About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgments IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Finance Intangible Assets Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

Decision of the Government of the Kyrgyz Republic No. 746 of November 29, 2011, on Approval of the Rules on Drafting, Filing and Examination of Applications for Registration of Firm Names, Kyrgyzstan

Back
Repealed Text 
Details Details Year of Version 2011 Dates Adopted: November 29, 2011 Type of Text Implementing Rules/Regulations Subject Matter Trade Names, IP Regulatory Body

Available Materials

Main Text(s) Related Text(s)
Main text(s) Main text(s) Russian Постановление Правительства Киргизской Республики № 746 от 29.11.2011 г. «Об утверждении Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию фирменного наименования»        
 
Download PDF open_in_new
 Постановление Правительства Киргизской Республики № 746 от 29.11.2011 г. «Об утверждении Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию фирменного наименования»

Постановление Правительства КР «Об утверждении Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию фирменного наименования»

г.Бишкек

от 29 ноября 2011 года N 746

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

Об утверждении Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию фирменного наименования

В соответствии с Законом Кыргызской Республики «О фирменных наименованиях» Правительство Кыргызской Республики постановляет:

1. Утвердить прилагаемые Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию фирменного наименования.

2. Настоящее постановление вступает в силу по истечении пятнадцати дней со дня официального опубликования.

Премьер-министр Кыргызской Республики А.Атамбаев

Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию фирменного наименования

Утверждены

постановлением Правительства

Кыргызской Республики

от 29 ноября 2011 года N 746

ПРАВИЛА

составления, подачи и рассмотрения заявки

на регистрацию фирменного наименования

1. Составление и подача заявки на регистрацию фирменного наименования

2. Ведение дел по заявке

3. Рассмотрение заявки в Кыргызпатенте

Приложение. Заявка на регистрацию фирменного наименования в Кыргызской Республике

Настоящие Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию фирменного наименования (далее - Правила) разработаны в соответствии с Законом Кыргызской Республики "О фирменных наименованиях" (далее - Закон).

1. Составление и подача заявки на регистрацию фирменного наименования

1. Правом на подачу заявки и регистрацию фирменного наименования (далее - заявка) обладает юридическое лицо, в том числе иностранное, фирменное наименование которого охраняется на территории Кыргызской Республики без регистрации, при обязательном условии его использования и известности на территории Кыргызской Республики (далее - заявитель).

Государственная регистрация фирменных наименований является добровольной.

2. Заявка может быть подана через патентного поверенного, зарегистрированного в Государственной службе интеллектуальной собственности Кыргызской Республики, или другого представителя.

Иностранные юридические лица, либо их патентные поверенные ведут дела, связанные с регистрацией фирменного наименования, через патентных поверенных, зарегистрированных в Государственной службе интеллектуальной собственности Кыргызской Республики, если иной порядок не установлен вступившими в установленном законом порядке в силу международными договорами, участницей которых является Кыргызская Республика.

3. Заявка подается в уполномоченный государственный орган в области интеллектуальной собственности (далее - Кыргызпатент) непосредственно или направляется по почте.

4. Фирменное наименование юридического лица в соответствии с требованиями статьи 89 Гражданского кодекса Кыргызской Республики должно содержать указание на организационно-правовую форму юридического лица и имя собственное или нарицательное различительного значения.

Фирменные наименования банков и финансово-кредитных учреждений, лицензируемых Национальным банком Кыргызской Республики, наряду с требованиями, предъявляемыми Законом, должны отвечать требованиям банковского законодательства Кыргызской Республики.

Банкам запрещается использовать в своем наименовании или символике слова "Национальный", "Центральный", "Банк Кыргызстана", "Кыргыз банкы" в полном или сокращенном виде, на любом языке и в любом сочетании.

Всем банкам, кроме государственных, запрещается использовать в своем наименовании слово "государственный" в полном или сокращенном виде, на любом языке и в любом сочетании.

Не допускается использование в качестве наименования обозначений, тождественных или сходных до степени смешения с наименованием ранее созданных или создаваемых банков, в том числе банков - не резидентов Кыргызской Республики.

Настоящий запрет не распространяется на дочерние банки при использовании ими наименований основных (родительских) банков.

Банк, желающий изменить свое наименование, обязан до внесения соответствующих изменений в наименование банка, получить предварительное согласие Национального банка Кыргызской Республики.

Использование в фирменных наименованиях слов "Кыргызский", "Государственный" и "Национальный" в любых их сочетаниях, а также указаний на официальное полное или

сокращенное название Кыргызской Республики допускается в порядке, определяемом Правительством Кыргызской Республики.

Физическое лицо, в соответствии с требованиями статьи 58 Гражданского кодекса Кыргызской Республики, приобретает и осуществляет права на предпринимательскую деятельность только под своим именем, включающим фамилию, имя и отчество. Индивидуализацию предпринимательской деятельности физическое лицо может осуществлять путем регистрации своего имени в качестве товарного знака.

5. Не подлежат регистрации в качестве фирменных наименований обозначения:

- совпадающие с известными на территории Кыргызской Республики фирменными наименованиями юридических лиц;

- совпадающие с названиями или их фрагментами известных в Кыргызской Республике произведений науки, литературы и искусства без согласия обладателя авторского права или его правопреемников;

- совпадающие с фамилией известного в Кыргызской Республике лица, без его согласия;

- совпадающие с названиями известных некоммерческих организаций или сходные с ними до степени смешения;

- совпадающие с зарегистрированными или представленными на регистрацию в Кыргызпатент фирменными наименованиями либо сходные с ними до степени смешения для тождественных или сходных видов деятельности. В данном случае допускается регистрация для различных видов деятельности, если заявитель внесет дополнение к фирменному наименованию в виде словесного элемента, обладающего отличительным признаком ("Эридан-медикал", "Эридан-декор" и т.д.);

- совпадающие или сходные до степени смешения со словесными или комбинированными товарными знаками (знаками обслуживания) других владельцев общеизвестных товарных знаков, наименованиями мест происхождения товаров, охраняемыми на территории Кыргызской Республики, в отношении тождественных или сходных видов деятельности;

- совпадающие с наименованиями государств, международных организаций (сокращенные или полные наименования) или сходные с ними до степени смешения;

- вводящие в заблуждение потребителя относительно владельца охраняемого объекта промышленной собственности, его местонахождения (адреса), характера и вида деятельности, тождественности или сходства с фирменными наименованиями, товарными знаками и знаками обслуживания иностранных юридических лиц, используемыми и известными на территории Кыргызской Республики;

- указывающие на качество, свойства, количество, ценность товаров или услуг, способ, место и время их производства. К таким наименованиям относятся: обозначения

категории качества товаров, указания свойств товаров (в том числе носящие хвалебный характер), указания материала или состава сырья, указания ценности товаров, даты производства товаров, адреса изготовителей товаров и посреднических фирм;

- представляющие собой отдельные буквы, цифры, сочетания букв и (или) цифр, не имеющих словесного характера, состоящие из комбинации менее трех отдельных единиц языка (цифр, букв), общепризнанные названия (компания, ассоциация и т.д.), а также типичные слова в языке (международный, всеобщий и т.д.);

- вошедшие во всеобщее употребление, приобретшие родовые признаки в обычной практике - потерявшие свои различительные признаки. К таким наименованиям относятся обозначения, которые в результате их длительного применения стали видовыми понятиями (сигареты, геркулес, духи и т.д.);

- прямо указывающие на отрасль промышленности или род деятельности (самолет, автомобиль, торговое оборудование, тканое полотно и т.д.);

- являющиеся названиями, указывающими на происхождение или вид товаров и услуг (пчелиный мед, сироп и т.д.);

- противоречащие нормам морали, принципам гуманности и интересам общества. К таким наименованиям относятся призывы антигуманного характера, оскорбляющие человеческое достоинство, религиозные чувства, слова непристойного содержания;

- в иных случаях, предусмотренных законодательством Кыргызской Республики.

Регистрация обозначения, сходного до степени смешения с фирменным наименованием, указанным в пунктах 5 и 6 части первой статьи 5 Закона, в отношении сходных видов деятельности допускается при условии предоставления согласия владельца такого фирменного наименования на регистрацию этого обозначения.

6. Заявка должна относиться к одному фирменному наименованию.

7. Заявка должна содержать:

- заявление на регистрацию фирменного наименования, с указанием заявителя, а также его местонахождения;

- заявляемое фирменное наименование и его описание;

- перечень видов деятельности, для которых испрашивается регистрация.

Подтверждением является копия статистической карточки.

8. К заявке должны быть приложены:

- документ, подтверждающий уплату пошлины за подачу и экспертизу фирменного наименования, в установленном размере;

- надлежаще заверенная копия свидетельства о государственной регистрации в качестве юридического лица;

- надлежаще заверенная копия статистической регистрационной карты;

- к заявке, подаваемой через патентного поверенного, прилагается доверенность, выданная ему заявителем и удостоверяющая его полномочия.

Доверенность на представительство перед Кыргызпатентом, оформляется в порядке, предусмотренном законодательством Кыргызской Республики.

9. Заявка и документы, прилагаемые к заявке, представляются на государственном или официальном языке.

Если документы представлены на ином языке, к ним прилагается перевод на государственном или официальном языке, который должен быть представлен заявителем одновременно с подачей заявки в Кыргызпатент.

10. Заявка представляется в двух экземплярах.

Документы, прилагаемые к заявке, представляются в одном экземпляре.

11. Заявка представляется по форме согласно приложению к настоящим Правилам.

Графы, расположенные над словом "заявка", заявителем не заполняются.

Если какие-либо сведения нельзя разместить полностью в соответствующих графах, их приводят по той же форме на отдельном листе с указанием в соответствующей графе заявления, "см. приложение на дополнительном листе".

В графе 1 приводятся следующие сведения о заявителе:

- полное официальное наименование юридического лица (согласно учредительному документу);

- код юридического лица согласно общереспубликанскому классификатору предприятий и организаций (далее - ОКПО) - для юридических лиц Кыргызской Республики;

- код страны по стандарту Всемирной организации интеллектуальной собственности (далее - ВОИС) ST.3. (если он установлен) для иностранных юридических лиц.

В графе 2 указываются заявляемое фирменное наименование юридического лица и его описание.

Описание служит для понимания существа заявляемого фирменного наименования, его идентификации.

В описании приводится характеристика заявленного фирменного наименования: смысловое значение фирменного наименования в целом.

Если фирменное наименование не имеет смыслового значения, то указывается способ его образования, например, начальные слоги нескольких слов, аббревиатура, вымышленное слово и т.п.

Если фирменное наименование представлено не на государственном или официальном языке, то приводится транслитерация буквами кыргызского или русского алфавита и перевод на государственный или официальный язык, если фирменное наименование имеет смысловое значение.

В графе 3 указывается адрес местонахождения юридического лица, включая официальное наименование страны.

В графе 4 приводится перечень видов деятельности юридического лица. Указываются коды и виды деятельности согласно общереспубликанскому классификатору видов экономической деятельности (далее - ОКЭД).

В графе 5 приводятся сведения о представителе заявителя или патентном поверенном (полный адрес, фамилия, имя, отчество, регистрационный номер патентного поверенного, номер телефона, факса, e-mail).

В графе 6 приводится адрес для переписки (почтовый адрес, имя или наименование адресата, номер телефона, факса, e-mail.

Графа "Перечень, прилагаемых документов" заполняется путем простановки знака "X" в соответствующих клетках и указания количества экземпляров и листов в каждом экземпляре прилагаемых документов.

Для прилагаемых документов, вид которых не предусмотрен формой заявки ("другой документ"), указывается конкретно их назначение.

Заполнение последней графы заявки "Подпись" с указанием даты подписания является обязательным.

Заявка подписывается заявителем - руководителем организации, с указанием его должности, подпись скрепляется печатью.

При подаче заявки через патентного поверенного заявка подписывается патентным поверенным.

Подпись расшифровывается указанием фамилии и инициалов подписывающего лица. В случае приведения каких-либо сведений на дополнительном листе он подписывается в таком же порядке.

2. Ведение дел по заявке

12. Переписка ведется заявителем или его представителем, уполномоченным на это, по каждой заявке в отдельности.

Материалы, направляемые после подачи заявки, должны содержать ее номер и подпись заявителя или его представителя.

Материалы, не содержащие номера заявки, возвращаются без рассмотрения, если номер не удается установить косвенным образом.

Материалы, направляемые в процессе производства по заявке, представляются в сроки, установленные Законом. Если срок выражен словосочетанием "в течение..." и последний день срока приходится на нерабочий день, днем окончания срока считается следующий за ним рабочий день. Если окончание срока приходится на такой месяц, в котором нет соответствующего числа, срок истекает в последний день этого месяца.

Если переписку по заявке осуществляет представитель заявителя, срок представления материалов исчисляется с даты получения Кыргызпатентом этой корреспонденции.

13. Производство в Кыргызпатенте ведется на государственном или официальном языке. К материалам, представляемым на ином языке, должен быть приложен их перевод на государственный или официальный язык.

14. До принятия по заявке решения заявитель вправе подать ходатайство о внесении дополнений, исправлений и уточнений в материалы заявки на регистрацию фирменного наименования.

При изменении наименования заявителя - юридического лица представляется документ, подтверждающий эти изменения.

Если дополнения, исправления и уточнения, внесенные в материалы заявки на регистрацию фирменного наименования, меняют его сущность (изменилось фирменное наименование), то приоритет, предусмотренный частью 1 статьи 8 Закона, устанавливается по дате поступления такого ходатайства и исчисление срока, предусмотренного частью 1 статьи 9 Закона, определяется по дате поступления такого ходатайства.

При подаче ходатайства о внесении дополнений, исправлений и уточнений в материалы заявки должна быть уплачена установленная пошлина, а в случае, предусмотренном абзацем 3 настоящего пункта, дополнительно уплачивается пошлина за проведение новой экспертизы фирменного наименования.

15. Заявитель (представитель заявителя) может ознакомиться с поданной им заявкой и документами, относящимися к ней, как непосредственно в Кыргызпатенте, согласовав предварительно дату и время ознакомления, так и путем запроса копии заявки, относящихся к ней документов или их частей.

16. Заявитель вправе ознакомиться с материалами, указанными в решении экспертизы.

В течение 10-ти дней после получения решения по заявке заявитель может запросить у Кыргызпатента копии этих материалов.

17. Рассмотрение вопросов, связанных с заявкой, с участием заявителя (представителя заявителя) проводится при возникновении необходимости в получении экспертизой дополнительных разъяснений относительно заявленного фирменного наименования, перечня видов экономической деятельности и в целях уяснения позиций экспертизы и заявителя по вопросу соответствия заявленного фирменного наименования условиям регистрации.

Такое рассмотрение проводится по предложению Кыргызпатента или по просьбе заявителя после того, как стороны ознакомлены с вопросами. Вопросы экспертизы могут быть изложены в запросе, в котором дополнительно сообщается о целесообразности встречи, вопросы заявителя в просьбе о ее проведении.

В случае запроса ответ на него представляется заявителем в установленный Законом срок независимо от того, намерен ли заявитель принять участие в рассмотрении заявки.

Дата и время рассмотрения заявки предварительно согласовываются. В случае изменения обстоятельств сторона, не имеющая возможности участвовать в рассмотрении заявки в назначенное время, немедленно извещает об этом другую сторону.

Если Кыргызпатент или заявитель считают совместное рассмотрение заявки преждевременным или нецелесообразным, предложение Кыргызпатента или просьба заявителя могут быть отклонены.

При прибытии заявителя или его представителя в Кыргызпатент без предварительного согласования в удовлетворении его просьбы о рассмотрении заявки с его участием может быть отказано.

Участие представителя заявителя в рассмотрении заявки возможно при соблюдении условий настоящих Правил.

18. В соответствии с частью 3 статьи 9 Закона по ходатайству заявителя, поданному до истечения указанного срока, при наличии уважительной причины и условий уплаты соответствующей пошлины, срок ответа на запрос может быть продлен на два месяца.

В этом случае исчисление срока, предусмотренного частью 1 статьи 9 Закона, начинается с даты поступления исправленных документов.

Продление срока запрашиваемых материалов не производится, если ходатайство подано с нарушением установленных сроков, а также при непредставлении документа об уплате пошлины или если сумма уплаченной пошлины не соответствует установленному размеру.

Если заявитель в установленные сроки не устранит указанные недостатки, или оставит запрос экспертизы без ответа, то заявка считается отозванной, о чем уведомляется заявитель.

19. В соответствии со статьей 16 Закона могут быть восстановлены следующие сроки, пропущенные заявителем:

- срок представления дополнительных, исправленных и уточненных материалов по запросу экспертизы;

- срок подачи возражения в Апелляционный совет Кыргызпатента (далее - Апелляционный совет) на решение экспертизы об отказе в регистрации фирменного наименования;

- срок подачи возражения в Апелляционный совет на отказ в удовлетворении ходатайства о внесении изменений и дополнений в реестр.

Ходатайство о восстановлении пропущенного срока подается заявителем не позднее трех месяцев со дня истечения пропущенного срока при условии подтверждения уважительных причин, по которым был пропущен срок.

Вместе с ходатайством представляется документ, подтверждающий уплату соответствующей пошлины в установленном размере.

Если такой документ не представлен, ходатайство признается неподанным, о чем заявитель уведомляется.

Если установлено, что не соблюдено хотя бы одно из требований, указанных в абзаце 5 настоящего пункта, ходатайство не удовлетворяется, о чем уведомляется заявитель.

20. В соответствии с частью седьмой статьи 7 Закона заявитель вправе отозвать заявку. Ходатайство об отзыве заявки может быть подано на любом этапе ее рассмотрения. Заявка считается отозванной с даты направления заявителю уведомления о принятии этого ходатайства к сведению.

По отозванной заявке юридически значимые действия более не могут быть совершены (экспертиза такой заявки не проводится, регистрация фирменного наименования по ней не производится). Отозванная заявка не принимается во внимание при экспертизе других заявок.

Положения абзаца второго настоящего пункта действуют также и в отношении заявок, считающихся отозванными. При этом датой, начиная с которой заявка считается отозванной, является дата направления заявителю уведомления о том, что заявка считается отозванной. В уведомлении указываются соответствующие основания.

3. Рассмотрение заявки в Кыргызпатенте

21. Поступившим в Кыргызпатент материалам заявки присваивается входящий номер и фиксируется дата их поступления.

Заявителю либо его представителю выдается расписка о принятии материалов заявки с указанием количества принятых листов документов и даты их поступления.

При наличии в представленных документах заявления на регистрацию фирменного наименования с указанием заявителя, заявляемого фирменного наименования и его описания, перечня видов деятельности, для которых испрашивается регистрация, документа об уплате установленной пошлины, копии свидетельства о государственной регистрации в качестве юридического лица, устанавливается дата подачи заявки в Кыргызпатент и присваивается регистрационный номер (четыре первые цифры обозначают год подачи заявки, четыре остальные цифры - порядковый номер заявки в серии данного года, цифра 9 после точки - условное обозначение фирменного наименования).

22. Экспертиза фирменного наименования проводится в течение пятнадцати рабочих дней с даты поступления заявки в Кыргызпатент.

23. Экспертиза проводится в два этапа:

- на первом этапе проверяется состав необходимых документов и их соответствие установленным требованиям;

- на втором этапе проверяется соответствие заявленного фирменного наименования требованиям, установленными статьями 4 и 5 Закона.

24. При проведении первого этапа экспертизы в представленных материалах проверяется наличие и соответствие требованиям, установленным настоящими Правилами:

а) заявления на регистрацию фирменного наименования с указанием заявителя, а также его местонахождения;

б) указания полного наименования юридического лица;

в) заявляемого фирменного наименования и его описания;

г) перечня видов деятельности юридического лица, для которых испрашивается регистрация;

д) имени и адреса патентного поверенного или представителя заявителя;

е) документа об уплате пошлины за подачу и экспертизу фирменного наименования в установленном размере;

ж) копии свидетельства о государственной регистрации в качестве юридического лица;

з) перевода заявки или прилагаемых к ней документов, поданных не на государственном или официальном языке;

и) доверенности, выданной патентному поверенному.

Приоритет фирменного наименования устанавливается по дате подачи в Кыргызпатент заявки на регистрацию фирменного наименования, т.е. при обязательном наличии заявления на регистрацию фирменного наименования, с указанием заявителя, заявляемого фирменного наименования и его описания, перечня видов деятельности, для которых испрашивается регистрация, документа об уплате установленной пошлины, копии свидетельства о государственной регистрации в качестве юридического лица.

В случае известности фирменного наименования в силу его более раннего и длительного использования на территории Кыргызской Республики приоритет может быть установлен по решению Апелляционного совета в случае, если оно не было обжаловано в суд, либо по решению суда, по дате начала использования.

25. Если в процессе экспертизы установлено, что заявка оформлена с нарушением требований к оформлению документов, заявителю направляется запрос с указанием выявленных нарушений и предложением представить недостающие или исправленные сведения или документы в течение десяти рабочих дней с даты его получения заявителем. По ходатайству заявителя, поданному до истечения указанного срока, при наличии уважительной причины и условии уплаты соответствующей пошлины, срок ответа на запрос может быть продлен на два месяца.

Основанием для запроса, являются:

- отсутствие в материалах заявки сведений и документов, указанных в настоящих Правилах;

- отсутствие перевода документов на государственный или официальный язык, если документы представлены на ином языке;

- несоответствие уплаченной пошлины установленным размерам;

- необходимость уточнения полного фирменного наименования юридического лица;

- необходимость уточнения заявленного фирменного наименования;

- необходимость уточнения перечня видов деятельности;

- необходимость уточнения описания фирменного наименования юридического лица;

- необходимость представить любые другие сведения и документы, отсутствие которых препятствует продолжению делопроизводства по данной заявке.

26. При поступлении дополнительных материалов, поданных заявителем по запросу Кыргызпатента, осуществляется проверка на соблюдение заявителем требования предоставления их в течение десяти рабочих дней.

При проверке соблюдения заявителем установленных сроков следует руководствоваться настоящими Правилами.

Если заявитель нарушил установленный срок и не представил ходатайство о его продлении в соответствии с настоящими Правилами или оставил запрос экспертизы без ответа, заявка считается отозванной.

При поступлении дополнительных материалов, представленных заявителем по собственной инициативе или по запросу Кыргызпатента и принятых к рассмотрению, осуществляется проверка на изменение сущности заявленного фирменного наименования.

27. При проверке видов деятельности юридического лица устанавливается:

- соответствие указанных в заявке видов деятельности свидетельству о государственной регистрации;

- соответствие указанных в заявке видов деятельности классификатору ОКЭД, согласно которому указываются код, вид(ы) деятельности юридического лица.

28. При проведении второго этапа экспертизы фирменного наименования Кыргызпатент использует данные:

- Государственного реестра юридических лиц уполномоченного государственного органа, осуществляющего регистрацию юридических лиц;

- единого Государственного регистра статистических единиц уполномоченного государственного органа в области статистики;

- Государственного реестра фирменных наименований Кыргызской Республики;

- Государственного реестра товарных знаков Кыргызской Республики;

- иных источников.

Заявленное фирменное наименование проверяется на отсутствие оснований для отказа в регистрации фирменного наименования в соответствии со статьями 4 и 5 Закона и настоящими Правилами.

При проверке заявленного фирменного наименования по основаниям для отказа в регистрации устанавливается, является ли оно фирменным наименованием, указанным в настоящих Правилах, или включает такое фирменное наименование.

29. Определение совпадения и сходства фирменных наименований.

1) Фирменное наименование считается совпадающим с другим фирменным наименованием, если оно совпадает с ним во всех элементах.

Фирменное наименование считается сходным до степени смешения с другим фирменным наименованием, если оно ассоциируется с ним в целом, несмотря на их отдельные отличия.

При проверке на совпадение и сходство осуществляются следующие действия:

- проводится поиск совпадающих и сходных фирменных наименований;

- определяется степень сходства заявленного и выявленных при проведении поиска фирменных наименований.

2) Проведение поиска совпадающих и сходных фирменных наименований.

Поиск на совпадение и сходство до степени смешения проводится среди:

- фирменных наименований, заявленных на регистрацию в Кыргызпатент с более ранним приоритетом на имя другого лица. При этом не учитываются фирменные наименования, заявки на регистрацию которых считаются отозванными, а также заявки, по которым приняты решения об отказе, возможность оспаривания которых исчерпана, или заявки, по которым в адрес заявителей были направлены уведомления о невозможности регистрации фирменных наименований в связи с неуплатой или несвоевременной уплатой пошлины за регистрацию фирменного наименования и выдачу свидетельства на него;

- товарных знаков, включающих фирменные наименования (или их часть) других владельцев общеизвестных товарных знаков, охраняемых на территории Кыргызской Республики;

- данных Государственного реестра юридических лиц Министерства юстиции Кыргызской Республики;

- данных Генеральных дирекций свободных экономических зон.

Словесные фирменные наименования сравниваются:

- со словесными фирменными наименованиями в качестве фирменных наименований и словесными обозначениями товарных знаков;

- с комбинированными обозначениями товарных знаков, в композиции которых входят словесные элементы.

Сходство фирменных наименований может быть звуковым (фонетическим) и смысловым (семантическим).

Звуковое (фонетическое) сходство устанавливается на основании:

- наличия совпадающих слогов и их расположения;

- наличия близких или совпадающих звуков в сравниваемых фирменных наименованиях;

- расположения близких звуков и звукосочетаний по отношению друг к другу;

- места совпадающих звукосочетаний в составе фирменного наименования;

- близости звуков, составляющих фирменное наименование;

- близости состава гласных, близости состава согласных;

- ударения;

- характера совпадающих частей фирменных наименований;

- вхождения одного фирменного наименования в другое.

Смысловое (семантическое) сходство определяется на основе:

- подобия заложенных в фирменных наименованиях понятий, идей;

- совпадения одного из элементов фирменного наименования, на который падает логическое ударение, который имеет самостоятельное значение;

- противоположности заложенных в фирменных наименованиях понятий, идей.

Перечисленные факторы могут учитываться как каждый в отдельности, так и в различных сочетаниях.

30. При установлении соответствия фирменного наименования требованиям, установленным статьями 4 и 5 Закона и настоящими Правилами, выносится решение о регистрации фирменного наименования в 3-х экземплярах, 1 экземпляр решения высылается заявителю.

В решении о регистрации фирменного наименования приводятся следующие сведения:

- регистрируемое фирменное наименование;

- наименование и местонахождение владельца фирменного наименования;

- дата подачи заявки, дата приоритета фирменного наименования;

- вид(ы) деятельности юридического лица;

- код по ОКПО юридического лица.

Наименование владельца фирменного наименования указывается в решении в строгом соответствии с полным официальным наименованием юридического лица, указанным в заявлении.

31. Если в результате экспертизы фирменного наименования, проведенной в соответствии со статьей 9 Закона, установлено, что фирменное наименование не соответствует требованиям статьи 4, пунктов 5-14 статьи 5, статьи 26 Закона и требованиям настоящих Правил, выносится решение об отказе в регистрации фирменного наименования, с последующим направлением заявителю.

В решении об отказе в регистрации фирменного наименования приводятся мотивы отказа в регистрации фирменного наименования, основанные на Законе и настоящих Правилах.

Рассмотрение несоответствия заявленного фирменного наименования требованиям пунктов 1-4 и 15 статьи 5 Закона и настоящих Правил относится к компетенции Апелляционного совета, решение которого в случае несогласия с ним может быть обжаловано в суде.

32. Заявитель в случае несогласия с решением экспертизы вправе в месячный срок с даты получения решения подать возражение в Апелляционный совет.

При подаче возражения должна быть уплачена соответствующая пошлина.

Возражение должно быть рассмотрено Апелляционным советом в течение двух месяцев с даты его поступления.

При несогласии с решением Апелляционного совета любая из сторон в течение шести месяцев с даты принятия решения может обжаловать его в судебном порядке.

Приложение

┌────────────────────────┬───────────────────┬───────── ───────────────┐

│ Дата подачи заявления │ Входящий номер │ Номер гос. регистрации │

├────────────────────────┴───────────────┬───┴───────── ───────────────┤

│ │ В уполномоченный │

│ │ государственный орган │

│ ЗАЯВКА │ Кыргызской Республики │

│на регистрацию фирменного наименования │ в области интеллектуальной │

│ в Кыргызской Республике │собственности (Кыргызпатент)│

│ │ │

│ │ 720021, г.Бишкек, │

│ │ ул.Московская, 62 │

├────────────────────────────────────────┴───────────── ───────────────┤

│ ЗАЯВЛЕНИЕ │

│ │

│Предоставляя заявку и нижеперечисленные документы, прошу (просим) │

│зарегистрировать указанное в заявке обозначение в качестве фирменного│

│наименования на имя заявителя: │

├────────────────────────────────────────┬───────────── ───────────────┤

│1. Заявитель: │ Код юридического лица │

│ │ по ОКПО │

│ │ │

│ │ для иностранных заявителей │

│(указывается полное наименование │ - код страны по стандарту │

│юридического лица (согласно │ ВОИС ST.3 (если он │

│учредительному документу) │ установлен) │

├────────────────────────────────────────┴───────────── ───────────────┤

│2. Фирменное наименование и его описание ____________________________│

│_____________________________________________________________________│

│_____________________________________________________________________│

│_____________________________________________________________________│

│_____________________________________________________________________│

│3. Адрес местонахождения юридического лица _________________________│

│_____________________________________________________________________│

│_____________________________________________________________________│

│_____________________________________________________________________│

│_____________________________________________________________________│

│4. Вид(ы) деятельности юридического лица по ОКЭД ____________________│

│_____________________________________________________________________│

│_____________________________________________________________________│

│_____________________________________________________________________│

│_____________________________________________________________________│

│_____________________________________________________________________│

│5. Представитель заявителя или патентный поверенный (фамилия, имя, │

│отчество) полный адрес │

│ │

│Телефон: _____________ e-mail: _______________ Факс: ________________│

├────────────────────────────────────────────────────── ───────────────┤

│6. Адрес для переписки (почтовый адрес, имя или наименование │

│адресата) │

│Телефон: _____________ e-mail: _______________ Факс: ________________│

├────────────────────────────────────────────────────── ─┬──────┬──────┤

│ Перечень прилагаемых документов │Кол-во│Кол-во│

│ │листов│ экз. │

│ │ в 1 │ │

│ │ экз. │ │

├────────────────────────────────────────────────────── ─┼──────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ документ об уплате пошлины в установленном размере │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────── ─┼──────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ копия свидетельства о государственной регистрации в│ │ │

│ качестве юридического лица │ │ │

├───────────────────────────────────────┼──────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ копия статистической карточки │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────── ─┼──────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ перевод на государственный или официальный язык │ │ │

│ заявки и документов, прилагаемых к заявке │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────── ─┼──────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ доверенность, удостоверяющая полномочия патентного │ │ │

│ поверенного │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────── ─┼──────┼──────┤

│┌─┐ │ │ │

│└─┘ другой документ (указать) │ │ │

│ │ │ │

│ │ │ │

├────────────────────────────────────────────────────── ─┴──────┴──────┤

│ │

│Подпись: ____________________________________________________________│

│ ФИО │

│подпись заявителя или патентного поверенного, дата подписи │

│(подпись заявителя удостоверяется печатью с указанием его должности) │


Legislation Implements (1 text(s)) Implements (1 text(s)) Supersedes (1 text(s)) Supersedes (1 text(s)) Is repealed by (1 text(s)) Is repealed by (1 text(s))
No data available.

WIPO Lex No. KG130