Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Ley de Kirguistán N° 133, de 23 de julio de 2016, de modificación de determinadas leyes de Kirguistán (Código Civil, Ley de Kirguistán sobre el registro estatal de entidades jurídicas y sucursales (oficinas de representantes)), y derogación de la Ley de Kirguistán de nombres comerciales, Kirguistán

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2016 Fechas Entrada en vigor: 20 de agosto de 2016 Promulgación: 23 de julio de 2016 Tipo de texto Otras textos Materia Marcas, Nombres comerciales Notas Con arreglo a lo dispuesto en el Artículo 6 de dicha Ley, esta se publicó en el N° 68 del periódico Erkin-Too el 5 de agosto de 2016 y entró en vigor 15 días después de su publicación.

En la notificación de Kirguistán a la OMC de conformidad con el artículo 63.2 del Acuerdo sobre los ADPIC se establece lo siguiente:
'[...] prevé la introducción de modificaciones en el Código Civil de la República Kirguisa y en la Ley de la República Kirguisa 'sobre el registro estatal de las personas jurídicas y de sus sucursales (oficinas de representación)', y la invalidación de la Ley de Nombres de las Empresas Nº 145 de la República Kirguisa, de 23 de diciembre de 1999 (Boletín del Parlamento de la República Kirguisa Nº 4 de 2000, artículo 183).'

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales kirguís Кыргыз республикасынын мыйзамы, 2016-жылдын 23-июлу № 133, кыргыз республикасынын айрым мыйзам актыларына (кыргыз республикасынын граждандык кодексине, 'юридикалык жактарды, филиалдарды (өкүлчүлүктөрдү) мамлекеттик каттоо жөнүндө' кыргыз республикасынын мыйзамына) өзгөртүүлөрдү киргизүү жана 'фирмалык аталыштар жөнүндө' кыргыз республикасынын мыйзамын күчүн жоготту деп таануу тууралуу         Ruso Закон Кыргызской Республики № 133 от 23.07.2016 г. о внесении изменений в некоторые законодательные акты Кыргызской Республики (в Гражданский кодекс Кыргызской Республики, Закон Кыргызской Республики 'О государственной регистрации юридических лиц, филиалов (представительств)') и признании утратившим силу Закона Кыргызской Республики 'О фирменных наименованиях'         Inglés Law of the Kyrgyz Republic No. 133 of July 23, 2016, on Amendments to Certain Laws of the Kyrgyz Republic (Civil Code, Law of the Kyrgyz Republic on State Registration of Legal Entities and Branches (Representatives Offices)), and the Cancellation of the Law of the Kyrgyz Republic on Trade Names        
 
Descargar PDF open_in_new
 Law of the Kyrgyz Republic No. 133 of July 23, 2016, on Amendments to Certain Laws of the Kyrgyz Republic (Civil Code, Law of the Kyrgyz Republic on State Registration of Legal Entities and Branches (Representatives Offices)), and the Cancellation of the Law of the Kyrgyz Republic on Trade Names

THE LAW OF THE KYRGYZ REPUBLIC

Bishkek, 23.07.2016 No.133

on Amendments to Certain Laws of the Kyrgyz Republic (Civil Code, Law of the Kyrgyz Republic on State Registration of Legal Entities and Branches (Representatives Offices)), and the Cancellation of the Law of the Kyrgyz

Republic on Trade Names

Article 1.

Introduce the following changes to Part I of the Civil Code of the Kyrgyz Republic (Gazette of

the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic, 1996, No. 6, Article 80):

1. in clause 4 of Article 87 and in Article 89, with the exception of clause 4, the word

"name" in various case forms should be replaced by the words "firm name" in the relevant

cases;

2. clause 4 of Article 89 should be stated as follows: ­

“4. Legal entity must have firm name. ­

Requirements to the firm name are established by the following Code, and by the legislation in ­ the field of the legal entities registration. Rights on firm name are defined in accordance with the

rules of the Section V of this Code.”

Article 2.

Introduce the following amendments into Part II of the Civil Code of the Kyrgyz Republic

(Gazette of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic, 1998, No. 6, article 226):

1. ­ in clause 1 of Article 461 the word “name (firm name)” should be replaced by the words “firm name”;

2. ­ in second paragraphs of clauses 1 of Articles 757 and 758, in sub­clause 3 of clause 1 of Article 793, in clause 1 of Article 852, in first paragraph of clause 2 of Article 861, in sub­

clause 3 of clause 2 of Article 907, in first paragraph of clause 3 of Article 924, in second

paragraph of Article 964 the word “name” in various case forms should be replaced by the

words “firm name” in relevant cases;

3. ­ in clause 1 of Article 866 words "Brand name and licensor of proprietary information, as well as other exclusive rights (trademark, service mark, patent)" should be replaced by the

words "exclusive rights to the trademark, service mark, patent of licensor and proprietary

information";

4. ­ in part 1 of Article 871:

a. ­ second paragraph should be considered as invalid;

b. ­ in paragraph 8 words “firm name” should be excluded;

5. ­ clause 3 of Article 875 should be stated as follows:

“3. The contract of complex business license shall be terminated in the event of termination

of the exclusive rights included in the license range.";

6. ­ Article 877 should be considered as invalid;

7. ­ Chapter 58 should be supplemented with Article 1103­1 with following content:

“Article 1103­1. Firm name

1. ­ Firm name ­ full name of the legal entity under which it operates and which distinguishes it from another legal entity.

стр. 1 из 3

2. ­ A legal entity acts in civil circulation under its own brand name, which is defined in its founding documents and included in the unified state register of legal entities, branches

(representations) of the state registration of the legal entity.

3. ­ The firm name of a legal entity must contain an indication of its organizational and legal form and the proper name of the legal entity, which can consist not only of words indicating

the nature of the activity.

4. ­ A legal entity should have one full firm name and has a right to have an abbreviated one.

5. ­ A firm name of legal entity cannot comprise of:

a. ­ similar full or abbreviated names of a registered (re­registered) legal entity, branch (representative office);

b. ­ elements of discrimination based on sex, race, language, disability, ethnicity, religion, age, political or other opinion, education, origin, property or other status, as

well as inappropriate and obscene words

The firm name of a state enterprise can comprise of the words indicating its pertaining to the

Kyrgyz Republic.

Inclusion in the firm name of a legal entity of the official full or abbreviated name of the Kyrgyz

Republic, as well as words derived from this name, and the words "National" and "Manas" in

any combination thereof is allowed in the manner determined by the Government of the Kyrgyz

Republic. ";

8. ­ Article 1104­1106 shall be stated as follows:

"Article 1104. Exclusive right to a firm name

1. ­ The legal entity has the exclusive right to use its firm name as a means of individualization in any way that does not contradict the law (exclusive right to a firm

name), including by indicating it on signboards, letterheads, invoices and other

documentation, in announcements and advertisements, on goods or their packaging, on

the Internet.

2. ­ The disposal of an exclusive right to a firm name (including by alienating it or granting to another person the right to use a firm name) is not allowed.

3. ­ It is not allowed to use a legal entity of a firm name similar to the firm name of another legal entity previously included in the unified state register of legal entities, branches

(representative offices).

Article 1105. Use of a firm name of a legal entity in a trademark or service mark

The firm name or its individual elements can be used by the right holder in the trademark

and service mark belonging to him.

The firm name included in the trademark or service mark is protected regardless of the

protection of the trademark or service mark.

Article 1106. Effects of the exclusive right to a firm name

1. On the territory of the Kyrgyz Republic, there is an exclusive right to a firm name included

in the unified state register of legal entities, branches (representative offices).

стр. 2 из 3

The exclusive right to a firm name arises from the date of state registration of a legal entity and is

terminated due to the termination of the activities of a legal entity or a change in its corporate name. ";

9. Article 1107 shall be considered as invalid.

Article 3.

Introduce to the Law of The Kyrgyz Republic on “State Registration of legal entities, branches

(representations)” (Gazette of the Jogorku Kenesh of The Kyrgyz Republic, 2009, No2, p 130) following

amendment:

Throughout the whole text of the Law word “name” in different form cases shall be replaced by the words

“firm name” in corresponding cases.

Article 4. Transitional provision

Provisions of the following Law do not extend on the legal entities, registered in the organ of Justice prior

to the entry into force of this Law

Exclusive rights to firm names registered in an authorized state body in the field of intellectual property

before the entry into force of this Law, including under a license agreement, shall be effective until the

termination of the activities of a legal entity or a change in its firm name.

Disputes related with registered firm names, including those which are on the license agreement, are

examined courts in the order established by the legislative of The Kyrgyz Republic.

Article 5.

To be considered as invalid:

­ Law of The Kyrgyz Republic “On the firm name” 23 december 1999 No 145 (Gazette of the

Jogorku Kenesh of The Kyrgyz Republic, 2000, No 4, p 183);

­ Article 8 of the Law of The Kyrgyz Republic “On the introduction of amendments and

supplements to various legal acts of The Kyrgyz Republic” 27 February 2003 No 46 (Gazette of

Jogorku Kenesh of The Kyrgyz Republic, 2006, No 7, p 603);

­ Law of The Kyrgyz Republic “On the Introduction of amendments and supplements to the Law of

The Kyrgyz Republic “On the firm names” 27 January 2014 No 19 (Gazette of the Jogorku

Kenesh of The Kyrgyz Republic, 2014, No 1, p 19).

Article 6.

Following Law comes into force after expiration of 15 days from the day of its official publication.

Published in the “Erkin Too” newspaper on 5 th August 2016 No 68

The Government of the Kyrgyz Republic should bring its normative legal acts into compliance with this

Law within three months.

President of The Kyrgyz Republic A. Atambaev

Passed by the Jogorku Kenesh of

The Kyrgyz Republic June 15 2016

стр. 3 из 3

 
Descargar PDF open_in_new

КЫРГЫЗ РЕСПУБЛИКАСЫНЫН МЫЙЗАМЫ

Бишкек шаары, 2016-жылдын 23-июлу № 133

Кыргыз Республикасынын айрым мыйзам актыларына (Кыргыз Республикасынын Граждандык кодексине, "Юридикалык жактарды, филиалдарды (өкүлчүлүктөрдү) мамлекеттик каттоо жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына) өзгөртүүлөрдү киргизүү жана "Фирмалык аталыштар жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамын күчүн жоготту деп таануу тууралуу

1-берене.

Кыргыз Республикасынын Граждандык кодексинин I бөлүгүнө (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Ведомосттору, 1996-ж., № 6, 80-ст.) төмөнкүдөй өзгөртүүлөр киргизилсин:

1) 87-статьянын 4-пунктунда жана 4-пунктун кошпогондо, 89-статьяда ар түрдүү жөндөмө формаларындагы "аталыш" деген сөз тиешелүү жөндөмөлөрдөгү "фирмалык аталыш" деген сөздөргө алмаштырылсын;

2) 89-статьянын 4-пункту төмөнкүдөй редакцияда баяндалсын:

"4. Юридикалык жак фирмалык аталышка ээ болууга тийиш.

Фирмалык аталышка карата талаптар ушул Кодекс, ошондой эле юридикалык жактарды каттоо чөйрөсүндөгү мыйзамдар менен белгиленет. Фирмалык аталышка болгон укуктар ушул Кодекстин V бөлүмүнүн эрежелерине ылайык аныкталат.".

2-берене.

Кыргыз Республикасынын Граждандык кодексинин II бөлүгүнө (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Ведомосттору, 1998-ж., № 6, 226-ст.) төмөнкүдөй өзгөртүүлөр киргизилсин:

1) 461-статьянын 1-пунктунда "аталышы (фирмалык аталышы)" деген сөздөр "фирмалык аталышы" деген сөздөргө алмаштырылсын;

2) 757 жана 758-статьялардын 1-пункттарынын экинчи абзацтарында, 793-статьянын 1-пунктунун 3-пунктчасында, 852-статьянын 1-пунктунда, 861-статьянын 2-пунктунун биринчи абзацында, 907-статьянын 2-пунктунун 3-пунктчасында, 924-статьянын 3-пунктунун биринчи абзацында, 964-статьянын экинчи абзацында ар түрдүү жөндөмө формаларындагы "аталыш" деген сөз тиешелүү жөндөмөлөрдөгү "фирмалык аталыш" деген сөздөргө алмаштырылсын;

3) 866-статьянын 1-пунктунда "келишимде каралган лицензиардын фирмалык аталышын жана корголуучу коммерциялык маалыматын камтыган лицензиаттын ээлик кылуу ишкердигинде пайдаланылуучу өзгөчө укуктарынын комплексин, ошондой эле башка өзгөчө укуктарды (товардык белгини, тейлөө белгисин, патентти)," деген сөздөр "лицензиаттын ишкердик ишинде келишимде каралган лицензиардын товардык белгисинин, тейлөө белгисинин, патентинин өзгөчө укуктарын жана корголуучу коммерциялык маалыматын пайдалануу укугун камтыган өзгөчө укуктардын комплексин (лицензиялык комплексти)," деген сөздөргө алмаштырылсын";

4) 871-статьянын 1-бөлүгүндө:

а) экинчи абзацы күчүн жоготту деп таанылсын;

б) сегизинчи абзацында "фирмалык аталышын," деген сөздөр алып салынсын;

5) 875-статьянын 3-пункту төмөнкүдөй редакцияда баяндалсын:

"3. Комплекстүү ишкердик лицензиясынын келишими лицензиялык комплекске кирген өзгөчө укук токтотулган учурда токтотулат.";

6) 877-статья күчүн жоготту деп таанылсын;

7) 58-глава төмөнкүдөй мазмундагы 1103-1-статья менен толукталсын:

"1103-1-статья. Фирмалык аталыш

1. Фирмалык аталыш - аны менен ал өз ишин жүзөгө ашырган жана ал башка юридикалык жактан айырмаланып турган юридикалык жактын толук аталышы.

2. Юридикалык жак граждандык карым-катнашка анын уюмдаштыруу документтеринде аныкталган өзүнүн фирмалык аталышы менен чыгат жана юридикалык жакты мамлекеттик каттоодо юридикалык жактардын, филиалдардын (өкүлчүлүктөрдүн) бирдиктүү мамлекеттик реестрине киргизилет.

3. Юридикалык жактын фирмалык аталышы анын уюштуруу-укуктук таризин жана иштин турун билдирген сөздөрдөн гана турбастан, юридикалык жактын өз аталышына көрсөтмөнү камтууга тийиш.

4. Юридикалык жактын бир толук фирмалык аталышы болууга тийиш жана бир кыскартылган фирмалык аталышынын болушуна укуктуу.

Юридикалык жактын Кыргыз Республикасынын мамлекеттик жана расмий тилдердеги фирмалык аталышы кыргыз жана орус алфавиттеринин тамгаларын, ал эми англис тилинде - латын алфавитинин тамгаларын гана камтууга тийиш.

5. Юридикалык жактын фирмалык аталышына төмөнкүлөр камтылышы мүмкүн эмес:

1) катталган (кайра катталган) юридикалык жактын, филиалдын (өкүлчүлүктүн) окшош толук же кыскартылган аталыштары;

2) жынысы, расасы, тили, майыптыгы, этникалык таандыктыгы, диний ишеними, курагы, саясий же башка ынанымдары, билими, теги, мүлктүк же башка абалы боюнча басмырлоочу элементтер, ошондой эле одоно жана уят сөздөр.

Мамлекеттик ишкананын фирмалык аталышы мндай ишкананын Кыргыз Республикасына таандыктыгында көрсөтмөнү камтышы мүмкүн.

Юридикалык жактын фирмалык аталышына Кыргыз Республикасынын расмий толук же кыскартылган аталышын, ошондой эле ушул аталыштан алынган туунду сөздөрдү жана "Улуттук" жана "Манас" деген сөздөрдү алардын кайсы айкалышында болбосун киргизүүгө Кыргыз Республикасынын Өкмөтү тарабынан аныкталган тартипте жол берилет.";

8) 1104-1106-статьялар төмөнкүдөй редакцияда баяндалсын:

"1104-статья. Фирмалык аталышка болгон өзгөчө укук

1. Юридикалык жакка өзүнүн фирмалык аталышын мыйзамга карама-каршы келбеген кандай болбосун ыкма менен (фирмалык аталышка болгон өзгөчө укук), анын ичинде аны көрнөктөрүндө, бланктарында, эсептеринде жана башка документтеринде, кулактандырууларда жана жарнамада, товарларда же алардын таңгактарында, "Интернет" тарамында көрсөтүү жолу менен жекелештирүү каражаты катары пайдалануунун өзгөчө укугу таандык.

2. Фирмалык аталышка өзгөчө укукту тескөөгө (анын ичинде аны фирмалык аталышты пайдалануудан ажыратуу же башка жакка укугун берүү жолу менен) жол берилбейт.

3. Юридикалык жакка башка юридикалык жактын, мурда юридикалык жактардын, филиалдардын (өкүлчүлүктөрдүн) бирдиктүү мамлекеттик реестрине киргизилген фирмалык аталышына окшош фирмалык аталышын пайдаланууга жол берилбейт.

1105-статья. Юридикалык жактын фирмалык аталышын товардык белгиде же тейлөө белгисинде пайдалануу

Фирмалык аталыш же анын айрым элементтери укук ээси тарабынан ага таандык болгон товардык белгиде жана тейлөө белгисинде пайдаланылышы мүмкүн.

Товардык белгиге же тейлөө белгисине киргизилген фирмалык аталыш, товардык белгини же тейлөө белгисин коргоодон көз карандысыз корголот.

1106-статья. Фирмалык аталышка болгон өзгөчө укуктун колдонулушу

1. Кыргыз Республикасынын аймагында юридикалык жактардын, филиалдардын (өкүлчүлүктөрдүн) бирдиктүү мамлекеттик реестрине киргизилген фирмалык аталышка болгон өзгөчө укук колдонулат.

2. Фирмалык аталышка болгон өзгөчө укук юридикалык жак мамлекеттик катталган күндөн тартып пайда болот жана юридикалык жактын иши токтогондугуна же болбосо анын фирмалык аталышы өзгөргөндүгүнө байланыштуу токтотулат.";

9) 1107-статья күчүн жоготту деп таанылсын.

3-берене.

"Юридикалык жактарды, филиалдарды (өкүлчүлүктөрдү) мамлекеттик каттоо жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Жарчысы, 2009-ж., № 2, 130-ст.) төмөнкүдөй өзгөртүү киргизилсин:

Мыйзамдын бүткүл тексти боюнча ар түрдүү жөндөмө формаларындагы "аталыш" деген сөз тиешелүү жөндөмөлөрдөгү "фирмалык аталыш" деген сөздөргө алмаштырылсын.

4-берене. Өтмө жоболор

Ушул Мыйзамдын жоболору ушул Мыйзам күчүнө киргенге чейин юстиция органында катталган юридикалык жактарга карата жайылтылбайт.

Ушул Мыйзам күчүнө киргенге чейин интеллектуалдык менчик жаатындагы ыйгарым укуктуу мамлекеттик орган тарабынан катталган фирмалык аталыштар, анын ичинде лицензиялык келишим боюнча өзгөчө укуктар юридикалык жактын иши токтогонго же болбосо анын фирмалык  аталышы өзгөргөнгө чейин колдонулат.

Катталган фирмалык аталыштар, анын ичинде лицензиялык келишим менен байланышкан талаш-тартыштар Кыргыз Республикасынын мыйзамдарында белгиленген тартипте соттор тарабынан каралат.

5-берене.

Төмөнкүлөр күчүн жоготту деп таанылсын:

- "Фирмалык аталыштар жөнүндө" Кыргыз Республикасынын 1999-жылдын 23-декабрындагы № 145 Мыйзамы (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Жарчысы, 2000-ж., № 4, 183-ст.);

- "Кыргыз Республикасынын айрым мыйзам актыларына өзгөртүүлөр жана толуктоолор киргизүү жөнүндө" Кыргыз Республикасынын 2003-жылдын 27-февралындагы № 46 Мыйзамынын 8-статьясы (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Жарчысы, 2003-ж., № 5, 212-ст.);

- "Фирмалык аталыштар жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына өзгөртүүлөр жана толуктоолор киргизүү тууралу" Кыргыз Республикасынын 2006-жылдын 27-июлундагы № 131 Мыйзамы (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Жарчысы, 2006-ж., № 7, 603-ст.);

- "Фирмалык аталыштар жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына өзгөртүүлөрдү жана толуктоолорду киргизүү тууралуу" Кыргыз Республикасынын 2014-жылдын 27-январындагы № 19 Мыйзамы (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Жарчысы, 2014-ж., № 1, 19-ст.).

6-берене.

Ушул Мыйзам расмий жарыяланган күндөн тартып он беш күн өткөндөн кийин күчүнө кирет.

"Эркин Тоо" газетасынын 2016-жылдын 5-августунда N 68 жарыяланды

Кыргыз Республикасынын Өкмөтү үч айлык мөөнөттө өзүнүн ченемдик укуктук актыларын ушул Мыйзамга ылайык келтирсин.

 

Кыргыз Республикасынын Президенти

 

А.Атамбаев

 

2016-жылдын 15-июнунда

 

Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңеши тарабынан кабыл алынган

 

 

 

 
Descargar PDF open_in_new

ЗАКОН КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

г.Бишкек, от 23 июля 2016 года № 133

О внесении изменений в некоторые законодательные акты Кыргызской Республики (в Гражданский кодекс Кыргызской Республики, Закон Кыргызской Республики "О государственной регистрации юридических лиц, филиалов (представительств)") и признании утратившим силу Закона Кыргызской Республики "О фирменных наименованиях"

Статья 1.

Внести в часть I Гражданского кодекса Кыргызской Республики (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 1996 г., № 6, ст.80) следующие изменения:

1) в пункте 4 статьи 87 и в статье 89, за исключением пункта 4, слово "наименование" в различных падежных формах заменить словами "фирменное наименование" в соответствующих падежах;

2) пункт 4 статьи 89 изложить в следующей редакции:

"4. Юридическое лицо должно иметь фирменное наименование.

Требования к фирменному наименованию устанавливаются настоящим Кодексом, а также законодательством в сфере регистрации юридических лиц. Права на фирменное наименование определяются в соответствии с правилами раздела V настоящего Кодекса.".

Статья 2.

Внести в часть II Гражданского кодекса Кыргызской Республики (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 1998 г., № 6, ст.226) следующие изменения:

1) в пункте 1 статьи 461 слова "наименовании (фирменном наименовании)" заменить словами "фирменном наименовании";

2) в абзацах вторых пунктов 1 статей 757 и 758, в подпункте 3 пункта 1 статьи 793, в пункте 1 статьи 852, в абзаце первом пункта 2 статьи 861, в подпункте 3 пункта 2 статьи 907, в абзаце первом пункта 3 статьи 924, в абзаце втором статьи 964 слово "наименование" в различных падежных формах заменить словами "фирменное наименование" в соответствующих падежах;

3) в пункте 1 статьи 866 слова "фирменного наименования лицензиара и охраняемой коммерческой информации, а также других исключительных прав (товарного знака, знака обслуживания, патента)" заменить словами "исключительных прав товарного знака, знака обслуживания, патента лицензиара и охраняемой коммерческой информации";

4) в части 1 статьи 871:

а) абзац второй признать утратившим силу;

б) в абзаце восьмом слова "фирменное наименование," исключить;

5) пункт 3 статьи 875 изложить в следующей редакции:

"3. Договор комплексной предпринимательской лицензии прекращается в случае прекращения исключительного права, входящего в лицензионный комплекс.";

6) статью 877 признать утратившей силу;

7) главу 58 дополнить статьей 1103-1 следующего содержания:

"Статья 1103-1. Фирменное наименование

1. Фирменное наименование - полное наименование юридического лица, под которым оно осуществляет свою деятельность и которое отличает его от другого юридического лица.

2. Юридическое лицо выступает в гражданском обороте под своим фирменным наименованием, которое определяется в его учредительных документах и включается в единый государственный реестр юридических лиц, филиалов (представительств) при государственной регистрации юридического лица.

3. Фирменное наименование юридического лица должно содержать указание на его организационно-правовую форму и собственно наименование юридического лица, которое может состоять не только из слов, обозначающих род деятельности.

4. Юридическое лицо должно иметь одно полное фирменное наименование и вправе иметь одно сокращенное наименование.

Фирменное наименование юридического лица на государственном и официальном языках Кыргызской Республики, соответственно, должно содержать только буквы кыргызского и русского алфавитов, а на английском языке - буквы латинского алфавита.

5. В фирменное наименование юридического лица не могут включаться:

1) аналогичные полные или сокращенные наименования зарегистрированного (перерегистрированного) юридического лица, филиала (представительства);

2) элементы дискриминации по признаку пола, расы, языка, инвалидности, этнической принадлежности, вероисповедания, возраста, политических или иных убеждений, образования, происхождения, имущественного или иного положения, а также некорректные и нецензурные слова.

Фирменное наименование государственного предприятия может содержать указание на принадлежность такого предприятия Кыргызской Республике.

Включение в фирменное наименование юридического лица официального полного или сокращенного названия Кыргызской Республики, а также слов, производных от этого наименования, и слов "Национальный" и "Манас" в любых их сочетаниях допускается в порядке, определяемом Правительством Кыргызской Республики.";

8) статьи 1104-1106 изложить в следующей редакции:

"Статья 1104. Исключительное право на фирменное наименование

1. Юридическому лицу принадлежит исключительное право использования своего фирменного наименования в качестве средства индивидуализации любым не противоречащим закону способом (исключительное право на фирменное наименование), в том числе путем его указания на вывесках, бланках, в счетах и иной документации, в объявлениях и рекламе, на товарах или их упаковках, в сети Интернет.

2. Распоряжение исключительным правом на фирменное наименование (в том числе путем его отчуждения или предоставления другому лицу права использования фирменного наименования) не допускается.

3. Не допускается использование юридическим лицом фирменного наименования, аналогичного фирменному наименованию другого юридического лица, ранее включенного в единый государственный реестр юридических лиц, филиалов (представительств).

Статья 1105. Использование фирменного наименования юридического лица в товарном знаке или знаке обслуживания

Фирменное наименование или отдельные его элементы могут быть использованы правообладателем в принадлежащем ему товарном знаке и знаке обслуживания.

Фирменное наименование, включенное в товарный знак или знак обслуживания, охраняется независимо от охраны товарного знака или знака обслуживания.

Статья 1106. Действие исключительного права на фирменное наименование

1. На территории Кыргызской Республики действует исключительное право на фирменное наименование, включенное в единый государственный реестр юридических лиц, филиалов (представительств).

2. Исключительное право на фирменное наименование возникает со дня государственной регистрации юридического лица и прекращается в связи с прекращением деятельности юридического лица либо изменением его фирменного наименования.";

9) статью 1107 признать утратившей силу.

Статья 3.

Внести в Закон Кыргызской Республики "О государственной регистрации юридических лиц, филиалов (представительств)" (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 2009 г., № 2, ст.130) следующее изменение:

по всему тексту Закона слово "наименование" в различных падежных формах заменить словами "фирменное наименование" в соответствующих падежах.

Статья 4. Переходные положения

Положения настоящего Закона не распространяются на юридических лиц, зарегистрированных в органе юстиции до вступления настоящего Закона в силу.

Исключительные права на фирменные наименования, зарегистрированные в уполномоченном государственном органе в области интеллектуальной собственности до вступления в силу настоящего Закона, в том числе по лицензионному договору, действуют до прекращения деятельности юридического лица либо изменения его фирменного наименования.

Споры, связанные с зарегистрированными фирменными наименованиями, в том числе по лицензионному договору, рассматриваются судами в порядке, установленном законодательством Кыргызской Республики.

Статья 5.

Признать утратившими силу:

- Закон Кыргызской Республики "О фирменных наименованиях" от 23 декабря 1999 года № 145 (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 2000 г., № 4, ст.183);

- статью 8 Закона Кыргызской Республики "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Кыргызской Республики" от 27 февраля 2003 года № 46 (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 2003 г., № 5, ст.212);

- Закон Кыргызской Республики "О внесении дополнений и изменений в Закон Кыргызской Республики "О фирменных наименованиях" от 27 июля 2006 года № 131 (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 2006 г., № 7, ст.603);

- Закон Кыргызской Республики "О внесении изменений и дополнений в Закон Кыргызской Республики "О фирменных наименованиях" от 27 января 2014 года № 19 (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 2014 г., № 1, ст.19).

Статья 6.

Настоящий Закон вступает в силу по истечении пятнадцати дней со дня официального опубликования.

Опубликован в газете "Эркин Тоо" от 5 августа 2016 года N 68

Правительству Кыргызской Республики в трехмесячный срок привести свои нормативные правовые акты в соответствие с настоящим Законом.

 

Президент Кыргызской Республики

 

А.Атамбаев

 

 

 

Принят Жогорку Кенешем Кыргызской Республики

 

15 июня 2016 года

 

 


Legislación Enmienda (4 texto(s)) Enmienda (4 texto(s)) Es implementado por (1 texto(s)) Es implementado por (1 texto(s))
Versiones históricas Deroga (2 texto(s)) Deroga (2 texto(s)) Referencia del documento de la OMC
IP/N/1/KGZ/17
IP/N/1/KGZ/T/5
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex KG200