Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Decisión Ministerial N° 315795 de 14 de enero de 1994, sobre el Reconocimiento de la Denominación de Origen Protegida (DOP) para el aceite de oliva 'GERAKI LAKONIAS', Grecia

Atrás
Texto derogado 
Detalles Detalles Año de versión 1994 Fechas Entrada en vigor: 14 de enero de 1994 Adoptado/a: 14 de enero de 1994 Tipo de texto Otras textos Materia Indicaciones geográficas

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Griego Υπουργική Απόφαση Αριθ. 315795, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης ελαιολάδου 'ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ'        
 
Descargar PDF open_in_new
 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 315795, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης ελαιολάδου "ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ".

111111I 11:11 ~lllllίll I1I1I 11I1I II11I Ilill ιιιι! III~ 11,11 II1I1I1III1I1II 11:1111111 1111111:1111, 105 02000151401940016

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 15 14 Ιανουαρίου 1994

nEPIEXOMENA

ΥΠΟΥΡΠΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης ελαιολόδου .rEPAKI ΛΑΚΩΝΙΑΣ. . ............. 12

114 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕαΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

Αρlθ.315795

Αθήνα, 14 lανουαρΙου 1994

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛQPOΣ ΚQNrΓΑΝΤΙΝΟΥ

(12)

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης

ελαιολάδου .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ•.

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕαΡΓιΑΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατάξεις: α. Του άρθρου 11 του Ν. 2040/92 "ρύθμιση θεμάτων

αρμοδιότητας ΥπουργεΙου Γεωργίας και Νομικών Προσώ­ πων enomeIaI; του και όλλες διατάξεις.. (Αι70).

β. Την απόφαση 184/27.1Q.93 περί ανάθεσης αρμο­ διοτήτων στον Υφυπουργό Γεωργίας Φλώρο ΚωνσταντΙ­ νου.

γ. Του Π.Δ. 61/1993 .προϋποθέσεις και διαδικασio ανα­ γνώρισης ονομασιών προέλευσης ελαιολάδων- (Αι27/93).

2. Την από 28.1 2.1993 αΙτηση του Αγροτικού Ελαιουρ­ γικού Συνεταιρισμού ΓερακΙου ΛακωνΙας περΙ αναγνώρι­ σης προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης - Π.Ο.Π.­ ελαιολάδου με το τοπωνύμιο .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ", απο­

φασlζoυμε:

1. Η ένδειξη .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ" προστατευόμενη ονομασΙα προέλευσης μπορεί να χρησιμοποlηθεΙ για την

περιγραφή εξαιρετικού παρθένου ελαιολάδου που παρό­

γεται από τις ποικιλιες ελιάς .Ασπρολιά", -Καλαμών" και .Κορωνέικη- καλλιεργούμενες στο διοικητικό όρια της Κοινότητας ΓεροκΙου του Νομού ΛακωνΙας, εφόσον πλη­

ρούνται οι προϋποθέσεις που καθορ!ζονται με την από­

φασή μας αυτή και με τις σχετικές διατάξεις του Ν. 20401 1992 και του Π.Δ. 61/1993.

2. Η μεταποΙηση του ελαlοκάρπου σε ελαιόλαδο γΙνεται σε ελαιοτρlβεΙα των ανωτέρω αναφερομένων Κοινοτήτων

και Δήμων και που πληρούν τις προΟποθέσεις που καθορl­ ζονταl στο άρθρο 3 του Π.Δ. 61/1993.

3. Ο ελαιόκαρπος για παραγωγή εξαιρετικού παρθένου ελαιολάδου .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ" Π.Ο.Π. πρέπει να πλη­ ρεΙ τις εξής προϋποθέσεις:

α. Προέρχεται από ελαιώνες, στους οποΙους η καταπο­

λέμηση του δόκου γίνεται με δολωματικούς ψεκασμούς από εδάφους με βιολογικές μεθόδους, ή χωρΙς καμΙα κα­

ταπολέμηση.

β. Η συλλογή του ελαιοκάρπου θα γΙνεται με τη χρήση

λιναριού - κοπή κλάδων και από τα κομμένα κλαδιά με χρήση συλλεκτικού μηχανήματος.

ν. Η μεταφορά του ελαιοκάρπου στα ελαιοτριβεΙα γΙνε­ ται σε πλαστικά τελόρα διάτρητα η σάκκους από φυτικά

υλικά, χωρητικότητας 30 - 50 χιλιογράμμων. δ. Ο ελαιόκαρπος γιο επεξεργασΙα:

- δεν πρέπει να περιέχει ξένες ύλες, - δεν πρέπει να έχει δακοπροσβολές σε ποσοστό με-

γαλύτερο του 5%. - δεν πρέπει να περιέχει αλλοιωμένους καρπούς (σπα­

σμένες ελιές, σάπιες κ.λπ.) σε ποσοστό μεγαλύτερο του

5%. ε. Η επεξεργασία του ελαιοκάρπου στα ελαιοτριβεία γΙ­

νεται εντός τριών (3) ημερών κατ' ανώτατο όριο από της συλλογής του.

στ. Η επεξεργασία του ελαιοκάρπου γΙνεται σε κλασικό

ή φυγοκεντρικό ελαιοτριβεΙα που διασφαλlζουν θερμο­

κρασΙες μικρότερες από 30' C της ελαιόπαστας κατό τη μάλαξη ως και σε όλες τις άλλες φάσεις επεξεργασίες .

4. Δεν δικαιούνται της προστατευομένης ονομασίας προέλευσης .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ" Π.Ο.Π. εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα που προέρχονται από ανάμειξη με

ελαιόλαδα κατωτέρω ποιοτικών κατηγοριών.

5. Το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩ­ ΝΙΑΣ. Π.Ο.Π. έχει χρώμα χρυσοπράσινο και φρουτώδη

γεύση μήλου.

6. Τα εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩ­ ΝΙΑΣ. Π.Ο.Π. πριν τη διάθεσή τους στην κατανάλωση υποβόλλονται σε φυσικοχημική ανάλυση και οργανολη­

πτική δοκιμασΙα, σύμφωνα με οδηγίες του ΥπουργεΙου

Γεωργίας.

7. Για την παραγωγή, διακΙνηση και τυποποΙηση εξαιρε­ τικού παρθένου ελαιολόδου .ΓΕΡΑΚΙ ΛΑΚΩΝΙΑΣ. Π.Ο.Π.

πρέπει να πληρούνται οι προΟποθέσεις του άρθρου 4 του Π.Δ. 61/1993.

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕαΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

8. Ο λογότυπος που προβλέπεται στα άρθρα 4 και 5 TOU Π.Δ. 61/1993 για εξαιρετικά ελαιόλαδα .rEpAKI ΛΑΚΩ­ ΝΙΑΣ. Π.Ο.Π. αποτελεΙται από τα γράμματα και τους σχε­

τικούς αριθμούς που δηλώνουν τον αύξοντα αριθμό ετικέ­

τας και τα δύο τελευταία ψηφία TOU έτους παραγωV1Ίς και αναγράφονται ως εξής:

ΓΕ - αύξων αριθμός ετικέτας / δύο τελεuταία ψηφία έτους πaραγωV1Ίς.

θ. Επί των εξαιρετικών παρθένων ελαιολάδων .rEPAKI ΛΑΚΩΝΙΑΣ. n.o.n. έχουν παράλληλη εφαρμoV1Ί οι γενι­ κές και ειδικές διατάξεις του Ν. 2040/92, καθώς και των Π.Δ. 61/1993 και β1 11993, για θέματα που δεν ρυθμίζο­ νται με την παρούσα απόφασή μας.

Από τις διατάξεις της απόφασης αυτής δεν προκαλείται

δαπάνη σε βάρος του Κρατικού nροUπολογισμού.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην ΕφημερΙδα της

Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 14 lανουαρίου 1994

ο γφγπογ"ΓΟΣ

ΦΛnPOΣ ΚQNΣTANΤΙNOY

+

115


Legislación Es derogado por (1 texto(s)) Es derogado por (1 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex GR163