Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Decisión Ministerial N° 313071, Reconocimiento de la Denominación de Origen Protegida (DOP) para el queso 'GRAVIERA NAXOU', Grecia

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 1994 Fechas Entrada en vigor: 18 de enero de 1994 Adoptado/a: 18 de enero de 1994 Tipo de texto Otras textos Materia Indicaciones geográficas Notas En la notificación de Grecia a la OMC de conformidad con el artículo 63.2 del Acuerdo sobre los ADPIC se establece lo siguiente:
'Concerniente a la protección de la D.O. del queso 'GRAVIERA NAXOU'.'

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Griego Υπουργική Απόφαση Αριθ. 313071, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π.) του τυριού 'ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ' (GRAVIERA NAXOU)        
 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 313071, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π.) του τυριού "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ" (GRAVIERA NAXOU).

*02000231801940016* , 209

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΜΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 23 18 Ιαvouaρίou 1994

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΥΠΟΥΡΠΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης

(Π.Ο.Π.) του τυριού "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ.

CGRAVIERA NAXOU). .. ................... . .... 3

212 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

Αριθ. 313071 (3) Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης

(Π.Ο.Π.) του τυριού ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ.. (GRAVIERA NAXOU).

Ο ΥπογΡΓΟΣ ΓΕΟΡΠΑΣ

·Εχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 και τις διατό­ ξεις της παρ. 4 του όρθρου 3 του Π. Δ/τος 81/93 ..προϋ­ ποθέσεις, όροι και διαδικασία καθιέρωσης ονομαστιών

προέλευσης γεωργικών προΙόντων (ΦΕΚ Α· 36).., όπως οι ανωτέρω διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 συμπληρώθη­ καν με τις διατόξεις του όρθρου 2 του Π.Δ/τος 291/93 (ΦΕΚ Α· 130).

2. Την αριθμ. 184/27.10.93 απόφαση του Πρωθυπουρ­ γού και του Υπουργού Γεωργίας ..ανόθεση αρμοδιοτήτων στον Υφυπουργό Γεωργίας Φλώρο Κωνσταντίνου (ΦΕΚ Β·

836). 3. Την από 14.1.94 αίτηση της Συνεταιριστικής Οργό­

νωσης ..ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΣΥΝ.ΠΕ.....περί αναγνώρισης προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π.) του

τυριού ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ .. (GRAVIERA NAXOU). 4. Το γεγονός ότι από τις διατόξεις της παρούσας από­

φασης δεν προκαλείται δαπόνη σε βόρος του κρατικού

προϋπολογισμού, αποφασίζουμε:

·Αρθρο 1

Ορισμός

1. Η ονομασία ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ.. (GRAVIERA ΝΑ­ XOU) αναγνωρίζεται ως προστατευόμενη ονομασία προέ­ λευσης (Π.Ο.Π.) για το τυρί που παΡόγεται παραδοσιακό

στη νήσο Νόξου του Νομού Κυκλόδων από γόλα αγελα­

δινό ή μίγματα αυτού με πρόβειο και γίδινο, στα οποία όμως η αναλογία των τελευταίων δεν ξεπερνό το 20% κατό βόρος.

2. Το γόλα το οποίο χρησιμοποιείται για την παρασκευή του τυριού ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ.. (GRAVIERA NAXOU)

πρέπει να προέρχεται αποκλειστικό από την ανωτέρω πε­

ριοχή.

·Αρθρο 2

Προϋποθέσεις του προς τυροκόμηση γόλακτος.

1. Το γόλα από το οποίο χρησιμοποιείται γιατην παρα­ σκευή του τυριού "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ.. (GRAVIERA ΝΑ­ XOU) πρέπει να πληροί τις εξής προϋποθέσεις:

α) Να προέρχεται από φυλές αγελόδων και αιγοπραβό­

των που εκτρέφονται στη νήσο Νόξο, έχουν προσαρμο­

σθεί στο περιβόλλον της περιοχής και η διατροφή τους να

βασίζεται στη χλωρίδα της νήσου Νόξου.

β) Να προέρχεται από αμέλειες, που γίνονται 1Ο ημέ­ ρες τουλόχιστον μετό τον τοκετό.

γ) Η πήξη του γόλακτος να γίνεται εντός 48 ωρών από την όμελξη και μέχρι την πήξη να διατηρείται σε ελεγχόμε­

νες συνθήκες θερμοκρασίας, σύμφωνα με τις κείμενες

διατόξεις.

δ) Να είναι καλής ποιότητας, πλήρες νωπό ή παστεριω­ μένο.

2. Απαγορεύεται η παρασκευή του τυριού ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ.. (GRAVIERA NAXOU) από όλλο είδος γόλακτος πλην των καθοριζομένων στο όρθρο 1 της παρούσας. Στο προς τυροκόμηση για παρασκευή του τυριού ..ΓΡΑ­

ΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ.. (GRAVIERA NAXOU) γόλα απαγορεύεται η συμπύκνωση, η προσθήκη σκόνης ή συμπυκνώματος γό­

λακτος, πρωτείνών γόλακτος, καζεΙνικών αλότων, χρωστι­

κών συντηρητικών και αντιβιοτικών ουσιών.

3. Επιτρέπεται η προσθήκη παραδοσιακής πυτιός ή όλ­ λων ενζύμων με ανόλογη δρόση.

4. Σε περίmωση παστερίωσης του γόλακτος επιτρέπε­ ται η προσθήκη χλωριούχου ασβεστίου μέχρι 20 gr/1 00 kgr γόλακτος και καλλιεργειών αβλαβών οξυγαλακτικών βα­

κτηρίων.

·Αρθρο 3

Τεχνολογία παρασκευής τυριού ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ.. (GRAVIERA NAXOU)

1. Για την παρασκευή του τυριού ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ.. (GRAνΙΕΑΑ NAXOU) χρησιμοποιείται γόλα το οποίο πρέ­ πει να πληροί τις προϋποθέσεις του όρθρου 2 της παρού­ σας.

2. Η πήξη του γόλακτος γίνεται στους 36' - 370 C και διαρκεί 30 - 40 λεπτό. Ακολουθεί διαίρεση του τυροπήγ­ ματος σε μέγεθος κόκκων ρυζιού και η αναθέρμανσή του στους 50· C για 30λεmό περίπου. Σε σταθερή θερμοκρα­ σία 50' C το τυρί ..ψήνεται.. για 60 λεπτό υπό συνεχή ανό­ δευση. Το τυρόπηγμα στη συνέχεια εξόγεται σε καλούπια

με τουλουπόνl και οδηγείται στα πιεστήρια όπου παραμέ­

νει για 3 - 4 ώρες και υφίσταται 3 - 4 ..αλλαγές.. του τυρό­ πανου. Μετό την πlεση οι τυροκεφαλές μπαίνουν σε όλμη

20 Be· και θερμοκρασία 14 - 15 C για 2 - 5 ημέρες ανό­ λογα με το μέγεθος του τυριού. Εξόγονται από την όλμη, στεγνώνουν και οδηγούνται στα ωριμαντήρια για 70 - 80 ημέρες με θερμοκρασία θαλόμου 150 C περίπου.

3. Η παρασκευή και η ωρίμανση του τυριού ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ. \;JRAVIERA NAXOU) γίνεται σε εγκαταστόσεις που βρίσκονται εντός της περιοχής που αναφέρεται στο όρθρο 1 της παρούσας.

4. Απαγορεύεται η προσθήκη στο τυρί χρωστικών, συ­ ντήρητικών και αντιβιωτικών ουσιών.

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕDΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 213

·Αρθρο 4

Χαρακτηριστικό του τυριού

.ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ" (GRAVIERA NAXOU)

Τα βασικό χαρακτηριστικό του τυριού "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑ­

ΞΟΥ. (GRAVIERA NAXOU) (ποιοτικό, οργανοληπτικό, γευσιογνωστικό κλπ.( είναι:

Χημική σύσταση:

- Μέγιστη υγρασία: 38% κατό βόρος - ΕλόΧιστη λιποπεριεκτικότητα επί ξηρού: 40% κατό

βόρος.

Τύπος τυριού:

- Συνεκτικότητα: σκλήρο τυρί με συμπαγή, ελαστική μόζα, στην οποία υπόρχουν διόσπαρτες οπές προπιονικής

ζύμωσης Ι:(αι ενίοτε ρωγμές.

Επιδερμίδα: Λεmή, ξηρή, συνήθως καλύπτεται από μι-

κροβιακή ανόπτυξη που συμβόλλει στην ωρίμανση.

Μόζα τυριού:

- Υψή: σκληρή, ελαστική. - Χρώμα: υποκίτρινο. - Βόρη: α) 3-4 κιλών, β) 8-9 κιλών. ·Αλλα κύρια χαρακτηριστικό: σχήμα κυλινδρικό.

·Αρθρο 5

Επισήμανση

Στα μέσα συσκευασίας nqu περιέχουν τυρί "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ. (GRAVIERA NAXOU) αναγρόφονται υποχρεω­ τικό οι ακόλουθες ενδείξεις:

α) «ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ" (GRAVIERA NAXOU) β) Προστατευόμενη ονομασία προέλευσης (ΠΟΠ) γ) Τυρί

δ) Η επωνυμία και η έδρα του παραγωγού - συσκευαστή ε) Το βόρος του περιεχομένου.

στ) Η ημερομηνία παραγωγής

ζ) Στοιχεία ελέγχου που αναλύονται ως εξής: 1. Τα τέσσερα πρώτα γρόμματα της ονομασίας προέ-

λευσης: ΓΡΑΝ. 2. Ο αύξοντας αριθμός του μέσου συσκευασίας 3. Η ημερομηνία παραγωγής Παρόδειγμα (ΓΡΑΝ - 1113 - 20/2/94). Οι παραπόνω υποχρεωτικές ενδείξεις αναγρόφονται

τουλόχιστον στην ελληνική γλώσσα. Τα στοιχεία ελέγχου

αναγρόφονται με ευθύνη του συσκευαστή κατόπιν έγγρα­

φης όδειας της αρμόδιας Δινσης Γεωργίας, η οποία τηρεί

ειδικό βιβλίο παρακολούθησης και ελέγχου ανό παραγωγό

τυριού «ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ.. (GRAVIERA NAXOU). Οι εν­ δείξεις α, β, γ, ε, ε και στ αναγρόφονται υΠC)χρεωτικό σε

κόθε συνοδευτικό έγγραφο κατό τη διακίνηση του τυριού «ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΝΑΞΟΥ.. (GRAVIERA NAXOU). Κατό τα λοιπό η αναγραφή των υποχρεωτικών ενδεί­

ξεων γίνεται σύμφωνα με τα καθοριζόμενα στην παρ. 7 του όρθρου 4 του Π.Δ. 81/93.

·Αρθρο 6

Γενικές διατόξεις

1. Για θέματα που δεν ρυθμίζονται με την παρούσα άπό­ φaση έχουν εφαρμογή οι διατόξεις του Π.Δ. 81/93 καθώς και οι σχετικές εθνικές διατόξεις.

2. Απαγορεύεται η παραγωγή, εισαγωγή, εξαγωγή, δια­ κίνηση και εμπορία τυριού με την ονομασία "ΓΡΑΒΙΕΡΑ

προϋπο-

ΝΑΞΟΥ" (GRAVIERA NAXOU) που δεν πληροί τις θέσεις της παρούσας.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της

Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 18 Ιανουαρίου 1994

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛQPOΣ ΚΟΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ


Legislación Es enmendado por (1 texto(s)) Es enmendado por (1 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex GR060