Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Decreto Ministerial N° 01/10/MINISPOC de 20/08/2010 determinar el contenido de la solicitud de suspensión de los procedimientos de compensación de los bienes sospechosos de haber sido pirateado, Rwanda

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2010 Fechas Entrada en vigor: 15 de noviembre de 2010 Adoptado/a: 20 de agosto de 2010 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Patentes (Invenciones), Diseños industriales, Marcas, Nombres comerciales, Esquemas de trazado de los circuitos integrados, Protección de las obtenciones vegetales, Propiedad Industrial

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Inglés Ministerial Order No. 01/10/MINISPOC of 20/08/2010 determining the content of the application for suspension of procedures of clearing goods suspected to have been pirated         Francés Arrêté Ministériel n° 01/10/MINISPOC du 20/08/2010 déterminant le contenu de la demande de suspension de la procédure de dédouanement des marchandises suspectées de contrefaçon ou de piratage        
 Arrêté Ministériel N°01/10/MINISPOC du 20/08/2010 déterminant le contenu de la demande de suspension de la procédure de dédouanement des marchandises suspectées de contrefaçon ou de piratage

Ministerial Order N°01/10/MINISPOC of 20/08/2010 determining the content of the application for suspension of procedures of clearing goods suspected to have been pirated

Article 1: Purpose of this Order This Order determines the content of application for submission to court requesting customs' authorities to suspend custom's procedures of goods suspected to have been pirated.

Article 2: Content of the application The application for suspension of customs‟ procedures of goods suspected to have been pirated shall indicate the following: 1. the name of applicant and where necessary, the assignee or owner of license or patent;

2. name of the inventor;

3. title of the invention;

4. type of invention;

5. date/period of publication or production of the invention;

6. name of the producer;

7. description of the invention;

8. the ISBN (only for the piece of work);

9. the reason for the application or for dispute;

10. date, address and signature of the applicant.

Article 3: Repealing provision All prior provisions contrary to this Order are hereby repealed.

Article 4: Commencement This Order shall come into force on the date of its publication in the Official Gazette of the Republic of Rwanda. Kigali, on 20/08/2010

 Arrêté Ministériel N°01/10/MINISPOC du 20/08/2010 déterminant le contenu de la demande de suspension de la procédure de dédouanement des marchandises suspectées de contrefaçon ou de piratage

Arrêté Ministériel N°01/10/MINISPOC du 20/08/2010 déterminant le contenu de la demande de suspension de la procédure de dédouanement des marchandises suspectées de contrefaçon ou de piratage

Article 1: Objet du présent arrêté Le présent arrêté prescrit le contenu de la demande à adresser au tribunal pour requérir une ordonnance destinée aux autorités douanières en vue d'une suspension des procédures de dédouanement des marchandises suspectées de contrefaçon ou de piratage.

Article 2: Contenu de la demande La demande requérant la suspension des procédures de dédouanement des marchandises suspectées de contrefaçon ou de piratage doit porter des indications suivantes: 1. le nom du demandeur, si nécessaire du cessionnaire ou propriétaire de licence;

2. le nom de l'auteur de l'œuvre ;

3. titre de l'œuvre ;

4. genre de l'œuvre ;

5. période de publication ou de production de l'œuvre ;

6. nom du producteur ;

7. description de l'œuvre ;

8. l'ISBN (pour l'ouvrage uniquement);

9. l'objet de la demande ou du litige ;

10. date, adresse et signature du requérant.

Article 3: Disposition abrogatoire Toutes les dispositions antérieures contraires au présent arrêté sont abrogées.

Article 4: Entrée en vigueur Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Journal Officiel de la République du Rwanda. Kigali, le 20/08/2010


Legislación Relacionado con (2 texto(s)) Relacionado con (2 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex RW028