Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Ley sobre la Reforma de la Ley de Protección Jurídica de la Topografía de Productos Semiconductores (Boletín Oficial de la República de Serbia N° 66/2019), Serbia

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2019 Fechas Entrada en vigor: 26 de septiembre de 2019 Adoptado/a: 18 de septiembre de 2019 Tipo de texto Principal legislación de PI Materia Esquemas de trazado de los circuitos integrados Materia (secundaria) Observancia de las leyes de PI y leyes conexas, Organismo regulador de PI Notas The Law on Amendments of the Law on the Legal Protection of Topography of Semiconducting Products entered into force on September 26, 2019, on the eighth day after the day of its publication in the Official Gazette of the Republic of Serbia (September 18, 2019), in accordance with Article 17 of this Law.

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Serbio Закон о изменама и допунама Закон о заштити топографија полупроводничких производа („Службени гласник РС”, бр. 66/2019)        
 
Descargar PDF open_in_new
 Закон о изменама и допунама Закон о заштити топографија полупроводничких производа („Службени гласник РС”, бр. 66/2019)

Преузето са www.pravno-informacioni-sistem.rs

3588

На основу члана 112. став 1. тачка 2. Устава Републике Србије, доносим

УКАЗ

о проглашењу Закона о изменама и допунама Закона о заштити

топографија полупроводничких производа

Проглашава се Закон о изменама и допунама Закона о заштити топографија

полупроводничких производа, који је донела Народна скупштина Републике

Србије на седници Шеснаестог ванредног заседања у Једанаестом сазиву,

17. септембра 2019. године.

ПР број 99

У Београду, 18. септембра 2019. године

Председник Републике,

Александар Вучић, с.р.

ЗАКОН

о изменама и допунама Закона о заштити топографија

полупроводничких производа

Члан 1.

У Закону о заштити топографија полупроводничких производа („Службени

гласник РС”, број 55/13) члан 3. мења се и гласи:

„Члан 3.

Предмет заштите у складу са овим законом може бити само топографија у

обиму у коме је резултат интелектуалног напора ствараоца и у коме није

општепозната у индустрији полупроводничких производа.

Топографија која се састоји од комбинације елемената који су општепознати

у индустрији полупроводничких производа може бити предмет заштите само

у обиму у коме комбинација тих елемената посматрана у целини испуњава

услове из става 1. овог члана.”.

Члан 2.

Члан 7. мења се и гласи:

„Члан 7.

Ако право на заштиту не могу остварити лица из члана 5. ст. 1, 3. и 5. овог

закона јер не испуњавају услове из члана 6. овог закона, онда право на

заштиту имају лица која испуњавају услове из члана 6. став 2. овог закона,

а која:

1) су прва комерцијално употребила, на територији Републике Србије,

односно на територији неке од држава чланица СТО, топографију која још

увек није била комерцијално употребљена било где у свету;

2) имају искључиво овлашћење да комерцијално употребљавају топографију

на територији Републике Србије, односно на територији неке од држава

чланица СТО, од носиоца права на тој топографији.

Право на заштиту имају и правни следбеници лица из става 1. овог члана.”.

Члан 3.

У члану 8. после става 1. додаје се став 2, који гласи:

„На Регистар заступника из става 1. овог члана сходно се примењују

одредбе закона којим се уређују патенти, које се односе на Регистар

заступника.”.

Члан 4.

Члан 9. мења се и гласи:

„Члан 9.

Носилац права из признате топографије (у даљем тексту: носилац права)

има искључиво право да забрани сваком трећем лицу да без његовог

овлашћења:

1) умножава топографију у обиму у коме она ужива заштиту из члана 3. овог

закона;

2) комерцијално употребљава или увози топографију заштићену ради

комерцијалне употребе или полупроводнички производ који садржи

топографију заштићену ради комерцијалне употребе.”.

Члан 5.

Члан 18. мења се и гласи:

„Члан 18.

Надлежни орган води Регистар топографија.

Регистар топографија садржи: број и признати датум подношења пријаве за

признање топографије; назив топографије; податке о подносиоцу пријаве,

односно носиоцу права: лично име, адресу и држављанство, односно

пословно име и седиште; податке о ствараоцу: лично име и адресу, односно

податак о достављеној изјави ствараоца да не жели да подаци о њему буду

објављени у службеном гласилу, односно наведени у Регистру топографија,

као и у другим исправама прописаним законом; податке о заступнику: лично

име и адресу, односно пословно име и седиште; датум настанка топографије,

ако топографија није комерцијално употребљена, односно датум прве

комерцијалне употребе и назив државе у којој је први пут комерцијално

употребљена; регистарски број топографије; датум објаве података

уписаних у Регистар топографија и број службеног гласила надлежног

органа (у даљем тексту: службено гласило); промене (пренос права,

лиценца, залога и др.); датум и основ престанка права и податке о току и

начину окончања поступка по поднетој пријави.”.

Члан 6.

Члан 20. мења се и гласи:

„Члан 20.

Ради остваривања и важења искључивог права носиоца из члана 9. овог

закона, пријава за признање топографије која садржи податке о подносиоцу

пријаве и један од прилога којим се топографија идентификује мора се

поднети надлежном органу у року од две године од датума прве

комерцијалне употребе топографије било где у свету.

Ако топографија није комерцијално употребљена нигде у свету, пријава из

става 1. овог члана не може се надлежном органу поднети након протека 15

година од дана њеног настанка.”.

Члан 7.

Члан 21. мења се и гласи:

„Члан 21.

Пријава за признање топографије садржи:

1) захтев за признање топографије;

2) прилоге којима се топографија идентификује;

3) примерак полупроводничког производа који садржи топографију, ако је

полупроводнички производ комерцијално употребљен;

4) изјаву где и када је топографија први пут комерцијално употребљена, ако

је датум прве комерцијалне употребе ранији од датума подношења пријаве;

5) изјаву о правном основу стицања права на подношење пријаве, ако

подносилац пријаве није стваралац топографије;

6) изјаву о датуму настанка топографије ако топографија није комерцијално

употребљена;

7) податак о достављеној изјави ствараоца да не жели да подаци о њему

буду објављени у службеном гласилу, односно наведени у Регистру

топографија, као и у другим исправама прописаним законом;

8) изјаву о заједничком представнику, ако постоји више подносилаца

пријаве или пуномоћје, ако се пријава подноси преко заступника;

9) доказ о уплати прописане таксе за подношење захтева за упис.

Захтев из става 1. тачка 1) овог члана садржи: изјаву подносиоца захтева да

тражи признање топографије; податке о подносиоцу захтева; податке о

ствараоцу, односно податак о достављеној изјави ствараоца да не жели да

подаци о њему буду објављени у службеном гласилу, односно наведени у

Регистру топографија, као и у другим исправама прописаним законом;

податке о заступнику, ако се захтев подноси преко заступника; назив

топографије; датум настанка топографије, ако топографија није

комерцијално употребљена, односно датум и место прве комерцијалне

употребе топографије било где у свету; потпис подносиоца захтева, односно

заступника.

Надлежни орган прописује садржину прилога којима се топографија

идентификује.”.

Члан 8.

Члан 25. мења се и гласи:

„Члан 25.

Признато право на топографију уписује се у Регистар топографија.

По извршеном упису у Регистар топографија носиоцу права се издаје

исправа о признатој топографији која садржи: регистарски број

топографије; податке о носиоцу права; податке о ствараоцу; назив

топографије; датум до ког важи топографија и датум издавања исправе.

Опис и приказ топографије су саставни делови исправе из става 2. овог

члана.

Подаци о признатој топографији уписани у Регистар топографија објављују

се у службеном гласилу.”.

Члан 9.

У члану 26. после става 3. додаје се став 4, који гласи:

„Право на слободан приступ информацијама од јавног значаја садржаним у

пријави за признање топографије остварује се у складу са законом којим се

уређује слободан приступ информацијама од јавног значаја.”.

Члан 10.

У члану 27. став 3. брише се.

Члан 11.

После члана 27. додају се назив изнад члана и члан 27а, који гласе:

„Прикупљање, обрада и заштита података

Члан 27a

Надлежни орган приликом прикупљања и обраде података о личности

поступа у складу са законом којим се уређује заштита података о

личности.”.

Члан 12.

У члану 28. став 1. тачка 4) запета и речи: „односно ако није имао

заступника у смислу члана 8. овог закона” бришу се.

Став 2. брише се.

Члан 13.

У члану 32. став 3. речи: „као и производа који садржи такав

полупроводнички производ” бришу се.

У ставу 6. после речи: „заштићене топографије”, запета и речи: „или

полупроводничког производа који садржи заштићену топографију, или

производа који у себи садржи такав полупроводнички производ” бришу се.

Члан 14.

Регистар пријава топографија и Регистар топографија, установљени Законом

о заштити топографија полупроводничких производа („Службени гласник

РСˮ , број 55/13), настављају да се воде као Регистар топографија, у складу

са овим законом.

Члан 15.

Подзаконски пропис из члана 7. овог закона донеће се у року од четири

месеца од дана ступања на снагу овог закона.

До доношења подзаконског прописа из става 1. овог члана, примењују се

одредбе подзаконског прописа донетог на основу члана 21. став 2. Закона о

заштити топографија полупроводничких производа („Службени гласник РС”,

број 55/13), ако нису у супротности са овим законом.

Члан 16.

Од дана приступања Републике Србије Европској унији, одредба члана 6.

став 1. Закона о заштити топографија полупроводничких производа

(„Службени гласник РСˮ , број 55/13) примењиваће се на физичка лица која

су држављани неке од држава чланица Европске уније или Европског

економског простора, односно чланица СТО или која имају пребивалиште на

територији неке од тих држава.

Од дана приступања Републике Србије Европској унији, одредба члана 6.

став 2. Закона о заштити топографија полупроводничких производа

(„Службени гласник РСˮ , број 55/13) примењиваће се на:

1) физичка лица која су држављани неке од држава чланица Европске уније

или Европског економског простора, односно чланица СТО или која имају

пребивалиште на територији неке од тих држава;

2) правна лица која имају седиште на територији неке од држава чланица

Европске уније или Европског економског простора, односно чланица СТО.

Од дана приступања Републике Србије Европској унији, одредбе члана 2.

овог закона примењиваће се на лица из члана 6. став 2. Закона о заштити

топографија полупроводничких производа („Службени гласник РСˮ , број

55/13), а која:

1) су прва комерцијално употребила топографију на територији неке од

држава чланица Европске уније или Европског економског простора,

односно чланица СТО, која још увек није била комерцијално употребљена

било где у свету;

2) имају искључиво овлашћење да комерцијално употребљавају топографију

на територији неке од држава чланица Европске уније или Европског

економског простора, односно чланица СТО, од носиоца права на тој

топографији.

Од дана приступања Републике Србије Европској унији, одредба члана 11.

Закона о заштити топографија полупроводничких производа („Службени

гласник РСˮ , број 55/13), примењиваће се и на топографију, односно

полупроводнички производ који у себи садржи заштићену топографију,

стављену у промет на територији неке од држава чланица Европске уније

или Европског економског простора, односно чланица СТО, од стране

носиоца права или другог лица које он овласти.

Члан 17.

Овај закон ступа на снагу осмог дана од дана објављивања у „Службеном

гласнику Републике Србије”.


Legislación Enmienda (1 texto(s)) Enmienda (1 texto(s))
Tratados Relacionado con (2 registros) Relacionado con (2 registros)
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex RS079