Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Decreto del Gobierno de Valonia de 9 de junio de 2011, por el que se reconoce la denominacion ″Boulette de Nivelles″ o ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ o ″Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ o ″Crau Stofé″ y ″Boulette de Huy″ como Denominación de Origen Controlada, Bélgica

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2011 Fechas Entrada en vigor: 1 de julio de 2011 Publicación: 9 de junio de 2011 Tipo de texto Otras textos Materia Indicaciones geográficas

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Francés Arrêté du 9 juin 2011 du Gouvernement wallon reconnaissant les dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ ou ″Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ ou ″Crau Stofé″ et ″Boulette de Huy″ en qualité d’indications géographiques        
 
Descargar PDF open_in_new
 9 JUIN 2011. — Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant les dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2011/203039]F. 2011 — 1591

9 JUIN 2011. — Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant les dénominations Boulette de Nivellesou Bètchéye, Boulette de Beaumontou Cassette de Beaumont, Boulette de Surice, Boulette de Romedenne, Boulette de Falaën, Boulette de Namurou Crau Stoféet Boulette de Huyen qualité d’indications géographiques

Le Gouvernement wallon,

Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de l’agriculture, de l’horticulture et de la pêche maritime, notamment l’article 3, 2o et 3o, modifiés par la loi du 29 décembre 1990 et 6o, modifié par la loi du 29 décembre 1990 et par l’arrêté royal du 22 février 2001;

Vu le décret du 7 septembre 1989 concernant l’attribution du label de qualité wallon, l’appellation d’origine locale et l’appellation d’origine wallonne ainsi que la mise en application en Région wallonne des Règlements (CE) no 2081/92 et no 2082/92, modifié par le décret du 19 décembre 2002;

Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l’autorité fédérale en date du 20 janvier 2011;

Vu l’avis 49.148/4 du Conseil d’Etat, donné le 26 janvier 2011, en application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1o, des lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;

Considérant le Règlement (CE) no 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires;

Considérant le Règlement (CE) no 1898/2006 de la Commission du 14 décembre 2006 portant modalités d’application du Règlement (CE) no 510/2006 du Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires;

Considérant la demande d’enregistrement des dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ ou ″Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ ou ″Crau Stofé″ et ″Boulette de Huy″ en qualité d’indications géographiques protégées (IGP) au sens du Règlement (CE) no 510/2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires introduite le 15 janvier 2010 par l’Association des Producteurs de Boulette (association de fait) auprès du Ministre de l’Agriculture;

Considérant l’avis de mise en consultation au niveau national du dossier relatif à la demande sus-mentionnée, publié le 9 février 2010 au Moniteur belge;

Considérant la phase de consultation nationale du dossier, initiée le 9 février 2010 et terminée le 8 mars 2010;

Considérant qu’aucune déclaration d’opposition recevable n’a été introduite auprès de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie (DGARNE);

Considérant l’avis rendu par la Commission consultative scientifique pour les produits agroalimentaires de la Région wallonne (CCSPA) le 11 mars 2010;

Considérant la demande d’agrément en qualité d’organisme certificateur introduite par la SPRL PROMAG auprès de la DGARNE le 19 juillet 2010;

Sur la proposition du Ministre de l’Agriculture;

Après délibération,

Arrête :

Article 1er. Pour l’application du présent arrêté, il faut entendre par :

1o ″Règlement″ : le Règlement (CE) no 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires;

2o ″décret″ : le décret du 7 septembre 1989 concernant l’attribution du label de qualité wallon, l’appellation d’origine locale et l’appellation d’origine wallonne ainsi que la mise en application en Région wallonne des Règlements (CE) no 2081/92 et no 2082/92, tel que modifié par le décret du 19 décembre 2002;

3o ″enregistrement″ : l’enregistrement des dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ ou ″Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ ou ″Crau Stofé″ et ″Boulette de Huy″ en qualité d’indications géographiques protégées (IGP) au sens du règlement;

4o ″reconnaissance″ : la reconnaissance - impliquant une protection - à titre transitoire au sens de l’article 5, § 6, du règlement, des dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ ou ″Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ ou ″Crau Stofé″ et ″Boulette de Huy″ en qualité d’indications géographiques au sens de l’article 14bis, § 1er, du décret;

5o ″dossier″ : le dossier de demande d’enregistrement reprenant les éléments décrits à l’article 5, § 3, du règlement;

6o ″cahier des charges″ : le cahier des charges ″Boulette de Nivelles ou Bètchéye, Boulette ou Cassette de Beaumont, Boulette de Surice, Boulette de Romedenne, Boulette de Falaën, Boulette de Namur ou Crau Stofé, Boulette de Huy ″, propriété de l’Association des Producteurs de Boulette (association de fait) et annexé par elle au dossier;

7o ″Service″ : la Direction de la Qualité de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie.

Art. 2. Les dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ ou ″Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ ou ″Crau Stofé″ et ″Boulette de Huy″ sont reconnues en qualité d’indications géographiques au sens de l’article 14bis, § 1er, du décret.

La reconnaissance prend effet à dater de la réception par la Commission européenne de la demande d’enregistrement qui est transmise par le Ministre de l’Agriculture à l’issue de la voie de recours visée à l’article 3. La date de l’accusé de réception du dossier par la Commission européenne est notifiée par publication d’un avis au Moniteur belge.

36571MONITEUR BELGE — 21.06.2011 — BELGISCH STAATSBLAD

Art. 3. Tout recours contre la reconnaissance est à introduire auprès du Conseil d’Etat dans les soixante jours calendrier à partir de l’entrée en vigueur du présent arrêté.

Le dossier est disponible en ligne sur le site Internet ″Portail de l’Agriculture wallonne″ à l’adresse suivante : http://agriculture.wallonie.be/apps/spip_wolwin/article.php3?id_article=73

En cas d’inaccessibilité du dossier en ligne, contact peut être pris à l’adresse suivante :

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement

Département du Développement

Direction de la Qualité (tél. : 081-64 96 08/17 - email : damien.winandy@spw.wallonie.be)

Chaussée de Louvain 14

5000 Namur

Art. 4. La SPRL PROMAG, sise Centre d’Entreprises et d’Innovation, Parc d’Activités économiques d’Aye, à 6900 Marche-en-Famenne, est agréée en tant qu’organisme certificateur chargé du contrôle de la bonne application du cahier des charges et de la certification des produits qui en résultent.

Le tarif de la redevance due par les producteurs pour la certification se décompose comme suit :

— une redevance annuelle fixe;

— une redevance au kilogramme de « Boulette » produite.

Les montants maxima de ces deux redevances sont respectivement de 281,75 et 0,1 euros hors T.V.A. Ces montants sont adaptés chaque année au 31 janvier pour tenir compte de l’évolution de l’indice des prix à la consommation. Le nouvel indice pris en compte au 31 janvier est la moyenne arithmétique des indices des douze mois de l’année civile écoulée. L’indice (base 2004) à appliquer selon ce mode de calcul à la date d’entrée en vigueur du présent arrêté égale 100.

Art. 5. Le Ministre de l’Agriculture est chargé de transmettre le dossier à la Commission européenne et de l’exécution du présent arrêté.

Namur, le 9 juin 2011.

Le Ministre-Président, R. DEMOTTE

Le Ministre des Travaux publics, de l’Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,

B. LUTGEN

ÜBERSETZUNG

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE

[2011/203039]D. 2011 — 1591

9. JUNI 2011 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Anerkennung der Bezeichnungen Boulette de Nivellesoder Bètchéye, Boulette de Beaumontoder Cassette de Beaumont, Boulette de Surice, Boulette de Romedenne, Boulette de Falaën, Boulette de Namuroder Crau Stoféund Boulette de Huyals geographische Angaben

Die Wallonische Regierung,

Aufgrund des Gesetzes vom 28. März 1975 über den Handel mit Erzeugnissen der Landwirtschaft, des Gartenbaus und der Seefischerei, insbesondere Artikel 3, 2o und 3o, abgeändert durch das Gesetz vom 29. Dezember 1990, und 6o, abgeändert durch das Gesetz vom 29. Dezember 1990 sowie durch den Königlichen Erlass vom 22. Februar 2001;

Aufgrund des Dekrets vom 7. September 1989 über die Ausstellung des Wallonischen Qualitätszeichens, die Bezeichnung des lokalen Ursprungs und die Bezeichnung des Wallonischen Ursprungs sowie über die Umsetzung der Verordnungen (EG) Nr. 2081/92 und Nr. 2082/92 auf dem Gebiet der Wallonischen Region, abgeändert durch das Dekret vom 19. Dezember 2002;

Aufgrund der Konzertierung zwischen den Regionalregierungen und der Föderalbehörde vom 20. Januar 2011;

Aufgrund des am 26. Januar 2011 in Anwendung des Artikels 84, § 1, Absatz 1, 1o der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat abgegebenen Gutachtens des Staatsrats 49.148/4;

In Erwägung der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel;

In Erwägung der Verordnung (EG) Nr. 1898/2006 der Kommission vom 14. Dezember 2006 mit Durchführungs- bestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates zum Schutz von geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel;

In Erwägung des von der nichtrechtsfähigen Vereinigung ″Association der Producteurs de Boulette″ am 15. Januar 2010 beim Minister für Landwirtschaft eingereichten Antrags auf Eintragung der Bezeichnungen ″Boulette de Nivelles″ oder ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ oder ″ou Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ oder ″Crau Stofé″, und ″Boulette de Huy″ als geschützte geographische Angaben im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel;

36572 MONITEUR BELGE — 21.06.2011 — BELGISCH STAATSBLAD


Legislación Implementa (3 texto(s)) Implementa (3 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex BE127