Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Reglamentos de 2006 para Agentes de Patentes de las Comunidades Europeas (S.I. N° 141/2006), Irlanda

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2006 Fechas Entrada en vigor: 29 de marzo de 2006 Publicación: 29 de marzo de 2006 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Patentes (Invenciones), Organismo regulador de PI Notas The European Communities (Patent Agents) Regulations 2006 provides amendments to sections 94, 106 and 107 (relating to EC patent agents) of the Patents Act 1992 (Act No. 1 of 1992).

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Inglés European Communities (Patent Agents) Regulations 2006 (S.I. No. 141/2006)        
 
Descargar PDF open_in_new
 
Descargar PDF open_in_new
 European Communities (Patent Agents) Regulations 2006

STATUTORY INSTRUMENTS

S.I. No. 141 of 2006

European Communities (Patent Agents) Regulations 2006

PUBLISHED BY THE STATIONERY OFFICE DUBLIN

To be purchased directly from the

GOVERNMENT PUBLICATIONS OFFICE,

SUN ALLIANCE HOUSE, MOLESWORTH STREET,

DUBLIN 2

Or by mail order from

GOVERNMENT PUBLICATIONS POSTAL TRADE SECTION,

51 ST. STEPHEN’S GREEN, DUBLIN 2

(Tel: 01 6476834/35/36/37; Fax: 016476843)

Or through any bookseller

(PRN. A6/0524) €1.27

S.I. No. 141 of 2006

European Communities ( Patent Agents ) Regulations 2006

I, Micheál Martin, Minister for Enterprise, Trade and Employment, in exercise of the powers conferred on me by section 3 of the European Communities Act 1972 ( No.27 of 1972 ) and for the purpose of –

(a) giving full effect to Article 49 of the Treaty establishing the European Community with regard to freedom to provide services to which the following regulations relate,

and (b) making such incidental, supplementary and consequential provision as

appear to me to be necessary for the purposes of those regulations, hereby make the following regulations :

Citation.

1. These Regulations may be cited as the European Communities ( Patent Agents ) Regulations 2006.

Definition.

2. In these Regulations, “Act” means the Patents Act 1992 (No.1 of 1992).

Amendment of section 94 of Act.

3. Section 94 of the Act is amended by substituting the following subsection for subsection (3) :

“(3) In this section ‘patent agent’ means – (a) a person registered as a patent agent in the register of

patent agents, (b) a company or partnership lawfully practising as a patent

agent in the State, (c) a person to whom section 106(3) applies, or (d) a person or partnership who satisfies the condition mentioned

in subsection (1) or (3) of section 125.”.

Amendment of section 106 of Act.

4. Section 106 of the Act is amended by substituting the following subsections for subsection (3) :

“(3) Notwithstanding subsection (2) but subject to subsections (3A) to (3D), a

person established in a Member State of the European Community ( other than the State ) and qualified under the law of that state to act as a patent agent in that state –

(a) may carry on the business of acting as patent agent for others in connection with a patent or any procedure relating to a patent or the obtaining thereof, and

(b) may, accordingly, be the subject of an authorization referred to in section 105(1).

(3A) On or before the first occasion on which a person acts, in reliance on subsection (3), on behalf of another before the Controller in connection with a patent or any procedure relating to a patent or the obtaining thereof, the person shall provide to the Controller such evidence as may be prescribed relating to –

(a) the person’s being established in another Member State of the European Community,

(b) the person’s being qualified under the law of that state to act as a patent agent in that state, and

(c) whichever of the following is appropriate - (i) the person’s nationality, or (ii) the person’s falling within paragraph (b) of the definition

of ‘person’ in subsection (3E).

(3B) In acting, in reliance on subsection (3), on behalf of another in connection with a patent or any procedure relating to a patent or the obtaining thereof, the person shall use the applicable professional title ( if any ) but its use in the State shall be subject to the following requirements -

(a) the title is to be expressed in the official language or one of the official languages of the Member State referred to in subsection (3), and

(b) in a case where the language in which the title is expressed is also an official language of the State, the use of the title is not such as is likely to be understood as indicating that the person is a patent agent registered under this Act.

(3C) It shall be sufficient compliance with subsection (3B)(b) if the use of the title concerned is accompanied by an indication of the Member State in which the person concerned is established as a patent agent.

(3D) If there is no applicable professional title, then the person, in acting as mentioned in subsection (3B), shall indicate that the person possesses the applicable qualifications and those qualifications shall be expressed in the official language or one of the official languages of the Member State referred to in subsection (3).

(3E) In this section – ‘applicable professional title’ , in relation to a person, means the

professional title that , by virtue of the person’s being qualified to act as a patent agent in the Member State referred to in subsection (3), the person is entitled to use in that state;

‘applicable qualifications’ , in relation to a person, means the qualifications that the person must possess, under the law of the Member State referred to in subsection (3), so as to be qualified to act as a patent agent in that state; ‘person’ means –

(a) in the case of an individual, a national of a Member State of the European Community, and

(b) in the case of a person which is not an individual, a company or firm ( within the meaning of Article 48 of the Treaty establishing the European Community ) formed in accordance with the law of a Member State of the European Community and having its registered office, central administration or principal place of business within the European Community.”.

Amendment of section 107 of Act.

5. Section 107 of the Act is amended, in subsection (1), by substituting the following paragraph for paragraph (b) :

“(b) has a place of business in the State or in such other state as may be prescribed,”.

Given under my Official Seal,

__29 March_2006.

L.S.

_____ Micheál Martin ___

Minister for Enterprise,

Trade and Employment

Explanatory Note

This note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation

These Regulations, made pursuant to the European Communities Act, 1972, amend certain provisions of the Patents Act, 1992 in order to allow a person, established in another Member State of the European Community and qualified under the law of that State to act as a patent agent, to act for another person in relation to patent matters before the Controller of Patents, Designs and Trade Marks.

 
Descargar PDF open_in_new
 
Descargar PDF open_in_new
Textos adicionales Hoja modelo de la OMC para la presentación de notificaciones (3 texto(s)) Hoja modelo de la OMC para la presentación de notificaciones (3 texto(s)) Francés Règlement de 2006 relatif aux agents de brevets des Communautés européennes (S.I. n° 141/2006) Español Reglamentos de 2006 para Agentes de Patentes de las Comunidades Europeas (S.I. N° 141/2006) Inglés European Communities (Patent Agents) Regulations 2006 (S.I. No. 141/2006)
 
Descargar PDF open_in_new
 
Descargar PDF open_in_new
 European Communities (Patent Agents) Regulations 2006

STATUTORY INSTRUMENTS

S.I. No. 141 of 2006

European Communities (Patent Agents) Regulations 2006

PUBLISHED BY THE STATIONERY OFFICE DUBLIN

To be purchased directly from the

GOVERNMENT PUBLICATIONS OFFICE,

SUN ALLIANCE HOUSE, MOLESWORTH STREET,

DUBLIN 2

Or by mail order from

GOVERNMENT PUBLICATIONS POSTAL TRADE SECTION,

51 ST. STEPHEN’S GREEN, DUBLIN 2

(Tel: 01 6476834/35/36/37; Fax: 016476843)

Or through any bookseller

(PRN. A6/0524) €1.27

S.I. No. 141 of 2006

European Communities ( Patent Agents ) Regulations 2006

I, Micheál Martin, Minister for Enterprise, Trade and Employment, in exercise of the powers conferred on me by section 3 of the European Communities Act 1972 ( No.27 of 1972 ) and for the purpose of –

(a) giving full effect to Article 49 of the Treaty establishing the European Community with regard to freedom to provide services to which the following regulations relate,

and (b) making such incidental, supplementary and consequential provision as

appear to me to be necessary for the purposes of those regulations, hereby make the following regulations :

Citation.

1. These Regulations may be cited as the European Communities ( Patent Agents ) Regulations 2006.

Definition.

2. In these Regulations, “Act” means the Patents Act 1992 (No.1 of 1992).

Amendment of section 94 of Act.

3. Section 94 of the Act is amended by substituting the following subsection for subsection (3) :

“(3) In this section ‘patent agent’ means – (a) a person registered as a patent agent in the register of

patent agents, (b) a company or partnership lawfully practising as a patent

agent in the State, (c) a person to whom section 106(3) applies, or (d) a person or partnership who satisfies the condition mentioned

in subsection (1) or (3) of section 125.”.

Amendment of section 106 of Act.

4. Section 106 of the Act is amended by substituting the following subsections for subsection (3) :

“(3) Notwithstanding subsection (2) but subject to subsections (3A) to (3D), a

person established in a Member State of the European Community ( other than the State ) and qualified under the law of that state to act as a patent agent in that state –

(a) may carry on the business of acting as patent agent for others in connection with a patent or any procedure relating to a patent or the obtaining thereof, and

(b) may, accordingly, be the subject of an authorization referred to in section 105(1).

(3A) On or before the first occasion on which a person acts, in reliance on subsection (3), on behalf of another before the Controller in connection with a patent or any procedure relating to a patent or the obtaining thereof, the person shall provide to the Controller such evidence as may be prescribed relating to –

(a) the person’s being established in another Member State of the European Community,

(b) the person’s being qualified under the law of that state to act as a patent agent in that state, and

(c) whichever of the following is appropriate - (i) the person’s nationality, or (ii) the person’s falling within paragraph (b) of the definition

of ‘person’ in subsection (3E).

(3B) In acting, in reliance on subsection (3), on behalf of another in connection with a patent or any procedure relating to a patent or the obtaining thereof, the person shall use the applicable professional title ( if any ) but its use in the State shall be subject to the following requirements -

(a) the title is to be expressed in the official language or one of the official languages of the Member State referred to in subsection (3), and

(b) in a case where the language in which the title is expressed is also an official language of the State, the use of the title is not such as is likely to be understood as indicating that the person is a patent agent registered under this Act.

(3C) It shall be sufficient compliance with subsection (3B)(b) if the use of the title concerned is accompanied by an indication of the Member State in which the person concerned is established as a patent agent.

(3D) If there is no applicable professional title, then the person, in acting as mentioned in subsection (3B), shall indicate that the person possesses the applicable qualifications and those qualifications shall be expressed in the official language or one of the official languages of the Member State referred to in subsection (3).

(3E) In this section – ‘applicable professional title’ , in relation to a person, means the

professional title that , by virtue of the person’s being qualified to act as a patent agent in the Member State referred to in subsection (3), the person is entitled to use in that state;

‘applicable qualifications’ , in relation to a person, means the qualifications that the person must possess, under the law of the Member State referred to in subsection (3), so as to be qualified to act as a patent agent in that state; ‘person’ means –

(a) in the case of an individual, a national of a Member State of the European Community, and

(b) in the case of a person which is not an individual, a company or firm ( within the meaning of Article 48 of the Treaty establishing the European Community ) formed in accordance with the law of a Member State of the European Community and having its registered office, central administration or principal place of business within the European Community.”.

Amendment of section 107 of Act.

5. Section 107 of the Act is amended, in subsection (1), by substituting the following paragraph for paragraph (b) :

“(b) has a place of business in the State or in such other state as may be prescribed,”.

Given under my Official Seal,

__29 March_2006.

L.S.

_____ Micheál Martin ___

Minister for Enterprise,

Trade and Employment

Explanatory Note

This note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation

These Regulations, made pursuant to the European Communities Act, 1972, amend certain provisions of the Patents Act, 1992 in order to allow a person, established in another Member State of the European Community and qualified under the law of that State to act as a patent agent, to act for another person in relation to patent matters before the Controller of Patents, Designs and Trade Marks.

 
Descargar PDF open_in_new
 
Descargar PDF open_in_new

Legislación Enmienda (1 texto(s)) Enmienda (1 texto(s))
Tratados Relacionado con (1 registro) Relacionado con (1 registro) Referencia del documento de la OMC
IP/N/1/IRL/61
IP/N/1/IRL/P/21
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex IE123