Constitution qui a gravement violé: a) l'État de droit démocratique; b) la sûreté de l'État; c) le bon fonctionnement des institutions. 3. Il appartient à la Cour suprême de connaître et de décider des procédures

pénales visées aux alinéas a), b) et e) du paragraphe 1 du présent article contre le Président de la République.

4. Il appartient à la Cour constitutionnelle de connaître et de décider les procès en destitution du Président de la République visées aux alinéas c) et d) du paragraphe 1 et au paragraphe 2 du présent article.

5. Les procès en responsabilité pénale et les procès en destitution du Président mentionnés dans les paragraphes précédents obéissent aux conditions suivantes:

a) l'initiative du procès doit être pleinement motivée et appartient à l'Assemblée nationale;

b) l'initiative est présentée sur proposition d'un tiers des députés dans l'exercice de leur mandat;

c) la délibération est acquise à la majorité des deux tiers des députés dans l'exercice de leur mandat, après quoi la respective communication ou demande de procédure doit être soumise à la Cour suprême ou la Cour constitutionnelle, selon le cas.

6. Ces procédures ont la priorité sur toutes les autres et doivent être connues et décidées dans un délai maximal de cent vingt jours après la réception de la demande.

Article 130 (La vacance)

www.comissaoconstitucional.ao

48

1. Il y a vacance de la charge de Président de la République dans les conditions suivantes:

a) démission au titre de l'article 116; b) décès; c) destitution; d) incapacité physique ou mentale permanente; e) abandon des fonctions. 2. La vacance est constatée et déclarée par la Cour Constitutionnelle,

conformément à la Constitution et la loi. 3. Il appartient à la Cour suprême de connaître et de décider des affaires

pénales visées aux alinéas a), b) et e) du paragraphe 1 du présent article contre le Président de la République.

Article 131 (Le Vice-président)

1. Le Vice-président est un organe auxiliaire du Président de la République dans l'exercice de la fonction exécutive;

2. Le Vice-président remplace le Président de la République lors de ses déplacements à l'extérieur du Pays, en cas d'empêchement d'exercice de ses fonctions, et en cas d'empêchement temporaire, en assumant le gestion courante de la fonction exécutive;

3. Sont applicables au Vice-président les dispositions des articles 115, 116, 127 et 129 de la présente Constitution, le message dont il est question dans l'article 116 devant être remplacé par une lettre adressée au Président de la République.

Article 132 (Le remplacement du Président de la République)

1. En cas de vacance de la présidence de la république, les fonctions du Président de la République seront exercées par le Vice-président, qui assure le mandat jusqu'à son terme avec plénitude de pouvoirs.

2. En cas du prévu au numéro précédent, ou en cas de vacance de la vice­ présidence, le Président de la République, après consultation du parti ou coalition de partis qui ont présenté la candidature du Président de la République, aux termes des articles 109 et 143 et suivants de la présente Constitution, nomme aux fonctions de Vice-président une entité élue au Parlement.

3. En cas d'empêchement définitif simultané du Président de la République et du Vice-président, le Président de l'Assemblée nationale assume les fonctions du Président de la République jusqu'à la réalisation de nouvelles

www.comissaoconstitucional.ao

49

élections générales, qui doivent avoir lieu dans les cent vingt jours qui suivent la constatation de l'empêchement.

4. En cas d'empêchement définitif du Président de la République élu, avant son investiture, le Vice-président élu le remplace, et un nouveau Vice-président sera nommé aux termes du paragraphe 2 du présent article.

5. En cas d'empêchement définitif du Président de la République et du Vice-président, avant leur investiture, il revient au parti politique ou à la coalition de partis politiques de la liste par laquelle le Président de la République et le Vice-président ont été élus de désigner pour l'investiture leurs remplaçants parmi les membres élus par la même liste.

6. Il revient à la Cour Constitutionnelle de vérifier les cas d'empêchement définitif prévus dans la présente Constitution.

Article 133 (Le statut des anciens Présidents de la République)

1. Les anciens Présidents de La République jouissent des immunités prévues dans la Constitution pour les membres du Conseil de la République.

2. Dans l'intérêt national de dignification de la fonction présidentielle, les anciens Présidents de la République ont les droits suivants:

a) résidence officielle; b) garde du corps; c) voiture officielle; d) personnel administratif; e) autres prévus par la loi. 3. Le statut prévu au présent article n'est pas applicable aux anciens

Présidents de la République révoqués de leur charge pour responsabilité pénale, aux termes de la présente Constitution.

SECTION V ORGANES AUXILIAIRES DU PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE

Article 134 (Le Conseil des ministres)

1. Le Conseil des ministres est un organe auxiliaire du Président de la République dans la formulation et l'exécution de la politique générale du Pays et de l'Administration publique.

2. Le Conseil des ministres est présidé par le Président de la République et réunit le Vice-président, les ministres d'état et les ministres.

3. Les Secrétaires d'État et les Vice-ministres peuvent être invités à participer aux réunions du Conseil des ministres.

www.comissaoconstitucional.ao

50

4. Il revient au Conseil des ministres de se prononcer sur: a) la politique du gouvernement et son exécution; b) les propositions de loi à soumettre à l'approbation de l'Assemblée

nationale; c) les actes législatifs du Président de la République; d) les instruments de la planification nationale; e) les règlementations du Président de la République nécessaires à la bonne

exécution des lois; f) les accords internationaux dont l'approbation revienne au Président de la

République; g) l'adoption de mesures générales d'exécution du programme de

gouvernement du Président de la République; h) les autres questions soumises à l'approbation du Président de la

République. 5. Le règlement du Conseil des ministres est approuvé par décret

présidentiel.

Article 135 (Le Conseil de la République)

1. Le Conseil de la République est l'organe collégial à caractère consultatif du Chef de l'État.

2. Le Conseil de la République est présidé par le Président de la République et réunit les membres suivants:

a) le Vice-président de la République; b) le Président de l'Assemblée nationale; c) le Président de la Cour constitutionnelle; d) le Procureur général de la République; e) les anciens Présidents de la République n'ayant pas étés révoqués de leur

charge; f) les présidents des partis politiques et des coalitions de partis politiques

représentés à l'Assemblée nationale; g) dix citoyens désignés par le Président de la République pour une période

correspondant à la durée de son mandat. 3. Les membres du Conseil de la République jouissent des immunités

accordées aux députés à l'Assemblée nationale, aux termes de la présente Constitution.

4. Le règlement du Conseil de la République est approuvé par décret présidentiel.

Article 136 (Le Conseil de sécurité nationale)

www.comissaoconstitucional.ao

51

1. Le Conseil de sécurité nationale est l'organe consultatif du Président de la République pour les affaires concernant la conduite de la politique et la stratégie de sécurité nationale, aussi bien que l'organisation, le fonctionnement et la discipline des Forces Armées, de la Police nationale et d'autres organismes qui assurent l'ordre constitutionnel, et les organes de renseignement et de sécurité de l'État en particulier.

2. Le Conseil de sécurité nationale est présidé par le Président de la République et réunit les membres suivants:

a) le Vice-président de la République; b) le Président de l'Assemblée nationale; c) le Président de la Cour constitutionnelle; d) le Président de la Cour suprême; e) le Procureur général de la République; f) les Ministres d'État et les ministres désignés par le Président de la

République; g) autres entités choisies par le Président de la République. 3. L'organisation et le fonctionnement du Conseil de sécurité nationale sont

définis par décret présidentiel.

SECTION VI ACTES, INCOMPATIBILITÉS ET RESPONSABILITÉSS DES

MINISTRES D'ÉTAT, MINISTRES, SECRÉTAIRES D'ÉTAT ET VICE­ MINISTRES

Article 137 (Les actes des ministres d'État et des ministres)

Dans l'exercice des pouvoirs délégués par le Président de la République, les ministres d'État et les ministres prennent des décrets exécutifs et des ordonnances, qui sont publiés dans le Journal officiel (Diário da República).

Article 138 (Les incompatibilités)

1. Les postes de ministre d'État, ministre, secrétaire d'État et vice-ministre sont incompatibles avec le mandat de député et avec l'exercice de l'activité de magistrat judiciaire ou du Ministère public.

2. Les postes de ministre d'État, ministre, secrétaire d'État et vice-ministre sont encore incompatibles avec l'une des activités suivantes:

a) emplois rémunérés dans toute institution publique ou privée, sauf celles d'enseignement ou de recherche scientifique;

www.comissaoconstitucional.ao

52

b) l'exercice de fonctions d'administration, direction ou toute autre charge sociale dans des sociétés commerciales et d'autres institutions qui poursuivent des buts économiques;

c) l'exercice de professions libérales.

Article 139 (La responsabilité politique)

Le Vice-président, les ministres d'État et les ministres sont responsables, politiquement et institutionnellement, devant le Président de la République.

Article 140 (La responsabilité pénale)

1. Les ministres d'État, ministres, secrétaires d'État et vice-ministres sont traduits devant la Cour suprême pour les crimes commis soit dans l'exercice de leurs fonctions soit en dehors d'elles.

2. Les ministres d'État, ministres, secrétaires d'État et vice-ministres ne peuvent être détenus avant qu'un arrêt d'accusation ne soit rendu pour la pratique d'une infraction intentionnelle de nature à entraîner une peine de prison supérieure à deux ans, sauf en cas de flagrant délit puni de la même peine.

CHAPITRE III LE POUVOIR LÉGISLATIF

SECTION I DÉFINITION, STRUCTURE, COMPOSITION ET ÉLECTION

Article 141 (La définition)

1. L'Assemblée nationale est le parlement de la République d'Angola. 2. L'Assemblée nationale est un organe unicaméral, qui représente tous les

citoyens angolais, qui exprime la volonté souveraine du peuple et exerce le pouvoir législatif de l'État.

Article 142 (La composition)

L'Assemblée nationale est composée des députés élus conformément à la Constitution et à la loi.

www.comissaoconstitucional.ao

53

Article 143 (Le système électoral)

1. Les députés sont élus au suffrage universel, livre, égal, direct, secret et périodique par les citoyens nationaux de plus de dix-huit ans résidant dans le territoire national, étant également considérés comme tels les citoyens angolais vivant à l'étranger en raison de mission officielle, d'étude, maladie ou similaires.

2. Les députés sont élus suivant le système de la représentation proportionnelle pour un mandat de cinq ans, conformément à la loi.

Article 144 (Les circonscriptions électorales)

1. Les députés sont élus par les circonscriptions. Il y a une circonscription nationale et des circonscriptions pour chacune des provinces.

2. L'élection des députés par les circonscriptions électorales doit respecter les critères suivants:

a) un total de cent trente députés sont élus au niveau national, le pays étant considéré à cet effet comme une circonscription électorale nationale unique;

b) un nombre de cinq députés sont élus dans chacune des provinces, qui sont considérés, à cet effet, des circonscriptions électorales provinciales.

Article 145 (Les inéligibilités)

1. Sont inéligibles à l'Assemblée nationale: a) les juges et les procureurs, en exercice; b) les militaires et les membres des forces militarisées en service actif; c) les membres des organes de l'administration électorale; d) les personnes frappées d'une incapacité prévue par la loi; e) les personnes condamnées à une peine d'emprisonnement pour une

période supérieure à deux ans. 2. Les citoyens qui ont acquis la nationalité angolaise sont éligibles

uniquement au bout de sept ans à compter de la date d'acquisition de nationalité.

Article 146 (Les candidatures)

www.comissaoconstitucional.ao

54

1. Les candidats sont présentés par les partis politiques, seuls ou en coalition, et les listes peuvent inclure des citoyens qui n'appartiennent pas à un parti politique, conformément à la loi.

2. Les candidatures doivent être présentées par 5000 à 5500 citoyens électeurs pour la circonscription nationale et par 500 à 550 citoyens électeurs pour chaque circonscription provinciale.

Article 147 (La nature du mandat)

Les députés représentent la totalité du peuple et non les circonscriptions pour lesquelles ils ont été élus.

Article 148 (Le début et le terme du mandat)

1. Le mandat des députés commence avec leur investiture et la première séance de l'Assemblée nationale après les élections et prend fin lors de la première séance consécutive aux élections suivantes, sous réserve de la suspension ou de la cessation individuelle du mandat.

2. L'attribution des sièges devenus vacants à l'Assemblée nationale, ainsi que la suspension, suppléance, démission volontaire et perte du mandat des députés sont régies par la Constitution et la loi.

Article 149 (Les incompatibilités)

1. Le mandat de député est incompatible avec les fonctions suivantes: a) Président et Vice-président de la République; b) ministre d'État, ministre, secrétaire d'État et sous-ministre; c) ambassadeur, en exercice; d) magistrat de l'ordre judiciaire et du Ministère public; e) Médiateur de la République et Médiateur adjoint de la République; f) membre du Conseil supérieur de la Magistrature et du Ministère public; g) Gouverneur provincial, Vice-gouverneur provincial et autres titulaires des

organes de l'administration locale de l'État; h) titulaires des organes des collectivités territoriales; i) membre de la direction, administration et supervision des entreprises

publiques, instituts publiques et associations publiques. 2. Le mandat de député est également incompatible avec: a) l'exercice de fonctions publiques rémunérées dans des organes dépendant

directement ou indirectement de l'État;

www.comissaoconstitucional.ao

55

b) l'exercice de fonctions d'administration, de direction, ou autres, dans les organes des sociétés commerciales et autres institutions à but lucratif;

c) l'existence de relations professionnelles et juridiques subordonnées avec des sociétés étrangères ou des organisations internationales;

d) l'exercice de fonctions qui empêchent de participer activement aux activités de l'Assemblée nationale, sauf les fonctions de chef de parti, d'enseignement ou autres reconnues comme telles par l'Assemblée nationale;

e) l'existence de situations d'inéligibilité survenues après l'élection; f) l'exercice d'autres fonctions incompatibles avec le mandat de député, aux

termes de la loi. 3. L'exercice ou la nomination dans certaines des fonctions ou postes

mentionnés dans le présent article justifient l'ajournement de l'investiture du député.

Article 150 (Les immunités)

1. Les députés n'ont pas à répondre civilement, ni pénalement, ni disciplinairement de leurs votes et opinions émis à des réunions, comités ou groupes de travail de l'Assemblée nationale dans l'exercice de leur mandat.

2. Les députés ne peuvent pas être arrêtés ou détenus sans autorisation de l'Assemblée nationale ou, lorsqu'elle ne siège pas, du Comité permanent, sauf en cas de flagrant délit par infraction intentionnelle punie d'une peine supérieure à deux ans de prison.

3. Dès que des poursuites pénales sont engagées contre un député et après qu'un arrêt d'accusation, ou équivalent, est rendu, sauf en cas de flagrant délit auquel correspond une peine supérieure à deux ans de prison, l'Assemblée nationale doit décider de la suspension du député et la levée d'immunité afin de permettre le déroulement de la procédure.

Article 151 (La suspension du mandat et le remplacement temporaire)

1. Le mandat de député doit être suspendu dans les cas suivants: a) exercice de charge publique incompatible avec la fonction de député, aux

termes de la loi; b) maladie dont la durée dépasse quatre-vingt-dix jours; c) absence du pays pour une période qui dépasse quatre-vingt-dix jours; d) arrêt d'accusation sans recours pour infraction intentionnelle punie d'une

peine de prison supérieure à deux ans.

www.comissaoconstitucional.ao

56

2. Dès lors que la suspension du mandat a lieu, le député doit être remplacé temporairement, conformément aux numéros 2 et 3 de l'article 153 de la Constitution.

Article 152 (La démission volontaire et la perte du mandat)

1. Le député peut renoncer à son mandat par une déclaration écrite. 2. Le député perd son mandat quand: a) il est frappé par les incapacités ou incompatibilités prévues par la

Constitution et la loi; b) il dépasse le nombre d'absences prévu par la loi; c) il s'affilie à un parti autre que celui par lequel il a été élu; d) il est sanctionné pour conduite malséante, portant atteinte aux devoirs et à

la dignité de la fonction parlementaire, aux termes d'une procédure disciplinaire engagée au titre des normes compétentes de l'Assemblée nationale;

e) se produisent les situations prévues aux alinéas c), d) et e) du paragraphe 1 de l'article 153 de la Constitution;

f) il ne prend pas siège, sans justification, à l'Assemblée nationale, aux termes de la loi.

Article 153 (Le remplacement définitif)

1. A lieu le remplacement définitif des députés dans les conditions suivantes: a) renonciation au mandat; b) perte du mandat, aux termes prévus à l'alinéa b) du numéro 2 de l'article

152 de la Constitution; c) condamnation pour infraction intentionnelle punie d'une peine de prison

supérieure à deux ans; d) incapacité définitive; e) mort. 2. En cas de remplacement d'un député, le siège vacant est occupé, selon

l'ordre de préséance, par le député suivant sur la liste du parti ou de la coalition à laquelle appartenait le titulaire du siège vacant.

3. Si sur la liste à laquelle appartenait le titulaire du mandat il n'ya plus de candidats, le remplacement n'aura pas lieu.

Article 154 (Les empêchements)

Les députés en fonction ne peuvent pas:

www.comissaoconstitucional.ao

57

a) plaider ou être partie à des procédures judiciaires ou extrajudiciaires contre l'État, sauf pour la défense de ses droits et intérêts légalement protégés;

b) agir en tant qu'arbitre, conciliateur et médiateur ou expert rémunéré dans un procès contre l'État ou autres personnes morales de droit public, sauf s'il y est autorisé par l'Assemblée nationale;

c) participer à des concours publics de prestation de biens ou services, aussi bien qu'à des contrats avec l'État et autres personnes morales de droit public, sauf les droits établis par la loi;

d) prendre part à des actions publicitaires commerciales.

SECTION III ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT

Article 155 (L'organisation interne)

L'organisation et le fonctionnement internes de l'Assemblée nationale sont régis par les dispositions de la présente Constitution et de la loi.

Article 156 (La Commission permanente)

1. La Commission permanente est l'organe de l'Assemblée nationale qui fonctionne:

a) en dehors de la période de fonctionnement effectif; b) entre le terme d'une législature et le commencement de la suivante; c) dans les autres cas prévus dans la Constitution; 2. La Commission permanente est présidée par le Président de l'Assemblée

nationale et réunit les entités suivantes: a) le Vice-président de l'Assemblée nationale; b) les secrétaires; c) les Présidents des groupes parlementaires; d) les Présidents des Commissions permanentes de travail; e) le Président du Conseil d'administration; f) la Présidente du groupe des femmes parlementaires; g) douze députés dans la proportion de leurs sièges. 3. Il revient à la Commission permanente: a) d'exercer les pouvoirs de l'Assemblée nationale en ce qui concerne le

mandat des députés; b) de préparer l'ouverture des sessions législatives;

www.comissaoconstitucional.ao

58

c) de convoquer en séance extraordinaire l'assemblée Nationale face au besoin d'analyser d'urgence des sujets pressants;

d) de suivre les réunions des commissions de travail spécialisées, éventuelles et d'enquête parlementaire, lorsque l'Assemblée nationale ne tient pas séance.

4. Au terme de la législature, la Commission permanente demeure en fonctions jusqu'à la première séance de la nouvelle Assemblée élue.

Article 157 (Les sessions législatives)

1. La législature comprend cinq Sessions Législatives ou Années Parlementaires.

2. Chaque session législative commence le quinze octobre et a une durée d'un an, les arrêts étant fixés par les lois d'organisation et fonctionnement de l'Assemblée nationale.

3. Les sessions législatives comprennent les séances plénières ordinaires et extraordinaires nécessaires au déroulement des travaux.

Article 158 (Le quorum de fonctionnement)

L'Assemblée nationale peut fonctionner en séance plénière avec un cinquième des députés dans l'exercice de leur mandat.

Article 159 (Les délibérations)

Les délibérations de l'Assemblée nationale sont acquises à la majorité absolue des députés présents, pourvu qu'elle soit supérieure à la moitié des députés dans l'exercice de leur mandat, sous réserve d'autres dispositions sur la délibération fixées par la Constitution et la loi.

Article 160 (La compétence d'organisation)

Il revient à l'Assemblée nationale, dans le domaine de son organisation interne: a) de légiférer sur son organisation interne; b) d'élire, à la majorité absolue des députés présents, son Président, les Vice­

présidents et les Secrétaires; c) de constituer la Commission permanente, les Commissions de travail

spécialisées, les Commissions éventuelles et les Commissions d'enquête parlementaire;

www.comissaoconstitucional.ao

59

d) d'exercer les autres compétences conférées par la loi organique et autre législation parlementaire.

Article 161 (La compétence politique et législative)

L'Assemblée de la République exerce les compétences suivantes: a) approuver les révisions de la Constitution, conformément à la présente

Constitution; b) adopter des lois sur toutes les matières, hormis celles qui sont réservées

par la Constitution au Président de la République; c) conférer une délégation législative au Président de la République et

procéder à l'examen, aux fins de faire cesser leur application ou d'être modifiées, des décrets législatifs présidentiels autorisés, aux termes de la loi;

d) procéder à l'examen des décrets législatifs présidentiels provisoires pour les convertir en loi ou les rejeter;

e) adopter le Budget de l'État; f) fixer et modifier la division politique et administrative du pays, dans les

conditions prévues par la Constitution et la loi; g) octroyer des amnisties et des grâces collectives; h) émettre un avis sur la possibilité d'une déclaration, par le Président de la

République, de l'état de siège ou l'état d'urgence; i) émettre un avis sur la possibilité de déclaration d'état de guerre ou de

conclusion de la paix par le Président de la République; j) proposer au Président de la République de soumettre à un référendum des

questions importantes qui présentent un intérêt national; k) approuver, aux fins de ratification et adhésion, des traités, conventions,

accords et autres instruments internationaux relatifs à des questions de sa compétence législative exclusive, ou des traités grâce auxquels Angola participe à des organisations internationales, traités de rectification des frontières, d'amitié, de coopération, de défense et affaires militaires;

l) approuver le déliement de traités, conventions, accords et autres instruments internationaux;

m) promouvoir l'initiative du procès en destitution du Président de la République, conformément aux articles 127 et 129 de la présente Constitution;

n) s'acquitter des autres compétences qui lui sont conférées par la Constitution et par la loi.

Article 162 (Les pouvoirs de contrôle et de surveillance)

www.comissaoconstitucional.ao

60

Les pouvoirs de contrôle et surveillance de l'Assemblée nationale sont les suivants:

a) faire observer l'application de la Constitution et de la loi; b) recevoir et examiner le Compte général de l'État et les comptes d'autres

institutions publiques que la loi exige, lesquels peuvent être présentés avec le rapport et l'avis de la Cour des comptes et tous les éléments jugés nécessaires à l'analyse, conformément à la loi;

c) analyser et discuter l'application de l'état de guerre, de l'état siège ou de l'état d'urgence;

d) autoriser le Gouvernement à lancer des emprunts, à accorder des prêts et à effectuer d'autres opérations de crédit ne constituant pas une dette flottante, à définir les conditions générales et à établir le plafond des autorisations de dépenses que le Gouvernement peut consentir par an, dans le cadre du Budget de l'État;

e) examiner les décrets législatifs présidentiels, approuvés dans l'exercice de la délégation législative autorisée, pour refuser leur ratification ou pour les modifier.

Article 163 (La compétence à l'égard des autres organes)

A l'égard des autres organes, l'Assemblée de la République exerce les compétences suivantes:

a) élire des juges à la Cour constitutionnelle, conformément à la Constitution;

b) élire des juristes au Conseil Supérieur de la Magistrature; c) élire le Médiateur de la République et le Médiateur adjoint de la

République; d) élire des membres des organes des collectivités territoriales,

conformément à la loi; e) élire des membres d'autres organes dont la désignation est conférée par la

loi à l'Assemblée nationale.

Article 164 (La compétence législative exclusive)

L'Assemblée nationale a la compétence législative exclusive dans les matières suivantes:

a) l'acquisition, la perte et le recouvrement de la citoyenneté angolaise; b) les droits, libertés et garanties fondamentales des citoyens; c) les restrictions et limitations aux droits, libertés et garanties des citoyens;

www.comissaoconstitucional.ao

61

d) les élections et le statut des titulaires des organes de souveraineté, des collectivités territoriales et des autres organes constitutionnels, conformément à la Constitution et à la loi;

e) la définition des crimes, des peines et des mesures de sûreté, ainsi que des bases de la procédure pénale;

f) les bases du système d'organisation et du fonctionnement des collectivités territoriales et de la participation des citoyens et des autorités traditionnelles;

g) le régime du référendum; h) l'organisation des tribunaux et le statut des magistrats judiciaires et du

Ministère public; i) les bases de l'organisation de la Défense nationale; j) les normes de base de l'organisation, du fonctionnement et du régime

disciplinaire des Forces Armées Angolaises, des forces de sécurité publique et des services de renseignement;

k) les régimes de l'état de guerre, l'état de siège et l'état d'urgence; l) Les associations, les fondations et les partis politiques; m) les règles applicables aux emblèmes nationaux; n) les règles applicables aux jours fériés et dates des célébrations nationales; o) l'état et la capacité des personnes; p) la définition des limites de la mer territoriale, de la zone contiguë, de la

zone économique exclusive et du plateau continental.

Article 165 (La compétence législative relative)

L'Assemblée nationale, hormis les cas où le Gouvernement y est autorisé, a la compétence législative relative dans les matières suivantes:

a) les normes de base du régime juridique de la fonction publique et de son champ d'application, le statut des fonctionnaires et la responsabilité civile de l'Administration publique;

b) les normes de base du statut des entreprises publiques; c) le régime juridique général du bail rural et urbain; d) le régime juridique général des finances publiques; e) les normes de base du système financier et bancaire; f) les normes de base du système national de planification; g) le régime juridique général applicable aux moyens de production qui

n'intègrent pas le domaine public; h) le régime juridique général des moyens de communication sociale; i) les normes de base du système national éducatif, du système national de

santé et du système national de sécurité sociale; j) le système monétaire et l'étalon des poids et des mesures; k) la définition des secteurs de l'économie réservés à l'État;

www.comissaoconstitucional.ao

62

l) les normes de base de la concession d'exploitation des ressources naturelles et de l'aliénation du patrimoine de l'État;

m) la définition et régime juridique de biens appartenant au domaine public de l'État;

n) le régime juridique général de la réquisition et celui de l'expropriation pour cause d'utilité publique;

o) la création d'impôts, le système fiscal et le régime juridique général des taxes et des autres prélèvements au profit des personnes de droit public;

p) les normes de base de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme; q) les normes de base du système de protection de la nature, de

l'environnement, de l'équilibre écologique et du patrimoine culturel; r) les normes de base du régime juridique de concession et transmission de

terres; s) le régime juridique général du service militaire; t) le régime juridique général de la punition des infractions disciplinaires et

des actes illicites à caractère administratif, aussi bien que de la procédure respective;

2. L'Assemblée nationale dispose également d'une réserve de compétence législative relative dans la définition du régime législatif général de toutes les matières non visées au paragraphe précédent, sauf celles réservées par la Constitution au Président de la République.

Article 166 (La forme des actes)

1. L'Assemblée nationale vote, dans l'exercice de ses compétences, des lois de révision constitutionnelle, des lois organiques, des lois de bases, des lois, des lois sur les délégations législatives et des résolutions.

2. Les actes issus de l'Assemblée nationale dans l'exercice de ses compétences revêtent la forme de:

a) lois de révision constitutionnelle, les actes prévus à l'article 161, alinéa a), de la Constitution;

b) lois organiques, les actes prévus à l'article 160, alinéa a), et à l'article 164, alinéas d), f), g) et h);

c) lois de bases, les actes prévus à l'article 164, alinéas i) et j), et à l'article 165, paragraphe 1, alinéas a), b), e), f), i), l), p), q) et r) tous de la Constitution;

d) lois, tous les autres actes sur des matières de la compétence législative de l'Assemblée nationale qui, dans les termes prévus par la Constitution, ne revêtent aucune autre forme;

e) lois de délégation législative, les actes prévus à l'article 161, alinéa c); f) résolutions, les actes prévus à l'article 160, alinéas b) et c), à l'article 161,

alinéas g), h), i), j), k), l) et m), à l'article 162, alinéas b), c) et d), et à

www.comissaoconstitucional.ao

63

l'article 163, alinéas a), b), c), d) et e), ainsi que les autres décisions en matière de gestion courante de l'activité parlementaire, y compris celles qui, dans les termes prévus par la Constitution, ne revêtent aucune autre forme.

Article 167 (L'initiative législative)

1. L'initiative législative peut être exercée par les députés, les groupes parlementaires et le Président de la République.

2. Les organes du pouvoir judiciaire peuvent présenter des contributions sur des matières relatives à l'organisation judiciaire, le statut des magistrats et le fonctionnement des tribunaux.

3. L'initiative législative exercée par les députés et les groupes parlementaires revêt la forme de projet de loi.

4. L'initiative législative exercée par le Président de la République revêt la forme de proposition de loi.

5. Les citoyens organisés en groupes et en organisations représentatives peuvent présenter à l'Assemblée nationale des propositions de projets d'initiative législative, à définir par la loi.

6. Aucun projet ou proposition de loi susceptible d'entraîner, au cours de l'exercice, l'aggravation des charges ou la diminution des ressources de l'État prévues par le Budget de l'État ne peut être présenté, sauf les lois de révision du Budget de l'État.

Article 168 (L'initiative du référendum)

1. L'initiative du référendum national peut être exercée par le Président de la République, par proposition d'un cinquième des députés, dans l'exercice de leur mandat, ou par les Groupes parlementaires.

2. L'initiative présentée par les députés et les groupes parlementaires revêt la forme de proposition de référendum.

3. Les révisions de la Constitution ne sont pas susceptibles de référendum.

Article 169 (Le vote)

1. Les projets de loi de révision constitutionnelle et les propositions de référendum sont adoptés à la majorité qualifiée de deux tiers des députés dans l'exercice de leur mandat.

2. Les projets de lois organiques sont adoptés à la majorité absolue des députés dans l'exercice de leur mandat.

www.comissaoconstitucional.ao

64

3. Les projets de lois de bases, lois et résolutions sont adoptés à la majorité absolue des députés présents, dès lors qu'elle est supérieure à la moitié des députés dans l'exercice de leur mandat.

Article 170 (Les délégations législatives)

1. Les lois sur les délégations législatives doivent définir leur objet, sens, portée et durée.

2. Les délégations législatives ne peuvent être utilisées plus d'une fois, sous réserve de leur utilisation fractionnée.

3. Les délégations deviennent caduques: a) au terme du délai établi; b) au terme de la législature et du mandat du Président de la République. 4. Les délégations accordées par la Loi du Budget de l'État observent les

dispositions du présent article et, quand elles portent sur la fiscalité, elles ne deviennent caduques qu'à la fin de l'exercice budgétaire en cause.

Article 171 (L'appréciation parlementaire des actes législatifs de l'Exécutif)

1. Les décrets législatifs présidentiels autorisés peuvent faire l'objet d'appréciation parlementaire, à la demande d'au moins dix députés dans l'exercice de leur mandat, dans les trente jours qui suivent leur publication dans le Journal officiel (Diário da República).

2. L'appréciation des décrets législatifs présidentiels autorisés est faite aux fins de faire cesser leur application ou de les modifier.

3. Dés que l'appréciation d'un décret législatif présidentiel autorisé est requise, et au cas où des amendements sont proposés, l'Assemblée nationale peut suspendre son application, en tout ou en partie, en attendant la publication de la loi qui le modifie ou jusqu'au rejet de tous les amendements.

4. La suspension mentionnée au numéro précédent prend fin si quarante-cinq jours s'écoulent sans que l'Assemblée nationale se soit finalement prononcée.

5. Si l'Assemblée nationale décide de mettre fin à l'application du décret législatif présidentiel autorisé, le diplôme cesse d'être en vigueur à partir de la publication de la décision dans le Journal officiel (Diário da República), et il ne pourra faire l'objet de nouvelle publication au cours de la même session législative.

6. La procédure d'examen parlementaire des décrets législatifs présidentiels autorisés jouit de priorité et prend fin si, une fois requise, l'Assemblée

www.comissaoconstitucional.ao

65

nationale ne se prononce pas ou, ayant délibéré des amendements, ne vote pas la loi jusqu'au terme de la session législative en cours, si cinq séances plénières ont eu lieu.

Article 172 (L'appréciation parlementaire des décrets législatifs présidentiels

provisoires) 1. Le Président de la République doit déférer à l'Assemblée nationale les

décrets législatifs provisoires, dans les dix jours qui suivent leur publication dans le Journal officiel (Diário da República).

2. L'appréciation parlementaire est faite à la demande d'au moins dix députés, si dans le délai mentionné au paragraphe précédent le décret législatif présidentiel provisoire n'a pas été déféré à l'Assemblée nationale.

3. L'appréciation des décrets législatifs présidentiels provisoires vise à leur conversion en loi parlementaire ou à leur rejet par l'Assemblée nationale.

4. Si l'Assemblée nationale rejette le décret législatif présidentiel provisoire, le diplôme cesse d'être appliqué dès sa publication dans le Journal officiel (Diário da República) et ne peut pas faire l'objet d'une nouvelle publication au cours de la même session législative.

5. Les dispositions du numéro 6 de l'article précédent sont applicables à l'appréciation parlementaire des décrets législatifs présidentiels provisoires.

Article 173 (La procédure d'urgence)

1. À la demande du Président de la République ou de dix députés dans l'exercice de leur mandat ou de tout groupe parlementaire ou des commissions de travail spécialisées, peut être sollicitée à l'Assemblée nationale l'urgence de la discussion soit d'un projet de loi, soit d'une proposition de loi ou d'une résolution.

2. L'Assemblée nationale peut, à la demande de dix députés ou de tout groupe parlementaire, déclarer l'urgence de la discussion de toute question d'intérêt national.

3. Une fois requise, l'urgence d'inscription à l'ordre du jour de n'importe quelle question, il revient au Président de l'Assemblée nationale d'en décider, sous réserve de demander à l'Assemblée plénière de délibérer sur l'urgence requise.

CHAPITRE IV POUVOIR JUDICIAIRE

www.comissaoconstitucional.ao

66

SECTION I PRINCIPES GÉNÉRAUX

Article 174 (La fonction juridictionnelle)

1. Les tribunaux sont des organes de souveraineté qui ont compétence pour rendre la justice au nom du peuple.

2. Dans l'exercice de la fonction juridictionnelle, il revient aux tribunaux de régler les conflits d'intérêts d'ordre public ou privé, d'assurer la défense des droits et intérêts légalement protégés et de réprimer les violations de la légalité démocratique.

3. Toutes les entités publiques et privées ont le devoir de coopérer avec les tribunaux dans l'exécution de leurs fonctions, tout en pratiquant, dans la mesure de leur compétence, les actes qui leur seront sollicités par les tribunaux.

4. La loi consacre et règlemente les moyens et les formes de résolution extrajudiciaire de conflits, aussi bien que leur composition, organisation, compétence et fonctionnement.

5. Nul ne peut se voir refuser l'accès aux tribunaux pour insuffisance de ressources financières.

Article 175 (L'indépendance des tribunaux)

Dans l'exercice de la fonction juridictionnelle, les tribunaux sont indépendants et impartiaux, et sont assujettis à la Constitution et à la loi.

Article 176 (Le système juridictionnel)

1. Les tribunaux supérieurs de la République d'Angola sont la Cour constitutionnelle, la Cour suprême, la Cour des comptes et la Haute Cour Militaire.

2. Le système d'organisation et fonctionnement des tribunaux comprend le suivant:

a) une juridiction commune avec la Cour suprême comme organe supérieur de la hiérarchie et intégrant aussi les Cours d'appel et autres tribunaux;

b) une juridiction militaire avec la Haute Cour militaire comme organe supérieur de la hiérarchie et intégrant aussi les cours militaires de région.

3. Peut être créée une juridiction administrative, fiscale et douanière autonome, avec, en tête, un Tribunal supérieur.

4. Peuvent également être créés des tribunaux maritimes;

www.comissaoconstitucional.ao

67

5. Est interdite la création de tribunaux à compétence exclusive pour connaître et juger certaines infractions.

Article 177 (Les décisions des tribunaux)

1. Les tribunaux garantissent que la Constitution, les lois et autres dispositions normatives en vigueur sont observées, assurent la protection des droits et intérêts légitimes des citoyens et des institutions, et décident de la légalité des actes administratifs.

2. Les décisions des tribunaux sont opposables à toute personne de droit public ou de droit privé, et sont supérieures à celles de toute autre autorité.

3. La loi fixe les termes de l'exécution des décisions des tribunaux et les sanctions applicables aux responsables de leur inexécution, et rend criminellement responsables les autorités publiques et privées qui contribuent à leur obstruction.

Article 178 (L'autonomie administrative et financière des tribunaux)

Les tribunaux jouissent d'autonomie administrative et financière, les mécanismes de contribution du pouvoir judiciaire à l'élaboration de leur budget étant définis par la loi.

Article 179 (Les magistrats judiciaires)

1. Les juges sont indépendants dans l'exercice de leurs fonctions et ne doivent obéissance qu'à la Constitution et à la loi.

2. Les juges sont inamovibles, et ne peuvent être déplacés, promus, suspendus, mis à la retraite ou révoqués qu'aux termes de la Constitution et de la loi.

3. Les juges ne sont pas responsables des décisions qu'ils prononcent, hormis les restrictions imposées par la loi.

4. Les juges ne peuvent être détenus avant qu'un arrêt d'accusation ne soit rendu pour la pratique d'un acte puni par la loi d'une peine de prison supérieure à deux ans, sauf en cas de flagrant délit passible de la même peine.

5. Les juges effectifs ne peuvent exercer aucune autre fonction publique ou privée, hormis l'enseignement et la recherche scientifique d'ordre juridique.

6. Les juges en service actif ne peuvent s'affilier à des partis politiques ou associations à caractère politique, ni exercer d'activité politique partisane.

www.comissaoconstitucional.ao

68

7. Est reconnu aux juges le droit d'association socioprofessionnelle, le droit à la grève leur étant interdit.

8. Les juges doivent être évalués périodiquement par le Conseil supérieur de la magistrature, en fonction du mérite professionnel, dans des conditions et des délais à déterminer par la loi.

SECTION II TRIBUNAUX

Article 180 (La Cour constitutionnelle)

1. Il revient à la Cour constitutionnelle, en général, de rendre la justice en matières d'ordre juridico-constitutionnel, aux termes de la Constitution et de la loi.

2. Il revient à la Cour constitutionnelle: a) de contrôler la constitutionnalité de toutes les normes et autres actes de

l'État; b) de contrôler préventivement la constitutionnalité des lois du parlement; c) de statuer sur des questions d'ordre juridico-constitutionnel, électoral et de

politique partisane, aux termes de la Constitution et de la loi; d) de contrôler, en appel, la constitutionnalité des décisions d'autres

tribunaux qui refusent l'application d'une norme pour inconstitutionnalité. e) de statuer, en appel, au sujet de la constitutionnalité des décisions d'autres

tribunaux qui appliquent des normes dont la constitutionnalité aura été mise en cause au cours du procès.

3. La Cour constitutionnelle comprend onze conseillers désignés parmi les juristes et magistrats, de la façon suivante:

a) quatre juges, y compris le Président de la cour, choisis par le Président de la République;

b) quatre juges, y compris le Vice-président de la cour, élus par l'Assemblée nationale à la majorité de deux tiers des députés effectifs;

c) deux juges élus par le Conseil supérieur de la magistrature judiciaire; d) un juge sélectionné, en fonction de son mérite, par la voie d'un concours

permettant d'apprécier le curriculum de chacun. 4. Les juges de la Cour constitutionnelle sont nommés pour un mandat de

sept ans non renouvelable, et jouissent des garanties d'indépendance, inamovibilité, impartialité et irresponsabilité des juges des autres tribunaux.

Article 181 (La Cour suprême)

www.comissaoconstitucional.ao

69

1. La Cour suprême est la plus haute instance juridictionnelle de la hiérarchie de l'ordre judiciaire.

2. Les conseillers à la Cour suprême sont nommés par le Président de la République, sur proposition du Conseil supérieur de la Magistrature, après concours ouvert aux magistrats judiciaires, aux magistrats du Ministère public et à d'autres juristes dont le mérite est reconnu pour apprécier le curriculum de chacun, dans les conditions prévues par la loi.

3. Le Président de la Cour suprême et le Vice-président sont nommés par le Président de la République, parmi les candidats sélectionnés par deux tiers des conseillers dans l'exercice de leurs fonctions.

4. Le Président de la Cour suprême et le Vice-président sont nommés pour un mandat de sept ans, non renouvelable.

5. L'organisation, les compétences et le fonctionnement de la Cour suprême sont établis par la loi.

Article 182 (La Haute Cour Militaire)

1. La Haute Cour Militaire est la plus haute instance juridictionnelle de la hiérarchie des tribunaux militaires.

2. Le Président de la Haute Cour Militaire et le Vice-président sont nommés par le Président de la République, parmi les magistrats militaires.

3. L'organisation, les compétences et le fonctionnement de la Haute Cour Militaire sont établis par la loi.

Article 183 (La Cour des comptes)

1. La Cour des comptes est l'organe suprême chargé de contrôler la légalité des finances publiques et de juger les comptes que la loi détermine lui soient soumis.

2. Le Président, le Vice-président et les autres conseillers de la Cour des comptes sont nommés par le Président de la République, parmi les magistrats et non magistrats, pour un mandat unique de sept ans.

3. La composition et les compétences de la Cour des comptes sont établies par la loi.

4. Tous les ans, la Cour des comptes élabore un rapport d'activité qui est présenté à l'Assemblée nationale et renvoyé aux autres organes de souveraineté.

Article 184 (Le Conseil supérieur de la Magistrature)

www.comissaoconstitucional.ao

70

1. Le Conseil supérieur de la Magistrature est l'organe supérieur de direction et discipline de la magistrature judiciaire, et il a, globalement, les compétences suivantes:

a) apprécier le mérite professionnel des juges et exercer l'action disciplinaire;

b) proposer la nomination des juges de la Cour constitutionnelle, dans les conditions prévues par la loi;

c) ordonner des inspections, des enquêtes et des investigations visant les services judiciaires et proposer les mesures nécessaires à leur efficacité et amélioration;

d) proposer la nomination des Conseillers de la Cour suprême; e) décider de la nomination, l'affectation, le déplacement et l'avancement des

magistrats judiciaires, sous réserve des dispositions de la Constitution et de la loi;

f) réaliser le concours d'admission des juges à la Cour des comptes, comprenant l'appréciation de chaque curriculum.

2. Le Conseil supérieur de la magistrature judiciaire est présidé par le Président de la Cour suprême et comprend les membres suivants:

a) trois juristes nommés par le Président de la République, dont un au moins est magistrat;

b) cinq juristes désignés par l'Assemblée nationale; c) dix juges de la magistrature judiciaire élus par leurs pairs. 3. Le mandat des membres du Conseil supérieur de la magistrature

judiciaire, mentionnés aux alinéas a), b) et c) du présent article, est de cinq ans, renouvelable une fois, dans les conditions prévues par la loi.

4. Les membres du Conseil supérieur de la Magistrature judiciaire jouissent des immunités accordées aux conseillers de la Cour Suprême.

SECTION III MINISTÈRE PUBLIC

Article 185 (L'autonomie institutionnelle)

1. Le Ministère public est l'organe du Parquet essentiel à la fonction juridictionnelle de l'État, et il jouit d'un statut propre et est autonome.

2. L'autonomie du Ministère public est caractérisée par les critères de légalité et objectivité qui s'imposent.

3. Les magistrats du Ministère public sont responsables et hiérarchiquement subordonnés, dans les conditions prévues par la loi.

www.comissaoconstitucional.ao

71

Article 186 (La compétence)

1. Le Ministère public représente l'État, défend la légalité démocratique et les intérêts protégés par la loi, met en mouvement l'action pénale et engage les poursuites dans les conditions prévues par la loi, notamment lorsqu'il s'agit:

a) de représenter l'État devant les tribunaux; b) d'accorder l'aide juridictionnelle aux incapables, mineurs et absents; c) de mettre en mouvement l'action pénale et engager des poursuites; d) de défendre les intérêts collectifs ou diffus; e) de promouvoir l'exécution des décisions judiciaires; f) de diriger la phase préparatoire du procès pénal, sous réserve du contrôle

des garanties fondamentales des citoyens par un magistrat judiciaire, conformément a la loi.

Article 187 (Le statut)

1. Les règles et les critères d'admission et avancement des juges du Ministère public ont pour base un concours permettant d'apprécier le mérite professionnel et l'ancienneté, dans les conditions prévues par la loi.

2. L'accès aux juridictions supérieures se fait en fonction surtout du mérite des juges, par la voie d'un concours ouvert aux magistrats judiciaires, à ceux du Ministère public et à d'autres juristes dont le mérite est reconnu, dans les conditions prévues par la loi.

3. Les magistrats du Ministère public ne peuvent être déplacés, suspendus, mis à la retraite, révoqués, leur situation ne pouvant faire l'objet d'aucune modification, hormis les cas prévus par la loi.

4. Les magistrats du Ministère public sont assujettis aux mêmes incompatibilités et interdictions que les magistrats de l'ordre judiciaire du même grade, et jouissent d'un traitement correspondant aux fonctions et à l'exclusivité d'exercice.

Article 188 (Les immunités)

Les Magistrats du Ministère public ne peuvent être détenus avant qu'un arrêt d'accusation ne soit rendu pour la pratique d'un acte puni par la loi d'une peine de prison supérieure à deux ans, sauf en cas de flagrant délit pour infraction intentionnelle punie de la même peine.

Article 189

www.comissaoconstitucional.ao

72

(Le Parquet général de la République)

1. Le Parquet général de la République est l'organe de l'État qui le représente, notamment pour engager les poursuites, dans la défense des droits des personnes physiques ou morales, la défense de la légalité dans l'exercice de la fonction juridictionnelle et dans le contrôle de la légalité pendant l'instruction préparatoire des procès et l'exécution des peines.

2. Le Parquet général de la République jouit de l'autonomie administrative et financière, dans les conditions prévues par la loi.

3. Les organes fondamentaux du Parquet général de la République sont le Ministère public, le Conseil supérieur du Ministère public et le Parquet militaire.

4. Le Procureur général de la République et les Vice-procureurs généraux sont nommés par le Président de la République sur proposition du Conseil supérieur du Ministère public, pour un mandat de cinq ans, renouvelable une fois.

5. Les Procureurs généraux adjoints de la République représentent le Ministère public à la Cour suprême, la Cour constitutionnelle, la Cour des comptes et autres tribunaux supérieurs.

6. Les Procureurs généraux adjoints de la République sont nommés par le Président de la République sur proposition du Conseil supérieur de la magistrature du Ministère public, selon les critères prescrits par la loi.

7. Tous les ans, le Parquet élabore un rapport d'activité qui est présenté à l'Assemblée nationale et renvoyé aux autres organes de souveraineté.

Article 190 (Le Conseil supérieur de la magistrature du Ministère public)

1. Le Conseil supérieur du Ministère public est l'organe supérieur de direction et discipline de la magistrature du Ministère public, se réunissant en séance plénière ou en Commission permanente.

2. L'évaluation, la nomination, l'affectation, et le déplacement des magistrats du Ministère public, ainsi que l'exercice de l'action disciplinaire, appartiennent au Conseil supérieur du Ministère public.

3. Le Conseil supérieur du Ministère public est présidé par le Procureur général de la République et comprend les membres suivants:

a) les Vice-procureurs généraux de la République; b) les membres élus parmi les magistrats du Ministère public par leurs pairs

du même grade; c) les membres désignés par le Président de la République; d) les membres élus par l'Assemblée nationale.

www.comissaoconstitucional.ao

73

4. Le mandat des membres du Conseil supérieur de la magistrature du Ministère public, mentionnés aux alinéas b), c) et d) du présent article, est de cinq ans, renouvelable une fois, dans les conditions prévues par la loi.

Article 191 (Le Parquet militaire)

1. Le Parquet militaire est l'organe du Parquet Général de la République dont la fonction est de contrôler et surveiller la légalité au sein des forces armées angolaises, de la police nationale et des organes de la sécurité et de l'ordre interne, tout en assurant le strict respect des lois.

2. L'organisation et le fonctionnement du Parquet militaire sont régis par la loi.

SECTION IV INSTITUTIONS ESSENTIELLES À LA JUSTICE

Article 192 (Le Médiateur de la République)

1. Le Médiateur de la République est une entité publique indépendante qui a pour but de défendre les droits, libertés et garanties des citoyens en assurant, par des moyens informels, la justice et la légalité de l'activité de l'Administration publique.

2. Le Médiateur de la République et le Médiateur-adjoint sont élus par l'Assemblée nationale, par délibération de deux tiers des députés dans l'exercice de leur mandat.

3. Le Président de l'Assemblée nationale investit le Médiateur de la République et le Médiateur-adjoint pour un mandat de cinq ans, renouvelable une seule fois.

4. Les citoyens et les personnes morales peuvent présenter des plaintes au Médiateur de la République, en raison de l'action ou de l'inaction des pouvoirs publics. Ce dernier procède à leur examen sans avoir de pouvoir de décision et adresse aux organes compétents les recommandations nécessaires pour prévenir et réparer des injustices.

5. L'activité du Médiateur de la République est indépendante des recours gracieux et contentieux prévus par la Constitution et la loi.

6. Les organes et les agents de l'Administration publique, les citoyens et autres personnes morales doivent collaborer avec le Médiateur de la République dans la poursuite de ses objectifs.

7. Tous les ans, un rapport d'activité, contenant les principales plaintes reçues et les recommandations formulées, est élaboré et présenté à l'assemblée Nationale et renvoyé aux autres organes de souveraineté.

www.comissaoconstitucional.ao

74

8. La loi établit les autres fonctions et le statut du Médiateur de la République et du Médiateur-adjoint, aussi bien que de leur organisation d'appui, nommée Provedoria de Justiça.

Article 193 (L'activité d'avocat)

1. L'activité d'avocat est une institution essentielle à l'administration de la justice.

2. L'avocat est au service de la justice et du droit, et il lui revient de pratiquer sur tout le territoire national des actes professionnels de consultation et de représentation juridiques, aussi bien que de représentation judiciaire, aux termes de la loi.

3. Il revient à l'Ordre des avocats de régler l'admission au barreau, aussi bien que la discipline de l'activité d'avocat y compris la représentation des parties devant les tribunaux, aux termes de la loi.

Article 194 (Les garanties de l'avocat)

1. Les avocats jouissent d'immunité dans l'accomplissement des actes procéduraux nécessaires à l'exercice de leur activité, dans les limites établies par la loi.

2. Est garantie l'inviolabilité des documents concernant l'exercice de la profession, dans les limites prévues par la loi, seuls étant admissibles les perquisitions, saisies, inventaires et diligences similaires ordonnés sur décision de justice et effectués en présence du magistrat compétent, de l'avocat et du représentant de l'Ordre des avocats, dès qu' il est question de pratique d'un acte illicite puni d'une peine de prison supérieure à deux ans et dont les indices imputent à l'avocat sa pratique.

3. Les avocats ont le droit de communiquer personnellement et en privé avec leurs clients, même s'ils se trouvent arrêtés ou détenus dans des établissements civils ou militaires.

Article 195 (L'accès au droit et à la justice)

1. Il revient à l'Ordre des avocats d'assurer l'aide juridique, l'aide à l'accès au droit et l'aide juridictionnelle, devant toute juridiction.

2. La loi réglemente l'organisation des formes d'aide juridique, d'aide à l'accès au droit et d'aide juridictionnelle, en tant qu'élément essentiel à l'administration de la justice. L'État doit établir les moyens financiers nécessaires à cette fin.

www.comissaoconstitucional.ao

75

Article 196 (La défense publique)

1. L'État assure à toute personne manquant de ressources financières les moyens de défense publique visant l'aide juridique et l'aide juridictionnelle d'office, à tous les niveaux.

2. La loi réglemente l'organisation et le fonctionnement de la défense publique.

Article 197 (Les juges de paix)

1. Est autorisée la résolution de conflits sociaux mineurs par des juges de paix.

2. La loi réglemente l'organisation et le fonctionnement des juges de paix.

TITRE V ADMINISTRATION PUBLIQUE

CHAPITRE I PRINCIPES GÉNÉRAUX

Article 198 (Les objectifs et les principes fondamentaux)

1. L'Administration publique poursuit, aux termes de la Constitution et de la loi, l'intérêt public et doit, dans l'exercice de son activité, se fonder sur les principes d'égalité, légalité, justice, proportionnalité, impartialité, responsabilisation, probité administrative et respect du patrimoine public.

2. La poursuite de l'intérêt public doit respecter les droits et intérêts légalement protégés du domaine privé.

Article 199 (La structure de l'Administration publique)

1. L'Administration publique est fondée sur les principes de la simplification administrative, du rapprochement des services à la population, et de la déconcentration et décentralisation administratives.

2. La loi établit les formes et les degrés de participation des particuliers, à la déconcentration et décentralisation administratives, sans préjudice des

www.comissaoconstitucional.ao

76

pouvoirs de direction de l'action de l'Administration, surveillance et tutelle administratives de l'Exécutif.

3. La loi peut créer des institutions et des entités administratives indépendantes.

4. L'organisation, le fonctionnement et les fonctions des institutions administratives indépendantes sont définis par la loi.

5. Les entités privées qui exercent des pouvoirs publics sont soumises à la surveillance des pouvoirs publics, aux termes de la Constitution et de la loi.

Article 200 (Les droits et garanties des administrés)

1. Les citoyens ont le droit d'être entendus par l'Administration publique dans les procès administratifs susceptibles de porter atteinte à leurs droits et intérêts légalement protégés.

2. Les citoyens ont le droit d'être informés par l'administration sur l'état des procès qui les concernent directement, et aussi de prendre connaissance des décisions dont ces procès ont fait l'objet.

3. Les particuliers concernés doivent être notifiés des actes administratifs, par la voie prévue par la loi, et leur motivation doit être intelligible dès lors qu'ils portent sur des droits ou intérêts légalement protégés.

4. Les particuliers ont le droit d'accéder aux archives et fichiers administratifs, sous réserve des dispositions de la loi concernant la sécurité et la défense, le secret d'État, la poursuite des infractions pénales et la protection de la vie privée.

Article 201 (L'Administration de l'État au niveau local)

1. L'Administration de l'État au niveau local est exercée par des organes déconcentrés de l'administration centrale, ayant pour objectif de garantir, au niveau local, la réalisation des attributions et des intérêts propres à l'administration de l'État dans les différentes circonscriptions administratives, sous réserve de l'autonomie des collectivités territoriales.

2. Le Gouverneur de Province est le représentant de l'Administration centrale dans la province respective, étant chargé, globalement, d'assurer le gouvernement de la province et de garantir le fonctionnement régulier de l'Administration de l'État au niveau local.

3. Le Gouverneur de Province est nommé par le Président de la République, devant qui il est responsable politiquement et institutionnellement.

4. L'organisation et le fonctionnement des organes de l'Administration de l'État au niveau local sont régulés par la loi.

www.comissaoconstitucional.ao

77

CHAPITRE II SÉCURITÉ NATIONALE

Article 202 (Les objectifs et les fondements de la sécurité nationale)

1. Il revient à l'État, avec la participation des citoyens, de garantir la sécurité nationale, en observant la Constitution et la loi, ainsi que les instruments internationaux auxquels l'Angola est partie.

2. La sécurité nationale a pour objectif de garantir la défense de l'indépendance et de la souveraineté nationales, l'intégrité territoriale, l'État de droit démocratique, la liberté et la défense du territoire contre toute menace et risque, ainsi que la réalisation de la coopération pour le développement national et la contribution à la paix et sécurité internationales.

3. L'organisation et le fonctionnement du système de sécurité nationale sont régulés par la loi.

Article 203 (Le droit à la sécurité nationale et à la légitime défense)

La République d'Angola agit par des moyens légitimes appropriés pour la préservation de la sécurité nationale, se réservant le droit d'utiliser la force légitime pour rétablir l'ordre et la paix, conformément à la Constitution, à la loi et au droit international.

Article 204 (Les états de nécessité constitutionnels)

1. Dans le cadre de la préservation de la sécurité nationale et du maintien de l'ordre public, le Président de la République peut déclarer, en conformité avec les exigences de la situation, l'état de nécessité constitutionnel, conformément à la constitution et à la loi.

2. Les états de nécessité constitutionnels sont l'état de guerre, l'état de siège et l'état d'urgence, et ils durent du moment où ils sont déclarés jusqu'à la formalisation de leur cessation.

3. La loi détermine les règles de l'état de guerre, de l'état de siège et de l'état d'urgence.

Article 205 (Les restrictions à l'exercice des droits)

www.comissaoconstitucional.ao

78

Dans la stricte mesure des exigences propres à leurs différentes conditions fonctionnelles, la loi peut limiter la capacité électorale passive ainsi que l'exercice des droits d'expression, de réunion, de manifestation, d'association, de grève, de pétition et autres de même nature, des agents des services de sécurité nationale en exercice, notamment les militaires, les agents des services et des forces de police.

CHAPITRE III DÉFENSE NATIONALE ET FORCES ARMÉES

Article 206 (La Défense nationale)

1. La Défense nationale a pour objectif de protéger la souveraineté et l'indépendance nationales, l'intégrité du territoire, les pouvoirs constitutionnels et, par leur initiative, de garantir le maintien de la loi et de l'ordre public, de défendre la liberté et la sécurité des populations contre toute agression et menace extérieure et intérieure, ainsi que de réaliser des missions d'intérêt public, conformément à la Constitution et à la loi.

2. La loi détermine les règles de l'organisation et du fonctionnement de la défense nationale.

Article 207 (Les forces armées angolaises)

1. Les forces armées angolaises sont l'institution militaire nationale permanente et régulière, toute activité partisane leur étant interdite. Chargées de la défense militaire du pays, elles sont organisées ayant pour base une hiérarchie, la discipline et l'obéissance aux organes de souveraineté compétents, et sont soumises à l'autorité suprême du Président de la République et Commandant en chef, aux termes de la Constitution et de la loi ainsi que des conventions internationales auxquelles l'Angola a adhéré.

2. Les Forces armées angolaises sont composées de citoyens angolais exclusivement, leur organisation étant unique sur tout le territoire national.

3. La loi détermine les règles de l'organisation, fonctionnement, discipline, préparation et emploi des Forces armées angolaises en temps de paix, de crise et de conflit.

www.comissaoconstitucional.ao

79

Article 208 (La défense de la patrie, le service militaire)

1. La défense de la Patrie et des droits des citoyens est un droit et un devoir fondamental de tous les angolais.

2. Le service militaire est organisé par la loi, laquelle détermine les formes, la nature et le type du service prêté.

CHAPITRE IV MAINTIEN DE L'ORDRE ET POLICE NATIONALE

Article 209 (Le maintien de l'ordre)

1. Le maintien de l'ordre a pour objectif de garantir la sécurité et la tranquillité publiques, de sauvegarder et protéger les institutions, les citoyens et leurs biens, et les droits et les libertés fondamentaux contre la criminalité violente ou organisée et toute menace et risque, dans le respect de la Constitution, des lois et des conventions internationales auxquelles l'Angola a adhéré.

2. La loi détermine les règles de l'organisation et du fonctionnement des organes qui assurent le maintien de l'ordre public.

Article 210 (La police nationale)

1. La Police nationale est l'institution policière nationale permanente et régulière, toute activité partisane lui étant interdite. Elle est organisée selon une hiérarchie et la discipline, et elle est chargée de la sécurité et de la protection policière du pays, dans le respect de la Constitution et de la loi, ainsi que des conventions internationales auxquelles l'Angola a adhéré.

2. La Police nationale est composée de citoyens angolais exclusivement, son organisation étant unique sur tout le territoire national.

3. La loi détermine les règles de l'organisation et du fonctionnement de la Police nationale.

Article 211 (La protection de la sûreté de l'État)

www.comissaoconstitucional.ao

80

1. La protection de la sûreté de l'État a pour but de protéger l'État démocratique de droit contre la criminalité violente ou organisée, ou autre type de menaces et risques, dans le respect de la Constitution et des lois, ainsi que des conventions internationales auxquelles Angola est partie.

2. La protection de la sûreté de l'État comprend des organes de renseignement et de sûreté de l'État.

3. L'organisation et le fonctionnement de la protection de la sûreté de l'État sont fixés par la loi.

Article 212 (Les organes de renseignement et sûreté de l'État)

1. Les organes de renseignement et sûreté de l'État sont des organes chargés de fournir des informations et de produire des analyses, aussi bien que de prendre des mesures de renseignement et sûreté de l'État nécessaires à la préservation de l'État de droit démocratique et de la paix publique.

2. La loi régit l'organisation, le fonctionnement et le contrôle des services de renseignement et sûreté.

TITRE IV POUVOIR LOCAL

CHAPÎTRE I PRINCIPES GÉNÉRAUX

Article 213 (Les organes autonomes du pouvoir local)

1. L'organisation démocratique de l'État au niveau local se fonde sur le principe de la décentralisation politico-administrative, qui comprend l'existence de formes d'organisation du pouvoir local, aux termes de la présente Constitution.

2. Les formes d'organisation du pouvoir local comprennent les collectivités territoriales, les institutions du pouvoir traditionnel et autres modalités spécifiques de la participation des citoyens, aux termes de la loi.

Article 214 (Le principe de l'autonomie locale)

1. L'autonomie locale comprend le droit et la capacité effective des collectivités territoriales pour gérer et réglementer, aux termes de la

www.comissaoconstitucional.ao

81

Constitution et de la loi, sous leur propre responsabilité et dans l'intérêt de leurs habitants, les affaires publiques locales.

2. Le droit mentionné au paragraphe précédent est exercé par les collectivités territoriales, aux termes de la loi.

Article 215 (La détermination de l'autonomie locale)

1. Les ressources financières des collectivités territoriales doivent être proportionnelles aux attributions prévues par la Constitution et par la loi, aussi bien qu'aux programmes de développement approuvés.

2. La loi établit qu'une partie des ressources financières des collectivités territoriales doit provenir des recettes et des impôts locaux.

Article 216 (Les garanties des collectivités territoriales)

Les collectivités territoriales ont droit de saisir la justice afin d'assurer le libre exercice de leurs fonctions et le respect des principes d'autonomie locale consacrés par la Constitution et la loi.

CHAPITRE II COLLECTIVITÉS TERRITORIALES

Article 217 (Les collectivités territoriales)

1. Les collectivités territoriales sont des personnes morales territoriales correspondant à l'ensemble des habitants de certaines circonscriptions du territoire national et elles assurent la poursuite des intérêts spécifiques résultant du voisinage, par des organes propres représentatifs de leurs habitants.

2. L'organisation et le fonctionnement des collectivités territoriales, tout comme la compétence de leurs organes, sont régis par la loi, en harmonie avec le principe de la décentralisation administrative.

3. La loi définit le patrimoine des collectivités territoriales et établit le régime des finances locales, ayant pour objectif une juste répartition des ressources publiques entre l'État et les collectivités et la nécessaire correction d'inégalités entre les collectivités. La loi établit également l'encaissement de recettes et les limites des dépenses.

4. Les collectivités territoriales disposent de pouvoir réglementaire propre, aux termes de la loi.

www.comissaoconstitucional.ao

82

Article 218 (Les catégories de collectivités territoriales)

1. Les collectivités territoriales s'organisent dans les communes. 2. Compte tenu des spécificités culturelles, historiques et du degré de

développement, des collectivités de niveau supracommunal peuvent être créées.

3. La loi peut encore établir, selon des conditions spécifiques, d'autres degrés infracommunaux de l'organisation territoriale de l'Administration locale autonome.

Article 219 (Les attributions)

Les collectivités territoriales ont, entre autres et aux termes de la loi, des attributions dans le domaine de l'éducation, de la santé, des énergies, des eaux, de l'équipement rural et urbain, du patrimoine, de la culture et science, des transports et communications, des loisirs et sports, de l'habitation, de l'action sociale, de la protection civile, de l'environnement et assainissement, de la défense du consommateur, de la promotion du développement économique et social, de l'aménagement du territoire, de la police municipale, de la coopération décentralisée et du jumelage.

Article 220 (Les organes des collectivités territoriales)

1. L'organisation des collectivités territoriales comprend une assemblée dotée de pouvoirs délibératifs, un organe collégial et un président de la collectivité.

2. L'assemblée se compose de représentants locaux, élus au suffrage universel, égal, libre, direct, secret et périodique des citoyens électeurs de chaque collectivité, selon le système de la représentation proportionnelle.

3. L'organe exécutif collégial se compose de son président et des secrétaires nommés par lui, tous responsables devant l'Assemblée de la collectivité territoriale.

4. Le président de l'organe exécutif de la collectivité territoriale est le premier candidat de la liste arrivée en tête pour l'assemblée.

5. Les candidats aux élections sont présentés par les partis politiques, coalisés ou non, ou par des groupes de citoyens électeurs, dans les conditions prévues par la loi.

Article 221

www.comissaoconstitucional.ao

83

(La tutelle administrative)

1. Les collectivités territoriales sont soumises à la tutelle administrative du pouvoir exécutif.

2. La tutelle administrative sur les collectivités territoriales, exercée dans le respect de la loi, consiste à vérifier que les organes des collectivités territoriales observent la loi.

3. La dissolution des organes des collectivités territoriales issus d'élections ne peut avoir comme cause que des actions ou omissions illégales et graves.

4. Les collectivités territoriales peuvent contester en justice les illégalités de la tutelle commises dans l'exercice de ses pouvoirs de contrôle.

Article 222 (La solidarité et la coopération)

1. Les collectivités territoriales, avec l'encouragement de l'État, doivent promouvoir la solidarité entre elles, en fonction des particularités de chacune, visant à réduire les inégalités au niveau local et régional, ainsi qu'à contribuer a développement national.

2. La loi prévoit les formes de coopération et d'organisation que les collectivités territoriales peuvent prendre pour poursuivre des objectifs d'intérêt commun, et leur confère des fonctions et des pouvoirs propres.

CHAPITRE III INSTITUTIONS DU POUVOIR TRADITIONNEL

Article 223 (La reconnaissance)

1. L'État reconnaît le statut, le rôle et les fonctions des institutions du pouvoir traditionnel, établies en conformité avec le droit coutumier, si elles ne sont pas contraires à la Constitution.

2. La reconnaissance des institutions du pouvoir traditionnel exige des entités publiques et privées le respect, dans leurs relations avec ces institutions, des valeurs et des règles coutumières observées au sein des communautés politiques traditionnelles et qui ne sont en conflit avec la Constitution ni avec la dignité de la personne humaine.

Article 224 (Les autorités traditionnelles)

www.comissaoconstitucional.ao

84

Les autorités traditionnelles sont des entités qui incarnent et exercent le pouvoir au sein d'une communauté politique traditionnelle, en conformité avec les valeurs et les règles coutumières et dans le respect de la Constitution et de la loi.

Article 225 (Les fonctions, les compétences et l'organisation)

Les fonctions, les compétences, l'organisation, le système de contrôle, la responsabilité et le patrimoine des institutions du pouvoir traditionnel, leurs relations institutionnelles avec les organes de l'administration locale de l'État et des collectivités territoriales, ainsi que les différentes formes des autorités traditionnelles, sont réglementés par la loi.

TITRE VII GARANTIES DE LA CONSTITUTION ET CONTRÔLE DE LA

CONSTITUTIONALITÉ

CHAPITRE I CONTRÔLE DE LA CONSTITUTIONALITÉ

SECTION I PRINCIPES GÉNÉRAUX

Article 226 (La constitutionalité)

1. La validité des lois et de tous les actes émanant de l'État, de l'Administration publique et des collectivités territoriales dépend de leur conformité à la Constitution.

2. Sont inconstitutionnels les lois et les actes qui enfreignent les principes et les dispositions établis par la Constitution.

Article 227 (Le contrôle de constitutionalité)

1. Sont susceptibles de contrôle de constitutionalité tous les actes qui révèlent des violations des principes et des normes constitutionnels, y compris:

a) les actes normatifs; b) les traités, conventions et accords internationaux; c) la révision constitutionnelle; d) le référendum.

www.comissaoconstitucional.ao

85

SECTION II CONTRÔLE PRÉVENTIF

Article 228 (Le contrôle préventif de la constitutionnalité)

1. Le Président de la République peut demander à la Cour constitutionnelle le contrôle préventif de la constitutionnalité d'une norme figurant dans un texte qui lui est soumis pour promulgation, un traité international qui lui est soumis pour ratification ou un accord qui lui est présenté pour signature.

2. Un dixième des députés, dans l'exercice de leur mandat, peuvent demander à la Cour constitutionnelle le contrôle préventif de la constitutionnalité de toute norme figurant dans un texte présenté pour promulgation.

3. Le contrôle préventif de la constitutionnalité doit être demandé dans le délai de vingt jours à compter de la date de réception du texte.

4. La Cour constitutionnelle doit se prononcer dans un délai de quarante cinq jours qui peut être réduit, en raison de l'urgence, à la demande du Président de la République ou d'un dixième des députés, dans l'exercice de leur mandat.

Article 229 (Les effets du contrôle préventif)

1. Les textes soumis au contrôle préventif de la Cour constitutionnelle ne peuvent pas être promulgués, signés ou ratifiés avant qu'elle n'ait statué.

2. Si la Cour constitutionnelle déclare qu'une disposition législative, un traité, une convention ou accord international comporte une norme contraire à la Constitution, le Président de la République utilise le veto et le texte est renvoyé à l'organe qui l'a adopté.

3. Dans le cas prévu au paragraphe précédent, la disposition législative, traité, convention ou accord international ne peut être ni promulgué, ni ratifié, ni signé, le cas échéant, à moins que l'organe qui l'a adopté ne retire la norme déclarée inconstitutionnelle.

4. Si la disposition législative, traité, convention ou accord international est modifié, le Président de la République ou les députés qui ont contesté la constitutionnalité du texte peuvent solliciter le contrôle préventif de toute norme qui y figure.

Article 230 (La légitimité)

www.comissaoconstitucional.ao

86

1. La Cour constitutionnelle constate et déclare, par ses décisions revêtues de l'autorité absolue de la chose jugée, la non-conformité à la Constitution de toute norme.

2. La déclaration de non-conformité à la Constitution peut être demandée par les entités suivantes:

a) le Président de la République; b) un dixième des députés de l'Assemblée nationale, dans l'exercice de leur

mandat; c) les Groupes parlementaires; d) le Procureur général de la République; e) le Médiateur de la République; f) l'Ordre des avocats d'Angola.

Article 231 (Les effets du contrôle en l'absence de litige)

1. La décision d'inconstitutionnalité, revêtue de l'autorité absolue de la chose jugé, produit ses effets dès l'entrée en vigueur de la disposition déclarée inconstitutionnelle et détermine que la norme abrogée est à nouveau applicable.

2. Si l'inconstitutionnalité est prononcée du fait que la norme porte atteinte à une disposition postérieure, la décision d'inconstitutionnalité ne produit ses effets qu'à partir de l'entrée en vigueur de cette dernière.

3. L'autorité de la chose jugée ne peut être contestée, sous réserve d'une décision contraire de la Cour constitutionnelle, lorsque la norme porte sur matière pénale, matière disciplinaire ou des infractions à caractère administratif, et est plus favorable au défendeur.

4. Si la sécurité juridique, des raisons d'équité ou d'intérêt public d'importance exceptionnelle, qui doivent être motivés, l'exigent, la Cour constitutionnelle peut réduire la portée des effets de la décision d'inconstitutionnalité ou d'illégalité prévus aux paragraphes 1 et 2 du présent article.

Article 232 (L'inconstitutionnalité par omission)

1. La déclaration d'inconstitutionnalité par omission peut être demandée par le Président de la République, un cinquième des députés dans l'exercice de leur mandat et le Procureur général de la République.

2. Une fois déclarée l'inconstitutionnalité par omission, la Cour constitutionnelle en fait part à l'organe compétent pour qu'il la supprime.

www.comissaoconstitucional.ao

87

CHAPITRE II RÉVISION DE LA CONSTITUTION

Article 233 (L'initiative de révision)

L'initiative de révision de la Constitution revient au Président de la République ou à un tiers des députés de l'Assemblée nationale dans l'exercice de leur mandat.

Article 234 (L'approbation et la promulgation)

1. Les révisions de la Constitutions sont approuvées à la majorité des deux tiers des députés dans l'exercice de leur mandat.

2. Le Président de la République ne peut refuser de promulguer la loi de révision constitutionnelle, sous réserve de pouvoir demander son contrôle de constitutionalité à la Cour constitutionnelle.

3. Les révisions de la Constitution, une fois approuvées, sont réunies dans une unique loi de révision.

4. Le nouveau texte de la Constitution est publié avec la loi de révision.

Article 235 (Les limites temporelles)

1. L'Assemblée de la République peut réviser la Constitution cinq ans après son entrée en vigueur ou cinq ans après la dernière révision ordinaire.

2. L'Assemblée nationale peut exercer, à tout moment, des pouvoirs de révision extraordinaire à la majorité des deux tires des députés dans l'exercice de leur mandat.

Article 236 (Les limites matérielles)

Les révisions de la Constitution doivent respecter: a) la dignité de la personne humaine; b) l'indépendance, l'intégrité territoriale et l'unité nationale; c) la forme républicaine du gouvernement; d) le caractère unitaire de l'État; e) les droits, libertés et garanties fondamentaux; f) l'État de droit et la démocratie pluraliste; g) la laïcité de l'État et le principe de la séparation de l'État et des églises;

www.comissaoconstitucional.ao

88

h) le suffrage universel, direct, secret et périodique pour l'élection des titulaires des organes de souveraineté et des collectivités territoriales;

i) l'indépendance des tribunaux; j) la séparation et interdépendance des pouvoirs publics; k) l'autonomie locale.

Article 237 (Les limites circonstancielles)

En période d'état de guerre, d'état de siège ou d'état d'urgence, aucune révision de la Constitution ne peut avoir lieu.

TITRE VIII DISPOSITIONS FINALES ET TRANSITOIRES

Article 238 (L'entrée en vigueur)

La Constitution de la République d'Angola entre en vigueur le jour même de sa publication dans le Journal officiel (Diário da República), sous réserve des dispositions des articles suivants.

Article 239 (Le droit antérieur)

Le droit ordinaire qui précède l'entrée en vigueur de la Constitution continue à s'appliquer, dès lors qu'il n'est pas contraire à la Constitution.

Article 240 (L'Assemblée nationale)

Les députés dans l'exercice de leur mandat à la date d'entrée en vigueur de la Constitution de la République d'Angola continuent leur exercice jusqu'à l'investiture des députés élus aux termes de la présente Constitution.

Article 241 (Le Président de la République)

1. Le Président de la République en exercice à la date d'entrée en vigueur de la Constitution de la République d'Angola demeure en fonction jusqu'à l'investiture du Président élu en vertu de la présente Constitution.

www.comissaoconstitucional.ao

89

2. À partir de l'entrée en vigueur de la présente Constitution, le Président de la République détient le pouvoir exécutif y compris le droit de nommer ses assesseurs et adjoints et d'exercer les autres fonctions selon les règles et principes de la présente Constitution.

3. L'organisation et le fonctionnement de l'Administration d'État, ainsi que les pouvoirs sur l'Administration indirecte et l'Administration autonome, doivent être conformes aux dispositions de la présente Constitution.

Article 242 (Le gradualisme)

1. L'institutionnalisation effective des collectivités territoriales respecte le principe du gradualisme.

2. Des lois émises par les organes compétents de l'État déterminent l'opportunité de la création des collectivités territoriales, l'extension progressive de leurs des attributions, la gradation de la tutelle sur leurs décisions et de la transition de l'administration locale de l'État aux collectivités territoriales.

Article 243 (Nomination non simultanée de Conseillers)

La nomination des juges des Cours supérieures doit se faire de façon à éviter une rénovation totale simultanée.

Article 244 (Nomination non simultanée de Conseillers)

Sont considérés amnistiés les crimes militaires, les crimes contre la sûreté de l'État et d'autres qui s'y rapportent, ainsi que les crimes commis par des militaires et agents de sécurité et de l'ordre interne, pratiqués sous toute forme de participation dans le cadre du conflit politico-militaire terminé en 2002.

Lu et adopté par l'Assemblée constituante le 21 janvier, 2010

LE PRÉSIDENT DE L'ASSEMBLÉE NATIONALE ET CONSTITUANTE

FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

Promulgué le ---- -----, 2010

www.comissaoconstitucional.ao

90

Peut être publié.

LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE

JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

www.comissaoconstitucional.ao

91

ANNEXE I

Le drapeau de l'Angola

Le drapeau de l'Angola est composé de deux bandes horizontales de couleurs différentes: la bande supérieure est rouge et la bande inférieure est noire. Elles représentent:

a) Le rouge – le sang versé par les angolais lors de l'oppression coloniale, de la lutte pour l'indépendance nationale et la défense de la Patrie.

b) Le noir – le continent Africain.

Au centre, un emblème constitué d'une moitié de roue dentée qui symbolise les ouvriers et la production industrielle, d'une machette qui symbolise les paysans, la production agricole et la lutte armée, et d'une étoile qui symbolise la solidarité internationale et le progrès.

La couleur jaune de la roue dentée, de la manchette et de l'étoile symbolise les richesses du pays.

Lu et adopté par l'Assemblée constituante le 21 janvier, 2010 Le Président de l'Assemblée Nationale et Constituante FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

Le Président de la République

www.comissaoconstitucional.ao

92

JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

ANNEXE II

Les armoiries nationales

Les armoiries de la République d'Angola comprennent la moitié d'une roue dentée, un épi de maïs et des branches de caféier et de coton qui symbolisent les ouvriers et la production industrielle, et les paysans et la production agricole, respectivement. En bas, un livre ouvert représente l'éducation et la culture, et le soleil levant symbolise le Pays nouveau. Au centre, une manchette et une houe symbolisent le travail et le début de la lutte armée. En haut, l'étoile symbolise la solidarité internationale et le progrès. En bas de l'enseigne, sur un ruban doré, on peut lire ANGOLA.

Lu et adopté par l'Assemblée constituante le 21 janvier, 2010 Le Président de l'Assemblée Nationale et Constituante FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

Le Président de la République JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

www.comissaoconstitucional.ao

93

ANNEXE III

Hymne national angolais

En avant, Angola

Ô Patrie, jamais nous n'oublierons Tes héros du 4 février Ô Patrie, nous saluons tes enfants Tombés pour notre Indépendance Nous honorons le passé et notre histoire L'homme nouveau par le travail nous avons construit Nous honorons le passé et notre histoire L'homme nouveau par le travail nous avons construit

En avant, Angola, révolution Pour le pouvoir populaire Patrie unie, la liberté Un seul Peuple, une seule Nation

En avant, Angola, révolution Pour le pouvoir populaire Patrie unie, la liberté Un seul Peuple, une seule Nation

Haussons nos voix libérées Pour la gloire des peuples africains Marchons combattants angolais Solidaires avec les opprimés Fiers pour la Paix nous lutterons Ensemble avec les forces progressistes du monde Fiers pour la Paix nous lutterons Ensemble avec les forces progressistes du monde

En avant, Angola, révolution Vers le pouvoir populaire Patrie unie, la liberté Un seul Peuple, une seule Nation

En avant, Angola, révolution Vers le pouvoir populaire Patrie unie, la liberté

www.comissaoconstitucional.ao

94

Un seul Peuple, une seule Nation

Lu et adopté par l'Assemblée constituante le 21 janvier, 2010 Le Président de l'Assemblée Nationale et Constituante FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

Le Président de la République JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

www.comissaoconstitucional.ao


(ASSEMBLEIA CONSTITUINTE)

CONSTITUIÇÃO
DA
REPÚBLICA DE ANGOLA

2010

CONSTITUIÇÃO DA REPÚBLICA DE ANGOLA

PREÂMBULO

Nós, o Povo de Angola, através dos nossos lídimos representantes, Deputados da Nação livremente eleitos nas eleições parlamentares de Setembro de 2008;

Cientes de que essas eleições se inserem na longa tradição de luta do povo angolano pela conquista da sua cidadania e independência, proclamada no dia 11 de Novembro de 1975, data em que entrou em vigor a primeira Lei Constitucional da história de Angola, corajosamente preservada graças aos sacrifícios colectivos para defender a soberania nacional e a integridade territorial do país;

Tendo recebido, por via da referida escolha popular e por força do disposto no artigo 158.º da Lei Constitucional de 1992, o nobre e indeclinável mandato de proceder à elaboração e aprovação da Constituição da República de Angola;

Cônscios da grande importância e magna valia de que se reveste a feitura e adopção da lei primeira e fundamental do Estado e da sociedade angolana;

Destacando que a Constituição da República de Angola se filia e enquadra directamente na já longa e persistente luta do povo angolano, primeiro, para resistir à ocupação colonizadora, depois para conquistar a independência e a dignidade de um Estado soberano e, mais tarde, para edificar, em Angola, um Estado democrático de direito e uma sociedade justa;

Invocando a memória dos nossos antepassados e apelando à sabedoria das lições da nossa história comum, das nossas raízes seculares e das culturas que enriquecem a nossa unidade;

Inspirados pelas melhores lições da tradição africana – substrato fundamental da cultura e da identidade angolanas;

Revestidos de uma cultura de tolerância e profundamente comprometidos com a reconciliação, a igualdade, a justiça e o desenvolvimento;

Decididos a construir uma sociedade fundada na equidade de oportunidades, no compromisso, na fraternidade e na unidade na diversidade;

Determinados a edificar, todos juntos, uma sociedade justa e de progresso que respeita a vida, a igualdade, a diversidade e a dignidade das pessoas;

Relembrando que a actual Constituição representa o culminar do processo de transição constitucional iniciado em 1991, com a aprovação, pela Assembleia do Povo, da Lei n.º 12/91, que consagrou a democracia multipartidária, as garantias dos direitos e liberdades fundamentais dos cidadãos e o sistema económico de mercado, mudanças aprofundadas, mais tarde, pela Lei de Revisão Constitucional n.º 23/92;

Reafirmando o nosso comprometimento com os valores e princípios fundamentais da Independência, Soberania e Unidade do Estado democrático de direito, do pluralismo de expressão e de organização política, da separação e equilíbrio de poderes dos órgãos de soberania, do sistema económico de mercado e do respeito e garantia dos direitos e liberdades fundamentais do ser humano, que constituem as traves mestras que suportam e estruturam a presente Constituição;

Conscientes de que uma Constituição como a presente é, pela partilha dos valores, princípios e normas nela plasmados, um importante factor de unidade nacional e uma forte alavanca para o desenvolvimento do Estado e da sociedade;

Empenhando-nos, solenemente, no cumprimento estrito e no respeito pela presente Constituição e aspirando a que a mesma postura seja a matriz do comportamento dos cidadãos, das forças políticas e de toda a sociedade angolana;

Assim, invocando e rendendo preito à memória de todos os heróis e de cada uma das angolanas e dos angolanos que perderam a vida na defesa da Pátria;

Fiéis aos mais altos anseios do povo angolano de estabilidade, dignidade, liberdade, desenvolvimento e edificação de um país moderno, próspero, inclusivo, democrático e socialmente justo;

Comprometidos com o legado para as futuras gerações e no exercício da nossa soberania;

Aprovamos a presente Constituição como Lei Suprema e Fundamental da República de Angola.

TÍTULO I
PRINCÍPIOS FUNDAMENTAIS

Artigo 1.º
(República de Angola)

Angola é uma República soberana e independente, baseada na dignidade da pessoa humana e na vontade do povo angolano, que tem como objectivo fundamental a construção de uma sociedade livre, justa, democrática, solidária, de paz, igualdade e progresso social.

Artigo 2.º (Estado Democrático de Direito)

  1. A República de Angola é um Estado Democrático de Direito que tem como fundamentos a soberania popular, o primado da Constituição e da lei, a separação de poderes e interdependência de funções, a unidade nacional, o pluralismo de expressão e de organização política e a democracia representativa e participativa.
  2. A República de Angola promove e defende os direitos e liberdades fundamentais do Homem, quer como indivíduo quer como membro de grupos sociais organizados, e assegura o respeito e a garantia da sua efectivação pelos poderes legislativo, executivo e judicial, seus órgãos e instituições, bem como por todas as pessoas singulares e colectivas.

Artigo 3.º (Soberania)

  1. A soberania, una e indivisível, pertence ao povo, que a exerce através do sufrágio universal, livre, igual, directo, secreto e periódico, do referendo e das demais formas estabelecidas pela Constituição, nomeadamente para a escolha dos seus representantes.
  2. O Estado exerce a sua soberania sobre a totalidade do território angolano, compreendendo este, nos termos da presente Constituição, da lei e do direito internacional, a extensão do espaço terrestre, as águas interiores e o mar territorial, bem como o espaço aéreo, o solo e o subsolo, o fundo marinho e os leitos correspondentes.
  3. O Estado exerce jurisdição e direitos de soberania em matéria de conservação, exploração e aproveitamento dos recursos naturais, biológicos e não biológicos, na zona contígua, na zona económica exclusiva e na plataforma continental, nos termos da lei e do direito internacional.

Artigo 4.º (Exercício do poder político)

  1. O poder político é exercido por quem obtenha legitimidade mediante processo eleitoral livre e democraticamente exercido, nos termos da Constituição e da lei.
  2. São ilegítimos e criminalmente puníveis a tomada e o exercício do poder político com base em meios violentos ou por outras formas não previstas nem conformes com a Constituição.

Artigo 5.º
(Organização do território)

  1. O território da República de Angola é o historicamente definido pelos limites geográficos de Angola tais como existentes a 11 de Novembro de 1975, data da Independência Nacional.
  2. O disposto no número anterior não prejudica as adições que tenham sido ou que venham a ser estabelecidas por tratados internacionais.
  3. A República de Angola organiza-se territorialmente, para fins políticoadministrativos, em Províncias e estas em Municípios, podendo ainda estruturar-se em Comunas e em entes territoriais equivalentes, nos termos da Constituição e da lei.
  4. A definição dos limites e das características dos escalões territoriais, a sua criação, modificação ou extinção, no âmbito da organização políticoadministrativa, bem como a organização territorial para fins especiais, tais como económicos, militares, estatísticos, ecológicos ou similares, são fixadas por lei.
  5. A lei fixa a estruturação, a designação e a progressão das unidades urbanas e dos aglomerados populacionais.
  6. O território angolano é indivisível, inviolável e inalienável, sendo energicamente combatida qualquer acção de desmembramento ou de separação de suas parcelas, não podendo ser alienada parte alguma do território nacional ou dos direitos de soberania que sobre ele o Estado exerce.

Artigo 6.º
(Supremacia da Constituição e legalidade)

  1. A Constituição é a lei suprema da República de Angola.
  2. O Estado subordina-se à Constituição e funda-se na legalidade, devendo respeitar e fazer respeitar as leis.
  3. As leis, os tratados e os demais actos do Estado, dos órgãos do poder local e dos entes públicos em geral só são válidos se forem conformes à Constituição.

Artigo 7.º (Costume)

É reconhecida a validade e a força jurídica do costume que não seja contrário à Constituição nem atente contra a dignidade da pessoa humana.

Artigo 8.º (Estado unitário)

A República de Angola é um Estado unitário que respeita, na sua organização, os princípios da autonomia dos órgãos do poder local e da desconcentração e descentralização administrativas, nos termos da Constituição e da lei.

Artigo 9.º (Nacionalidade)

  1. A nacionalidade angolana pode ser originária ou adquirida.
  2. É cidadão angolano de origem o filho de pai ou de mãe de nacionalidade angolana, nascido em Angola ou no estrangeiro.
  3. Presume-se cidadão angolano de origem o recém-nascido achado em território angolano.
  4. Nenhum cidadão angolano de origem pode ser privado da nacionalidade originária.
  5. A lei estabelece os requisitos de aquisição, perda e reaquisição da nacionalidade angolana.

Artigo 10.º (Estado laico)

  1. A República de Angola é um Estado laico, havendo separação entre o Estado e as igrejas, nos termos da lei.
  2. O Estado reconhece e respeita as diferentes confissões religiosas, as quais são livres na sua organização e no exercício das suas actividades, desde que as mesmas se conformem à Constituição e às leis da República de Angola.
  3. O Estado protege as igrejas e as confissões religiosas, bem como os seus lugares e objectos de culto, desde que não atentem contra a Constituição e a ordem pública e se conformem com a Constituição e a lei.

Artigo 11.º (Paz e Segurança Nacional)

  1. A República de Angola é uma Nação de vocação para a paz e o progresso, sendo um dever do Estado e um direito e responsabilidade de todos garantir, com respeito pela Constituição e pela lei, bem como pelas convenções internacionais, a paz e a segurança nacional.
  2. A paz tem como base o primado do direito e da lei e visa assegurar as condições necessárias à estabilidade e ao desenvolvimento do País.
  3. A segurança nacional é baseada no primado do direito e da lei, na valorização do sistema integrado de segurança e no fortalecimento da vontade nacional, visando a garantia da salvaguarda do Estado e o asseguramento da estabilidade e do desenvolvimento, contra quaisquer ameaças e riscos.

Artigo 12.º (Relações internacionais)

1. A República de Angola respeita e aplica os princípios da Carta da Organização das Nações Unidas e da Carta da União Africana e estabelece relações de amizade e cooperação com todos os Estados e povos, na base dos

seguintes princípios:

a) Respeito pela soberania e independência nacional;

b) Igualdade entre os Estados;

c) Direito dos povos à autodeterminação e à independência;

d) Solução pacífica dos conflitos;

e) Respeito dos direitos humanos;

f) Não ingerência nos assuntos internos dos outros Estados;

g) Reciprocidade de vantagens;

h) Repúdio e combate ao terrorismo, narcotráfico, racismo, corrupção e

tráfico de seres e órgãos humanos;

i) Cooperação com todos os povos para a paz, justiça e progresso da

humanidade.

  1. A República de Angola defende a abolição de todas as formas de colonialismo, agressão, opressão, domínio e exploração nas relações entre os povos.
  2. A República de Angola empenha-se no reforço da identidade africana e no fortalecimento da acção dos Estados africanos em favor da potenciação do património cultural dos povos africanos.
  3. O Estado angolano não permite a instalação de bases militares estrangeiras no seu território, sem prejuízo da participação, no quadro das organizações regionais ou internacionais, em forças de manutenção da paz e em sistemas de cooperação militar e de segurança colectiva.

Artigo 13.º
(Direito Internacional)

  1. O direito internacional geral ou comum, recebido nos termos da presente Constituição, faz parte integrante da ordem jurídica angolana.
  2. Os tratados e acordos internacionais regularmente aprovados ou ratificados vigoram na ordem jurídica angolana após a sua publicação oficial e entrada em vigor na ordem jurídica internacional e enquanto vincularem internacionalmente o Estado angolano.

Artigo 14.º
(Propriedade privada e livre iniciativa)

O Estado respeita e protege a propriedade privada das pessoas singulares ou colectivas e a livre iniciativa económica e empresarial exercida nos termos da Constituição e da lei.

Artigo 15.º (Terra)

  1. A terra, que constitui propriedade originária do Estado, pode ser transmitida para pessoas singulares ou colectivas, tendo em vista o seu racional e efectivo aproveitamento, nos termos da Constituição e da lei.
  2. São reconhecidos às comunidades locais o acesso e o uso das terras, nos termos da lei.
  3. O disposto nos números anteriores não prejudica a possibilidade de expropriação por utilidade pública, mediante justa indemnização, nos termos da lei.

Artigo 16.º (Recursos naturais)

Os recursos naturais, sólidos, líquidos ou gasosos existentes no solo, subsolo, no mar territorial, na zona económica exclusiva e na plataforma continental sob jurisdição de Angola são propriedade do Estado, que determina as condições para a sua concessão, pesquisa e exploração, nos termos da Constituição, da lei e do Direito Internacional.

Artigo 17.º (Partidos Políticos)

  1. Os partidos políticos, no quadro da presente Constituição e da lei, concorrem, em torno de um projecto de sociedade e de programa político, para a organização e para a expressão da vontade dos cidadãos, participando na vida política e na expressão do sufrágio universal, por meios democráticos e pacíficos, com respeito pelos princípios da independência nacional, da unidade nacional e da democracia política.
  2. A constituição e o funcionamento dos partidos políticos devem, nos termos da lei, respeitar os seguintes princípios fundamentais: a) Carácter e âmbito nacionais; b) Livre constituição; c) Prossecução pública dos fins; d) Liberdade de filiação e filiação única; e) Utilização exclusiva de meios pacíficos na prossecução dos seus fins e

interdição da criação ou utilização de organização militar, paramilitar ou

militarizada; f) Organização e funcionamento democráticos; g) Representatividade mínima fixada por lei; h) Proibição de recebimento de contribuições de valor pecuniário e

económico, provenientes de governos ou de instituições governamentais estrangeiros; i) Prestação de contas do uso de fundos públicos.

  1. Os partidos políticos devem, nos seus objectivos, programa e prática, contribuir para: a) A consolidação da nação angolana e da independência nacional; b) A salvaguarda da integridade territorial; c) O reforço da unidade nacional; d) A defesa da soberania nacional e da democracia; e) A protecção das liberdades fundamentais e dos direitos da pessoa humana; f) A defesa da forma republicana de governo e do carácter laico do Estado.
  2. Os partidos políticos têm direito a igualdade de tratamento por parte das entidades que exercem o poder público, direito a um tratamento imparcial da imprensa pública e direito de oposição democrática, nos termos da Constituição e da lei.

Artigo 18.º (Símbolos nacionais)

  1. São símbolos nacionais da República de Angola a Bandeira Nacional, a Insígnia Nacional e o Hino Nacional.
  2. A Bandeira Nacional, a Insígnia Nacional e o Hino Nacional, símbolos da soberania e da independência nacionais, da unidade e da integridade da República de Angola, são os adoptados aquando da proclamação da independência nacional, a 11 de Novembro de 1975 e tal como constam da Lei Constitucional de 1992 e dos anexos I, II e III da presente Constituição.
  3. A lei estabelece as especificações técnicas e as disposições sobre a deferência e o uso da Bandeira Nacional, da Insígnia Nacional e do Hino Nacional.

Artigo 19.º (Línguas)

  1. A língua oficial da República de Angola é o português.
  2. O Estado valoriza e promove o estudo, o ensino e a utilização das demais línguas de Angola, bem como das principais línguas de comunicação internacional.

Artigo 20.º
(Capital da República de Angola)

A capital da República de Angola é Luanda.

Artigo 21.º
(Tarefas fundamentais do Estado)

Constituem tarefas fundamentais do Estado angolano: a) Garantir a independência nacional, a integridade territorial e a soberania nacional;

b) Assegurar os direitos, liberdades e garantias fundamentais; c) Criar progressivamente as condições necessárias para tornar efectivos os direitos económicos, sociais e culturais dos cidadãos;

d) Promover o bem-estar, a solidariedade social e a elevação da qualidade de vida do povo angolano, designadamente dos grupos populacionais mais desfavorecidos;

e) Promover a erradicação da pobreza; f) Promover políticas que permitam tornar universais e gratuitos os cuidados primários de saúde; g) Promover políticas que assegurem o acesso universal ao ensino obrigatório gratuito, nos termos definidos por lei;

h) Promover a igualdade de direitos e de oportunidades entre os angolanos, sem preconceitos de origem, raça, filiação partidária, sexo, cor, idade e quaisquer outras formas de discriminação;

i) Efectuar investimentos estratégicos, massivos e permanentes no capital humano, com destaque para o desenvolvimento integral das crianças e dos jovens, bem como na educação, na saúde, na economia primária e secundária e noutros sectores estruturantes para o desenvolvimento auto-sustentável;

j) Assegurar a paz e a segurança nacional;

k) Promover a igualdade entre o homem e a mulher;

n( �/span> Defender a democracia, assegurar e incentivar a participação democrática dos cidadãos e da sociedade civil na resolução dos problemas nacionais;

m) Promover o desenvolvimento harmonioso e sustentado em todo o território nacional, protegendo o ambiente, os recursos naturais e o património histórico, cultural e artístico nacional;

n) Proteger, valorizar e dignificar as línguas angolanas de origem africana, como património cultural, e promover o seu desenvolvimento, como línguas de identidade nacional e de comunicação;

o) Promover a melhoria sustentada dos índices de desenvolvimento humano dos angolanos;

p) Promover a excelência, a qualidade, a inovação, o empreendedorismo, a eficiência e a modernidade no desempenho dos cidadãos, das instituições e das empresas e serviços, nos diversos aspectos da vida e sectores de actividade;

q) Outras previstas na Constituição e na lei.

TÍTULO II
DIREITOS E DEVERES FUNDAMENTAIS

CAPÍTULO I
PRINCÍPIOS GERAIS

Artigo 22.º
(Princípio da universalidade)

  1. Todos gozam dos direitos, das liberdades e das garantias constitucionalmente consagrados e estão sujeitos aos deveres estabelecidos na Constituição e na lei.
  2. Os cidadãos angolanos que residam ou se encontrem no estrangeiro gozam dos direitos, liberdades e garantias e da protecção do Estado e estão sujeitos aos deveres consagrados na Constituição e na lei.
  3. Todos têm deveres para com a família, a sociedade e o Estado e outras instituições legalmente reconhecidas e, em especial, o dever de: a) Respeitar os direitos, as liberdades e a propriedade de outrem, a moral, os bons costumes e o bem comum;

b) Respeitar e considerar os seus semelhantes sem discriminação de espécie alguma e manter com eles relações que permitam promover, salvaguardar e reforçar o respeito e a tolerância recíprocos.

Artigo 23.º
(Princípio da igualdade)

  1. Todos são iguais perante a Constituição e a lei.
  2. Ninguém pode ser prejudicado, privilegiado, privado de qualquer direito ou isento de qualquer dever em razão da sua ascendência, sexo, raça, etnia, cor, deficiência, língua, local de nascimento, religião, convicções políticas, ideológicas ou filosóficas, grau de instrução, condição económica ou social ou profissão.

Artigo 24.º (Maioridade)

A maioridade é adquirida aos 18 anos.

Artigo 25.º
(Estrangeiros e apátridas)

  1. Os estrangeiros e apátridas gozam dos direitos, liberdades e garantias fundamentais, bem como da protecção do Estado.
  2. Aos estrangeiros e apátridas são vedados:

a) A titularidade de órgãos de soberania;
b) Os direitos eleitorais, nos termos da lei;
c) A criação ou participação em partidos políticos;
d) Os direitos de participação política, previstos por lei;
e) O acesso à carreira diplomática;
f) O acesso às forças armadas, à polícia nacional e aos órgãos de inteligência

e de segurança; g) O exercício de funções na administração directa do Estado, nos termos da lei; h) Os demais direitos e deveres reservados exclusivamente aos cidadãos angolanos pela Constituição e pela lei.

3. Aos cidadãos de comunidades regionais ou culturais de que Angola seja parte ou a que adira, podem ser atribuídos, mediante convenção internacional e em condições de reciprocidade, direitos não conferidos a estrangeiros, salvo a capacidade eleitoral activa e passiva para acesso à titularidade dos órgãos de soberania.

Artigo 26.º(Âmbito dos direitos fundamentais)

  1. Os direitos fundamentais estabelecidos na presente Constituição não excluem quaisquer outros constantes das leis e regras aplicáveis de direito internacional.
  2. Os preceitos constitucionais e legais relativos aos direitos fundamentais devem ser interpretados e integrados de harmonia com a Declaração Universal dos Direitos do Homem, a Carta Africana dos Direitos do Homem e dos Povos e os tratados internacionais sobre a matéria, ratificados pela República de Angola.
  3. Na apreciação de litígios pelos tribunais angolanos relativos à matéria sobre direitos fundamentais, aplicam-se os instrumentos internacionais referidos no número anterior, ainda que não sejam invocados pelas partes.

Artigo 27.º (Regime dos direitos, liberdades e garantias)

O regime jurídico dos direitos, liberdades e garantias enunciados neste capítulo são aplicáveis aos direitos, liberdades e garantias e aos direitos fundamentais de natureza análoga estabelecidos na Constituição, consagrados por lei ou por convenção internacional.

Artigo 28.º (Força jurídica)

  1. Os preceitos constitucionais respeitantes aos direitos, liberdades e garantias fundamentais são directamente aplicáveis e vinculam todas as entidades públicas e privadas.
  2. O Estado deve adoptar as iniciativas legislativas e outras medidas adequadas à concretização progressiva e efectiva, de acordo com os recursos disponíveis, dos direitos económicos, sociais e culturais.

Artigo 29.º (Acesso ao direito e tutela jurisdicional efectiva)

  1. A todos é assegurado o acesso ao direito e aos tribunais para defesa dos seus direitos e interesses legalmente protegidos, não podendo a justiça ser denegada por insuficiência dos meios económicos.
  2. Todos têm direito, nos termos da lei, à informação e consulta jurídicas, ao patrocínio judiciário e a fazer-se acompanhar por advogado perante qualquer autoridade.
  3. A lei define e assegura a adequada protecção do segredo de justiça.
  4. Todos têm direito a que uma causa em que intervenham seja objecto de decisão em prazo razoável e mediante processo equitativo.
  5. Para defesa dos direitos, liberdades e garantias pessoais, a lei assegura aos cidadãos procedimentos judiciais caracterizados pela celeridade e prioridade, de modo a obter tutela efectiva e em tempo útil contra ameaças ou violações desses direitos.

CAPÍTULO II
DIREITOS, LIBERDADES E GARANTIAS FUNDAMENTAIS

SECÇÃO I
DIREITOS E LIBERDADES INDIVIDUAIS E COLECTIVAS

Artigo 30.º
(Direito à vida)

O Estado respeita e protege a vida da pessoa humana, que é inviolável.

Artigo 31.º
(Direito à integridade pessoan( �/span>

  1. A integridade moral, intelectual e física das pessoas é inviolável.
  2. O Estado respeita e protege a pessoa e a dignidade humanas.

Artigo 32.º (Direito à identidade, à privacidade e à intimidade)

  1. A todos são reconhecidos os direitos à identidade pessoal, à capacidade civil, à nacionalidade, ao bom nome e reputação, à imagem, à palavra e à reserva de intimidade da vida privada e familiar.
  2. A lei estabelece as garantias efectivas contra a obtenção e a utilização, abusivas ou contrárias à dignidade humana, de informações relativas às pessoas e às famílias.

Artigo 33.º (Inviolabilidade do domicílio)

  1. O domicílio é inviolável.
  2. Ninguém pode entrar ou fazer busca ou apreensão no domicílio de qualquer pessoa sem o seu consentimento, salvo nas situações previstas na Constituição e na lei, quando munido de mandado da autoridade competente, emitido nos casos e segundo as formas legalmente previstas, ou em caso de flagrante delito ou situação de emergência, para prestação de auxílio.
  3. A lei estabelece os casos em que pode ser ordenada, por autoridade competente, a entrada, busca e apreensão de bens, documentos ou outros objectos em domicílio.

Artigo 34.º (Inviolabilidade da correspondência e das comunicações)

  1. É inviolável o sigilo da correspondência e dos demais meios de comunicação privada, nomeadamente das comunicações postais, telegráficas, telefónicas e telemáticas.
  2. Apenas por decisão de autoridade judicial competente proferida nos termos da lei, é permitida a ingerência das autoridades públicas na correspondência e nos demais meios de comunicação privada.

Artigo 35.º (Família, casamento e filiação)

  1. A família é o núcleo fundamental da organização da sociedade e é objecto de especial protecção do Estado, quer se funde em casamento, quer em união de facto, entre homem e mulher.
  2. Todos têm o direito de livremente constituir família nos termos da Constituição e da lei.
  3. O homem e a mulher são iguais no seio da família, da sociedade e do Estado, gozando dos mesmos direitos e cabendo-lhes os mesmos deveres.
  4. A lei regula os requisitos e os efeitos do casamento e da união de facto, bem como os da sua dissolução.
  5. Os filhos são iguais perante a lei, sendo proibida a sua discriminação e a utilização de qualquer designação discriminatória relativa à filiação.
  6. A protecção dos direitos da criança, nomeadamente, a sua educação integral e harmoniosa, a protecção da sua saúde, condições de vida e ensino constituem absoluta prioridade da família, do Estado e da sociedade.
  7. O Estado, com a colaboração da família e da sociedade, promove o desenvolvimento harmonioso e integral dos jovens e adolescentes, bem como a criação de condições para a efectivação dos seus direitos políticos, económicos, sociais e culturais e estimula as organizações juvenis para a prossecução de fins económicos, culturais, artísticos, recreativos, desportivos, ambientais, científicos, educacionais, patrióticos e de intercâmbio juvenil internacional.

Artigo 36.º (Direito à liberdade física e à segurança pessoal)

  1. Todo o cidadão tem direito à liberdade física e à segurança individual.
  2. Ninguém pode ser privado da liberdade, excepto nos casos previstos pela Constituição e pela lei.
  3. O direito à liberdade física e à segurança individual envolve ainda: a) O direito de não ser sujeito a quaisquer formas de violência por entidades públicas ou privadas; b) O direito de não ser torturado nem tratado ou punido de maneira cruel,

desumana ou degradante; c) O direito de usufruir plenamente da sua integridade física e psíquica; d) O direito à segurança e controlo sobre o próprio corpo; e) O direito de não ser submetido a experiências médicas ou científicas sem

consentimento prévio, informado e devidamente fundamentado.

Artigo 37.º (Direito de propriedade, requisição e expropriação)

  1. A todos é garantido o direito à propriedade privada e à sua transmissão, nos termos da Constituição e da lei.
  2. O Estado respeita e protege a propriedade e demais direitos reais das pessoas singulares, colectivas e das comunidades locais, só sendo permitida a requisição civil temporária e a expropriação por utilidade pública, mediante justa e pronta indemnização, nos termos da Constituição e da lei.
  3. O pagamento da indemnização a que se refere o número anterior é condição de eficácia da expropriação.

Artigo 38.º (Direito à livre iniciativa económica)

  1. A iniciativa económica privada é livre, sendo exercida com respeito pela Constituição e pela lei.
  2. A todos é reconhecido o direito à livre iniciativa empresarial e cooperativa, a exercer nos termos da lei.
  3. A lei promove, disciplina e protege a actividade económica e os investimentos por parte de pessoas singulares ou colectivas privadas, nacionais e estrangeiras, a fim de garantir a sua contribuição para o desenvolvimento do país, defendendo a emancipação económica e tecnológica dos angolanos e os interesses dos trabalhadores.

Artigo 39.º (Direito ao ambiente)

  1. Todos têm o direito de viver num ambiente sadio e não poluído, bem como o dever de o defender e preservar.
  2. O Estado adopta as medidas necessárias à protecção do ambiente e das espécies da flora e da fauna em todo o território nacional, à manutenção do equilíbrio ecológico, à correcta localização das actividades económicas e à exploração e utilização racional de todos os recursos naturais, no quadro de um desenvolvimento sustentável e do respeito pelos direitos das gerações futuras e da preservação das diferentes espécies.
  3. A lei pune os actos que ponham em perigo ou lesem a preservação do ambiente.

Artigo 40.º (Liberdade de expressão e de informação)

  1. Todos têm o direito de exprimir, divulgar e compartilhar livremente os seus pensamentos, as suas ideias e opiniões, pela palavra, imagem ou qualquer outro meio, bem como o direito e a liberdade de informar, de se informar e de ser informado, sem impedimentos nem discriminações.
  2. O exercício dos direitos e liberdades constantes do número anterior não pode ser impedido nem limitado por qualquer tipo ou forma de censura.
  3. A liberdade de expressão e a liberdade de informação têm como limites os direitos de todos ao bom nome, à honra e à reputação, à imagem e à reserva da intimidade da vida privada e familiar, a protecção da infância e da juventude, o segredo de Estado, o segredo de justiça, o segredo profissional e demais garantias daqueles direitos, nos termos regulados pela lei.
  4. As infracções cometidas no exercício da liberdade de expressão e de informação fazem incorrer o seu autor em responsabilidade disciplinar, civil e criminal, nos termos da lei.
  5. A todas as pessoas, singulares ou colectivas, é assegurado, nos termos da lei e em condições de igualdade e eficácia, o direito de resposta e de rectificação, bem como o direito a indemnização pelos danos sofridos.

Artigo 41.º (Liberdade de consciência, de religião e de culto)

  1. A liberdade de consciência, de crença religiosa e de culto é inviolável.
  2. Ninguém pode ser privado dos seus direitos, perseguido ou isento de obrigações por motivo de crença religiosa ou de convicção filosófica ou política.
  3. É garantido o direito à objecção de consciência, nos termos da lei.
  4. Ninguém pode ser questionado por qualquer autoridade acerca das suas convicções ou práticas religiosas, salvo para recolha de dados estatísticos não individualmente identificáveis.

Artigo 42.º (Propriedade intelectual)

  1. É livre a expressão da actividade intelectual, artística, política, científica e de comunicação, independentemente de censura ou licença.
  2. Aos autores pertence o direito exclusivo de utilização, publicação ou reprodução de suas obras, transmissível aos herdeiros pelo tempo que a lei fixar.
  3. São assegurados, nos termos da lei:

a) A protecção às participações individuais em obras colectivas e à reprodução da imagem e voz humanas, incluindo nas actividades culturais, educacionais, políticas e desportivas;

b) O direito aos criadores, aos intérpretes e às respectivas representações sindicais e associativas de fiscalização do aproveitamento económico das obras que criem ou de que participem.

4. A lei assegura aos autores de inventos industriais, patentes de invenções e processos tecnológicos o privilégio temporário para a sua utilização, bem como a protecção às criações industriais, à propriedade das marcas, aos nomes de empresas e a outros signos distintivos, tendo em vista o interesse social e o desenvolvimento tecnológico e económico do País.

Artigo 43.º (Liberdade de criação cultural e científica)

  1. É livre a criação intelectual, artística, científica e tecnológica.
  2. A liberdade a que se refere o número anterior compreende o direito à invenção, produção e divulgação da obra científica, literária ou artística, incluindo a protecção legal dos direitos de autor.

Artigo 44.º (Liberdade de imprensa)

  1. É garantida a liberdade de imprensa, não podendo esta ser sujeita a qualquer censura prévia, nomeadamente de natureza política, ideológica ou artística.
  2. O Estado assegura o pluralismo de expressão e garante a diferença de propriedade e a diversidade editorial dos meios de comunicação.
  3. O Estado assegura a existência e o funcionamento independente e qualitativamente competitivo de um serviço público de rádio e de televisão.
  4. A lei estabelece as formas de exercício da liberdade de imprensa.

Artigo 45.º (Direito de antena, de resposta e de réplica política)

  1. Nos períodos de eleições gerais e autárquicas e de referendo, os concorrentes têm direito a tempos de antena nas estações de radiodifusão e de televisão públicas, de acordo com o âmbito da eleição ou do referendo, nos termos da Constituição e da lei.
  2. Os partidos políticos representados na Assembleia Nacional têm direito de resposta e de réplica política às declarações do Executivo, nos termos regulados por lei.

Artigo 46.º (Liberdade de residência, circulação e emigração)

  1. Qualquer cidadão que resida legalmente em Angola pode livremente fixar residência, movimentar-se e permanecer em qualquer parte do território nacional, excepto nos casos previstos na Constituição e quando a lei determine restrições, nomeadamente ao acesso e permanência, para a protecção do ambiente ou de interesses nacionais vitais.
  2. Todo o cidadão é livre de emigrar e de sair do território nacional e de a ele regressar, sem prejuízo das limitações decorrentes do cumprimento de deveres legais.

Artigo 47.º (Liberdade de reunião e de manifestação)

  1. É garantida a todos os cidadãos a liberdade de reunião e de manifestação pacífica e sem armas, sem necessidade de qualquer autorização e nos termos da lei.
  2. As reuniões e manifestações em lugares públicos carecem de prévia comunicação à autoridade competente, nos termos e para os efeitos estabelecidos por lei.

Artigo 48.º (Liberdade de associação)

  1. Os cidadãos têm o direito de, livremente e sem dependência de qualquer autorização administrativa, constituir associações, desde que estas se organizem com base em princípios democráticos, nos termos da lei.
  2. As associações prosseguem livremente os seus fins, sem interferência das autoridades públicas, e não podem ser dissolvidas ou as suas actividades suspensas, senão nos casos previstos por lei
  3. Ninguém pode ser obrigado a fazer parte de uma associação nem coagido por qualquer meio a permanecer nela.
  4. São proibidas as associações ou quaisquer agrupamentos cujos fins ou actividades sejam contrários à ordem constitucional, incitem e pratiquem a violência, promovam o tribalismo, o racismo, a ditadura, o fascismo e a xenofobia, bem como as associações de tipo militar, paramilitar ou militarizadas.

Artigo 49.º (Liberdade de associação profissional e empresarial)

  1. É garantida a todos os profissionais liberais ou independentes e em geral a todos os trabalhadores por conta própria, a liberdade de associação profissional para a defesa dos seus direitos e interesses e para regular a disciplina deontológica de cada profissão.
  2. As associações de profissionais liberais ou independentes regem-se pelos princípios da organização e funcionamento democráticos e da independência em relação ao Estado, nos termos da lei.
  3. As normas deontológicas das associações profissionais não podem contrariar a ordem constitucional e os direitos fundamentais da pessoa humana nem a lei.

Artigo 50.º (Liberdade sindical)

  1. É reconhecida aos trabalhadores a liberdade de criação de associações sindicais para a defesa dos seus interesses individuais e colectivos.
  2. É reconhecido às associações sindicais o direito de defender os direitos e os interesses dos trabalhadores e de exercer o direito de concertação social, os quais devem ter em devida conta os direitos fundamentais da pessoa humana e das comunidades e as capacidades reais da economia, nos termos da lei.
  3. A Lei regula a constituição, filiação, federação, organização e extinção das associações sindicais e garante a sua autonomia e independência do patronato e do Estado.

Artigo 51.º (Direito à greve e proibição do lock out)

  1. Os trabalhadores têm direito à greve.
  2. É proibido o lock out, não podendo o empregador provocar a paralisação total ou parcial da empresa, a interdição do acesso aos locais de trabalho pelos trabalhadores ou situações similares, como meio de influenciar a solução de conflitos laborais.
  3. A lei regula o exercício do direito à greve e estabelece as suas limitações nos serviços e actividades considerados essenciais e inadiáveis para acorrer à satisfação de necessidades sociais impreteríveis.

Artigo 52.º (Participação na vida pública)

  1. Todo o cidadão tem o direito de participar na vida política e na direcção dos assuntos públicos, directamente ou por intermédio de representantes livremente eleitos, e de ser informado sobre os actos do Estado e a gestão dos assuntos públicos, nos termos da Constituição e da lei.
  2. Todo o cidadão tem o dever de cumprir e respeitar as leis e de obedecer às ordens das autoridades legítimas, dadas nos termos da Constituição e da lei e no respeito pelos direitos, liberdades e garantias fundamentais.

Artigo 53.º (Acesso a cargos públicos)

  1. Todo o cidadão tem o direito de acesso, em condições de igualdade e liberdade, aos cargos públicos, nos termos da Constituição e da lei.
  2. Ninguém pode ser prejudicado na sua colocação, no seu emprego, na sua carreira profissional ou nos benefícios sociais a que tenha direito, em virtude do exercício de direitos políticos ou do desempenho de cargos públicos, nos termos da Constituição e da lei.
  3. No acesso a cargos electivos, a lei só pode estabelecer as inelegibilidades necessárias para garantir a liberdade de escolha dos eleitores e a isenção e independência do exercício dos respectivos cargos.

Artigo 54.º (Direito de sufrágio)

  1. Todo o cidadão, maior de dezoito anos, tem o direito de votar e ser eleito para qualquer órgão electivo do Estado e do poder local e de desempenhar os seus cargos ou mandatos, nos termos da Constituição e da lei.
  2. A capacidade eleitoral passiva não pode ser limitada senão em virtude das incapacidades e inelegibilidades previstas na Constituição.
  3. O exercício de direito de sufrágio é pessoal e intransmissível e constitui um dever de cidadania.

Artigo 55.º
(Liberdade de constituição de associações políticas e partidos políticos)

  1. É livre a criação de associações políticas e partidos políticos, nos termos da Constituição e da lei.
  2. Todo o cidadão tem o direito de participar em associações políticas e partidos políticos, nos termos da Constituição e da lei.

SECÇÃO II
GARANTIA DOS DIREITOS E LIBERDADES FUNDAMENTAIS

Artigo 56.º (Garantia geral do Estado)

  1. O Estado reconhece como invioláveis os direitos e liberdades fundamentais consagrados na Constituição e cria as condições políticas, económicas, sociais, culturais, de paz e estabilidade que garantam a sua efectivação e protecção, nos termos da Constituição e da lei.
  2. Todas as autoridades públicas têm o dever de respeitar e de garantir o livre exercício dos direitos e das liberdades fundamentais e o cumprimento dos deveres constitucionais e legais.

Artigo 57.º (Restrição de direitos, liberdades e garantias)

  1. A lei só pode restringir os direitos, liberdades e garantias nos casos expressamente previstos na Constituição, devendo as restrições limitar-se ao necessário, proporcional e razoável numa sociedade livre e democrática, para salvaguardar outros direitos ou interesses constitucionalmente protegidos.
  2. As leis restritivas de direitos, liberdades e garantias têm de revestir carácter geral e abstracto e não podem ter efeito retroactivo nem diminuir a extensão nem o alcance do conteúdo essencial dos preceitos constitucionais.

Artigo 58.º (Limitação ou suspensão dos direitos, liberdades e garantias)

  1. O exercício dos direitos, liberdades e garantias dos cidadãos apenas pode ser limitado ou suspenso em caso de estado de guerra, de estado de sítio ou de estado de emergência, nos termos da Constituição e da lei.
    1. O estado de guerra, o estado de sítio e o estado de emergência só podem ser declarados, no todo ou em parte do território nacional, nos casos de agressão
    2. efectiva ou iminente por forças estrangeiras, de grave ameaça ou perturbação da ordem constitucional democrática ou de calamidade pública.
  2. A opção pelo estado de guerra, estado de sítio ou estado de emergência, bem como a respectiva declaração e execução, devem sempre limitar-se às acções necessárias e adequadas à manutenção da ordem pública, à protecção do interesse geral, ao respeito do princípio da proporcionalidade e limitar-se, nomeadamente quanto à sua extensão, duração e meios utilizados, ao estritamente necessário ao pronto restabelecimento da normalidade constitucional.
  3. A declaração do estado de guerra, do estado de sítio ou do estado de emergência confere às autoridades competência para tomarem as providências necessárias e adequadas ao pronto restabelecimento da normalidade constitucional.
    1. Em caso algum a declaração do estado de guerra, do estado de sítio ou do estado de emergência pode afectar: a) A aplicação das regras constitucionais relativas à competência e ao
    2. funcionamento dos órgãos de soberania;
      b) Os direitos e imunidades dos membros dos órgãos de soberania;
      c) O direito à vida, à integridade pessoal e à identidade pessoal;
      d) A capacidade civil e a cidadania;
      e) A não retroactividade da lei penal;
      f) O direito de defesa dos arguidos;
      g) A liberdade de consciência e de religião.






  4. Lei especial regula o estado de guerra, o estado de sítio e o estado de emergência.

Artigo 59.º
(Proibição da pena de morte)

É proibida a pena de morte.

Artigo 60.º
(Proibição de tortura e de tratamentos degradantes)

Ninguém pode ser submetido a tortura, a trabalhos forçados, nem a tratamentos ou penas cruéis, desumanas ou degradantes.

Artigo 61.º
(Crimes hediondos e violentos)

São imprescritíveis e insusceptíveis de amnistia e liberdade provisória, mediante a

aplicação de medidas de coacção processual: a) O genocídio e os crimes contra a humanidade previstos na lei; b) Os crimes como tal previstos na lei.

Artigo 62.º
(Irreversibilidade das amnistias)

São considerados válidos e irreversíveis os efeitos jurídicos dos actos de amnistia praticados ao abrigo de lei competente.

Artigo 63.º
(Direitos dos detidos e presos)

Toda a pessoa privada da liberdade deve ser informada, no momento da sua prisão ou detenção, das respectivas razões e dos seus direitos, nomeadamente: a) Ser-lhe exibido o mandado de prisão ou detenção emitido por autoridade

competente, nos termos da lei, salvo nos casos de flagrante delito; b) Ser informada sobre o local para onde será conduzida; c) Informar à família e ao advogado sobre a sua prisão ou detenção e sobre o

local para onde será conduzida; d) Escolher defensor que acompanhe as diligências policiais e judiciais; e) Consultar advogado antes de prestar quaisquer declarações; f) Ficar calada e não prestar declarações ou de o fazer apenas na presença de

advogado de sua escolha; g) Não fazer confissões ou declarações contra si própria; h) Ser conduzida perante o magistrado competente para a confirmação ou

não da prisão e de ser julgada nos prazos legais ou libertada; i) Comunicar em língua que compreenda ou mediante intérprete.

Artigo 64.º
(Privação da liberdade)

  1. A privação da liberdade apenas é permitida nos casos e nas condições determinadas por lei.
  2. A polícia ou outra entidade apenas podem deter ou prender nos casos previstos na Constituição e na lei, em flagrante delito ou quando munidas de mandado de autoridade competente.

Artigo 65.º
(Aplicação da lei criminan( �/span>

  1. A responsabilidade penal é pessoal e intransmissível.
  2. Ninguém pode ser condenado por crime senão em virtude de lei anterior que declare punível a acção ou a omissão, nem sofrer medida de segurança cujos pressupostos não estejam fixados por lei anterior.
  3. Não podem ser aplicadas penas ou medidas de segurança que não estejam expressamente cominadas por lei anterior.
    1. Ninguém pode sofrer pena ou medida de segurança mais graves do que as previstas no momento da correspondente conduta ou da verificação dos
    2. respectivos pressupostos, aplicando-se retroactivamente as leis penais de conteúdo mais favorável ao arguido.
  4. Ninguém deve ser julgado mais do que uma vez pelo mesmo facto.
  5. Os cidadãos injustamente condenados têm direito, nas condições que a lei prescrever, à revisão da sentença e à indemnização pelos danos sofridos.

Artigo 66.º (Limites das penas e das medidas de segurança)

  1. Não pode haver penas nem medidas de segurança privativas ou restritivas da liberdade com carácter perpétuo ou de duração ilimitada ou indefinida.
  2. Os condenados a quem sejam aplicadas medidas de seguranças privativas da liberdade mantêm a titularidade dos direitos fundamentais, salvo as limitações inerentes ao sentido da condenação e às exigências próprias da respectiva execução.

Artigo 67.º (Garantias do processo criminal)

  1. Ninguém pode ser detido, preso ou submetido a julgamento senão nos termos da lei, sendo garantido a todos os arguidos ou presos o direito de defesa, de recurso e de patrocínio judiciário.
  2. Presume-se inocente todo o cidadão até ao trânsito em julgado da sentença de condenação.
  3. O arguido tem direito a escolher defensor e a ser por ele assistido em todos os actos do processo, especificando a lei os casos e as fases em que a assistência por advogado é obrigatória.
  4. Os arguidos presos têm o direito de receber visitas do seu advogado, de familiares, amigos e assistente religioso e de com eles se corresponder, sem prejuízo do disposto na alínea e) do artigo 63.º e o disposto no n.º 3 do artigo 194.º.
  5. Aos arguidos ou presos que não possam constituir advogado por razões de ordem económica deve ser assegurada, nos termos da lei, a adequada assistência judiciária.
  6. Qualquer pessoa condenada tem o direito de interpor recurso ordinário ou extraordinário no tribunal competente da decisão contra si proferida em matéria penal, nos termos da lei.

Artigo 68.º (Habeas corpus)

  1. Todos têm o direito à providência de habeas corpus contra o abuso de poder, em virtude de prisão ou detenção ilegal, a interpor perante o tribunal competente.
  2. A providência de habeas corpus pode ser requerida pelo próprio ou por qualquer pessoa no gozo dos seus direitos políticos.
  3. Lei própria regula o processo de habeas corpus.

Artigo 69.º (Habeas data)

  1. Todos têm o direito de recorrer à providência de habeas data para assegurar o conhecimento das informações sobre si constantes de ficheiros, arquivos ou registos informáticos, de ser informados sobre o fim a que se destinam, bem como de exigir a rectificação ou actualização dos mesmos, nos termos da lei e salvaguardados o segredo de Estado e o segredo de justiça.
  2. É proibido o registo e tratamento de dados relativos às convicções políticas, filosóficas ou ideológicas, à fé religiosa, à filiação partidária ou sindical, à origem étnica e à vida privada dos cidadãos com fins discriminatórios.
  3. É igualmente proibido o acesso a dados pessoais de terceiros, bem como à transferência de dados pessoais de um ficheiro para outro pertencente a serviço ou instituição diversa, salvo nos casos estabelecidos por lei ou por decisão judicial.
  4. Aplicam-se ao habeas data, com as necessárias adaptações, as disposições do artigo anterior.

Artigo 70.º (Extradição e expulsão)

  1. Não é permitida a expulsão nem a extradição de cidadãos angolanos do território nacional.
  2. Não é permitida a extradição de cidadãos estrangeiros por motivos políticos ou por factos passíveis de condenação à pena de morte e sempre que se admita, com fundamento, que o extraditado possa vir a ser sujeito a tortura, tratamento desumano, cruel ou de que resulte lesão irreversível da integridade física, segundo o direito do Estado requisitante.
  3. Os tribunais angolanos conhecem, nos termos da lei, os factos de que sejam acusados os cidadãos cuja extradição não seja permitida de acordo com o disposto nos números anteriores do presente artigo.
  4. Só por decisão judicial pode ser determinada a expulsão do território nacional de cidadãos estrangeiros ou de apátridas autorizados a residir no país ou que tenham pedido asilo, salvo em caso de revogação do acto de autorização, nos termos da lei.
  5. A lei regula os requisitos e as condições para a extradição e a expulsão de estrangeiros.

Artigo 71.º (Direito de asilo)

  1. É garantido a todo o cidadão estrangeiro ou apátrida o direito de asilo em caso de perseguição por motivos políticos, nomeadamente de grave ameaça ou de perseguição, em consequência da sua actividade em favor da democracia, da independência nacional, da paz entre os povos, da liberdade e dos direitos da pessoa humana, de acordo com as leis em vigor e os instrumentos internacionais.
  2. A lei define o estatuto do refugiado político.

Artigo 72.º
(Direito a julgamento justo e conforme)

A todo o cidadão é reconhecido o direito a julgamento justo, célere e conforme a lei.

Artigo 73.º
(Direito de petição, denúncia, reclamação e queixa)

Todos têm o direito de apresentar, individual ou colectivamente, aos órgãos de soberania ou quaisquer autoridades, petições, denúncias, reclamações ou queixas, para a defesa dos seus direitos, da Constituição, das leis ou do interesse geral, bem como o direito de ser informados em prazo razoável sobre o resultado da respectiva apreciação.

Artigo 74.º
(Direito de acção popular)

Qualquer cidadão, individualmente ou através de associações de interesses específicos, tem direito à acção judicial, nos casos e termos estabelecidos por lei, que vise anular actos lesivos à saúde pública, ao património público, histórico e cultural, ao meio ambiente e à qualidade de vida, à defesa do consumidor, à legalidade dos actos da administração e demais interesses colectivos.

Artigo 75.º
(Responsabilidade do Estado e de outras pessoas colectivas públicas)

  1. O Estado e outras pessoas colectivas públicas são solidária e civilmente responsáveis por acções e omissões praticadas pelos seus órgãos, respectivos titulares, agentes e funcionários, no exercício das funções legislativa, jurisdicional e administrativa, ou por causa delas, de que resulte violação dos direitos, liberdades e garantias ou prejuízo para o titular destes ou para terceiros.
  2. Os autores dessas acções ou omissões são criminal e disciplinarmente responsáveis, nos termos da lei.

CAPÍTULO III
DIREITOS E DEVERES ECONÓMICOS, SOCIAIS E CULTURAIS

Artigo 76.º (Direito ao trabalho)

  1. O trabalho é um direito e um dever de todos.
  2. Todo o trabalhador tem direito à formação profissional, justa remuneração, descanso, férias, protecção, higiene e segurança no trabalho, nos termos da lei.
    1. Para assegurar o direito ao trabalho, incumbe ao Estado promover: a) A implementação de políticas de emprego; b) A igualdade de oportunidades na escolha da profissão ou género de
    2. trabalho e condições para que não seja vedado ou limitado por qualquer tipo de discriminação; c) A formação académica e o desenvolvimento científico e tecnológico, bem como a valorização profissional dos trabalhadores.
  3. O despedimento sem justa causa é ilegal, constituindo-se a entidade empregadora no dever de justa indemnização ao trabalhador despedido, nos termos da lei.

Artigo 77.º (Saúde e protecção social)

1. O Estado promove e garante as medidas necessárias para assegurar a todos o direito à assistência médica e sanitária, bem como o direito à assistência na infância, na maternidade, na invalidez, na deficiência, na velhice e em qualquer situação de incapacidade para o trabalho, nos termos da lei.

2. Para garantir o direito à assistência médica e sanitária incumbe ao Estado: a) Desenvolver e assegurar a funcionalidade de um serviço de saúde em todo o território nacional; b) Regular a produção, distribuição, comércio e o uso dos produtos químicos, biológicos, farmacêuticos e outros meios de tratamento e diagnóstico;

c) Incentivar o desenvolvimento do ensino médico-cirúrgico e da investigação médica e de saúde.

3. A iniciativa particular e cooperativa nos domínios da saúde, previdência e segurança social é fiscalizada pelo Estado e exerce-se nas condições previstas por lei.

Artigo 78.º (Direitos do consumidor)

  1. O consumidor tem direito à qualidade dos bens e serviços, à informação e esclarecimento, à garantia dos seus produtos e à protecção na relação de consumo.
  2. O consumidor tem direito a ser protegido no fabrico e fornecimento de bens e serviços nocivos à saúde e à vida, devendo ser ressarcido pelos danos que lhe sejam causados.
  3. A publicidade de bens e serviços de consumo é disciplinada por lei, sendo proibidas todas as formas de publicidade oculta, indirecta ou enganosa.
  4. A lei protege o consumidor e garante a defesa dos seus interesses.

Artigo 79.º (Direito ao ensino, cultura e desporto)

  1. O Estado promove o acesso de todos à alfabetização, ao ensino, à cultura e ao desporto, estimulando a participação dos diversos agentes particulares na sua efectivação, nos termos da lei.
  2. O Estado promove a ciência e a investigação científica e tecnológica.
  3. A iniciativa particular e cooperativa nos domínios do ensino, da cultura e do desporto exerce-se nas condições previstas na lei.

Artigo 80.º

(Infância)

  1. A criança tem direito à atenção especial da família, da sociedade e do Estado, os quais, em estreita colaboração, devem assegurar a sua ampla protecção contra todas as formas de abandono, discriminação, opressão, exploração e exercício abusivo de autoridade, na família e nas demais instituições.
  2. As políticas públicas no domínio da família, da educação e da saúde devem salvaguardar o princípio do superior interesse da criança, como forma de garantir o seu pleno desenvolvimento físico, psíquico e cultural.
  3. O Estado assegura especial protecção à criança órfã, com deficiência, abandonada ou, por qualquer forma, privada de um ambiente familiar normal.
  4. O Estado regula a adopção de crianças, promovendo a sua integração em ambiente familiar sadio e velando pelo seu desenvolvimento integral.
  5. É proibido, nos termos da lei, o trabalho de menores em idade escolar.

Artigo 81.º

(Juventude)

1. Os jovens gozam de protecção especial para efectivação dos seus direitos

económicos, sociais e culturais, nomeadamente: a) No ensino, na formação profissional e na cultura;

b) No acesso ao primeiro emprego, no trabalho e na segurança social;
c) No acesso à habitação;
d) Na educação física e no desporto;
e) No aproveitamento dos tempos livres.

  1. Para a efectivação do disposto no número anterior, lei própria estabelece as bases para o desenvolvimento das políticas para a juventude.
  2. A política de juventude deve ter como objectivos prioritários o desenvolvimento da personalidade dos jovens, a criação de condições para a sua efectiva integração na vida activa, o gosto pela criação livre e o sentido de serviço à comunidade.
  3. O Estado, em colaboração com as famílias, as escolas, as empresas, as organizações de moradores, as associações e fundações de fins culturais e as colectividades de cultura e recreio, fomenta e apoia as organizações juvenis na prossecução daqueles objectivos, bem como o intercâmbio internacional da juventude.

Artigo 82.º (Terceira idade)

  1. Os cidadãos idosos têm direito à segurança económica e a condições de habitação e convívio familiar e comunitário que respeitem a sua autonomia pessoal e evitem ou superem o isolamento e a marginalização social.
  2. A política de terceira idade engloba medidas de carácter económico, social e cultural tendentes a proporcionar às pessoas idosas oportunidades de realização pessoal, através de uma participação activa na vida da comunidade.

Artigo 83.º (Cidadãos com deficiência)

  1. Os cidadãos com deficiência gozam plenamente dos direitos e estão sujeitos aos deveres consagrados na Constituição, sem prejuízo da restrição do exercício ou do cumprimento daqueles para os quais se encontrem incapacitados ou limitados.
  2. O Estado adopta uma política nacional de prevenção, tratamento, reabilitação e integração dos cidadãos com deficiência, de apoio às suas famílias e de remoção de obstáculos à sua mobilidade.
  3. O Estado adopta políticas visando a sensibilização da sociedade em relação aos deveres de inclusão, respeito e solidariedade para com os cidadãos com deficiência.
  4. O Estado fomenta e apoia o ensino especial e a formação técnico-profissional para os cidadãos com deficiência.

Artigo 84.º
(Antigos Combatentes e Veteranos da Pátria)

  1. Os combatentes da luta pela independência nacional, os veteranos da Pátria, os que contraíram deficiência no cumprimento do serviço militar ou paramilitar, bem como os filhos menores e os cônjuges sobrevivos de combatentes tombados, gozam de estatuto e protecção especial do Estado e da sociedade, nos termos da Constituição e da lei.
  2. Compete ao Estado promover políticas que visem assegurar a integração social, económica e cultural dos cidadãos referidos no ponto anterior, bem como a protecção, valorização e preservação dos feitos históricos por estes protagonizados.

Artigo 85.º
(Direito à habitação e à qualidade de vida)

Todo o cidadão tem direito à habitação e à qualidade de vida.

Artigo 86.º
(Comunidades no estrangeiro)

O Estado estimula a associação dos angolanos que se encontram no estrangeiro e promove a sua ligação ao País, bem como os laços económicos, sociais, culturais e de patriotismo e solidariedade com as comunidades angolanas aí radicadas ou que revelem alguma relação de origem, consanguinidade, cultura e história com Angola.

Artigo 87.º
(Património histórico, cultural e artístico)

  1. Os cidadãos e as comunidades têm direito ao respeito, valorização e preservação da sua identidade cultural, linguística e artística.
  2. O Estado promove e estimula a conservação e valorização do património histórico, cultural e artístico do povo angolano.

Artigo 88.º
(Dever de contribuição)

Todos têm o dever de contribuir para as despesas públicas e da sociedade, em função da sua capacidade económica e dos benefícios que aufiram, através de impostos e taxas, com base num sistema tributário justo e nos termos da lei.

TÍTULO III ORGANIZAÇÃO ECONÓMICA, FINANCEIRA E FISCAL

CAPÍTULO I PRINCÍPIOS GERAIS

Artigo 89.º (Princípios Fundamentais)

1. A organização e a regulação das actividades económicas assentam na garantia geral dos direitos e liberdades económicas em geral, na valorização do trabalho, na dignidade humana e na justiça social, em conformidade com os

seguintes princípios fundamentais:
a) Papel do Estado de regulador desenvolvimento económico nacionalConstituição e da lei; da economia harmonioso, e coor nos denador termos do da

b) Livre iniciativa económica e empresarial, a exercer nos termos da lei; c) Economia de mercado, na base dos princípios e valores da sã concorrência,

da moralidade e da ética, previstos e assegurados por lei; d) Respeito e protecção à propriedade e iniciativa privadas; e) Função social da propriedade; f) Redução das assimetrias regionais e desigualdades sociais; g) Concertação social; h) Defesa do consumidor e do ambiente.

2. As formas e o regime de intervenção do Estado são regulados por lei.

Artigo 90.º (Justiça social)

O Estado promove o desenvolvimento social através de: a) Adopção de critérios de redistribuição da riqueza que privilegiem os cidadãos e em particular os extractos sociais mais vulneráveis e carenciados da sociedade;

b) Promoção da Justiça social, enquanto incumbência do Estado, através de uma política fiscal que assegure a justiça, a equidade e a solidariedade em todos os domínios da vida nacional;

c) Fomento, apoio e regulação da intervenção do sector privado na realização dos direitos sociais; d) Remoção dos obstáculos de natureza económica, social e cultural que impeçam a real igualdade de oportunidades entre os cidadãos;

e) A fruição por todos os cidadãos dos benefícios resultantes do esforço colectivo do desenvolvimento, nomeadamente na melhoria quantitativa e qualitativa do seu nível de vida.

Artigo 91.º (Planeamento)

  1. O Estado coordena, regula e fomenta o desenvolvimento nacional, com base num sistema de planeamento, nos termos da Constituição e da lei e sem prejuízo do disposto no artigo 14.º da presente Constituição.
  2. O planeamento tem por objectivo promover o desenvolvimento sustentado e harmonioso do País, assegurando a justa repartição do rendimento nacional, a preservação do ambiente e a qualidade de vida dos cidadãos.
  3. A lei define e regula o sistema de planeamento nacional.

Artigo 92.º
(Sectores económicos)

  1. O Estado garante a coexistência dos sectores público, privado e cooperativo, assegurando a todos tratamento e protecção, nos termos da lei.
  2. O Estado reconhece e protege o direito ao uso e fruição de meios de produção pelas comunidades rurais, nos termos da Constituição, da lei e das normas consuetudinárias.

Artigo 93.º (Reservas públicas)

  1. Constitui reserva absoluta do Estado o exercício de actividades de banco central e emissor.
  2. A lei determina e regula as actividades económicas de reserva relativa do Estado, bem como as condições de acesso às demais actividades económicas.

Artigo 94.º
(Bens do Estado)

Os bens do Estado e demais pessoas colectivas de direito público integram o domínio público ou o domínio privado, de acordo com a Constituição e a lei.

Artigo 95.º (Domínio público)

1. São bens do domínio público:

a) As águas interiores, o mar territorial e os fundos marinhos contíguos, bem como os lagos, lagoas e cursos de águas fluviais, incluindo os respectivos leitos;

b) Os recursos biológicos e não biológicos existentes nas águas interiores, no mar territorial, na zona contígua, na zona económica exclusiva e na plataforma continental;

c) O espaço aéreo nacional;

d) Os jazigos minerais, as nascentes de água minero-medicinais, as cavidades naturais subterrâneas e outros recursos naturais existentes no solo e subsolo, com excepção das rochas, terras comuns e outros materiais habitualmente utilizados como matéria-prima na construção civil;

e) As estradas e os caminhos públicos, os portos, os aeroportos e as pontes e

linhas férreas públicas; f) As praias e a zona marítimo-terrestre; g) As zonas territoriais reservadas à defesa do ambiente, designadamente os

parques e reservas naturais de preservação da flora e fauna selvagens, incluindo as infra-estruturas; h) As zonas territoriais reservadas aos portos e aeroportos, como tais

classificados por lei; i) As zonas territoriais reservadas para a defesa militar; j) Os monumentos e imóveis de interesse nacional, como tais classificados e

integrados no domínio público, nos termos da lei; k) Outros bens determinados por lei ou reconhecidos pelo direito internacional.

  1. Os bens do domínio público são inalienáveis, imprescritíveis e impenhoráveis.
  2. A lei regula o regime jurídico dos bens do domínio público e define os que integram o do Estado e o das pessoas colectivas de direito público, o regime e formas de concessão, bem como o regime de desafectação dos referidos bens.

Artigo 96.º (Domínio privado)

Os bens que não estejam expressamente previstos na Constituição e na lei como fazendo parte do domínio público do Estado e demais pessoas colectivas de direito público integram o domínio privado do Estado e encontram-se sujeitos ao regime de direito privado ou a regime especial, sendo a sua administração regulada por lei.

Artigo 97.º
(Irreversibilidade das nacionalizações e dos confiscos)

São considerados válidos e irreversíveis todos efeitos jurídicos dos actos de nacionalização e confisco praticados ao abrigo da lei competente, sem prejuízo do disposto em legislação específica sobre reprivatizações.

Artigo 98.º (Direitos fundiários)

  1. A terra é propriedade originária do Estado e integra o seu domínio privado, com vista à concessão e protecção de direitos fundiários a pessoas singulares ou colectivas e a comunidades rurais, nos termos da Constituição e da lei, sem prejuízo do disposto no n.º 3 do presente artigo.
  2. O Estado reconhece e garante o direito de propriedade privada sobre a terra, constituído nos termos da lei.
  3. A concessão pelo Estado de propriedade fundiária privada, bem como a sua transmissão, apenas são permitidas a cidadãos nacionais, nos termos da lei.

CAPÍTULO II
SISTEMA FINANCEIRO E FISCAL

Artigo 99.º
(Sistema financeiro)

  1. O sistema financeiro é organizado de forma a garantir a formação, a captação, a capitalização e a segurança das poupanças, assim como a mobilização e a aplicação dos recursos financeiros necessários ao desenvolvimento económico e social, em conformidade com a Constituição e a lei.
  2. A organização, o funcionamento e a fiscalização das instituições financeiras são regulados por lei.

Artigo 100.º
(Banco Nacional de Angola)

  1. O Banco Nacional de Angola, como banco central e emissor, assegura a preservação do valor da moeda nacional e participa na definição das políticas monetária, financeira e cambial.
  2. A lei dispõe sobre a organização, o funcionamento e as atribuições do Banco Nacional de Angola.

Artigo 101.º (Sistema fiscal)

O sistema fiscal visa satisfazer as necessidades financeiras do Estado e outras entidades públicas, assegurar a realização da política económica e social do Estado e proceder a uma justa repartição dos rendimentos e da riqueza nacional.

Artigo 102.º

(Impostos)

  1. Os impostos só podem ser criados por lei, que determina a sua incidência, a taxa, os benefícios fiscais e as garantias dos contribuintes.
  2. As normas fiscais não têm efeito retroactivo, salvo as de carácter sancionatório, quando sejam mais favoráveis aos contribuintes.
  3. A criação de impostos de que sejam sujeitos activos os órgãos do poder local, bem como a competência para a sua arrecadação, são determinadas por lei.

Artigo 103.º (Contribuições especiais)

  1. A criação, modificação e extinção de contribuições especiais devidas pela prestação de serviços públicos, utilização do domínio público e demais casos previstos na lei devem constar de lei reguladora do seu regime jurídico.
  2. As contribuições para a segurança social, as contraprestações devidas por actividades ou serviços prestados por entidades ou organismos públicos, segundo normas de direito privado, bem como outras previstas na lei, regemse por legislação específica.

Artigo 104.º (Orçamento Geral do Estado)

  1. O Orçamento Geral do Estado constitui o plano financeiro anual ou plurianual consolidado do Estado e deve reflectir os objectivos, as metas e as acções contidos nos instrumentos de planeamento nacional.
  2. O Orçamento Geral do Estado é unitário, estima o nível de receitas a obter e fixa os limites de despesas autorizadas, em cada ano fiscal, para todos os serviços, institutos públicos, fundos autónomos e segurança social, bem como para as autarquias locais e deve ser elaborado de modo a que todas as despesas nele previstas estejam financiadas.
  3. A lei define as regras da elaboração, apresentação, adopção, execução, fiscalização e controlo do Orçamento Geral do Estado.
  4. A execução do Orçamento Geral do Estado obedece ao princípio da transparência e da boa governação e é fiscalizada pela Assembleia Nacional e pelo Tribunal de Contas, em condições definidas por lei.

TÍTULO IV
ORGANIZAÇÃO DO PODER DO ESTADO

CAPÍTULO I
PRINCÍPIOS GERAIS

Artigo 105.º
(Órgãos de soberania)

  1. São órgãos de soberania o Presidente da República, a Assembleia Nacional e os Tribunais.
  2. A formação, a composição, a competência e o funcionamento dos órgãos de soberania são os definidos na Constituição.
  3. Os órgãos de soberania devem respeitar a separação e interdependência de funções estabelecidas na Constituição.

Artigo 106.º
(Designação do Presidente da República e dos Deputados à Assembleia
Nacional)

O Presidente da República e os Deputados à Assembleia Nacional são eleitos por sufrágio universal, directo, secreto e periódico, nos termos da Constituição e da lei.

Artigo 107.º (Administração eleitoral)

  1. Os processos eleitorais são organizados por órgãos de administração eleitoral independentes, cuja estrutura, funcionamento, composição e competências são definidos por lei.
  2. O registo eleitoral é oficioso, obrigatório e permanente, nos termos da lei.

CAPÍTULO II
PODER EXECUTIVO

SECÇÃO I
PRESIDENTE DA REPÚBLICA

Artigo 108.º
(Chefia do Estado e Poder Executivo)

  1. O Presidente da República é o Chefe de Estado, o titular do Poder Executivo e o Comandante-em-Chefe das Forças Armadas Angolanas.
  2. O Presidente da República exerce o poder executivo, auxiliado por um Vice-Presidente, Ministros de Estado e Ministros.
  3. Os Ministros de Estado e os Ministros são auxiliados por Secretários de Estado e ou Vice-Ministros, se os houver.
  4. O Presidente da República promove e assegura a unidade nacional, a independência e a integridade territorial do País e representa a Nação no plano interno e internacional.
  5. O Presidente da República respeita e defende a Constituição, assegura o cumprimento das leis e dos acordos e tratados internacionais, promove e garante o regular funcionamento dos órgãos do Estado.

Artigo 109.º (Eleição)
  1. É eleito Presidente da República e Chefe do Executivo o cabeça de lista, pelo círculo nacional, do partido político ou coligação de partidos políticos mais votado no quadro das eleições gerais, realizadas ao abrigo do artigo 143.º e seguintes da presente Constituição.
  2. O cabeça de lista é identificado, junto dos eleitores, no boletim de voto.

Artigo 110.º (Elegibilidade)

  1. São elegíveis ao cargo de Presidente da República os cidadãos angolanos de origem, com idade mínima de trinta e cinco anos, que residam habitualmente no País há pelo menos dez anos e se encontrem em pleno gozo dos seus direitos civis, políticos e capacidade física e mental.
  2. São inelegíveis ao cargo de Presidente da República:
    a) Os cidadãos que sejam titulares de alguma nacionalidade adquirida;
    b) Os Magistrados Judiciais e do Ministério Público no exercício das suas



funções;

c) Os Juízes do Tribunal Constitucional no activo;

d) Os Juízes do Tribunal de Contas no activo;

e) O Provedor de Justiça e o Provedor de Justiça-Adjunto;

f) Os membros dos órgãos de administração eleitoral;

g) Os militares e membros das forças militarizadas no activo;

h) Os antigos Presidentes da República que tenham exercido dois mandatos, que

tenham sido destituídos ou que tenham renunciado ou abandonado funções.

Artigo 111.º (Candidaturas)

  1. As candidaturas para Presidente da República são propostas pelos partidos políticos ou coligações de partidos políticos.
  2. As candidaturas a que se refere o número anterior podem incluir cidadãos não filiados no partido político ou coligação de partidos políticos concorrente.

Artigo 112.º (Data da eleição)

  1. As eleições gerais devem ser convocadas até noventa dias antes do termo do mandato do Presidente da República e dos Deputados à Assembleia Nacional em funções.
  2. As eleições gerais realizam-se até trinta dias antes do fim do mandato do Presidente da República e dos Deputados à Assembleia Nacional em funções.

SECÇÃO II
MANDATO, POSSE E SUBSTITUIÇÃO

Artigo 113.º
(Mandato)

  1. O mandato do Presidente da República tem a duração de cinco anos, inicia com a sua tomada de posse e termina com a posse do novo Presidente eleito.
  2. Cada cidadão pode exercer até dois mandatos como Presidente da República.

Artigo 114.º (Posse)

  1. O Presidente da República eleito é empossado pelo Presidente do Tribunal Constitucional.
  2. A posse realiza-se até quinze dias após a publicação oficial dos resultados eleitorais definitivos.
  3. A eleição para o cargo de Presidente da República é causa justificativa do adiamento da tomada do assento parlamentar.

Artigo 115.º (Juramento)

No acto de posse, o Presidente da República eleito, com a mão direita aposta sobre a Constituição da República de Angola, presta o seguinte juramento:

Eu (nome completo), ao tomar posse no cargo de Presidente da República, juro por
minha honra:

Desempenhar com toda a dedicação as funções de que sou investido;
Cumprir e fazer cumprir a Constituição da República de Angola e as leis do País;
Defender a independência, a soberania, a unidade da Nação e a integridade
territorial do País;
Defender a paz e a democracia e promover a estabilidade, o bem-estar e o
progresso social de todos os angolanos.

Artigo 116.º
(Renúncia ao mandato)

O Presidente da República pode renunciar ao mandato em mensagem dirigida à Assembleia Nacional, com conhecimento ao Tribunal Constitucional.

SECÇÃO III
COMPETÊNCIA

Artigo 117.º
(Reserva da Constituição)

As competências do Presidente da República são as definidas pela presente Constituição.

Artigo 118.º (Mensagem à Nação)

O Presidente da República dirige ao País, na abertura do Ano Parlamentar, na Assembleia Nacional, uma mensagem sobre o Estado da Nação e as políticas preconizadas para a resolução dos principais assuntos, promoção do bem-estar dos angolanos e desenvolvimento do País.

Artigo 119.º
(Competências como Chefe de Estado)

Compete ao Presidente da República, enquanto Chefe de Estado:

a) Convocar as eleições gerais e as eleições autárquicas, nos termos

estabelecidos na Constituição e na lei; b) Dirigir mensagens à Assembleia Nacional; c) Promover junto do Tribunal Constitucional a fiscalização preventiva e

sucessiva da constitucionalidade de actos normativos e tratados internacionais, bem como de omissões inconstitucionais, nos termos previstos na Constituição;

d) Nomear e exonerar os Ministros de Estado, os Ministros, os Secretários de Estado e os Vice-Ministros; e) Nomear o Juiz Presidente do Tribunal Constitucional e demais Juízes do referido Tribunal;

f) Nomear o Juiz Presidente do Tribunal Supremo, o Juiz Vice-Presidente e os demais Juízes do referido Tribunal, sob proposta do Conselho Superior da Magistratura Judicial;

g) Nomear o Juiz Presidente do Tribunal de Contas, o juiz Vice-Presidente e os demais Juízes do referido Tribunal, nos termos da Constituição;

h) Nomear o Juiz Presidente, o Juiz Vice-Presidente e os demais Juízes do Supremo Tribunal Militar;

i) Nomear e exonerar o Procurador-Geral da República, os Vice-Procuradores Gerais da República e os Adjuntos do Procurador-geral da República, bem como os Procuradores Militares junto do Supremo Tribunal Militar, sob proposta do Conselho Superior da Magistratura do Ministério Público;

j) Nomear e exonerar o Governador e os Vice-Governadores do Banco

Nacional de Angola; k) Nomear e exonerar os Governadores e os Vice-Governadores Provinciais; l) Convocar referendos, nos termos da Constituição e da lei; m) Declarar o estado de guerra e fazer a paz, ouvida a Assembleia Nacional; n) Indultar e comutar penas; o) Declarar o estado de sítio, ouvida a Assembleia Nacional; p) Declarar o estado de emergência, ouvida a Assembleia Nacional; q) Conferir condecorações e títulos honoríficos, nos termos da lei; r) Promulgar e mandar publicar a Constituição, as leis de revisão constitucional

e as leis da Assembleia Nacional; s) Presidir ao Conselho da República; t) Nomear os membros dos Conselhos Superiores das Magistraturas, nos termos

previstos pela Constituição; u) Designar os membros do Conselho da República e do Conselho de Segurança Nacional; v) Exercer as demais competências estabelecidas pela Constituição.

Artigo 120.º
(Competência como titular do Poder Executivo)

Compete ao Presidente da República, enquanto titular do Poder Executivo:

a) Definir a orientação política do país, nos termos da Constituição;
b) Dirigir a política geral de governação do País e da Administração Pública;
c) Submeter à Assembleia Nacional a proposta de Orçamento Geral do Estado;
d) Dirigir os serviços e a actividade da Administração directa do Estado, civil e

militar, superintender a Administração indirecta e exercer a tutela sobre a

Administração autónoma; e) Definir a orgânica e estabelecer a composição do Poder Executivo; f) Estabelecer o número e a designação dos Ministros de Estado, Ministros,

Secretários de Estado e Vice-Ministros; g) Definir a orgânica dos Ministérios e aprovar o regimento do Conselho de Ministros; h) Solicitar à Assembleia Nacional autorização legislativa, nos termos da presente Constituição; i) Exercer iniciativa legislativa, mediante propostas de lei apresentadas à Assembleia Nacional;

j) Convocar e presidir às reuniões do Conselho de Ministros e fixar a sua agenda de trabalhos; k) Dirigir e orientar a acção do Vice-Presidente, dos Ministros de Estado e Ministros e dos Governadores de Província; l) Elaborar regulamentos necessários à boa execução das leis.

Artigo 121.º
(Competência nas relações internacionais)

Compete ao Presidente da República, no domínio das relações internacionais:

a) Definir e dirigir a execução da política externa do Estado;
b) Representar o Estado;
c) Assinar e ratificar, consoante os casos, depois de aprovados, os tratados,

convenções, acordos e outros instrumentos internacionais; d) Nomear e exonerar os embaixadores e designar os enviados extraordinários; e) Acreditar os representantes diplomáticos estrangeiros.

Artigo 122.º
(Competência como Comandante-em-Chefe)

Compete ao Presidente da República, como Comandante-em-Chefe das Forças Armadas Angolanas:

a) Exercer as funções de Comandante em Chefe das Forças Armadas Angolanas; b) Assumir a direcção superior das Forças Armadas Angolanas em caso de guerra;

c) Nomear e exonerar o Chefe do Estado-Maior General das Forças Armadas Angolanas e o Chefe do Estado-Maior General Adjunto das Forças Armadas, ouvido o Conselho de Segurança Nacional;

d) Nomear e exonerar os demais cargos de comando e chefia das Forças Armadas, ouvido o Conselho de Segurança Nacional;

e) Promover e graduar, bem como despromover e desgraduar os oficiais generais das Forças Armadas Angolanas, ouvido o Conselho de Segurança Nacional;

f) Nomear e exonerar o Comandante Geral da Polícia Nacional e os 2.ºs Comandantes da Polícia Nacional, ouvido o Conselho de Segurança Nacional;

g) Nomear e exonerar os demais cargos de comando e chefia da Polícia Nacional, ouvido o Conselho de Segurança Nacional; h) Promover e graduar, bem como despromover e desgraduar os oficiais comissários da Polícia Nacional, ouvido o Conselho de Segurança Nacional;

i) Nomear e exonerar os titulares, adjuntos e chefes de direcção dos órgãos de inteligência e de segurança do Estado, ouvido o Conselho de Segurança Nacional;

j) Conferir condecorações e títulos honoríficos militares e policiais.

Artigo 123.º
(Competência em matéria de segurança nacional)

Compete ao Presidente da República, em matéria de segurança nacional:

a) Definir a política de segurança nacional e dirigir a sua execução; b) Determinar, orientar e decidir sobre a estratégia de actuação da segurança nacional;

c) Aprovar o planeamento operacional do sistema de segurança nacional e decidir sobre a estratégia de emprego e de utilização das Forças Armadas Angolanas, da Polícia Nacional e demais organismos de protecção interior e dos órgãos de inteligência e de segurança de Estado;

d) Convocar e presidir ao Conselho do Segurança Nacional;

e) Promover a fidelidade das Forças Armadas Angolanas, da Polícia Nacional e dos órgãos de inteligência e de segurança de Estado à Constituição e às instituições democráticas.

Artigo 124.º
(Promulgação de leis da Assembleia Nacional)

  1. O Presidente da República promulga as leis da Assembleia Nacional nos trinta dias posteriores à sua recepção.
  2. Antes do decurso deste prazo o Presidente da República pode solicitar, de forma fundamentada, à Assembleia Nacional uma nova apreciação do diploma ou de algumas das suas normas.
  3. Se depois desta reapreciação a maioria de dois terços dos Deputados se pronunciar no sentido da aprovação do diploma o Presidente da República deve promulgar o diploma no prazo de quinze dias a contar da sua recepção.
  4. Antes do decurso dos prazos previstos nos números anteriores, o Presidente da República pode pedir ao Tribunal Constitucional a apreciação preventiva da Constitucionalidade das leis da Assembleia Nacional.

Artigo 125.º (Forma dos actos)

  1. No exercício das suas competências o Presidente da República emite decretos legislativos presidenciais, decretos legislativos presidenciais provisórios, decretos presidenciais e despachos presidenciais, que são publicados no Diário da República.
  2. Revestem a forma de decreto legislativo presidencial os actos do Presidente da República referidos na alínea e) do artigo 120.º;
  3. Revestem a forma de decreto presidencial os actos do Presidente da República referidos nas alíneas a), d), e), f), g), h), i), j), k), l), m), n), o), p), q), t) e u) do artigo 119.º, nas alíneas g) e l) do artigo 120.º, na alínea d) do artigo 121.º, nas alíneas c), d), e), f), g), h), i) e j) do artigo 122.º, todos da Constituição.
  4. Os actos do Presidente da República decorrentes da sua competência como Comandante-em-Chefe das Forças Armadas e não previstos nos números anteriores revestem a forma de Directivas, Indicações, Ordens e Despachos do Comandante-em-Chefe. Revestem a forma de Despacho Presidencial os actos administrativos do Presidente da República.

Artigo 126.º (Decretos legislativos presidenciais provisórios)

  1. O Presidente da República pode editar decretos legislativos presidenciais provisórios sempre que, por razões de urgência e relevância, tal medida se mostrar necessária à defesa do interesse público, devendo submetê-los de imediato à Assembleia Nacional, podendo esta convertê-los em lei, com ou sem alterações, ou rejeita-los.
  2. Os decretos legislativos presidenciais provisórios têm força de lei.
  3. Não podem ser aprovados decretos legislativos presidenciais provisórios sobre: a) As matérias de reserva legislativa absoluta da Assembleia Nacional; b) O Orçamento Geral do Estado;
  4. Não podem igualmente ser aprovados decretos legislativos presidenciais provisórios sobre matérias em relação às quais incidem leis aprovadas pela Assembleia Nacional que aguardam promulgação.
  5. Os decretos legislativos presidenciais provisórios são editados por períodos de sessenta dias, findos os quais perdem a sua eficácia, salvo se forem convertidas em lei pela Assembleia Nacional.
  6. O prazo a que se refere o número anterior conta-se desde a publicação do decreto legislativo presidencial provisório em Diário da República.
  7. Os decretos legislativos presidenciais provisórios podem ser prorrogados por igual período de tempo, caso a Assembleia Nacional não tenha concluído a sua apreciação durante os primeiros sessenta dias.
  8. Não podem ser reeditados, na mesma sessão legislativa, decretos legislativos presidenciais provisórios que tenham sido rejeitados pela Assembleia Nacional ou que tenham perdido a sua eficácia por decurso de tempo.

SECÇÃO IV
RESPONSABILIDADE, AUTO-DEMISSÃO E VACATURA DO
PRESIDENTE DA REPÚBLICA

Artigo 127.º (Responsabilidade criminal)

  1. O Presidente da República não é responsável pelos actos praticados no exercício das suas funções, salvo em caso de suborno, traição à Pátria e prática de crimes definidos pela presente Constituição como imprescritíveis e insusceptíveis de amnistia.
  2. A condenação implica a destituição do cargo e a impossibilidade de candidatura para outro mandato.
  3. Pelos crimes estranhos ao exercício das suas funções, o Presidente da República responde perante o Tribunal Supremo, cinco anos depois de terminado o seu mandato.

Artigo 128.º (Auto-demissão política do Presidente da República)

  1. Verificando-se perturbação grave ou crise insanável na relação institucional com a Assembleia Nacional, o Presidente da República pode auto-demitir-se, mediante mensagem dirigida à Assembleia Nacional, com conhecimento ao Tribunal Constitucional.
  2. A auto-demissão do Presidente da República nos termos do número anterior implica a dissolução da Assembleia Nacional e a convocação de eleições gerais antecipadas, as quais devem ter lugar no prazo de noventa dias.
  3. O Presidente da República que tenha apresentado auto-demissão nos termos do presente artigo mantém-se em funções, para a prática de actos de mera gestão corrente, até à tomada de posse do Presidente da República eleito nas eleições subsequentes.
  4. A auto-demissão não produz os efeitos da renúncia a que se refere o artigo 116.º da presente Constituição e dela não se pode fazer recurso para afastamento de processo de destituição nos termos do artigo seguinte.

Artigo 129.º (Destituição do Presidente da República)

1. O Presidente da República pode ser destituído do cargo nas seguintes situações: a) Por crime de traição à Pátria e espionagem; b) Por crimes de suborno, peculato e corrupção; c) Por incapacidade física e mental definitiva para continuar a exercer o

cargo;
d) Por ser titular de alguma nacionalidade adquirida;

e) Por crimes hediondos e violentos tal como definidos na presente Constituição;

  1. O Presidente da República pode ainda ser destituído por crime de violação da Constituição que atente gravemente contra: a) O Estado democrático e de direito; b) A segurança do Estado; c) O regular funcionamento das instituições.
  2. Compete ao Tribunal Supremo conhecer e decidir os processos criminais a que se referem as alíneas a), b) e e) do n.º 1 do presente artigo instaurados contra o Presidente da República.
  3. Compete ao Tribunal Constitucional conhecer e decidir os processos de destituição do Presidente da República a que se referem as alíneas c) e d) do n.º 1, bem como do n.º 2 do presente artigo.

5. Os processos de responsabilização criminal e os processos de destituição do Presidente da República a que se referem os números anteriores obedecem ao seguinte: a) A iniciativa dos processos deve ser devidamente fundamentada e incumbe à Assembleia Nacional; b) A proposta de iniciativa é apresentada por um terço dos Deputados em efectividade de funções;

c) A deliberação é aprovada por maioria de dois terços dos Deputados em efectividade de funções, devendo, após isso, ser enviada a respectiva comunicação ou petição de procedimento ao Tribunal Supremo ou ao Tribunal Constitucional, conforme o caso.

6. Estes processos têm prioridade absoluta sobre todos os demais e devem ser conhecidos e decididos no prazo máximo de cento e vinte dias contados da recepção da devida petição.

Artigo 130.º

(Vacatura)

  1. Há vacatura do cargo de Presidente da República nas seguintes situações: a) Renúncia ao mandato, nos termos do artigo 116.º; b) Morte; c) Destituição; d) Incapacidade física ou mental permanente; e) Abandono de funções.
  2. A vacatura é verificada e declarada pelo Tribunal Constitucional, nos termos da Constituição e da lei.

Artigo 131.º (Vice-Presidente)

  1. O Vice-Presidente é um órgão auxiliar do Presidente da República no exercício da função executiva.
  2. É eleito Vice-Presidente da República o candidato número dois da lista, pelo círculo nacional, do partido político ou da coligação de partidos políticos mais votado no quadro das eleições gerais, realizadas ao abrigo do artigo 143.º e seguintes da Constituição.
  3. O Vice-Presidente substitui o Presidente da República nas suas ausências no exterior do País, quando impossibilitado de exercer as suas funções, e nas situações de impedimento temporário, cabendo-lhe neste caso assumir a gestão corrente da função executiva.
  4. Aplicam-se ao Vice-Presidente, com as devidas adaptações, as disposições dos artigos 110.º, 111.º, 113.º, 114.º, 115.º, 116.º, 127.º, 129.º, 130.º e 137.º da presente Constituição, sendo a mensagem a que se refere o artigo 116.º substituída por uma carta dirigida ao Presidente da República.

Artigo 132.º (Substituição do Presidente da República)

  1. Em caso de vacatura do cargo de Presidente da República eleito, as funções são assumidas pelo Vice-Presidente, o qual cumpre o mandato até ao fim, com a plenitude dos poderes.
  2. Verificando-se a situação prevista no número anterior ou a vacatura do cargo de Vice-Presidente, o Presidente da República designa uma entidade eleita para o Parlamento pela lista do partido político ou coligação de partidos políticos mais votado, para exercer as funções de Vice-Presidente, ouvido o partido político ou a coligação de partidos políticos que apresentou a candidatura do Presidente da República, nos termos dos artigos 109.º e 143.º e seguintes da presente Constituição.
  3. Em caso de impedimento definitivo simultâneo do Presidente da República e do Vice-Presidente, o Presidente da Assembleia Nacional assume as funções de Presidente da República até à realização de novas eleições gerais, que devem ter lugar no prazo de cento e vinte dias contados a partir da verificação do impedimento.
  4. Em caso de impedimento definitivo do Presidente da República eleito, antes da tomada de posse, é substituído pelo Vice-Presidente eleito, devendo um Vice-Presidente substituto ser designado nos termos do n.º 2 do presente artigo.
  5. Em caso de impedimento definitivo simultâneo do Presidente da República e do Vice-Presidente eleitos, antes da tomada de posse, compete ao partido político ou à coligação de partidos políticos por cuja lista foram eleitos o Presidente e o Vice-Presidente impedidos designar os seus substitutos, de entre membros eleitos, pela mesma lista, para a tomada de posse.
  6. Compete ao Tribunal Constitucional verificar os casos de impedimento definitivo previstos na presente Constituição.

Artigo 133.º (Estatuto dos antigos Presidentes da República)

  1. Os antigos Presidentes da República gozam das imunidades previstas na Constituição para os membros do Conselho da República.
  2. No interesse nacional de dignificação da função presidencial, os antigos Presidentes da República têm os seguintes direitos: a) Residência oficial; b) Escolta pessoal; c) Viatura protocolar; d) Pessoal de apoio administrativo; e) Outros previstos por lei
  3. O estatuto previsto no presente artigo não é aplicável aos antigos Presidentes da República que tenham sido destituídos do cargo por responsabilidade criminal, nos termos da presente Constituição.

SECÇÃO VÓRGÃOS AUXILIARES DO PRESIDENTE DA REPÚBLICA

Artigo 134.º (Conselho de Ministros)

  1. O Conselho de Ministros é um órgão auxiliar do Presidente da República na formulação e execução da política geral do País e da Administração Pública.
  2. O Conselho de Ministros é presidido pelo Presidente da República e é integrado pelo Vice-Presidente, Ministros de Estado e Ministros.
  3. Os Secretários de Estado e os Vice-Ministros podem ser convidados a participar das reuniões do Conselho de Ministros.
    1. Compete ao Conselho de Ministros pronunciar-se sobre: a) A política de governação, bem como a sua execução; b) Propostas de lei a submeter à aprovação da Assembleia Nacional; c) Actos legislativos do Presidente da República; d) Instrumentos de planeamento nacional; e) Regulamentos do Presidente da República necessários à boa execução das
    2. leis; f) Acordos internacionais cuja aprovação seja da competência do Presidente da República; g) Adopção de medidas gerais de execução do programa de governação do Presidente da Republica; h) Demais assuntos que sejam submetidos à apreciação pelo Presidente da República.
  4. O Regimento do Conselho de Ministros é aprovado por decreto presidencial.

Artigo 135.º (Conselho da República)

  1. O Conselho da República é o órgão colegial de natureza consultiva do Chefe do Estado.
    1. O Conselho da República é presidido pelo Presidente da República e composto pelos seguintes membros: a) O Vice-Presidente da República; b) O Presidente da Assembleia Nacional; c) O Presidente do Tribunal Constitucional; d) O Procurador-Geral da República; e) Os antigos Presidentes da República que não tenham sido destituídos do
    2. cargo; f) Os Presidentes dos partidos políticos e das coligações de partidos políticos representados na Assembleia Nacional; g) Dez cidadãos designados pelo Presidente da República pelo período correspondente à duração do seu mandato.
  2. Os membros do Conselho da República gozam das imunidades conferidas aos Deputados à Assembleia Nacional, nos termos da presente Constituição.
  3. O Regimento do Conselho da República é aprovado por decreto presidencial.

Artigo 136.º (Conselho de Segurança Nacional)

  1. O Conselho de Segurança Nacional é o órgão de consulta do Presidente da República para os assuntos relativos à condução da política e estratégia da segurança nacional, bem como à organização, ao funcionamento e à disciplina das Forças Armadas, da Polícia Nacional e demais organismos de garantia da ordem constitucional e dos órgãos de inteligência e de segurança de Estado em particular.
  2. O Conselho de Segurança Nacional é presidido pelo Presidente da República e composto pelos seguintes membros: a) O Vice-Presidente da República; b) O Presidente da Assembleia Nacional; c) O Presidente do Tribunal Constitucional; d) O Presidente do Tribunal Supremo; e) O Procurador-Geral da República; f) Ministros de Estado e Ministros indicados pelo Presidente da República; g) Outras entidades indicadas pelo Presidente da República.
  3. A organização e o funcionamento do Conselho de Segurança Nacional são definidos por decreto presidencial.

SECÇÃO VI
ACTOS, INCOMPATIBILIDADES E RESPONSABILIDADES DOS
MINISTROS DE ESTADO, MINISTROS, SECRETÁRIOS DE ESTADO E
VICE-MINISTROS

Artigo 137.º
(Actos dos Ministros de Estado e Ministros)

No exercício de poderes delegados pelo Presidente de República, os Ministros de Estado e Ministros exaram decretos executivos e despachos, que são publicados em Diário da República.

Artigo 138.º (Incompatibilidades)

  1. Os cargos de Ministro de Estado, Ministro, Secretário de Estado e de Vice-Ministro são incompatíveis com o mandato de Deputado e com o exercício da actividade de magistrado judicial ou do Ministério Público.
  2. Os cargos de Ministro de Estado, Ministro, Secretário de Estado e de Vice-Ministro são ainda incompatíveis com uma das seguintes actividades: a) Empregos remunerados em qualquer instituição pública ou privada,

excepto as de docência ou investigação científica;

b) O exercício de funções de administração, gerência ou de qualquer cargo social em sociedades comerciais e demais instituições que prossigam fins de natureza económica;

c) O exercício de profissões liberais.

Artigo 139.º (Responsabilidade política)

O Vice-Presidente, os Ministros de Estado e os Ministros são responsáveis, política e institucionalmente, perante o Presidente da República.

Artigo 140.º (Responsabilidade criminal)

  1. Os Ministros de Estado, Ministros, Secretários de Estado e Vice-Ministros respondem perante o Tribunal Supremo pelos crimes cometidos quer no exercício das suas funções quer fora delas.
  2. Os Ministros de Estado, Ministros, Secretários de Estado e Vice-Ministros só podem ser presos depois de culpa formada quando a infracção seja punível com pena de prisão superior a dois anos, excepto em flagrante delito, por crime doloso punível com pena de prisão superior a dois anos.

CAPÍTULO III
PODER LEGISLATIVO

SECÇÃO I
DEFINIÇÃO, ESTRUTURA, COMPOSIÇÃO E ELEIÇÃO

Artigo 141.º
(Definição)

  1. A Assembleia Nacional é o parlamento da República de Angola.
  2. A Assembleia Nacional é um órgão unicamaral, representativo de todos os angolanos, que exprime a vontade soberana do povo e exerce o poder legislativo do Estado.

Artigo 142.º (Composição)

A Assembleia Nacional é composta por Deputados eleitos nos termos da Constituição e da lei.

Artigo 143.º (Sistema eleitoral)

  1. Os Deputados são eleitos por sufrágio universal, livre, igual, directo, secreto e periódico pelos cidadãos nacionais maiores de dezoito anos de idade residentes no território nacional, considerando-se igualmente como tal os cidadãos angolanos residentes no estrangeiro por razões de serviço, estudo, doença ou similares.
  2. Os Deputados são eleitos segundo o sistema de representação proporcional, para um mandato de cinco anos, nos termos da lei.

Artigo 144.º (Círculos eleitorais)

  1. Os Deputados são eleitos por círculos eleitorais, existindo um círculo eleitoral nacional e círculos eleitorais correspondentes a cada uma das províncias.
  2. Para a eleição dos Deputados pelos círculos eleitorais é fixado o seguinte critério: a) Um número de cento e trinta Deputados é eleito a nível nacional,

considerando-se o País, para esse efeito, um círculo eleitoral nacional único; b) Um número de cinco Deputados é eleito em cada província, constituindo, para esse efeito, um círculo eleitoral provincial.

Artigo 145.º (Inelegibilidade)

  1. São inelegíveis a Deputados: a) Os magistrados judicias e do Ministério Público no exercício de funções; b) Os militares e os membros das forças militarizadas no activo; c) Os membros dos órgãos de administração eleitoral; d) Os legalmente incapazes; e) Os que tenham sido condenados com pena de prisão superior a dois anos.
  2. Os cidadãos que tenham adquirido a nacionalidade angolana apenas são elegíveis decorridos sete anos desde a data da aquisição.

Artigo 146.º (Candidaturas)

  1. As candidaturas são apresentadas pelos partidos políticos, isoladamente ou em coligação, podendo as listas integrar cidadãos não filiados nos respectivos partidos, nos termos da lei.
  2. As candidaturas devem ser subscritas por 5000 a 5500 eleitores, para o círculo nacional e por 500 a 550 eleitores, por cada círculo provincial.

SECÇÃO II
ESTATUTO DOS DEPUTADOS

Artigo 147.º
(Natureza do mandato)

Os Deputados são representantes de todo o povo e não apenas dos círculos eleitorais por que foram eleitos.

Artigo 148.º
(Início e termo do mandato)

  1. O mandato dos Deputados inicia com a tomada de posse e a realização da primeira reunião constitutiva da Assembleia Nacional após as eleições e cessa com a primeira reunião após as eleições subsequentes, sem prejuízo de suspensão ou de cessação individual.
  2. O preenchimento de vagas na Assembleia Nacional, assim como a suspensão, substituição, renúncia e perda do mandato, são regulados pela Constituição e pela lei.

Artigo 149.º (Incompatibilidades)

1. O mandato de Deputado é incompatível com o exercício da função de:

a) Presidente e Vice-Presidente da República;
b) Ministro de Estado, Ministro, Secretário de Estado e Vice-Ministro;
c) Embaixador;
d) Magistrado judicial e do Ministério Público;
e) Provedor de Justiça e Provedor de Justiça-Adjunto;
f) Membro dos Conselhos Superiores da Magistratura Judicial e do

Ministério Público; g) Governador Provincial, Vice-Governador Provincial e demais titulares

dos órgãos da administração local do Estado; h) Titulares dos órgãos das autarquias locais; i) Membro dos órgãos de direcção, administração e fiscalização das

empresas públicas, institutos públicos e associações públicas.

2. O mandato de Deputado é igualmente incompatível com: a) O exercício de funções públicas remuneradas em órgãos da administração directa ou indirecta do Estado;

b) O exercício de funções de administração, gerência ou de qualquer cargo social em sociedades comerciais e demais instituições que prossigam fins lucrativos;

c) O exercício de relações jurídico-laborais subordinadas com empresas estrangeiras ou organizações internacionais;

d) O exercício de funções que impeçam uma participação activa nas actividades da Assembleia Nacional, excepto as funções de dirigente partidário, de docência ou outras como tal reconhecidas pela Assembleia Nacional;

e) A ocorrência de situações de inelegibilidade supervenientes à eleição; f) O exercício de outras funções que nos termos da lei se considere incompatível com a função de Deputado.

3. O desempenho ou a designação para algumas das funções ou dos cargos previstos no presente artigo é razão justificativa do adiamento da tomada de posse como Deputado.

Artigo 150.º (Imunidades)

  1. Os Deputados não respondem civil, criminal nem disciplinarmente pelos votos ou opiniões que emitam em reuniões, comissões ou grupos de trabalho da Assembleia Nacional, no exercício das suas funções.
  2. Os Deputados não podem ser detidos ou presos sem autorização a conceder pela Assembleia Nacional ou, fora do período normal de funcionamento desta, pela Comissão Permanente, excepto em flagrante delito por crime doloso punível com pena de prisão superior a dois anos.
  3. Após instauração de processo criminal contra um Deputado e uma vez acusado por despacho de pronúncia ou equivalente, salvo em flagrante delito por crime doloso punível com pena de prisão superior a dois anos, o Plenário

da Assembleia Nacional deve deliberar sobre a suspensão do Deputado e retirada de imunidades, para efeitos de prosseguimento do processo.

Artigo 151.º (Suspensão do mandato e substituição temporária)

1. O mandato do Deputado deve ser suspenso, nos seguintes casos: a) Exercício de cargo público incompatível com a função de Deputado, nos

termos da Constituição; b) Doença de duração superior a noventa dias; c) Ausência do País por um período superior a noventa dias; d) Despacho de pronúncia transitado em julgado por crime doloso punível

com pena de prisão superior a dois anos.

2. Sempre que ocorra a situação de suspensão de mandato, o Deputado deve ser substituído temporariamente, nos termos previstos nos números 2 e 3 do artigo 153.º da Constituição.

Artigo 152.º (Renúncia e perda do mandato)

  1. O Deputado pode renunciar ao seu mandato mediante declaração escrita.
  2. O Deputado perde o mandato sempre que: a) Fique abrangido por algumas das incapacidades ou inelegibilidades

previstas na Constituição e na lei; b) Exceda o número de faltas previsto por lei; c) Filie-se em partido diferente daquele por cuja lista foi eleito; d) Tenha sido sancionado por conduta indecorosa, lesiva dos deveres e da

dignidade da função parlamentar, nos termos de procedimento disciplinar instaurado ao abrigo das normas competentes da Assembleia Nacional; e) Se verifiquem as situações previstas nas alíneas c), d) e e) do n.º 1 do artigo 153.º da Constituição; f) Não tome, injustificadamente, assento na Assembleia Nacional, nos termos da lei.

Artigo 153.º (Substituição definitiva)

1. Há lugar à substituição definitiva de Deputados nas seguintes situações: a) Renúncia do mandato; b) Perda do mandato nos termos previstos na alínea b) do n.º 2 do artigo

152.º da Constituição; c) Condenação por crime doloso punível com pena de prisão superior a dois

anos;
d) Incapacidade definitiva;
e) Morte.

  1. Em caso de substituição de um Deputado, a vaga ocorrida é preenchida, segundo a respectiva ordem de precedência, pelo Deputado seguinte da lista do partido ou da coligação a que pertencia o titular do mandato vago.
  2. Se, na lista a que pertencia o titular do mandato, já não existirem candidatos, não se procede ao preenchimento da vaga.

Artigo 154.º (Impedimentos)

Os Deputados em efectividade de funções não podem: a) Advogar ou ser parte em processos judiciais ou extrajudiciais contra o Estado, salvo para a defesa dos seus direitos e interesses legalmente protegidos; b) Servir de árbitro, conciliador e mediador ou perito remunerado em processo contra o Estado ou outras pessoas colectivas de direito público, salvo se for autorizado pela Assembleia Nacional; c) Participar em concursos públicos de fornecimento de bens ou serviços, assim como em contratos com o Estado e outras pessoas colectivas de direito público, salvo os direitos definidos pela lei; d) Participar em actos de publicidade comercial.

SECÇÃO III
ORGANIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO

Artigo 155.º
(Organização interna)

A organização e o funcionamento internos da Assembleia Nacional regem-se pelas disposições da presente Constituição e da lei.

Artigo 156.º
(Comissão Permanente)

  1. A Comissão Permanente é o órgão da Assembleia Nacional que funciona: a) Fora do período de funcionamento efectivo; b) Entre o termo de uma legislatura e o início de nova legislatura; c) Nos demais casos previstos na Constituição e na lei.
    1. A Comissão Permanente é presidida pelo Presidente da Assembleia Nacional e integra as seguintes entidades: a) Vice-Presidentes da Assembleia Nacional; b) Secretários de Mesa; c) Presidentes dos Grupos Parlamentares; d) Presidentes das Comissões Permanentes de Trabalho; e) Presidente do Conselho de Administração; f) Presidente do Grupo das Mulheres Parlamentares;
    2. g) Doze Deputados na proporção dos assentos.
  2. Compete à Comissão Permanente: a) Exercer os poderes da Assembleia Nacional relativamente ao mandato dos

Deputados; b) Preparar a abertura das sessões legislativas; c) Convocar extraordinariamente a Assembleia Nacional, face à necessidade

de se analisar assuntos específicos de carácter urgente;

d) Acompanhar as reuniões das Comissões de Trabalho Especializadas, Eventuais e Parlamentares de Inquérito fora do período de funcionamento efectivo da Assembleia Nacional.

4. A Comissão Permanente mantém-se em funções, no termo da legislatura, até à abertura da reunião constitutiva da nova Assembleia eleita.

Artigo 157.º
(Sessões Legislativas)

  1. A legislatura compreende cinco Sessões Legislativas ou Anos Parlamentares.
  2. Cada sessão legislativa inicia a quinze de Outubro e tem a duração de um ano, sendo os intervalos fixados nas leis de organização e funcionamento da Assembleia Nacional.
  3. As sessões legislativas incluem as reuniões plenárias ordinárias e extraordinárias que sejam necessárias ao desenvolvimento dos trabalhos.

Artigo 158.º
(Quórum de funcionamento)

A Assembleia Nacional pode funcionar em reuniões plenárias com um quinto dos Deputados em efectividade de funções.

Artigo 159.º (Deliberações)

As deliberações da Assembleia Nacional são tomadas por maioria absoluta dos Deputados presentes, desde que superior a mais de metade dos Deputados em efectividade de funções, salvo quando a Constituição e a lei estabeleçam outras regras de deliberação.

SECÇÃO IV
COMPETÊNCIA

Artigo 160.º
(Competência organizativa)

Compete à Assembleia Nacional, no domínio da sua organização interna: a) Legislar sobre a sua organização interna;

b) Eleger, por maioria absoluta dos Deputados presentes, o seu Presidente, os Vice-Presidentes e os Secretários de Mesa; c) Constituir a Comissão Permanente, as Comissões de Trabalho Especializadas, as Comissões Eventuais e as Comissões Parlamentares de Inquérito; d) Exercer as demais competências conferidas pela lei orgânica e por demais legislação parlamentar.

Artigo 161.º
(Competência política e legislativa)

Compete à Assembleia Nacional, no domínio político e legislativo: a) Aprovar alterações à Constituição, nos termos da presente Constituição; b) Aprovar as leis sobre todas as matérias, salvo as reservadas pela Constituição ao Presidente da República; c) Conferir ao Presidente da República autorizações legislativas e apreciar, para efeitos de cessação de vigência ou modificação, os decretos legislativos presidenciais autorizados, nos termos da lei; d) Apreciar, para efeitos de conversão em lei ou rejeição, os decretos legislativos presidenciais provisórios; e) Aprovar o Orçamento Geral do Estado; f) Fixar e alterar a divisão político-administrativa do país, nos termos da Constituição e da lei; g) Conceder amnistias e perdões genéricos; h) Pronunciar-se sobre a possibilidade de declaração pelo Presidente da República de estado de sítio ou estado de emergência; i) Pronunciar-se sobre a possibilidade de declaração pelo Presidente da República de estado de guerra ou de feitura da paz; j) Propor ao Presidente da República a submissão a referendo de questões de relevante interesse nacional; k) Aprovar para ratificação e adesão os tratados, convenções, acordos e outros instrumentos internacionais que versem matéria da sua competência legislativa absoluta, bem como os tratados de participação de Angola em organizações internacionais, de rectificação de fronteiras, de amizade, de cooperação, de defesa e respeitantes a assuntos militares; l) Aprovar a desvinculação de tratados, convenções, acordos e outros instrumentos internacionais; m) Promover o processo de acusação e destituição do Presidente da República, nos termos previstos nos artigos 127.º e 129.º da presente Constituição; n) Desempenhar as demais funções que lhe sejam cometidas pela Constituição e pela lei.

Artigo 162.º
(Competência de controlo e fiscalização)

Compete à Assembleia Nacional, no domínio do controlo e da fiscalização: a) Velar pela aplicação da Constituição e pela boa execução das leis;

b) Receber e analisar a Conta Geral do Estado e de outras instituições públicas que a lei obrigar, podendo as mesmas ser acompanhadas do relatório e parecer do Tribunal de Contas, assim como de todos os elementos que se reputem necessários à sua análise, nos termos da lei;

c) Analisar e discutir a aplicação da declaração do estado de guerra, do estado de sítio ou do estado de emergência;

d) Autorizar o Executivo a contrair e a conceder empréstimos, bem como a realizar outras operações de crédito que não sejam de dívida flutuante, definindo as respectivas condições gerais, e fixar o limite máximo dos avales a conceder em cada ano ao Executivo, no quadro da aprovação do Orçamento Geral do Estado;

e) Analisar, para efeitos de recusa de ratificação ou de alteração, os decretos legislativos presidenciais aprovados no exercício de competência legislativa autorizada.

Artigo 163.º
(Competência em relação a outros órgãos)

Relativamente a outros órgãos, compete à Assembleia Nacional: a) Eleger juízes para o Tribunal Constitucional, nos termos da Constituição; b) Eleger juristas para os Conselhos Superiores da Magistratura Judicial e do

Ministério Público; c) Eleger o Provedor de Justiça e o Provedor de Justiça Adjunto; d) Eleger membros dos órgãos de administração eleitoral, nos termos da lei. e) Eleger os membros de outros órgãos cuja designação seja legalmente

cometida à Assembleia Nacional.

Artigo 164.º
(Reserva absoluta de competência legislativa)

À Assembleia Nacional compete legislar com reserva absoluta sobre as seguintes

matérias: a) Aquisição, perda e reaquisição da nacionalidade; b) Direitos, liberdades e garantias fundamentais dos cidadãos; c) Restrições e limitações aos direitos, liberdades e garantias dos cidadãos; d) Eleições e estatuto dos titulares dos órgãos de soberania, do poder local e dos

demais órgãos constitucionais, nos termos da Constituição e da lei; e) Definição dos crimes, penas e medidas de segurança, bem como das bases do processo criminal; f) Bases do sistema de organização e funcionamento do poder local e da

participação dos cidadãos e das autoridades tradicionais no seu exercício; g) Regime de referendo; h) Organização dos tribunais e estatuto dos magistrados judiciais e do Ministério

Público;

i) Bases gerais da organização da defesa nacional;

j) Bases gerais da organização, do funcionamento e da disciplina das Forças Armadas Angolanas, das forças de segurança pública e dos serviços de informações;

k) Regimes do estado de guerra, do estado de sítio e do estado de emergência;
l) Associações, fundações e partidos políticos;
m) Regime dos símbolos nacionais;
n) Regime dos feriados e datas de celebração nacional;
o) Estado e capacidade das pessoas;
p) Definição dos limites do mar territorial, da zona contígua, da zona económica

exclusiva e da plataforma continental.

Artigo 165.º (Reserva relativa de competência legislativa)

1. À Assembleia Nacional compete legislar com reserva relativa, salvo autorização concedida ao Executivo, sobre as seguintes matérias: a) Bases do regime e âmbito da função pública, incluindo as garantias dos

administrados, o estatuto dos funcionários públicos e a responsabilidade civil da Administração Pública; b) Bases do estatuto das empresas públicas, dos institutos públicos e das

associações públicas; c) Regime geral do arrendamento rural e urbano; d) Regime geral das finanças públicas; e) Bases do sistema financeiro e bancário; f) Bases do regime geral do sistema nacional do planeamento; g) Regime geral dos bens e meios de produção não integrados no domínio

público; h) Regime geral dos meios de comunicação social; i) Bases dos sistemas nacionais de ensino, de saúde e de segurança social; j) Sistema monetário e padrão de pesos e medidas; k) Definição dos sectores de reserva do Estado no domínio da economia; l) Bases de concessão de exploração dos recursos naturais e da alienação do

património do Estado; m) Definição e regime dos bens de domínio público; n) Regime geral da requisição e da expropriação por utilidade pública; o) Criação de impostos e sistema fiscal, bem como o regime geral das taxas e

demais contribuições financeiras a favor das entidades públicas; p) Bases gerais do ordenamento do território e do urbanismo; q) Bases do sistema de protecção da natureza, do equilíbrio ambiental e

ecológico e do património cultural; r) Bases gerais do regime de concessão e transmissão da terra; s) Regime geral do serviço militar; t) Regime geral da punição das infracções disciplinares e dos actos ilícitos

de mera ordenação social, bem como do respectivo processo.

2. A Assembleia Nacional tem ainda reserva de competência relativa para a definição do regime legislativo geral sobre todas as matérias não abrangidas no número anterior, salvo as reservadas pela Constituição ao Presidente da República.

SECÇÃO V PROCESSO LEGISLATIVO

Artigo 166.º (Forma dos actos)

1. A Assembleia Nacional emite, no exercício das suas competências, leis de revisão constitucional, leis orgânicas, leis de bases, leis, leis de autorização legislativa e resoluções.

2. Os actos da Assembleia Nacional praticados no exercício das suas competências revestem a forma de: a) Leis de revisão constitucional, os actos normativos previstos na alínea a) do artigo 161.º da Constituição; b) Leis orgânicas, os actos normativos previstos na alínea a) do artigo 160.º e nas alíneas d), f), g) e h) do artigo 164.º; c) Leis de bases, os actos normativos previstos nas alíneas i) e j) do artigo 164.º e nas alíneas a), b), e), f), i), l), p), q) e r) do n.º 1 do artigo 165.º, todos da Constituição; d) Leis, os demais actos normativos que versem sobre matérias da competência legislativa da Assembleia Nacional e que não tenham que revestir outra forma, nos termos da Constituição; e) Leis de autorização legislativa, os actos normativos previstos na alínea c) do artigo 161.º;

f) Resoluções, os actos previstos nas alíneas b) e c) do artigo 160.º, nas alíneas g), h), i), j), k), l) e m) do art. 161.º, nas alíneas b), c) e d) do artigo 162.º e nas alíneas a), b), c), d) e e) do artigo 163.º e as demais deliberações em matéria de gestão corrente da actividade parlamentar, bem como as que não requeiram outra forma, nos termos da Constituição.

Artigo 167.º (Iniciativa legislativa)

  1. A iniciativa legislativa pode ser exercida pelos Deputados, pelos Grupos Parlamentares e pelo Presidente da República.
  2. Os órgãos do poder judicial podem apresentar contribuições sobre matérias relacionadas com a organização judicial, o estatuto dos magistrados e o funcionamento dos tribunais.
  3. Reveste a forma de projecto de lei a iniciativa legislativa exercida pelos Deputados e pelos Grupos Parlamentares.
  4. Reveste a forma de proposta de lei a iniciativa legislativa exercida pelo Presidente da República.
  5. Os cidadãos organizados em grupos e organizações representativas podem apresentar à Assembleia Nacional propostas de projectos de iniciativa legislativa, nos termos a definir por lei.
  6. Não podem ser apresentados projectos e propostas de leis que envolvam, no ano fiscal em curso, aumento das despesas ou diminuição das receitas do Estado fixadas no Orçamento, salvo as leis de revisão do Orçamento Geral do Estado.

Artigo 168.º (Iniciativa de referendo nacional)

  1. A iniciativa de referendo nacional pode ser exercida pelo Presidente da República, por um quinto dos Deputados em efectividade de funções e pelos Grupos Parlamentares.
  2. Reveste a forma de proposta de referendo a iniciativa apresentada pelos Deputados e Grupos Parlamentares.
  3. É proibida a realização de referendos constitucionais.

Artigo 169.º

(Aprovação)

  1. Os projectos de leis de revisão constitucional e as propostas de referendo são aprovados por maioria qualificada de dois terços dos Deputados em efectividade de funções.
  2. Os projectos de leis orgânicas são aprovados por maioria absoluta dos Deputados em efectividade de funções.
  3. Os projectos de leis de bases, de leis e de resoluções são aprovados por maioria absoluta dos votos dos Deputados presentes, desde que superior a mais de metade dos Deputados em efectividade de funções.

Artigo 170.º (Autorizações legislativas)

  1. As leis de autorização legislativa devem definir o seu objecto, sentido, extensão e duração.
  2. As leis de autorização legislativa não podem ser utilizadas mais do que uma vez, sem prejuízo de poderem ser utilizadas parcelarmente.
  3. As autorizações legislativas caducam com: a) Termo do prazo; b) Termo da legislatura e do mandato do Presidente da República;
  4. As autorizações legislativas concedidas na Lei do Orçamento Geral do Estado observam o disposto no presente artigo e, incidindo sobre matéria fiscal, só caducam no termo do ano fiscal a que respeitam.

Artigo 171.º
(Apreciação parlamentar dos actos legislativos do Executivo)

  1. Os decretos legislativos presidenciais autorizados podem ser objecto de apreciação parlamentar, mediante requerimento subscrito por pelo menos dez deputados em efectividade de funções, nos trinta dias subsequentes à sua publicação no Diário da República.
  2. A apreciação dos decretos legislativos presidenciais autorizados é feita para efeitos de cessação de vigência ou de modificação.
  3. Requerida a apreciação de decreto legislativo presidencial autorizado, e no caso de serem apresentadas propostas de alteração, a Assembleia Nacional pode suspender, no todo ou em parte, a sua vigência até à publicação da lei que o vier alterar ou até à rejeição de todas as propostas.
  4. A suspensão referida no número anterior caduca decorridos quarenta e cinco dias sem que haja pronunciamento final da Assembleia Nacional.
  5. Se a Assembleia Nacional aprovar a cessação de vigência do decreto legislativo presidencial autorizado, o diploma deixa de vigorar desde a publicação da resolução em Diário da República, não podendo voltar a ser publicado na mesma sessão legislativa.
  6. O processo de apreciação parlamentar dos decretos legislativos presidenciais autorizados goza de prioridade e caduca se, requerida a apreciação, a Assembleia Nacional não se tiver sobre ela pronunciado ou, tendo deliberado introduzir emendas, não tiver votado a respectiva lei até ao termo da sessão legislativa em curso, desde que decorridas cinco sessões plenárias.

Artigo 172.º (Apreciação parlamentar dos decretos legislativos presidenciais provisórios)

  1. O Presidente da República deve remeter à Assembleia Nacional os decretos legislativos presidenciais provisórios, no prazo de dez dias contados a partir da sua publicação em Diário da República.
  2. A apreciação parlamentar faz-se por requerimento de pelo menos dez deputados se, no prazo referido no número anterior, o decreto legislativo presidencial provisório não tiver sido remetido à Assembleia Nacional.
  3. A apreciação dos decretos legislativos presidenciais provisórios destina-se à sua conversão em lei parlamentar ou rejeição pela Assembleia Nacional.
  4. Se a Assembleia Nacional rejeitar o decreto legislativo presidencial provisório, o diploma deixa de vigorar desde a publicação da resolução em Diário da República, não podendo voltar a ser publicado na mesma sessão legislativa.
  5. Aplica-se à apreciação parlamentar dos decretos legislativos presidenciais provisórios o disposto no n.º 6 do artigo anterior.

Artigo 173.º
(Processo de urgência)

  1. A requerimento do Presidente da Republica, de dez Deputados em efectividade de funções, de qualquer Grupo Parlamentar e das Comissões de Trabalho Especializadas, pode ser solicitada à Assembleia Nacional a urgência na discussão de qualquer projecto ou proposta de lei ou de resolução.
  2. A Assembleia Nacional pode, a requerimento de dez Deputados ou de qualquer Grupo Parlamentar, declarar a urgência na discussão de qualquer assunto de interesse nacional.
  3. Requerida a urgência de agendamento de qualquer assunto, compete ao Presidente da Assembleia Nacional decidir do pedido, sem prejuízo de recurso para o Plenário a fim de deliberar sobre a urgência requerida.

CAPÍTULO IV
PODER JUDICIAL

SECÇÃO I
PRINCÍPIOS GERAIS

Artigo 174.º
(Função jurisdicional)

  1. Os tribunais são o órgão de soberania com competência de administrar a justiça em nome do povo.
  2. No exercício da função jurisdicional, compete aos tribunais dirimir conflitos de interesses público ou privado, assegurar a defesa dos direitos e interesses legalmente protegidos, bem como os princípios do acusatório e do contraditório e reprimir as violações da legalidade democrática.
  3. Todas as entidades públicas e privadas têm o dever de cooperar com os tribunais na execução das suas funções, devendo praticar, nos limites da sua competência, os actos que lhes forem solicitados pelos tribunais.
  4. A lei consagra e regula os meios e as formas de composição extra-judicial de conflitos, bem como a sua constituição, organização, competência e funcionamento.
  5. Os tribunais não podem denegar a justiça por insuficiência de meios financeiros.

Artigo 175.º
(Independência dos tribunais)

No exercício da função jurisdicional, os Tribunais são independentes e imparciais, estando apenas sujeitos à Constituição e à lei.

Artigo 176.º
(Sistema jurisdicional)

  1. Os Tribunais superiores da República de Angola são o Tribunal Constitucional, o Tribunal Supremo, o Tribunal de Contas e o Supremo Tribunal Militar.
    1. O sistema de organização e funcionamento dos Tribunais compreende o seguinte: a) Uma jurisdição comum encabeçada pelo Tribunal Supremo e integrada
    2. igualmente por Tribunais da Relação e outros Tribunais; b) Uma jurisdição militar encabeçada pelo Supremo Tribunal Militar e integrada igualmente por Tribunais Militares de Região.
  2. Pode ser criada uma jurisdição administrativa, fiscal e aduaneira autónoma, encabeçada por um Tribunal superior.
  3. Podem igualmente ser criados tribunais marítimos.
  4. É proibida a criação de tribunais com competência exclusiva para o julgamento de determinadas infracções.

Artigo 177.º
(Decisões dos tribunais)

  1. Os tribunais garantem e asseguram a observância da Constituição, das leis e demais disposições normativas vigentes, a protecção dos direitos e interesses legítimos dos cidadãos e das instituições e decidem sobre a legalidade dos actos administrativos.
  2. As decisões dos tribunais são de cumprimento obrigatório para todos os cidadãos e demais pessoas jurídicas e prevalecem sobre as de quaisquer outras autoridades.
  3. A lei regula os termos da execução das decisões dos tribunais, sanciona os responsáveis pelo seu incumprimento e responsabiliza criminalmente as autoridades públicas e privadas que concorram para a sua obstrução.

Artigo 178.º
(Autonomia administrativa e financeira dos tribunais)

Os tribunais gozam de autonomia administrativa e financeira, devendo a lei definir os mecanismos de comparticipação do poder judicial no processo de elaboração do seu orçamento.

Artigo 179.º (Magistrados judiciais)

  1. Os juízes são independentes no exercício das suas funções e apenas devem obediência à Constituição e à lei.
  2. Os juízes são inamovíveis, não podendo ser transferidos, promovidos, suspensos, reformados ou demitidos senão nos termos da Constituição e da lei.
  3. Os juízes não são responsáveis pelas decisões que proferem no exercício das suas funções, salvo as restrições impostas por lei.
  4. Os juízes só podem ser presos depois de culpa formada quando a infracção seja punível com pena de prisão superior a dois anos, excepto em caso de flagrante delito por crime doloso punível com a mesma pena.
  5. Os juízes em exercício de funções não podem exercer qualquer outra função pública ou privada, excepto as de docência e de investigação científica de natureza jurídica.
  6. Os juízes em exercício de funções não podem filiar-se em partidos políticos ou associações de natureza política nem exercer actividades políticopartidárias.
  7. Aos juízes é reconhecido o direito de associação socioprofissional, sendo-lhes vedado o exercício do direito à greve.
  8. Os juízes devem ser periodicamente avaliados pelo Conselho Superior da Magistratura Judicial, com base no mérito do seu desempenho profissional, em condições e prazos a determinar por lei.

SECÇÃO II TRIBUNAIS

Artigo 180.º (Tribunal Constitucional)

  1. Ao Tribunal Constitucional compete, em geral, administrar a justiça em matérias de natureza jurídico-constitucional, nos termos da Constituição e da lei.
  2. Compete ao Tribunal Constitucional: a) Apreciar a constitucionalidade de quaisquer normas e demais actos do

Estado; b) Apreciar preventivamente a constitucionalidade das leis do parlamento; c) Exercer jurisdição sobre outras questões de natureza jurídico

constitucional, eleitoral e político-partidária, nos termos da Constituição e da lei;

d) Apreciar em recurso a constitucionalidade das decisões dos demais Tribunais que recusem a aplicação de qualquer norma com fundamento na sua inconstitucionalidade;

e) Apreciar em recurso a constitucionalidade das decisões dos demais Tribunais que apliquem normas cuja constitucionalidade haja sido suscitada durante o processo.

3. O Tribunal Constitucional é composto por onze Juízes Conselheiros designados de entre juristas e magistrados, do seguinte modo:

a) Quatro juízes indicados pelo Presidente da República incluindo o Presidente do Tribunal;

b) Quatro juízes eleitos pela Assembleia Nacional por maioria de dois terços dos Deputados em efectividade de funções, incluindo o Vice-Presidente do Tribunal;

c) Dois juízes eleitos pelo Conselho Superior da Magistratura Judicial; d) Um juiz seleccionado por concurso público curricular, nos termos da lei.

4. Os juízes do Tribunal Constitucional são designados para um mandato de sete anos não renovável e gozam das garantias de independência, inamovibilidade, imparcialidade e irresponsabilidade dos juízes dos restantes Tribunais.

Artigo 181.º (Tribunal Supremo)

  1. O Tribunal Supremo é a instância judicial superior da jurisdição comum.
  2. Os Juízes Conselheiros do Tribunal Supremo são nomeados pelo Presidente da República, sob proposta do Conselho Superior da Magistratura Judicial, após concurso curricular de entre magistrados judiciais, magistrados do Ministério Público e juristas de mérito, nos termos que a lei determinar.
  3. O Presidente do Tribunal Supremo e o Vice-Presidente são nomeados pelo Presidente da República, de entre três candidatos seleccionados por dois terços dos Juízes Conselheiros em efectividade de funções.
  4. O Juiz Presidente do Tribunal Supremo e o Vice-Presidente cumprem a função por um mandato de sete anos, não renovável.
  5. A composição, organização, competências e funcionamento do Tribunal Supremo são estabelecidos por lei.

Artigo 182.º (Tribunal de Contas)

  1. O Tribunal de Contas é o órgão supremo de fiscalização da legalidade das finanças públicas e de julgamento das contas que a lei sujeitar à sua jurisdição.
  2. O Presidente, o Vice-Presidente e os demais Juízes Conselheiros do Tribunal de Contas são nomeados pelo Presidente da República, de entre magistrados e não magistrados, para um mandato único de sete anos.
  3. A composição, organização, competências e funcionamento do Tribunal de Contas são estabelecidas por lei.
  4. Anualmente é elaborado um relatório de actividade do Tribunal de Contas, que é apresentado à Assembleia Nacional e remetido aos demais órgãos de soberania.

Artigo 183.º (Supremo Tribunal Militar)

  1. O Supremo Tribunal Militar é o órgão superior da hierarquia dos tribunais militares.
  2. O Juiz Presidente, o Juiz Vice-Presidente e os demais Juízes Conselheiros do Supremo Tribunal Militar são nomeados pelo Presidente da República de entre magistrados militares.
  3. A composição, organização, competências e funcionamento do Supremo Tribunal Militar são estabelecidas por lei.

Artigo 184.º (Conselho Superior da Magistratura Judicial)

1. O Conselho Superior da Magistratura Judicial é o órgão superior de gestão e disciplina da magistratura judicial, competindo-lhe, em geral: a) Apreciar o mérito profissional e exercer a acção disciplinar sobre os

juízes; b) Designar os Juízes do Tribunal Constitucional, nos termos da Constituição e da lei; c) Ordenar sindicâncias, inspecções e inquéritos aos serviços judiciais e

propor as medidas necessárias à sua eficiência e aperfeiçoamento; d) Propor a nomeação dos Juízes Conselheiros do Tribunal Supremo; e) Nomear, colocar, transferir e promover os magistrados judiciais, salvo o

disposto na Constituição e na lei; f) Realizar o concurso curricular para o provimento dos juízes do Tribunal de Contas.

    1. O Conselho Superior da Magistratura Judicial é presidido pelo Presidente do Tribunal Supremo e composto pelos seguintes vogais: a) Três juristas designados pelo Presidente da República, sendo pelo menos
    2. um deles magistrado judicial;
      b) Cinco juristas designados pela Assembleia Nacional;
      c) Dez juízes eleitos entre si pelos magistrados judiciais.


  1. O mandato dos membros do Conselho Superior da Magistratura Judicial a que se referem as alíneas a), b) e c) do número anterior é de cinco anos, renovável uma vez, nos termos da lei.
  2. Os vogais membros do Conselho Superior da Magistratura Judicial gozam das imunidades atribuídas aos juízes do Tribunal Supremo.

SECÇÃO III
MINISTÉRIO PÚBLICO

Artigo 185.º
(Autonomia institucionan( �/span>

  1. O Ministério Público é o órgão da Procuradoria-geral da República essencial à função jurisdicional do Estado, sendo dotado de autonomia e estatuto próprio.
  2. A autonomia do Ministério Público caracteriza-se pela sua vinculação a critérios de legalidade e objectividade.
  3. Os magistrados do Ministério Público são responsáveis e hierarquicamente subordinados, nos termos da lei.

Artigo 186.º (Competência)

Ao Ministério Público compete representar o Estado, defender a legalidade democrática e os interesses que a lei determinar, promover o processo penal e exercer a acção penal, nos termos da lei, nomeadamente:

a) Representar o Estado junto dos Tribunais;
b) Exercer o patrocínio judiciário de incapazes, de menores e de ausentes;
c) Promover o processo penal e exercer a acção penal;
d) Defender os interesses colectivos e difusos;
e) Promover a execução das decisões judiciais;
f) Dirigir a fase preparatória dos processos penais, sem prejuízo da

fiscalização das garantias fundamentais dos cidadãos por magistrado judicial, nos termos da lei.

Artigo 187.º (Estatuto)

  1. Os requisitos e regras de ingresso e promoção na carreira da magistratura do Ministério Público são feitos com base no concurso de provimento, no mérito profissional e no tempo de efectividade, nos termos da lei.
  2. O acesso às funções correspondentes aos tribunais superiores faz-se com prevalência do critério do mérito, mediante concurso curricular aberto aos magistrados judiciais e do Ministério Público e a outros juristas de mérito, nos termos que a lei determinar.
  3. Os magistrados do Ministério Público não podem ser transferidos, suspensos, aposentados ou demitidos ou de qualquer forma ser alterada a sua situação, senão nos casos previstos no seu estatuto.
  4. Os magistrados do Ministério Público estão sujeitos às mesmas incompatibilidades e impedimentos dos magistrados judiciais de grau

correspondente, usufruindo de estatuto remuneratório adequado à função e à exclusividade do seu exercício.

Artigo 188.º (Imunidades)

Os magistrados do Ministério Público só podem ser presos depois de culpa formada quando a infracção seja punível com pena de prisão superior a dois anos, excepto em flagrante delito por crime doloso punível com a mesma pena.

Artigo 189.º
(Procuradoria-Geral da República)

  1. A Procuradoria-Geral da República é um organismo do Estado com a função de representação do Estado, nomeadamente no exercício da acção penal, de defesa dos direitos de outras pessoas singulares ou colectivas, de defesa da legalidade no exercício da função jurisdicional e de fiscalização da legalidade na fase de instrução preparatória dos processos e no que toca ao cumprimento das penas.
  2. A Procuradoria-Geral da República goza de autonomia administrativa e financeira, nos termos da lei.
  3. São órgãos essenciais da Procuradoria-Geral da República o Ministério Público, o Conselho Superior da Magistratura do Ministério Público e a Procuradoria Militar.
  4. O Procurador-Geral da República e os Vice Procuradores-Gerais são nomeados pelo Presidente da República, sob proposta do Conselho Superior da Magistratura do Ministério Público, para um mandato de cinco anos, renovável uma vez.
  5. Os Procuradores-Gerais Adjuntos da República representam, por delegação do Procurador-Geral da República, o Ministério Público junto do Tribunal Supremo, do Tribunal Constitucional, do Tribunal de Contas e junto de outros tribunais superiores.
  6. Os Procuradores-Gerais Adjuntos da República são nomeados pelo Presidente da República, sob proposta do Conselho Superior da Magistratura do Ministério Público, com os requisitos definidos por lei.
  7. Anualmente é elaborado um relatório de actividade da Procuradoria-Geral da República, que é apresentado à Assembleia Nacional e remetido aos demais órgãos de soberania.

Artigo 190.º
(Conselho Superior da Magistratura do Ministério Público)

  1. O Conselho Superior da Magistratura do Ministério Público é o órgão superior de gestão e disciplina da Magistratura do Ministério Público, funcionando em Plenário e em Comissão Permanente.
  2. Os actos de avaliação, nomeação, colocação, transferência e promoção dos magistrados do Ministério Público, bem como o exercício da acção disciplinar, competem ao Conselho Superior da Magistratura do Ministério Público.
    1. O Conselho Superior da Magistratura do Ministério Público é presidido pelo Procurador-geral da República e integra os seguintes membros: a) Os Vice Procuradores-gerais da República; b) Membros eleitos pelos Magistrados do Ministério Público entre si e nas
    2. respectivas categorias;
      c) Membros designados pelo Presidente da República;
      d) Membros eleitos pela Assembleia Nacional.



  3. O mandato dos membros do Conselho Superior da Magistratura do Ministério Público a que se referem as alíneas b), c) e d) do presente artigo é de cinco anos, renovável uma vez, nos termos da lei.

Artigo 191.º (Procuradoria Militar)

  1. A Procuradoria Militar é o órgão da Procuradoria-Geral da República cuja função é o controlo e fiscalização da legalidade no seio das Forças Armadas Angolanas, da Polícia Nacional e dos órgãos de segurança e ordem interna, garantindo o estrito cumprimento das leis.
  2. A organização e funcionamento da Procuradoria Militar são regulados por lei.

SECÇÃO IVINSTITUIÇÕES ESSENCIAIS À JUSTIÇA

Artigo 192.º (Provedor de Justiça)

  1. O Provedor de Justiça é uma entidade pública independente que tem por objecto a defesa dos direitos, liberdades e garantias dos cidadãos, assegurando, através de meios informais, a justiça e a legalidade da actividade da Administração Pública.
  2. O Provedor de Justiça e o Provedor de Justiça-Adjunto são eleitos pela Assembleia Nacional, por deliberação de maioria absoluta dos Deputados em efectividade de funções.
  3. O Provedor de Justiça e o Provedor de Justiça-Adjunto tomam posse perante

o Presidente da Assembleia Nacional para um mandato de cinco anos, renovável apenas uma vez.

  1. Os cidadãos e as pessoas colectivas podem apresentar à Provedoria de Justiça queixas por acções ou omissões dos poderes públicos, que as aprecia sem poder decisório, dirigindo aos órgãos competentes as recomendações necessárias para prevenir e reparar as injustiças.
  2. A actividade do Provedor de Justiça é independente dos meios graciosos e contenciosos previstos na Constituição e na lei.
  3. Os órgãos e agentes da administração pública, os cidadãos e demais pessoas colectivas públicas têm o dever de cooperar com o Provedor de Justiça na prossecução dos seus fins.
  4. Anualmente é elaborado um relatório de actividade contendo as principais queixas recebidas e as recomendações formuladas, que é apresentado à Assembleia Nacional e remetido aos demais órgãos de soberania.
  5. A lei estabelece as demais funções e o estatuto do Provedor de Justiça e do Provedor de Justiça-Adjunto, bem como de toda a estrutura de apoio denominada Provedoria de Justiça.

Artigo 193.º (Exercício da advocacia)

  1. A advocacia é uma instituição essencial à administração da justiça.
  2. O Advogado é um servidor da justiça e do direito, competindo-lhe praticar em todo o território nacional actos profissionais de consultoria e representação jurídicas, bem como exercer o patrocínio judiciário, nos termos da lei.
  3. Compete à Ordem dos Advogados a regulação do acesso à advocacia, bem como a disciplina do seu exercício e do patrocínio forense, nos termos da lei e do seu estatuto.

Artigo 194.º (Garantias do Advogado)

  1. Nos actos e manifestações processuais forenses necessários ao exercício da sua actividade, os Advogados gozam de imunidades, nos limites consagrados na lei.
  2. É garantida a inviolabilidade dos documentos respeitantes ao exercício da profissão, nos limites previstos na lei, apenas sendo admissíveis buscas, apreensões, arrolamentos e diligências semelhantes ordenados por decisão judicial e efectuadas na presença do magistrado competente, do Advogado e de representante da Ordem dos Advogados, quando esteja em causa a prática de facto ilícito punível com prisão superior a dois anos e cujos indícios imputem ao Advogado a sua prática.
  3. Os Advogados têm o direito de comunicar pessoal e reservadamente com os seus patrocinados, mesmo que estes se encontrem presos ou detidos em estabelecimentos civis ou militares.

Artigo 195.º (Acesso ao direito e à justiça)

1. Compete à Ordem dos Advogados a assistência jurídica, o acesso ao direito e

o patrocínio forense em todos os graus de jurisdição.

2. A lei regula a organização das formas de assistência jurídica, acesso ao direito e patrocínio forense, como elemento essencial à administração da justiça, devendo o Estado estabelecer os meios financeiros para o efeito.

Artigo 196.º (Defesa Pública)

  1. O Estado assegura, às pessoas com insuficiência de meios financeiros, mecanismos de defesa pública com vista à assistência jurídica e ao patrocínio forense oficioso, a todos os níveis.
  2. A lei regula a organização e funcionamento da Defesa Pública.

Artigo 197.º (Julgados de paz)

  1. É admitida a resolução de conflitos sociais menores por julgados de paz.
  2. A lei regula a organização e o funcionamento dos julgados de paz.

TÍTULO V ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA

CAPÍTULO I PRINCÍPIOS GERAIS

Artigo 198.º (Objectivos e princípios fundamentais)

  1. A administração pública prossegue, nos termos da Constituição e da lei, o interesse público, devendo, no exercício da sua actividade, reger-se pelos princípios da igualdade, legalidade, justiça, proporcionalidade, imparcialidade, responsabilização, probidade administrativa e respeito pelo património público.
  2. A prossecução do interesse público deve respeitar os direitos e interesses legalmente protegidos dos particulares.

Artigo 199.º (Estrutura da Administração Pública)

  1. A administração pública é estruturada com base nos princípios da simplificação administrativa, da aproximação dos serviços às populações e da desconcentração e descentralização administrativas.
  2. A lei estabelece as formas e graus de participação dos particulares, da desconcentração e descentralização administrativas, sem prejuízo dos poderes de direcção da acção da Administração, superintendência e de tutela administrativas do Executivo.
  3. A lei pode criar instituições e entidades administrativas independentes.
  4. A organização, o funcionamento e as funções das instituições administrativas independentes são estabelecidos por lei.
  5. As entidades privadas que exerçam poderes públicos estão sujeitas à fiscalização dos poderes públicos, nos termos da Constituição e da lei.

Artigo 200.º (Direitos e garantias dos administrados)

  1. Os cidadãos têm direito de ser ouvidos pela administração pública nos processos administrativos susceptíveis de afectarem os seus direitos e interesses legalmente protegidos.
  2. Os cidadãos têm direito de ser informados pela administração sobre o andamento dos processos em que sejam directamente interessados, bem como

o de conhecer as decisões que sobre eles forem tomadas.

  1. Os particulares interessados devem ser notificados dos actos administrativos, na forma prevista por lei, os quais carecem de fundamentação expressa quando afectem direitos ou interesses legalmente protegidos.
  2. É garantido aos particulares o direito de acesso aos arquivos e registos administrativos, sem prejuízo do disposto na lei em matérias relativas à segurança e defesa, ao segredo de Estado, à investigação criminal e à intimidade das pessoas.

Artigo 201.º (Administração local do Estado)

  1. A Administração local do Estado é exercida por órgãos desconcentrados da Administração central e visa assegurar, a nível local, a realização das atribuições e dos interesses específicos da administração do Estado na respectiva circunscrição administrativa, sem prejuízo da autonomia do poder local.
  2. O Governador Provincial é o representante da administração central na respectiva Província, a quem incumbe, em geral, conduzir a governação da província e assegurar o normal funcionamento da Administração local do Estado.
  3. O Governador Provincial é nomeado pelo Presidente da República, perante quem responde politica e institucionalmente.
  4. A organização e o funcionamento dos órgãos da Administração local do Estado são regulados por lei.

CAPÍTULO II
SEGURANÇA NACIONAL

Artigo 202.º
(Objectivos e fundamentos da segurança nacionan( �/span>

  1. Compete ao Estado, com a participação dos cidadãos, garantir a segurança nacional, observando a Constituição e a lei, bem como os instrumentos internacionais de que Angola seja parte.
  2. A segurança nacional tem por objectivo a garantia da salvaguarda da independência e soberania nacionais e da integridade territorial, do Estado democrático de direito, da liberdade e da defesa do território contra quaisquer ameaças e riscos, assim como a realização da cooperação para o desenvolvimento nacional e a contribuição para a paz e segurança internacionais.
  3. A organização e funcionamento do sistema de segurança nacional são regulados por lei.

Artigo 203.º
(Direito à segurança nacional e à legítima defesa)

A República de Angola actua pelos meios legítimos adequados para a preservação da sua segurança nacional e reserva-se ao direito de recurso à força legítima para repor a paz ou a ordem pública, em conformidade com a Constituição, a lei e o direito internacional.

Artigo 204.º
(Estados de necessidade constitucional)

  1. No âmbito da preservação da segurança nacional e da manutenção da ordem pública, o Presidente da República pode declarar, em conformidade com as exigências da situação, os estados de necessidade constitucional, nos termos da Constituição e da lei.
  2. São estados de necessidade constitucional o estado de guerra, o estado de sítio e o estado de emergência, decorrendo estes desde a sua declaração até à formalização da sua cessação.
  3. A lei regula o estado de guerra, o estado de sítio e o estado de emergência.

Artigo 205.º
(Restrições ao exercício de direitos)

Aos agentes da segurança nacional no activo, nomeadamente militares, polícias e agentes, na estrita medida das exigências das suas condições funcionais, a lei pode estabelecer restrições à capacidade eleitoral passiva, bem como ao exercício dos direitos de expressão, reunião, manifestação, associação, greve, petição e outros de natureza análoga.

CAPÍTULO III
DEFESA NACIONAL E FORÇAS ARMADAS

Artigo 206.º
(Defesa nacionan( �/span>

  1. A defesa nacional tem por objectivos a garantia da defesa da soberania e independência nacionais, da integridade territorial e dos poderes constitucionais e, por iniciativa destes, da lei e da ordem pública, o asseguramento da liberdade e segurança da população, contra agressões e outro tipo de ameaças externas e internas, bem como o desenvolvimento de missões de interesse público, nos termos da Constituição e da lei.
  2. A organização e funcionamento da defesa nacional são estabelecidos por lei.

Artigo 207.º
(Forças Armadas Angolanas)

  1. As Forças Armadas Angolanas são a instituição militar nacional permanente,regular e apartidária, incumbida da defesa militar do país, organizadas nabase da hierarquia, da disciplina e da obediência aos órgãos de soberania competentes, sob a autoridade suprema do Presidente da República e Comandante-em-Chefe, nos termos da Constituição e da lei, bem como das convenções internacionais de que Angola seja parte.
  2. As Forças Armadas Angolanas compõem-se exclusivamente de cidadãos angolanos e a sua organização é única para todo o território nacional.
  3. A lei regula a organização, funcionamento, disciplina, preparação e emprego das Forças Armadas Angolanas em tempo de paz, de crise e de conflito.

Artigo 208.º
(Defesa da pátria e serviço militar)

  1. A defesa da Pátria e dos direitos dos cidadãos é direito e dever fundamental de todos os angolanos.
  2. O serviço militar é regulado por lei, que fixa as formas, a natureza e o conteúdo do seu cumprimento.

CAPÍTULO IV GARANTIA DA ORDEM E POLÍCIA NACIONAL

Artigo 209.º (Garantia da ordem)

  1. A garantia da ordem tem por objectivo a defesa da segurança e tranquilidade públicas, o asseguramento e protecção das instituições, dos cidadãos e respectivos bens e dos seus direitos e liberdades fundamentais, contra a criminalidade violenta ou organizada e outro tipo de ameaças e riscos, no estrito respeito pela Constituição, pelas leis e pelas convenções internacionais de que Angola seja parte.
  2. A organização e o funcionamento dos órgãos que asseguram a ordem pública são estabelecidas por lei.

Artigo 210.º (Polícia Nacional)

  1. A Polícia Nacional é a instituição nacional policial, permanente, regular e apartidária, organizada na base da hierarquia e da disciplina, incumbida da protecção e asseguramento policial do País, no estrito respeito pela Constituição e pelas leis, bem como pelas convenções internacionais de que Angola seja parte.
  2. A Polícia Nacional compõe-se exclusivamente de cidadãos angolanos, sendo a sua organização única para todo o território nacional.
  3. A lei regula a organização e o funcionamento da Polícia Nacional.

CAPÍTULO V PRESERVAÇÃO DA SEGURANÇA DO ESTADO

Artigo 211.º (Preservação da segurança do Estado)

  1. A preservação da segurança do Estado tem por objectivo a salvaguarda do Estado democrático de direito contra a criminalidade violenta ou organizada, bem como outro tipo de ameaças e riscos, no respeito da Constituição e das leis, bem como das convenções internacionais de que Angola seja parte.
  2. A preservação da segurança do Estado compreende componentes institucionais de órgãos de inteligência e de segurança do Estado.
  3. A organização e o funcionamento da preservação da segurança do Estado são estabelecidos por lei.

Artigo 212.º(Órgãos de Inteligência e de Segurança do Estado)

  1. Os órgãos de inteligência e de segurança do Estado são órgãos incumbidos de realizar a produção de informações e análises, bem como a adopção de medidas de inteligência e de segurança do Estado necessárias à preservação do Estado democrático de direito e da paz pública.
  2. A lei regula a organização, funcionamento e fiscalização dos serviços de inteligência e de segurança.

TÍTULO VI PODER LOCAL

CAPÍTULO I PRINCÍPIOS GERAIS

Artigo 213.º(Órgãos autónomos do Poder Local)

  1. A organização democrática do Estado ao nível local estrutura-se com base no princípio da descentralização político-administrativa, que compreende a existência de formas organizativas do poder local, nos termos da presente Constituição.
  2. As formas organizativas do poder local compreendem as Autarquias Locais, as instituições do poder tradicional e outras modalidades específicas de participação dos cidadãos, nos termos da lei.

Artigo 214.º (Princípio da autonomia local)

  1. A autonomia local compreende o direito e a capacidade efectiva de as autarquias locais gerirem e regulamentarem, nos termos da Constituição e da lei, sob sua responsabilidade e no interesse das respectivas populações, os assuntos públicos locais.
  2. O direito referido no número anterior é exercido pelas autarquias locais, nos termos da lei.

Artigo 215.º(Âmbito da autonomia local)

  1. Os recursos financeiros das autarquias locais devem ser proporcionais às atribuições previstas pela Constituição ou por lei, bem como aos programas de desenvolvimento aprovados.
  2. A lei estabelece que uma parte dos recursos financeiros das autarquias locais deve ser proveniente de rendimentos e de impostos locais.

Artigo 216.º
(Garantias das Autarquias Locais)

As autarquias locais têm o direito de recorrer judicialmente, a fim de assegurar o livre exercício das suas atribuições e o respeito pelos princípios de autonomia local que estão consagrados na Constituição ou na lei.

CAPÍTULO II
AUTARQUIAS LOCAIS

Artigo 217.º
(Autarquias Locais)

  1. As Autarquias Locais são pessoas colectivas territoriais correspondentes ao conjunto de residentes em certas circunscrições do território nacional e que asseguram a prossecução de interesses específicos resultantes da vizinhança, mediante órgãos próprios representativos das respectivas populações.
  2. A organização e o funcionamento das Autarquias Locais, bem como a competência dos seus órgãos, são regulados por lei, de harmonia com o princípio da descentralização administrativa.
  3. A lei define o património das Autarquias Locais e estabelece o regime de finanças locais tendo em vista a justa repartição dos recursos públicos pelo Estado e pelas autarquias, a necessária correcção de desigualdades entre autarquias e a consagração da arrecadação de receitas e dos limites de realização de despesas.
  4. As Autarquias Locais dispõem de poder regulamentar próprio, nos termos da lei.

Artigo 218.º
(Categorias de Autarquias Locais)

  1. As Autarquias Locais organizam-se nos municípios.
  2. Tendo em conta as especificidades culturais, históricas e o grau de desenvolvimento, podem ser constituídas autarquias de nível supra-municipal.
  3. A lei pode ainda estabelecer, de acordo com as condições específicas, outros escalões infra-municipais da organização territorial da Administração local autónoma.

Artigo 219.º (Atribuições)

As autarquias locais têm, de entre outras e nos termos da lei, atribuições nos domínios da educação, saúde, energias, águas, equipamento rural e urbano, património, cultura e ciência, transportes e comunicações, tempos livres e desportos, habitação, acção social, protecção civil, ambiente e saneamento básico, defesa do consumidor, promoção do desenvolvimento económico e social, ordenamento do território, polícia municipal, cooperação descentralizada e geminação.

Artigo 220.º
(Órgãos das Autarquias)

  1. A organização das autarquias locais compreende uma Assembleia dotada de poderes deliberativos, um órgão executivo colegial e um Presidente da Autarquia.
  2. A Assembleia é composta por representantes locais, eleitos por sufrágio universal, igual, livre, directo, secreto e periódico dos cidadãos eleitores na área da respectiva autarquia, segundo o sistema de representação proporcional.
  3. O órgão executivo colegial é constituído pelo seu Presidente e por Secretários por si nomeados, todos responsáveis perante a Assembleia da Autarquia.
  4. O Presidente do órgão executivo da autarquia é o cabeça da lista mais votada para a Assembleia.
  5. As candidaturas para as eleições dos órgãos das autarquias podem ser apresentadas por partidos políticos, isoladamente ou em coligação, ou por grupos de cidadãos eleitores, nos termos da lei.

Artigo 221.º
(Tutela administrativa)

  1. As autarquias locais estão sujeitas à tutela administrativa do Executivo.
  2. A tutela administrativa sobre as autarquias locais consiste na verificação do cumprimento da lei por parte dos órgãos autárquicos e é exercida nos termos da lei.
  3. A dissolução de órgãos autárquicos, ainda que resultantes de eleições, só pode ter por causa acções ou omissões ilegais graves.
  4. As autarquias locais podem impugnar contenciosamente as ilegalidades cometidas pela entidade tutelar no exercício dos poderes de tutela.

Artigo 222.º
(Solidariedade e cooperação)

  1. Com o incentivo do Estado, as autarquias locais devem promover a solidariedade entre si, em função das particularidades de cada uma, visando a redução das assimetrias locais e regionais e o desenvolvimento nacional.
  2. A lei garante as formas de cooperação e de organização que as autarquias locais podem adoptar para a prossecução de interesses comuns, às quais são conferidas atribuições e competências próprias.

CAPÍTULO III
INSTITUIÇÕES DO PODER TRADICIONAL

Artigo 223.º
(Reconhecimento)

  1. O Estado reconhece o estatuto, o papel e as funções das instituições do poder tradicional constituídas de acordo com o direito consuetudinário e que não contrariam a Constituição.
  2. O reconhecimento das instituições do poder tradicional obriga as entidades públicas e privadas a respeitarem, nas suas relações com aquelas instituições, os valores e normas consuetudinários observados no seio das organizações político-comunitárias tradicionais e que não sejam conflituantes com a Constituição nem com a dignidade da pessoa humana.

Artigo 224.º
(Autoridades tradicionais)

As autoridades tradicionais são entidades que personificam e exercem o poder no seio da respectiva organização político-comunitária tradicional, de acordo com os valores e normas consuetudinários e no respeito pela Constituição e pela lei.

Artigo 225.º
(Atribuições, competência e organização)

As atribuições, competência, organização, regime de controlo, da responsabilidade e do património das instituições do poder tradicional, as relações institucionais destas com os órgãos da administração local do Estado e da administração autárquica, bem como a tipologia das autoridades tradicionais, são regulados por lei.

TÍTULO VII
GARANTIAS DA CONSTITUIÇÃO E CONTROLO DA
CONSTITUCIONALIDADE

CAPÍTULO I
FISCALIZAÇÃO DA CONSTITUCIONALIDADE

SECÇÃO I
PRINCÍPIOS GERAIS

Artigo 226.º
(Constitucionalidade)

  1. A validade das leis e dos demais actos do Estado, da administração pública e do poder local depende da sua conformidade com a Constituição.
  2. São inconstitucionais as leis e os actos que violem os princípios e normas consagrados na presente Constituição.

Artigo 227.º
(Objecto da fiscalização)

São passíveis de fiscalização da constitucionalidade todos os actos que

consubstanciem violações de princípios e normas constitucionais, nomeadamente: a) Os actos normativos; b) Os tratados, convenções e acordos internacionais; c) A revisão constitucional; d) O referendo.

SECÇÃO II
FISCALIZAÇÃO ABSTRACTA PREVENTIVA

Artigo 228.º
(Fiscalização preventiva da constitucionalidade)

  1. O Presidente da República pode requerer ao Tribunal Constitucional a apreciação preventiva da constitucionalidade de qualquer norma constante de diploma legal que tenha sido submetido para promulgação, tratado internacional que lhe tenha sido submetido para ratificação ou acordo internacional que lhe tenha sido remetido para assinatura.
  2. Pode ainda requerer a apreciação preventiva da constitucionalidade de qualquer norma constante de diploma legal que tenha sido submetido à promulgação um décimo dos Deputados à Assembleia Nacional em efectividade de funções.
  3. A apreciação preventiva da constitucionalidade deve ser requerida no prazo de vinte dias a contar da data da recepção do diploma legal.
  4. O Tribunal Constitucional deve pronunciar-se no prazo de quarenta e cinco dias, o qual pode ser encurtado por motivo de urgência, mediante solicitação do Presidente da República ou de um décimo dos Deputados em efectividade de funções.

Artigo 229.º
(Efeitos da fiscalização preventiva)

  1. Não podem ser promulgados, assinados ou ratificados diplomas cuja apreciação preventiva da constitucionalidade tenha sido requerida ao Tribunal Constitucional, enquanto este não se pronunciar sobre tal pedido.
  2. Se o Tribunal Constitucional declarar a inconstitucionalidade de norma constante de qualquer diploma legal, tratado, convenção ou acordo internacional, deve o mesmo ser vetado pelo Presidente da República e devolvido ao órgão que o tiver aprovado.
  3. No caso do número anterior, o diploma, tratado, convenção ou acordo internacional não pode ser promulgado, ratificado ou assinado, conforme os casos, sem que o órgão que o tiver aprovado expurgue a norma julgada inconstitucional.
  4. Se o diploma legal, tratado, convenção ou acordo internacional vier a ser reformulado, podem o Presidente da República ou os Deputados que tiverem impugnado a constitucionalidade do mesmo requerer a apreciação preventiva da constitucionalidade de qualquer das suas normas.

SECÇÃO IIIFISCALIZAÇÃO ABSTRACTA SUCESSIVA

Artigo 230.º (Legitimidade)

  1. O Tribunal Constitucional aprecia e declara, com força obrigatória geral, a inconstitucionalidade de qualquer norma.
  2. Podem requerer ao Tribunal Constitucional a declaração de inconstitucionalidade as seguintes entidades: a) O Presidente da República; b) Um décimo dos Deputados à Assembleia Nacional em efectividade de

funções;
c) Os Grupos Parlamentares;
d) O Procurador-Geral da República;
e) O Provedor de Justiça;
f) A Ordem dos Advogados de Angola.

Artigo 231.º (Efeitos da fiscalização abstracta)

  1. A declaração de inconstitucionalidade com força obrigatória geral produz efeitos desde a entrada em vigor da norma declarada inconstitucional e determina a repristinação da norma que haja revogado.
  2. Tratando-se, porém, de inconstitucionalidade por infracção de norma constitucional posterior, a declaração só produz efeitos desde a entrada em vigor desta última.
  3. Ficam ressalvados os casos julgados, salvo decisão em contrário do Tribunal Constitucional quando a norma respeitar a matéria penal, disciplinar ou de ilícito de mera ordenação social e for de conteúdo menos favorável ao arguido.
  4. Quando a segurança jurídica, razões de equidade ou interesse público de excepcional relevo, que deve ser fundamentado, o exigirem, pode o Tribunal Constitucional fixar os efeitos da inconstitucionalidade ou da ilegalidade com alcance mais restrito do que o previsto nos n.ºs 1 e 2 do presente artigo.

Artigo 232.º
(Inconstitucionalidade por omissão)

  1. Podem requerer ao Tribunal Constitucional a declaração de inconstitucionalidade por omissão o Presidente da República, um quinto dos Deputados em efectividade de funções e o Procurador-Geral da República.
  2. Verificada a existência de inconstitucionalidade por omissão, o Tribunal Constitucional dá conhecimento desse facto ao órgão legislativo competente, para a supressão da lacuna.

CAPÍTULO II
REVISÃO DA CONSTITUIÇÃO

Artigo 233.º
(Iniciativa de revisão)

A iniciativa de revisão da Constituição compete ao Presidente da República ou a um terço dos Deputados à Assembleia Nacional em efectividade de funções.

Artigo 234.º
(Aprovação e promulgação)

  1. As alterações da Constituição são aprovadas por maioria de dois terços dos Deputados em efectividade de funções.
  2. O Presidente da República não pode recusar a promulgação da Lei de revisão constitucional, sem prejuízo de poder requerer a sua fiscalização preventiva pelo Tribunal Constitucional.
  3. As alterações da Constituição que forem aprovadas são reunidas numa única lei de revisão.
  4. A Constituição, no seu novo texto, é publicada conjuntamente com a lei de revisão.

Artigo 235.º (Limites temporais)

  1. A Assembleia Nacional pode rever a Constituição, decorridos cinco anos da sua entrada em vigor ou da última revisão ordinária.
  2. A Assembleia Nacional pode assumir, a todo o tempo, poderes de revisão extraordinária, por deliberação de uma maioria de dois terços dos Deputados em efectividade de funções.

Artigo 236.º (Limites materiais)

As alterações da Constituição têm de respeitar o seguinte: a) A dignidade da pessoa humana; b) A independência, integridade territorial e unidade nacional; c) A forma republicana de governo; d) A natureza unitária do Estado; e) O núcleo essencial dos direitos, liberdades e garantias; f) O Estado de direito e a democracia pluralista; g) A laicidade do Estado e o princípio da separação entre o Estado e as

igrejas; h) O sufrágio universal, directo, secreto e periódico para a designação dos

titulares electivos dos órgãos de soberania e das autarquias locais; i) A independência dos Tribunais; j) A separação e interdependência dos órgãos de soberania; k) A autonomia local.

Artigo 237.º
(Limites circunstanciais)

Durante a vigência do estado de guerra, do estado de sítio ou do estado de emergência, não pode ser realizada qualquer alteração da Constituição.

TÍTULO VIII
DISPOSIÇÕES FINAIS E TRANSITÓRIAS

Artigo 238.º
(Início de vigência)

A Constituição da República de Angola entra em vigor no dia da sua publicação em Diário da República, sem prejuízo do disposto nos artigos seguintes.

Artigo 239.º
(Vigência de leis anteriores)

O direito ordinário anterior à entrada em vigor da Constituição mantém-se, desde que não seja contrário à Constituição.

Artigo 240.º (Assembleia Nacional)

O mandato dos Deputados à Assembleia Nacional em funções à data da entrada em vigor da Constituição da República de Angola mantém-se até à tomada de posse dos Deputados eleitos nos termos da presente Constituição.

Artigo 241.º
(Presidente da República)

  1. O Presidente da República em funções à data da entrada em vigor da Constituição da República de Angola mantém-se até à tomada de posse do Presidente da República eleito nos termos da presente Constituição.
  2. A partir do início de vigência da presente Constituição, o Presidente da República exerce a titularidade do poder executivo, nomeadamente o direito de prover os seus auxiliares e exercer as demais funções com base nas regras e princípios da presente Constituição.
  3. Até à realização das próximas eleições gerais ao abrigo da presente Constituição, compete ao Presidente da República nomear o Vice-Presidente da República.
  4. A organização e o funcionamento da Administração do Estado, bem como os poderes sobre a Administração Indirecta do Estado e sobre a Administração Autónoma, devem adequar-se ao disposto na presente Constituição.

Artigo 242.º (Gradualismo)

  1. A institucionalização efectiva das autarquias locais obedece ao princípio do gradualismo.
  2. Os órgãos competentes do Estado determinam por lei a oportunidade da sua criação, o alargamento gradual das suas atribuições, o doseamento da tutela de mérito e a transitoriedade entre a administração local do Estado e as autarquias locais.

Artigo 243.º
(Nomeação diferida dos Juízes Conselheiros)

A designação dos Juízes dos Tribunais superiores deve ser feita de modo a evitar a sua total renovação simultânea.

Artigo 244.º (Amnistia)

São considerados amnistiados os crimes militares, os crimes contra a segurança de Estado e outros com eles relacionados, bem como os crimes cometidos por militares e agentes de segurança e ordem interna, praticados sob qualquer forma de participação, no âmbito do conflito político-militar terminado em 2002.

Vista e aprovada pela Assembleia Constituinte, aos 21 de Janeiro de 2010 e, na sequência do Acórdão do Tribunal Constitucional n.º 111/2010, de 30 de Janeiro, aos 03 de Fevereiro de 2010.

O PRESIDENTE DA ASSEMBLEIA NACIONAL E CONSTITUINTE

FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

Promulgada em 05 de Fevereiro de 2010.

Publique-se.-

O PRESIDENTE DA REPÚBLICA

JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

ANEXO I – BANDEIRA NACIONAL

A Bandeira Nacional tem duas cores dispostas em duas faixas horizontais. A faixa superior é de cor vermelho-rubra e a inferior de cor preta e representam:

a) Vermelho-rubra: O sangue derramado pelos angolanos durante a opressão colonial, a luta de libertação nacional e a defesa da Pátria; b) Preta – O continente africano.

No centro, figura uma composição constituída por uma secção de uma roda dentada, símbolo dos trabalhadores e da produção industrial, por uma catana, símbolo dos camponeses, da produção agrícola e da luta armada e por uma estrela, símbolo da solidariedade internacional e do progresso.

A roda dentada, a catana e a estrela são de cor amarela que representa a riqueza do país.

Vista e aprovada pela Assembleia Constituinte, aos 21 de Janeiro de 2010 e, na sequência do Acórdão do Tribunal Constitucional n.º 111/2010, de 30 de Janeiro, aos 03 de Fevereiro de 2010.

O PRESIDENTE DA ASSEMBLEIA NACIONAL E CONSTITUINTE
FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS


O PRESIDENTE DA REPÚBLICA
JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

ANEXO II - INSIGNIA NACIONAL

A Insígnia da República de Angola é formada por uma secção de uma roda dentada e por uma ramagem de milho, café e algodão, representando respectivamente os trabalhadores e a produção industrial, os camponeses e a produção agrícola.

Na base do conjunto, existe um livro aberto, símbolo da educação e cultura e o sol nascente, significando o novo País. Ao centro está colocada uma catana e uma enxada, simbolizando o trabalho e o início da luta armada. Ao cimo figura a estrela, símbolo da solidariedade internacional e do progresso.

Na parte inferior do emblema está colocada uma faixa dourada com a inscrição “República de ANGOLA”.

Vista e aprovada pela Assembleia Constituinte, aos 21 de Janeiro de 2010 e, na sequência do Acórdão do Tribunal Constitucional n.º 111/2010, de 30 de Janeiro, aos 03 de Fevereiro de 2010.

O PRESIDENTE DA ASSEMBLEIA NACIONAL E CONSTITUINTE
FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS
O PRESIDENTE DA REPÚBLICA
JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

ANEXO III – HINO NACIONAL

“Angola Avante”

Ó Pátria nunca mais esqueceremos

Os heróis do 4 de Fevereiro Ó Pátria nós saudámos os teus filhos Tombados pela nossa independência Honrámos o passado, a nossa história Construímos no trabalho o homem novo Honrámos o passado, a nossa história Construímos no trabalho o homem novo

Angola avante, Revolução Pelo poder Popular Pátria unida, liberdade Um só Povo uma só Nação

Angola avante, Revolução Pelo poder Popular Pátria unida, liberdade Um só Povo uma só Nação

Levantemos nossas vozes libertadas Para a Glória dos Povos africanos Marchemos combatentes angolanos Solidários com os Povos oprimidos Orgulhosos lutaremos pela Paz Com as forças Progressistas do mundo Orgulhosos lutaremos pela Paz Com as forças Progressistas do mundo

Angola avante, Revolução Pelo poder Popular Pátria unida, liberdade Um só Povo uma só Nação

Angola avante, Revolução Pelo poder Popular Pátria unida, liberdade Um só Povo uma só Nação

Vista e aprovada pela Assembleia Constituinte, aos 21 de Janeiro de 2010 e, na sequência do Acórdão do Tribunal Constitucional n.º 111/2010, de 30 de Janeiro, aos 03 de Fevereiro de 2010.

O PRESIDENTE DA ASSEMBLEIA NACIONAL E CONSTITUINTE
FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS

O PRESIDENTE DA REPÚBLICA
JOSÉ EDUARDO DOS SANTOS

LEGISLADORES CONSTITUINTES

FERNANDO DA PIEDADE DIAS DOS SANTOS - Presidente da Assembleia Nacional; JOÃO MANUEL GONÇALVES LOURENÇO - 1º - Vice-Presidente da Assembleia Nacional; JOANA LINA RAMOS BAPTISTA - 2º Vice-Presidente da Assembleia Nacional; ERNESTO JOAQUIM MULATO - 3º Vice-Presidente da Assembleia Nacional; PEDRITO CUCHIRI - 4º Vice-Presidente da Assembleia Nacional; CARLOS MAGALHÃES - 1º Secretário de Mesa da Assembleia Nacional; EMÍLIA CARLOTA S. CELESTINO DIAS - 2º Secretário de Mesa da Assembleia Nacional; CARLOS DE OLIVEIRA FONTOURA - 3º Secretário de Mesa da Assembleia Nacional; RAÚL JOSÉ BARCELOS - 4º Secretário de Mesa da Assembleia Nacional; ABÍLIO J. A. KAMALATA NUMA; ADÃO CAMPOS CONGO; ADÃO CRISTOVÃO NETO; ADÉLIA MARIA PIRES

C. DE CARVALHO; ADELINO MARQUES DE ALMEIDA; ADRIANO SOFIA CACUASSA BENTO; ADRIANO BOTELHO DE VASCONCELOS; ADRIANO MENDES DE CARVALHO; AFONSO DOMINGOS PEDRO VAN-DÚNEM; AFONSO MARIA VABA; AFONSO MORAIS KUEDI; AGATA MARIA FLORINDA MBAKA RAIMUNDO; AGOSTINHO NDJAKA; ALBERTINA CUNGINGOMOCO MUXINDO; ALBERTINA TERESA JOSÉ; ALDA JULIANA PAULO SACHIAMBO; ALFREDO BERNER; ALFREDO FURTADO DE AZEVEDO JUNIOR; ALICE PAULINO DOMBOLO CHIVACA; ALMERINDO JAKA JAMBA; AMARO CACOMA DA SILVA; ANA MARAVILHA BORGES A. FERNANDES; ANA MARIA DE OLIVEIRA; ANA MARIA MANUEL J. TAVEIRA; ANABELA M. DOS SANTOS ALBERTO; ANABELA TRINDADE J. DA SILVA; ANÍBAL JOÃO S. MELO; ANTÓNIO FILIPE TCHIYULO JEREMIAS; ANTÓNIO D. VENTURA DE AZEVEDO;ANTÓNIO DOS SANTOS FRANÇA; ANTÓNIO FRANCISCO CORTÊZ; ANTÓNIO F. FERREIRA JÚNIOR; ANTÓNIO FILIPE TCHIYULO JEREMIAS; ANTÓNIO SAMBUQUILA; ARMANDO DALA; AURORA JUNJO CASSULE; BENTO JOAQUIM S. FRANCISCO BENTO; BERNARDA G. MARTINS H. DA SILVA; BORNITO DE SOUSA B. DIOGO; CARLOS ALBERTO FERREIRA PINTO; CARLOS FRANCISCO CONDE; CARLITO ROBERTO; CAROLINA CERQUEIRA; CAROLINA CRISTINA ELIAS; CASSONGO JOÃO DA CRUZ; CATARINA PEDRO DOMINGOS; CLARISSE M. M. CAPUTU; CESALTINA DA CONCEIÇÃO MAJOR; CONSTANTINO M. DOS SANTOS; CRISTÓVÃO DOMINGOS F. DA CUNHA; DANIEL ANTÓNIO; DELFINA HELENA INÁCIO; DEMÓSTENES AMÓS CHILINGUTILA; DEOLINDA O. P. S. VILARINHO; DESIDÉRIA H. NDAKHUPAPO; DESIDÉRIO G. M. K. WAPOTA; DIOGÉNES DO E. SANTO OLIVEIRA; DOMINGAS P. F. DAMIÃO; DOMINGOS DAMIÃO NETO; DOMINGOS MANUEL NGINGA; DOMINGOS MARTINS NGOLA; DOMINGOS PAULINO DEMBELE; DOMINGOS V. RAFAEL MATE; DUMILDE DAS CHAGAS SIMÕES RANGEL; EDITH LIVILA V. LISSIMO MANUEL; EDUARDA

M. NICOLAU S. MAGALHÃES; EDUARDO KUANGANA; ELIAS SATYOHAMBA; ELISA FERNANDA VIHEMBA; EMÍLIO JOSÉ HOMEM GOMES; ERNESTO FERNANDO KITECULO; EUFÉMIA HAMBELELENI; EUFRAZINA M. M. TEODORO PAIVA; EUFRAZINA TERESA C. L. G. MAIATO; EULÁLIA MARIA ALVES ROCHA DA SILVA; FABRICE ALCEBIADES MAIECO; FAUSTINA F. INGLÊS DE A. ALVES; FELICIANO LIZANA OZAR; FELISBINA BENTO DOS SANTOS; FERNADO JOSÉ DE FRANÇA D. VAN-DÚNEM; FERNANDO FAUSTINO MUTEKA; FILIPE DOMINGOS; FRANCISCO JOSÉ RAMOS DA CRUZ; FRANCISCO MAGALHÃES PAIVA; FRANCISCO SOZINHO CHIUISSA; GARCIA VIEIRA; GERDINA ULIPAMUE DIDALEWA; GUILHERME CANGO; GUILHERMINA FUNDANGA MANUEL; GUSTAVO DIAS VAZ DA CONCEIÇÃO; INÊS BACA CASSULE CAMELE; INOCÊNCIA DE D. F. DE MORAIS; IRENE ALEXANDRA DA SILVA NETO; ISABEL HELENA DA COSTA DALA; ISABEL J. MIGUEL

S. PELIGANGA; ISABEL NLANDU MORENA; JACINTO DOS SANTOS JOSÉ; JEREMIAS DUMBO; JOÃO BAPTISTA DOMINGOS; JOÃO BAPTISTA NGANDANGINA; JOÃO BERNARDO DE MIRANDA; JOÃO DE ALMEIDA A. MARTINS; JOÃO FERNANDO MUCANDA; JOÃO MARCELINO TCHIYPINGE; JOÃO MANUEL PINTO; JOÃO MUATONGUELA; JOAQUIM WANGA; JOB PEDRO CASTELO CAPAPINHA; JORGE MARQUES BELA; JOSÉ AUGUSTO; JOSÉ DIOGO VENTURA; JOSÉ DOMINGOS FRANCISCO TUTA; JOSÉ EDUARDOCARMO NELUMBA; JOSÉ F. TINGÃO PEDRO; JOSÉ GABRIEL PAIVA; JOSÉ MANGOVO TOMÉ; JOSÉ MÁRIO KATITI; JOSÉ MIÚDO; JOSÉ PAMI; JOSÉ SAMUEL CHIWALE; JOSEFINA PANDEINGE HALEINGE; JUDITE KAIOVOLA; JULIÃO FRANCISCO TEIXEIRA; JULIÃO MATEUS PAULO; JÚLIO M. VIEIRA BESSA; JÚLIO TUNGU; LEONORA MBIMBI DE MORAIS; LOPO F. FERREIRA DO NASCIMENTO; LOURENÇO DIOGO CONTREIRAS NETO; LUCAMBA PAULO; LÚCIA MARIA TOMÁS; LUIS DOMINGOS; LUÍS REIS PAULO CUANGA; LUÍS WACHIHASSA MAIAJALA; LUZIA P. DE S. INGLÊS VAN-DÚNEM; MANUEL FIGUEIRA KALUNGA; MANUEL L. ROCHA DA SILVA; MANUEL PEDRO DE OLIVEIRA; MANUEL TEODORO DE JESUS QUARTA; MANUEL SAVIEMBA; MARCELINA HUNA ALEXANDRE; MÁRTIRES CORREIA VÍCTOR; MARIA ÂNGELA T. DE

A. S. BRAGANÇA; MARIA BUITTI MAKUALA; MARIA CAROLINA M.

F. M. FORTES; MARIA DE ASSUNÇÃO VAHEKENY DO ROSÁRIO; MARIA DA CONCEIÇÃO WIMBO PINTO; MARIA DE FÁTIMA MUNHICA ANTÓNIO; MARIA DE L. S. ABANBRES VEIGA; MARIA EULÁLIA A. CAMILO; MARIA ISABEL; MARIA ISABEL M. MUTUNDA; MARIA JOSÉ; MARIA JÚLIA DE C. ORNELAS; MARIA MADALENA DA C. NARCISO; MARIA ROSA DE LOURDES; MARIA SEBASTIÃO I. JERÓNIMO; MARIA SEBITA JOÃO PERTENCE; MARIANA PAULO A. AFONSO; MARTA B. DO CARMO ISSUNGO; MATEUS ISABEL JUNIOR; MENESES CLEMENTE CAMBINDA; MIGUEL MARIA NZAU PUNA; MIRALDINA OLGA MARCOS JAMBA; MONTEIRO PINTO KAPUNGA; NATÁLIA A. ABÍLIO DOBIA; NORBERTO FERNANDES DOS SANTOS; NGOLA KABANGU; NUNO DOS ANJOS C. ALBINO; NZUZI MAKIESE WETE; NIMI A SIMBI; N’ZOLA PIERRE MAMONA; PALMIRA D. PASCOAL BERNARDO; PALMIRA LEITÃO BARBOSA; PANZO JOAQUIM; PAULO GIME; PAULO TEIXEIRA JORGE; PAULO POMBOLO; PEDRO DIAVOVA; PEDRO DOMINGOS PETERSON; QUINTINO ANTÓNIO MOREIRA; RAÚL AUGUSTO LIMA; RAÚL MANUEL DANDA; REGINA EDUARDO TCHIPOIA; ROBERTO ANTÓNIO VÍCTOR FRANCISCO DE ALMEIDA; RODETH TERESA M. GIL; ROSA PEDRO AFONSO GARCIA; ROSÁLIA SANDALAWA KAPAMBA; ROSÁRIA ERNESTO DA SILVA; RUI LUÍS FALCÃO PINTO DE ANDRADE; RUTH ADRIANO MENDES; SABINA NAPOLO; SABONETE MUANCOPOTOLA; SAMUEL DANIEL; SAPALO ANTÓNIO; SARA LUÍSA MATEUS; SERAFINA MIGUEL EMÍLIA PINTO; SÉRGIO DE SOUSA M. DOS SANTOS; SÉRGIO LUTHER RESCOVA JOAQUIM; SIMÃO GEREMIAS BOA CARROBA; SÓNIA MOISÉS NELE; SUZANA PEREIRA BRAVO; SILVESTRE GABRIEL SAMY; TERESA DE JESUS COHEN DOS SANTOS; TERESA JORGE PINTO; TOMÁS SIMÃO DA SILVA; TITO CHIMONA; VALERIANO CHIMO CASSAUIÉ; VASCOPEDRO JOSÉ; VÍCTOR PEDRO e VICTÓRIA MANUEL DA SILVA IZATA.

IN MEMORIAM: BEATRIZ AURORA FERNANDES SALUCOMBO e FERNANDO DA COSTA ANDRADE

MEMBROS DA COMISSÃO TÉCNICA

CARLOS MARIA DA SILVA FEIJÓ -Coordenador; ANTÓNIO RODRIGUES AFONSO PAULO -Coordenador Adjunto; ADÃO FRANCISCO CORREIA DE ALMEIDA; CREMILDO JOSÉ FELIX PACA; JOÃO MARIA POCONGO; JOSÉ OCTÁVIO SERRA VAN-DÚNEM; JOSÉ ANTÓNIO LOPES SEMEDO; SIHANOUK L. FORTUNA; MARCY CLÁUDIO LOPES; ROSA BRANCA DA CUNHA CARDOSO; ROSA MARIA FERNANDES GUERRA; SOLANGE ROMERO DE ASSIS MACHADO PEREIRA; CASIMIRO CALEI; ARMINDO MÓISES CASSESSA; CLÁUDIO DA CONCEIÇÃO HENRIQUES DA SILVA; DAVID ALBERTO JÁ; LOPES TONI DO NASCIMENTO N. MALANJE; GONGO JOÃO PEDRO e MANUEL MOREIRA PINHEIRO.

Participaram ainda: ADÉRITO BELMIRO CORREIA e MANUEL NETO COSTA.
















































































































































































































































































































































No data available.

WIPO Lex No. AO001