Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Regulación N° 50 del Ministro de Asuntos Económicos y Comunicaciones de 29 de diciembre de 1998 sobre los Procedimento para la Publicación de las Solicitudes de Patentes, Estonia

Atrás
Texto derogado 
Detalles Detalles Año de versión 2011 Fechas Entrada en vigor: 23 de enero de 1999 Adoptado/a: 29 de diciembre de 1998 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Patentes (Invenciones), Información no divulgada (Secretos Comerciales), Organismo regulador de PI

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Estonian Majandusja kommunikatsiooniminister 29. detsembri 1998. a määrus nr 50 'Patenditaotluse avaldamise korra kehtestamine'        
 
Descargar PDF open_in_new
 Patenditaotluse avaldamise korra kehtestamine, 1998

Väljaandja: Majandusminister

Akti liik: määrus

Teksti liik: terviktekst

Redaktsiooni jõustumise kp: 11.03.2011

Redaktsiooni kehtivuse lõpp:Hetkel kehtiv

Avaldamismärge: RT I, 08.03.2011, 13

Patenditaotluse avaldamise korra kehtestamine

Vastu võetud 29.12.1998 nr 50 RTL 1999, 10, 117 jõustumine 23.01.1999

Muudetud järgmiste aktidega (näita)

VastuvõtmineAvaldamine Jõustumine

01.03.2011 RT I, 11.03.2011, määruses on läbivalt asendatud sõnad „Eesti 08.03.2011, 4 Patendiraamatukogu” sõnadega „Patendiinfo Keskus” vastavas

käändes

Patendiseaduse paragrahvi 24 lõike 8 ja Vabariigi Valitsuse 25. augusti 1998. a määruse nr 186 alusel määran:

1. Kehtestada patenditaotluse avaldamise kord (juurde lisatud).

2. Tunnistada kehtetuks Riigi Patendiameti 9. veebruari 1996. a käskkiri nr 12­O.

Kinnitatud majandusministri 29. detsembri 1998. a määrusega nr 50

Patenditaotluse avaldamise kord

I. ÜLDSÄTTED

1. Patenditaotluse avaldamise kord (edaspidi kord) kehtestatakse patendiseaduse paragrahvi 24 lõike 8 alusel.

2. Käesolev kord määrab avaldatava patenditaotluse vormi­ ja sisunõuded ning kehtestab selle koostamise, vormistamise, avaldamise ja levitamise korra.

3. Patenditaotluse avaldamise all mõistetakse nii Patendiametis patendiseaduse paragrahvi 21 kohaselt menetlusse võetud siseriikliku patenditaotluse kui ka patendiseaduse paragrahvi 33 lõigete 1 ja 2 kohaselt menetlusse võtmiseks esitatud rahvusvahelise patenditaotluse (edaspidi PCT taotlus), mis on Patendiameti poolt menetlusse võetud, patendiseaduse paragrahvi 24 kohast avaldamist.

4. Käesoleva korra kohaselt avaldatud patenditaotlus loetakse patendiseaduse paragrahvi 24 lõigetes 6 ja 7 sätestatu tähenduses avaldatuks selle patenditaotluse avaldamise teadet sisaldava Eesti Patendilehe numbri ilmumise päeval. Nimetatud päevast alates arvatakse patenditaotluses sisalduv leiutis teabe hulka, mis patendiseaduse paragrahvi 8 lõikes 2 sätestatu tähenduses määrab tehnika taseme. Samuti on nimetatud päev patenditaotluse avaldamise päevaks patendiseaduse paragrahvi 18 lõikes 2 sätestatu tähenduses.

5. Patenditaotluse avaldamist käesoleva korra kohaselt ei loeta teabe avalikustamiseks patendiseaduse paragrahvi 8 lõike 3 tähenduses.

II. AVALDATAVA PATENDITAOTLUSE VORMI­ JA SISUNÕUDED

6. Avaldatav patenditaotlus koosneb tiitellehest, leiutiskirjeldusest, patendinõudlusest ja joonisest või muust illustreerivast materjalist viimase olemasolul. PCT taotluse korral mõistetakse leiutiskirjelduse ja patendinõudluse all PCT taotluse nimetatud dokumentide eestikeelseid tõlkeid.

7. Tiitellehele kantakse järgmised andmed ja rekvisiidid, varustades need Ülemaailmse Intellektuaalomandi Organisatsiooni (edaspidi WIPO) standardi ST. 9 kohase numberkoodiga (INID­kood), kui andme või rekvisiidi jaoks on selline kood kehtestatud:

INID­kood

7.1. riigi nimi ­­ Eesti Vabariik;

7.2. riigi vapp ­­ Eesti Vabariigi väike riigivapp;

7.3. patenditaotluse avaldanud asutuse nimetus ­­ Patendiamet (19);

7.4. dokumendi nimetus ­­ patenditaotlus (12);

7.5. dokumendi number ­­ patenditaotluse number (11);

7.6. leiutise nimetus (54);

7.7. rahvusvahelise patendiklassifikatsiooni indeks (51);

7.8. leiutise autori ees­ ja perekonnanimi ning aadress (72);

7.9. patenditaotleja ees­ ja perekonnanimi, tema elukoha või ettevõtte asukoha (71); aadress ja riigi kood, juriidilise isiku korral nimi, asukoha aadress ja riigi kood

7.10. patendivoliniku korral tema ees­ ja perekonnanimi ning aadress (74);

7.11. ühise esindaja korral tema ees­ ja perekonnanimi, juriidilisest isikust ühise (74); esindaja korral nimi

7.12. patenditaotluse number (21);

7.13. patenditaotluse esitamise kuupäev või rahvusvahelise patenditaotluse siseriiklikku faasi esitamise kuupäev

(22);

7.14. prioriteediandmed (30);

7.15. varasema patenditaotluse, millest patenditaotlus on eraldatud, number ja esitamise kuupäev

(62);

7.16. varasema jätkatud patenditaotluse number ja esitamise kuupäev (66);

7.17. varasema patenditaotluse, mis on esitatud leiutise olemust muutvate varasema patenditaotluse paranduste ja täienduste põhjal, number, paranduste ja täienduste esitamise kuupäev;

7.18. rahvusvahelise patenditaotluse number (86);

7.19. rahvusvahelise patenditaotluse esitamise kuupäev (86);

7.20. mikroorganismi tüve deponeerimise andmed (83);

7.21. patenditaotluse avaldamise kuupäev (43);

7.22. leiutise olemuse lühikokkuvõte eesti ja inglise keeles (57);

7.23. joonis või muu illustreeriv materjal.

8. Andmed ja rekvisiidid paigutatakse tiitellehele järgmiselt:

8.1. tiitellehe päise vasakpoolsesse ossa trükitakse Eesti Vabariigi väike riigivapp, sellest paremale riigi nimi ning viimase alla avaldatud patenditaotluse välja andnud asutuse nimi;

8.2. tiitellehe päise parempoolsesse ossa trükitakse dokumendi number sellele eelneva Eesti Vabariigi kahetähelise koodiga EE ja sellele järgneva avaldatud patenditaotlust tähistava dokumendiliigi koodiga A. Dokumendi numbriks võetakse patenditaotluse numbri arvosa. (Patenditaotluse number koosneb suurtähest P ja sellele järgnevast üheksakohalisest arvust, mille esimesed neli kohta tähistavad aastaarvu, millal patenditaotlus esitati, ning järgnevad kohad järjekorranumbrit jooksval aastal esitatud patenditaotluste hulgas.);

8.3. dokumendi number koos sellele eelneva Eesti Vabariigi kahetähelise koodiga EE ja sellele järgneva avaldatud patenditaotlust tähistava dokumendiliigi koodiga A dubleeritakse vertikaalselt lehe vasaku veerise ülaossa ja lehe alumise veerise keskele. Lehe ülaveerisel paremal dubleeritakse dokumendi number vöötkoodina vastavalt WIPO standardile ST. 10/B;

8.4. päise alla vasakule trükitakse dokumendi nimetus;

8.5. päise parempoolses osas on rahvusvahelise patendiklassifikatsiooni indeks, mille ees seisab tähis Int.Cl.:, millele on lisatud ülaindeksina rahvusvahelise patendiklassifikatsiooni redaktsiooni tähistav number;

8.6. lehe keskosas vasakul on patenditaotluse numbri, patenditaotluse esitamise kuupäeva ja patenditaotluse avaldamise kuupäeva andmed;

8.7. lehe keskosas paremal on patenditaotleja ja leiutise autori andmed;

8.8. lehe keskosa täiendatakse teiste käesoleva korra punktis 7 toodud bibliograafiliste andmetega sõltuvalt patenditaotlusest;

8.9. lehe alaosas vasakul on leiutise nimetus ja leiutise olemuse lühikokkuvõte eesti ja inglise keeles;

8.10. lehe alaossa paremale paigutatakse joonise või muu illustreeriva materjali olemasolul selle üks või mitu kujutist, kui see on leiutise olemuse lühikokkuvõttest arusaamiseks vajalik.

9. Leiutiskirjelduse vormi ja sisu kohta kehtivad patenditaotluse dokumentide vormi­ ja sisunõuete ning esitamise korra (edaspidi patenditaotluse esitamise kord; RTL 1998, 360/361, 1531) punkti 8 nõuded.

10. Patendinõudluse vormi ja sisu kohta kehtivad patenditaotluse esitamise korra punkti 9 nõuded.

11. Jooniste ja muu illustreeriva materjali vormi ja sisu kohta kehtivad patenditaotluse esitamise korra punkti 10 nõuded.

12. Leiutiskirjelduse, patendinõudluse ja jooniste või muu illustreeriva materjali kõigi lehtede ülaveerise parempoolsesse ossa kantakse sama dokumendi number koos sellele eelneva Eesti Vabariigi kahetähelise koodiga EE ja sellele järgneva dokumendiliigi koodiga A, mis on käesoleva korra punkti 8.2 kohaselt trükitud tiitellehele.

III. PATENDITAOTLUSE AVALDAMISE TÄHTPÄEV

13. Patendiseaduse paragrahvi 24 lõikes 2 sätestatu alusel avaldatakse menetluses olev patenditaotlus pärast 18 kuu möödumist patenditaotluse esitamise kuupäevast, prioriteedinõude korral aga prioriteedikuupäevast.

14. Patenditaotluse avaldamise tähtpäevaks on pärast käesoleva korra punktis 13 nimetatud 18 kuu möödumist esimese Eesti Patendilehe numbri ilmumise kuupäev. PCT taotluste korral on patenditaotluse avaldamise tähtpäevaks PCT taotluse siseriiklikus faasis menetlusse võtmise kuupäevale järgneva esimese Eesti Patendilehe numbri ilmumise kuupäev.

15. Patenditaotlus avaldatakse käesoleva korra punkti 14 kohaselt määratud tähtpäevast hiljem järgmistel juhtudel:

1) Eesti Patendilehe ilmumiseni on jäänud vähem kui üks kuu;

2) puudub mõni seda patenditaotlust iseloomustavatest käesoleva korra punktis 7 loetletud bibliograafilistest andmetest;

3) leiutiskirjeldus või patendinõudlus ei vasta patenditaotluse esitamise korra punktis 17.1 kehtestatud nõuetele;

4) joonis või muu illustreeriv materjal ei vasta patenditaotluse esitamise korra punktides 17.6.1 kuni 17.6.8, 17.6.15, 17.6.18 ja 17.6.19 kehtestatud nõuetele.

16. Kui vastavalt patendiseaduse paragrahvi 24 lõikele 3 patenditaotleja nõuab patenditaotluse avaldamist enne patendiseaduse paragrahvi 24 lõikes 2 ja sellele vastava käesoleva korra punktis 13 nimetatud 18 kuu möödumist, määratakse patenditaotluse avaldamise tähtpäevaks patenditaotleja nõude Patendiametisse saabumise kuupäevale järgneva esimese Eesti Patendilehe numbri ilmumise kuupäev tingimusel, et käesoleva korra punktis 15 loetletud tingimused on täidetud. Kui patenditaotleja on oma nõudes nimetanud patenditaotluse soovitava avaldamise kuupäeva, siis määratakse patenditaotluse avaldamise tähtpäevaks patenditaotleja nimetatud kuupäev juhul, kui see ühtib Eesti Patendilehe numbri ilmumise kuupäevaga, või patenditaotleja nimetatud kuupäevale järgneva esimese Eesti Patendilehe numbri ilmumise kuupäev juhul, kui soovitud kuupäev ei ühti Eesti Patendilehe numbri ilmumise kuupäevaga. Seejuures peavad käesoleva korra punktis 15 loetletud tingimused olema täidetud.

17. Käesoleva korra punkti 15 alusel ettenähtud patenditaotluse hilisema avaldamise korral määratakse avaldamise tähtpäevaks:

1) ülejärgmise Eesti Patendilehe numbri ilmumise päev, kui järgmise numbri ilmumiseni on jäänud vähem kui üks kuu;

2) käesoleva korra punkti 15 alapunktides 2 kuni 4 nimetatud puuduste korral järgmise Eesti Patendilehe numbri ilmumise päev pärast puuduste kõrvaldamise kontrollimise lõpetamist Patendiameti poolt, või kui Eesti Patendilehe järgmise numbri ilmumiseni on jäänud vähem kui üks kuu, siis ülejärgmise numbri ilmumise päev.

IV. AVALDATAVA PATENDITAOTLUSE KOOSTAMINE

18. Patenditaotlusi menetlev Patendiameti struktuuriüksus (edaspidi patenditaotlusi menetlev struktuuriüksus) määrab käesoleva korra punktis 7 loetletud bibliograafilistest andmetest seda patenditaotlust iseloomustavad bibliograafilised andmed ja koostab patenditaotleja esitatud dokumentidest avaldatava patenditaotluse leiutiskirjelduse, patendinõudluse ja leiutise olemuse lühikokkuvõtte eesti ja inglise keeles ning jooniste või muu illustreeriva materjali komplekti, kui viimased on esitatud dokumentide hulgas olemas. Jooniste või muu illustreeriva materjali olemasolu korral määratakse patenditaotleja soovi arvestades tiitellehel avaldatav kujutis.

19. Käesoleva korra punktis 18 nimetatud toimingute tegemisel lähtutakse patenditaotluse dokumentidest, mis olid jõus seisuga üks kuu enne patenditaotluse avaldamise tähtpäeva.

20. Kui käesoleva korra punktis 19 nimetatud ajahetkel jõus olnud leiutiskirjelduse või patendinõudluse redaktsioon või jooniste või muu illustreeriva materjali variant ei vasta käesoleva korra punkti 15 alapunktis 3 või 4 nimetatud nõuetele, koostatakse avaldatav leiutiskirjeldus või patendinõudlus nende nõuetele vastava varasema redaktsiooni, avaldatavad joonised või muu illustreeriv materjal aga nõuetele vastava varasema variandi alusel.

21. Juhul kui PCT taotluse siseriiklikku faasi esitamise päeval esitatakse mitu leiutiskirjelduse või patendinõudluse redaktsiooni (näiteks rahvusvahelisse faasi esitatud leiutiskirjelduse ja patendinõudluse, rahvusvahelise publikatsiooni ning Eesti Vabariigi siseriikliku faasi jaoks mõeldud redaktsiooni tõlked), koostatakse avaldatava patenditaotluse materjalide komplekt PCT taotluse dokumentide kõige hilisema redaktsiooni põhjal. Kui patenditaotleja ei ole selgitanud, milline redaktsioon on kõige hilisem, määrab Patendiamet avaldatava leiutiskirjelduse ja patendinõudluse redaktsiooni ning jooniste või muu illustreeriva materjali variandi oma äranägemisel, võttes arvesse esitatud dokumentide vastavust käesoleva korra punkti 15 alapunktides 3 ja 4 nimetatud nõuetele.

22. Vähemalt kolm nädalat enne Eesti Patendilehe järjekordse numbri ilmumist edastab patenditaotlusi menetlev struktuuriüksus Patendiameti ametlikke väljaandeid toimetavale struktuuriüksusele (edaspidi ametlikke väljaandeid toimetav struktuuriüksus) selles numbris avaldatavate patenditaotluste loetelu ning iga avaldatava patenditaotluse tiitellehele kantavad bibliograafilised andmed, leiutise olemuse lühikokkuvõtte eesti ja inglise keeles, leiutiskirjelduse, patendinõudluse ja olemasolevad joonised või muu illustreeriva materjali.

V. AVALDATAVA PATENDITAOTLUSE VORMISTAMINE

23. Ametlikke väljaandeid toimetav struktuuriüksus korraldab tiitellehe trükkimise ja avaldatava patenditaotluse vormistamise.

24. Bibliograafilised andmed ja rekvisiidid paigutatakse tiitellehele käesoleva korra punktis 8 kehtestatud nõuete ja lisas toodud näidise kohaselt.

25. Kõik kirjad trükitakse tiitellehele musta trükivärviga, kasutades kirjatüüpi Times New Roman.

26. Kui tiitellehele on ette nähtud kanda joonis või muu illustreeriv materjal, võib selle mastaapi vajadusel vähendada ja kujutist 90o võrra pöörata. Kujutise juurde kuuluva tähise FIG koos numbriga võib ära jätta.

27. Leiutiskirjelduse, patendinõudluse ja jooniste või muu illustreeriva materjali kõikidelt lehtedelt kustutatakse kuupäevatempli jäljend ning igale lehele kantakse käesoleva korra punktis 12 kehtestatud nõuete kohaselt dokumendi number.

28. Ametlikke väljaandeid toimetav struktuuriüksus korraldab avaldatava patenditaotluse vajalikus koguses paljundamise.

29. Üks avaldatud patenditaotluse paljundatud eksemplaridest edastatakse patenditaotlusi menetlevale struktuuriüksusele hoidmiseks patenditaotluse menetluse toimikus. Nimetatud eksemplari loetakse avaldatud patenditaotluse originaaliks.

VI. PATENDITAOTLUSE AVALDAMINE

30. Ametlikke väljaandeid toimetav struktuuriüksus korraldab patendiseaduse paragrahvi 24 lõikes 6 ettenähtud patenditaotluse avaldamisest teatamiseks Eesti Patendilehes avaldatava teate koostamise. Teade koostatakse ja avaldatakse Eesti Patendilehe põhimääruses kehtestatu kohaselt.

31. Ametlikke väljaandeid toimetav struktuuriüksus edastab Patendiinfo Keskusele vähemalt ühe eksemplari käesoleva korra punkti 28 kohaselt paljundatud patenditaotlusest vähemalt kolm tööpäeva enne selle avaldamise tähtpäeva.

32. Patendiinfo Keskus avalikustab avaldatava patenditaotluse selle patenditaotluse avaldamise teadet sisaldava Eesti Patendilehe ilmumise päeval.

33. Patendiinfo Keskus komplekteerib rahvusvahelisest patendiklassifikatsioonist lähtuvat avaldatud patenditaotluste süstemaatilist fondi.

34. Patendiinfo Keskus võib komplekteerida ka avaldatud patenditaotluste numbrifondi.

VII. AVALDATUD PATENDITAOTLUSE LEVITAMINE

35. Avaldatud patenditaotluse levitamist ja vahetamist välisriikide patendiametitega korraldab Patendiinfo Keskus.

VIII. AVALDATUD PATENDITAOTLUSE ALALINE SÄILITAMINE

36. Vähemalt üht avaldatud patenditaotluse eksemplari säilitatakse alaliselt Patendiinfo Keskuses.


Legislación Relacionado con (1 texto(s)) Relacionado con (1 texto(s)) Reemplaza (1 texto(s)) Reemplaza (1 texto(s)) Es derogado por (1 texto(s)) Es derogado por (1 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex EE079