Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Ley N° 5 del año 2005 sobre la Protección de los Secretos Comerciales, Qatar

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2005 Fechas Publicación: 25 de mayo de 2005 Publicación: 2 de marzo de 2005 Tipo de texto Principal legislación de PI Materia Información no divulgada (Secretos Comerciales) Materia (secundaria) Observancia de las leyes de PI y leyes conexas

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Árabe قانون رقم (5) لسنة 2005 بشأن حماية الأسرار التجارية      Inglés Law No. 5 of 2005 on Protection of Trade Secrets        
 
Descargar PDF open_in_new
 
Descargar PDF open_in_new
 Qatar - Law No. 5 of 2005 on Protection of Secrets of Trade

Hamad Bin Khalifa Al Thani
The Emir of the State of Qatar
Law No (5) of the Year 2005 on
Protection of Secrets of Trade

We, Hamad bin Khalifa AI Thani, Emir of the State of Qatar

Having examined the amended provisional basic statues, particularly, Articles (23), (34) and (51) hereof,

and Decree by Law No (32) of the year 2004 regulating Ministry of Economy & Commerce and determination of its responsibilities,

and Law No (7) of the year 2002 on protection of copyright and other associated rights,

and the Agreement on establishment of World Trade Organization (WTO) and the multi parties Commercial Agreements attached to it whereof Decree No (24) of the year 1995 was issued ratifying State of Qatar joining to it,

and the draft Law submitted by the cabinet,

and after consultation with Advisory Council,

We have enacted the following Law :

Article (1)

In application of provisions of this law, the following words and expressions shall have the meanings shown opposite to each of which unless context means otherwise:

The Ministry: Ministry of Economy & Commerce

The Minister: Minister of Economy & Commerce

Trade Secrets: . The information, which in its totality, form or combined constituents is usually unknown, or cannot be easily accessed by any person involved or dealing with such type of information
. Information whose commercial value emanates from its confidentiality
. Information whose confidentiality depends on the effective measures taken by legal holder to keep the information confidential.

Holder of title of trade secrets: The natural or nominal person who has the right to disclose use or preserve confidential information.

Article (2)

Without prejudice to provisions of international conventions and agreements in force in the State of Qatar, expatriates shall have the same rights which this law warrants to Qatar Nationals provided that they are citizens or national of the country that accords treatment to Qatari nationals or citizens no less favourable than it accords to its own national.

Article (3)

Holder of right of trade secret may prevent any person from misusing trade secret protected by provisions of the Law.

Article (4)

Holder of right of trade secret or his successors many assigns it wholly or partially to any third party with or without gain. He shall also have the right not to divulge it to others and deny then access or use of the secret without his prior consent or in away that stands contrary to honest commercial practices.

Article (5)

Protection established by virtue of provisions of this law include trade secrets that have resulted from confidential experiments or unknown data.

In the event that competent official bodies stipulate submission of detailed statements about trade secrets to approve marketing of pharmaceutical or agricultural chemical products where new chemical entities are used in their production, such official bodies shall have to protect the submitted information against any illegal commercial use effective from date of information submittal upto elimination and removal of information confidential status.

Disclosure of the above mentioned information by competent governmental authorities shall not be regarded infringement of rights of holder of trade secret if such disclosure or intended to protect the public or to take necessary steps to ensure that the data is protected against unfair commercial use.

Article (6)

The legal holder of confidential information shall have to take measures necessary for maintaining such information in order to prevent others from using the same. In addition, he shall have to regulate use of information within the institution utilizing it and limit utilization only to those who are legally committed to maintain information confidentially and prevent others from using it.

The legal holder obligation shall not be waived in the event that other infringe on this in formation unless he proves that he exerted adequate and reasonable efforts to maintain the information.

Article (7)

It is not permissible for anyone to obtain, use or divulge trade secret by illegal way without the prior consent of trade secret holder in particular, the following is restricted :

1- Breach the agreement signed between the holder of title of trade secret and the investor or use of the secret.

2- Breach or usage to breach confidentiality of trade information.

3- Obtain trade secrets by means of fraud.

4- Obtain the trade secrets from a third party knowing or could be knowing that he obtained the trade secrets in a way that contradicts decent commercial practices. Obtainment of a trade secret independently or as a result of scientific research, or by means of independent self capabilities shall not be regarded contradictory to decent commercial practices.

Article (8)

Right holder or his successor shall have title to claim compensation for damages incurred resulting from others infringement or misuse of the secret. Claim shall be submitted to competent court accompanied with a bank or cash guarantee to be determined by the court. The court may take the following reservation procedures.

1- Halt infringement on trade secret.

2- Attachment of materials containing infringed or misused trade secrets or products resulting from misuse wherever found.

3- Attachment of evidences relevant to infringement on trade secret. In all cases, the above mentioned guarantee shall be released if a verdict is issued in favour of plaintiff.

Article (9)

1- Upon the defendant's request, the procedures mentioned in the previous article shall be invalidated if the plaintiff doesn't file his case within 15 days effective from the date on which the court ordered attachment procedures.

2- Defendant shall have the right to claim compensation for any damages he incurred if it is proved that plaintiff has no right to request initiation of attachment procedures or to file a case if he fails to file his case within the period specified in the previous article.

Article (10)

Competent court may order to dispose attached items in the manner it determines to settle penalties or compensations. Court may also order to destroy attached items of it so resolves.

In all cases the court shall have to decide on attached items even if an innocence verdict is declared.

Article (11)

Without prejudice to any other severer penalty stipulated by any other Law, anyone who is found in breach of any provision of articles (6) and (7) hereof shall be subject to a penalty not exceeding one year imprisonment and a fine not exceeding Qr. 50,000/- or by one of these two penalties. In case provisions of said Articles (6) and (7) are breached again maximum penalty shall be doubled.

Article (12)

Ministry staff assigned under a decision of the general prosecutor in agreement with the Minister shall be in the capacity of judicial police involved in proving of crimes breaching provisions of this Law.

Article (13)

The Minister shall during three months of putting this law into force, issue its executive by laws and decisions needed for its implementation.

Article (14)

All concerned bodies, each in its capacity shall have to implement this law which shall be published in the official gazette.

 

Hamad Bin Khalifa Al Thani
Emir of the State of Qatar
Signed

Issued at the Emiri Diwan on 21/01/1426 A.H.
Corresponding to : 02/03/2005 A.D



Tratados Relacionado con (1 registro) Relacionado con (1 registro) Referencia del documento de la OMC
IP/N/1/QAT/U/1
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex QA004