Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Reglamento Nº 86 del Ministro de Agricultura, de 17 de noviembre de 2011, sobre el Procedimiento Específico de Registro para la Protección de las Indicaciones Geográficas de Bebidas Espirituosas a Nivel de la Unión Europea y Nacional (texto consolidado de 6 de septiembre de 2015), Estonia

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2015 Fechas Entrada en vigor: 21 de noviembre de 2011 Adoptado/a: 17 de noviembre de 2011 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Indicaciones geográficas, Organismo regulador de PI

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Estonian Põllumajandusministri 17. november 2011. a määrus nr 86 „Euroopa Liidu tasandil kaitstavate piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimise taotlemise ja taotluse menetlemise täpsem siseriiklik kord“ (konsolideeritud tekst 06.09.2015)        
 
Descargar PDF open_in_new
Euroopa Liidu tasandil kaitstavate piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimise taotlemise ja taotluse menetlemise täpsem siseriiklik kord Vastu võetud 17.11.2011 nr 86

Väljaandja: Põllumajandusminister
Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 06.09.2015
Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Hetkel kehtiv
Avaldamismärge: RT I, 03.09.2015, 10

Euroopa Liidu tasandil kaitstavate piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimise taotlemise

ja taotluse menetlemise täpsem siseriiklik kord

Vastu võetud 17.11.2011 nr 86

RT I, 18.11.2011, 15 jõustumine 21.11.2011

Muudetud järgmiste aktidega

Vastuvõtmine

21.08.2015

Avaldamine

RT I, 29.08.2015, 1

Jõustumine

01.09.2015

31.08.2015

RT I, 03.09.2015, 5

06.09.2015

Määrus kehtestatakse „Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seaduse” § 73 lõike 3 ja „Geograafilise tähise kaitse seaduse” § 1 lõike 2 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÞ( �br/>nr 110/2008 piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste kaitse kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 1576/89 (ELT L 39, 13.02.2008, lk 16–
54), artikli 24 lõike 1 alusel.

§ 1. Taotluse esitamine

(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 110/2008 lisas III nimetatud piiritusjoogi geograafilise tähise registreerimiseks esitatakse Maaeluministeeriumile (edaspidi ministeerium) määruse lisas toodud vormi kohane taotlus.
[RT I, 29.08.2015, 1- jõust. 01.09.2015]
(2) Taotlus esitatakse koos tehnilise toimikuga, milles sisalduvad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse
(EÜ) nr 110/2008 artikli 17 lõikes 4 nimetatud spetsifikaadid.

§ 2. Taotluse kontrollimine

(1) Taotluse saamisel kontrollib ministeerium taotluse ja koos sellega esitatud tehnilise toimiku vastavust nõuetele.
(2) Kui esitatud taotluses või tehnilises toimikus esineb puudusi, määrab ministeerium taotluse esitajale tähtaja puuduste kõrvaldamiseks. Kui puudusi tähtaegselt ei kõrvaldata, võib ministeerium jätta taotluse läbi vaatamata.
(3) Taotluse läbi vaatamata jätmisest teatab ministeerium taotluse esitajale kirjalikult, milles põhjendatakse taotluse läbi vaatamata jätmist.

§ 3. Menetlusest teatamine

(1) Nõuetekohase piiritusjoogi geograafilise tähise registreerimise taotluse menetlusse võtmisest teatab ministeerium kirjalikult taotluse esitajale. Ministeerium võib kirjalikult teavitada ka muud isikut, kelle õigusi või kohustusi piiritusjoogi geograafilise tähise registreerimine võib puudutada.
(2) Nõuetekohase piiritusjoogi geograafilise tähise registreerimise taotluse menetlusse võtmise kohta avaldab ministeerium teate üleriigilise levikuga ajalehes, milles märgitakse lühidalt taotluse sisu, tehnilise toimikuga tutvumise koht ning ettepanekute ja vastuväidete esitamise tähtaeg.
(3) Nõuetekohase piiritusjoogi geograafilise tähise registreerimise taotluse puhul avaldab ministeerium oma veebilehel esitaja nime, aadressi ja taotlusega esitatud tehnilise toimiku.

Euroopa Liidu tasandil kaitstavate piiritusjookide geograafiliste tähiste reg... Leht 1 / 2

§ 4. Ettepanekute ja vastuväidete esitamine

(1) Isik, kelle õigusi või kohustusi võib piiritusjoogi geograafilise tähise registreerimine puudutada, võib esitada ministeeriumile selle kohta ettepaneku või vastuväite kolme kuu jooksul § 3 lõikes 3 nimetatud teate avaldamisest arvates.
(2) Esitatud ettepaneku või vastuväite teeb ministeerium viivitamatult teatavaks taotluse esitajale, kes teatab ministeeriumile selle kohta oma arvamuse ühe kuu jooksul ettepaneku või arvamuse kättesaamisest arvates. Ministeerium võib põhjendatud juhul arvamuse esitamise tähtaega pikendada.

§ 5. Taotluse läbivaatamise komisjon

(1) Taotluse ja tehnilise toimiku ning esitatud ettepanekute, vastuväidete ja arvamuste läbivaatamiseks moodustab valdkonna eest vastutav minister (edaspidi minister) nõuandva õigusega komisjoni.
[RT I, 29.08.2015, 1- jõust. 01.09.2015]
(2) Komisjoni töös osalemise ettepanek tehakse asjakohastele valitsusasutustele ning ettevõtlusorganisatsioonidele ja erialaliitudele.
(3) Komisjon esitab ministrile põhjendatud ettepaneku taotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise kohta kolme kuu jooksul § 4 lõikes 2 sätestatud tähtaja möödumisest arvates, kui minister ei ole määranud lühemat tähtaega.

§ 6. Täiendav ärakuulamine

(1) Komisjoni ettepaneku teeb ministeerium teatavaks taotluse esitajale ja muudele menetlusosalistele
10 tööpäeva jooksul ettepaneku tegemisest arvates.
(2) Taotluse esitaja ja muud menetlusosalised teatavad ministeeriumile oma arvamuse ettepaneku kohta ühe kuu jooksul selle kättesaamisest arvates.

§ 7. Taotluse edastamise otsustamine

(1) Ministeerium otsustab piiritusjoogi geograafilise tähise registreerimise taotluse Euroopa Komisjonile edastamise ühe kuu jooksul § 6 lõikes 2 nimetatud arvamuste saamisest arvates.
(2) Otsus tehakse taotluse esitajale ja muudele menetlusosalistele teatavaks kümne tööpäeva jooksul otsuse tegemisest arvates.
(3) Ministeerium edastab taotluse Euroopa Komisjonile kahe kuu jooksul lõikes 1 nimetatud otsuse tegemisest arvates.

§ 8. Tehnilise toimiku muutmise taotlus

(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 110/2008 lisas III registreeritud geograafilise tähise tehnilise toimiku muutmiseks esitatakse ministeeriumile lisas toodud vormi kohane taotlus.
(2) Koos taotlusega esitatakse dokument, milles näidatakse ära taotluse esitaja õigustatud huvi ning spetsifikaadi muutmise ettepanek ja selle põhjendused.
(3) Tehnilise toimiku muutmise taotlust menetletakse §-des 1–7 sätestatud korras.

§ 9. Rakendussäte

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 110/2008 lisas III registreeritud geograafilise tähise „Estonian vodka” tehnilise toimiku edastamise taotlust menetletakse §-des 1–7 sätestatud korras.

§ 10. Määruse kehtetuks tunnistamine

[Käesolevast tekstist välja jäetud.] Lisa Taotluse vorm
[RT I, 03.09.2015, 5- jõust. 06.09.2015]

Leht 2 / 2 Euroopa Liidu tasandil kaitstavate piiritusjookide geograafiliste tähiste reg...


Legislación Implementa (4 texto(s)) Implementa (4 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex EE187