Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Reglamento (CE) N° 828/2003 de la Comisión de 14 de mayo de 2003 por el que se modifican algunos elementos del pliego de condiciones de dieciséis denominaciones que figuran en el anexo del Reglamento (CE) N° 1107/96 relativo al registro de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 17 del Reglamento (CEE) N°2081/92 del Consejo relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios (Danablu, Monti Iblei, Lesbos, Beaufort, Salers, Reblochon o Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont d'Or o Vacherin du Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Époisses de Bourgogne, Brocciu corse o Brocciu, Sainte-Maure de Touraine, Ossau-Iraty, Dinde de Bresse, Huile essentielle de lavande de Haute-Provence), Unión Europea

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2003 Fechas Entrada en vigor: 3 de junio de 2003 Adoptado/a: 14 de mayo de 2003 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Indicaciones geográficas

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Francés Règlement (CE) n° 828/2003 de la Commission du 14 mai 2003 modifiant des éléments du cahier des charges de seize dénominations figurant à l'annexe du règlement (CE) n° 1107/96 relatif à l'enregistrement des indications géographiques et des appellations d'origine au titre de la procédure prévue à l'article 17 du règlement (CEE) n° 2081/92 du Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires (Danablu, Monti Iblei, Lesbos, Beaufort, Salers, Reblochon ou Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont d'Or ou Vacherin du Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Époisses de Bourgogne, Brocciu corse ou Brocciu, Sainte-Maure de Touraine, Ossau-Iraty, dinde de Bresse, huile essentielle de lavande de Haute-Provence)         Español Reglamento (CE) N° 828/2003 de la Comisión de 14 de mayo de 2003 por el que se modifican algunos elementos del pliego de condiciones de dieciséis denominaciones que figuran en el anexo del Reglamento (CE) N° 1107/96 relativo al registro de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 17 del Reglamento (CEE) N°2081/92 del Consejo relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios (Danablu, Monti Iblei, Lesbos, Beaufort, Salers, Reblochon o Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont d'Or o Vacherin du Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Époisses de Bourgogne, Brocciu corse o Brocciu, Sainte-Maure de Touraine, Ossau-Iraty, Dinde de Bresse, Huile essentielle de lavande de Haute-Provence)         Inglés Commission Regulation (EC) No. 828/2003 of 14 May 2003 amending the specification of 16 names appearing in the Annex to Regulation (EC) No. 1107/96 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No. 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (Danablu, Monti Iblei, Lesbos, Beaufort, Salers, Reblochon or Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont d'Or or Vacherin du Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Epoisses de Bourgogne, Brocciu corse or Brocciu, Sainte-Maure de Touraine, Ossau-Iraty, Dinde de Bresse, Huile essentielle de lavande de Haute-Provence)        

COMMISSIONREGULATION(EC)No828/2003

of14May2003

amendingthespecificationof16namesappearingintheAnnextoRegulation(EC)No1107/96ontheregistrationofgeographicalindicationsanddesignationsoforiginundertheprocedurelaiddowninArticle17ofCouncilRegulation(EEC)No2081/92ontheprotectionofgeographicalindicationsanddesignationsoforiginforagriculturalproductsandfoodstuffs(Danablu,MontiIblei,Lesbos,Beaufort,Salers,ReblochonorReblochondeSavoie,Laguiole,Montd'OrorVacherinduHaut-Doubs,Comté,Roquefort,EpoissesdeBourgogne,BrocciucorseorBrocciu,Sainte-MauredeTouraine,Ossau-Iraty,DindedeBresse,HuileessentielledelavandedeHaute-Provence)

THECOMMISSIONOFTHEEUROPEANCOMMUNITIES,

HavingregardtotheTreatyestablishingtheEuropeanCommunity,

HavingregardtoCouncilRegulation(EEC)No2081/92of14July1992ontheprotectionofgeographicalindicationsanddesignationsoforiginforagriculturalproductsandfoodstuffs(1),aslastamendedbyRegulation(EC)No692/2003(2),andinparticularArticle9thereof,

Whereas:

(1)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Denmarkhasrequestedinrespectofthename‘Danablu’registeredasaprotectedgeographicalindicationbyCommissionRegulation(EC)No1107/96of12June1996ontheregistrationofgeographicalindicationsanddesignationsoforiginundertheprocedurelaiddowninArticle17ofCouncilRegulation(EEC)No2081/92(3),aslastamendedbyRegulation(EC)No692/2003,theamendmentofthemethodofproduction.
(2)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Italyhasrequestedinrespectofthename‘MontiIblei’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthedescriptionandthemethodofproduction.
(3)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Greecehasrequestedinrespectofthename‘Lesbos’,registeredasaprotectedgeographicalindicationbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthename.
(4)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘Beaufort’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthemethodofproduction,thelabellingandthenationalrequirements.
(5)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘Salers’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthedescription,thegeographicalarea,themethodofproduction,thelabellingandthenationalrequirements.
(1)
OJL208,24.7.1992,p.1.
(2)
OJL99,17.4.2003,p.1.
(3)
OJL148,21.6.1996,p.1.
(6)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘Reblochon’or‘ReblochondeSavoie’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthegeographicalarea,themethodofproduction,thelabellingandthenationalrequirements.
(7)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘Laguiole’registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthedescription,thegeographicalarea,themethodofproduction,thelabellingandthenationalrequirements.
(8)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘Montd'Or’or‘VacherinduHaut-Doubs’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthedescription,themethodofproduction,thelabellingandthenationalrequirements.
(9)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘Comté’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthedescription,thegeographicalarea,themethodofproductionandthenationalrequirements.
(10)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘Roquefort’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthedescription,themethodofproduction,thelabellingandthenationalrequirements.
(11)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘EpoissesdeBourgogne’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthename,thelabellingandthenationalrequirements.
(12)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘Brocciucorse’or‘Brocciu’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthedescription,themethodofproduction,thelabellingandthenationalrequirements.
(13)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘Sainte-MauredeTouraine’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthedescription,thelabellingandthenationalrequirements.
(14)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘Ossau-Iraty’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthegeographicalarea.
(15)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘DindedeBresse’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthemethodofproduction,thelabellingandthenationalrequirements.
(16)
InaccordancewithArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92,Francehasrequestedinrespectofthename‘HuileessentielledelavandedeHaute-Provence’,registeredasaprotecteddesignationoforiginbyRegulation(EC)No1107/96,theamendmentofthedescription,theproofoforiginandthenationalrequirements.
(17)
Followingexaminationofthe16requestsforamendment,ithasbeendecidedthattheamendmentsconcernedarenotminor.
(18)
InaccordancewiththeprocedurelaiddowninArticle9ofRegulation(EEC)No2081/92andsincetheamendmentsarenotminor,theArticle6procedureappliesmutatismutandis.
(19)
Ithasbeendecidedthattheamendmentsinthe16casescomplywithRegulation(EEC)No2081/92.Nostatementofobjection,withinthemeaningofArticle7oftheRegulation,hasbeensenttotheCommissionfollowingthepublicationintheOfficialJournaloftheEuropeanUnion(1)oftheabovenames.
(20)
Consequently,theseamendmentsmustberegisteredandpublishedintheOfficialJournaloftheEuropeanUnion,

HASADOPTEDTHISREGULATION:

Article1

TheamendmentssetoutintheAnnextothisRegulationareherebyregisteredandpublishedinaccordancewithArticle6(4)ofRegulation(EEC)No2081/92.

Article2

ThisRegulationshallenterintoforceonthetwentiethdayfollowingitspublicationintheOfficialJournaloftheEuropeanUnion.

ThisRegulationshallbebindinginitsentiretyanddirectlyapplicableinallMemberStates.

DoneatBrussels,14May2003.

FortheCommission

FranzFISCHLER

MemberoftheCommission

(1)OJC151,25.6.2002,p.9(Danablu).OJC151,25.6.2002,p.11(MontiIblei).OJC254,13.9.2001,p.19(Lesbos).OJC45,19.2.2002,p.6(Beaufort).OJC296,23.10.2001,p.17(Salers).OJC296,23.10.2001,p.14(ReblochonorReblochondeSavoie).OJC296,23.10.2001,p.11(Laguiole).OJC296,23.10.2001,p.13(Montd'OrorVacherinduHaut-Doubs).OJC296,23.10.2001,p.8(Comté).OJC135,6.6.2002,p.7(Roquefort).OJC296,23.10.2001,p.16(EpoissesdeBourgogne).OJC296,23.10.2001,p.7(BrocciucorseorBrocciu).OJC252,12.9.2001,p.17(Sainte-MauredeTouraine).OJC151,25.6.2002,p.10(Ossau-Iraty).OJC296,23.10.2001,p.10(DindedeBresse).OJC252,12.9.2001,p.15(HuileessentielledelavandedeHaute-Provence).

ANNEX

DENMARK

Danablu

—Methodofproduction:

for:

‘RawDanishcow's-milkisstandardisedasregardsfatcontent,homogenisedandsubjectedtothermaltreatment.Thereareaddedstarters,bluemouldculturesandfollowingacidificationcurdlingagents.Thecurdiscutonceanappropriateleveloffirmnesshasbeenreached;possiblyslightstirring.Thecheesemassispouredintomoulds,drainedoff,salted,prickedandstored.’,

read:

‘RawDanishcow's-milkisstandardisedasregardsfatcontent,homogenisedandpasteurisedorsubjectedtothermaltreatment.Thereareaddedstarters,bluemouldculturesandfollowingacidificationcurdlingagents.Thecurdiscutonceanappropriateleveloffirmnesshasbeenreached;possiblyslightstirring.Thecheesemassispouredintomoulds,drainedoff,salted,prickedandstored.’

ITALY

MontiIblei

—Description:

Add: MontiIbleiextravirginoliveoilmustalsohavethefollowingvalueswhenplacedonthemarket: K2322,20 K2700,18.

—Methodofproduction:

MontiIbleiextravirginoliveoilisproducedfromhealthyolives,harvestedfromtheonsetofripening(ratherthanfrom20September)until15Januaryeachyear.

GREECE

Lesbosoil

—Name:for:‘Lesbos(PGI)’,

read:‘Lesvos(PGI)’or‘Mitilini(PGI)’, (usingoneorotherofthetwoplacenamesineachcase). Inallcaseswherethename‘Lesbos’appearsinthespecification,read‘LesvosorMitilini’.

FRANCE

Beaufort

—Methodofproduction:

Moredetailsaregivenaboutthemethodofproducing‘Beaufort’.Theseconcernthepreservationofthemilk,themilkused,thefactthatthecauldronusedtoheatthecurdistraditionallymadeofcopperandthefactthatthecheesecannotbesoldgratedunderthedesignation.

—Labelling:

‘Chaletd'alpage’cheeseisidentifiedbymeansofanadditionalcaseinlabel.

Nationalrequirements:

for:‘Decreeof12August1993’,

read:‘Decreeontheregistereddesignationoforigin“Beaufort”’.

FRANCE

Salers

—Description:

‘Salers’cheesesrangeinweightfrom30kgto50kg(insteadof35to50kg).

Theyhaveaminimumfatcontentof44g(insteadof45g).

Geographicalarea:

Inordertoconfinethegeographicalareatotheheartlandofthedesignationandplaceswherematuringhastraditionallybeencarriedout,itisrestrictedtopartofthedepartmentofCantalandcertaincantonsandcommunesinneighbouringdepartments.

—Methodofproduction:

Themainpointsinthemethodofproductionof‘Salers’cheesesareclarifiedinthefollowingrespects:

productionisauthorisedfrom15Aprilto15November(insteadof1Mayto31October)whentheanimalsareouttopasture,
thecheeseproductionprocessisdefinedbyanumberofoperationsandtechnicalparametersrelatingtothemilk(milkproducedontheholdingwhentheanimalsareouttopasture),renneting(atatemperatureofbetween30°Cand34°C),coagulation,cuttingofthecurd,initialpressing,milling,acidificationfollowedbyripening,saltinginthemass,placinginmould,finalpressing,
maturingtakesplace,dependingonthedurationoftheprocess,atbetween6°Cand14°C(insteadofatamaximumof12°C),atover95%humidity;thecheesesareturnedoverandwipedregularlyduringmaturing.

—Labelling:

Additionof‘Thecheesesarealsoidentifiedbyanembossedstamponthetop,givingthenameofthedesignationtwice.Thecheesesmayalsobearanembossedstamponthetopwiththewords“Fermede…”toidentifythefarm.

Thecheeses,whicharemadefrommilkofherdsentirelymadeupofcowsoftheSalersbreed,alsobearanembossedstamponthesidewiththewords“traditionSalers”andimagesofheadsofSalerscows.’

Nationalrequirements:

for:‘Decreeof29December1986’, read:‘Decreeontheregistereddesignationoforigin“Salers”’.

FRANCE

ReblochonorReblochondeSavoie

Geographicalarea:

LimitedchangestothegeographicalareainvolvingthedeletionoftwocommunesinSaint-JeandeMaurienne,theinclusionofthewholeofacommunehithertoincludedinpartonly,theinclusionofpartsoftwocommunes,andaformalchangewherecommunesformerlyamalgamatedhaveseparated.

—Methodofproduction:

Themainpointsofthe‘Reblochon’or‘ReblochondeSavoie’productionmethodareclarifiedinthefollowingrespects:

allowingforexceptionsofupto25%ofthedairyherd'sannualneeds,feedistobeprovidedbyfodderfromthegeographicalarea:grazinginsummerandproperlypreservedhayinwinter;silageisbannedonholdingsproducingmilkforReblochon,
thecheeseismadeinspeciallydedicatedworkshops;certaintechnicalparametersrelatingtocollection,storageandtakingdeliveryofthemilk,renneting(withinnomorethan24hoursfromthefirstmilking,atatemperatureofbetween30°Cand35°C),additionofstartercultures,coagulation,shaping(inperforatedmouldsmeasuring14cmindiameterand6to8cminheight),pressing,salting,prematuringafterremovalfromthemould(foraminimumoffourdays),washingandmaturing(atbetween12°Cand14°C)areadded,
whereawaiverisgranted,maturingmaytakeplaceintwoadjacentcommunesoutsidethegeographicalareauntil1January2015(insteadofindefinitely),
packagingofthewholecheeses(mandatoryformanufactureofcheeseonthefarm)orashalf-cheesesmusttakeplacewithinthegeographicalarea.Clarificationsareprovidedregardingmanufactureonthefarm.—Labelling:
Acaseinlabel,affixedduringmanufacture,givestheplant'sidentificationnumber. Theword‘fermier’maybeusedsubjecttocertainconditions.
Nationalrequirements:

for:‘Decreeof29December1986’, read:‘Decreeontheregistereddesignationoforigin“Reblochon”’.

FRANCE

Laguiole

—Description:‘Laguiole’cheesesweighfrom25kgto50kg(insteadof30kgto50kg).Themarketingofgrated‘Laguiole’isprohibited.

Geographicalarea:Extensionofthegeographicalareatoalimitednumberofcommunes(19inthedepartmentsofAveyronandLozèreandoneinCantal)withthesamecharacteristicsastheheartlandofthedesignationoforigin,respectingnaturalandhumanfactors.

—Methodofproduction:Themainpointsofthemethodofproductionof‘Laguiole’cheesesareclarifiedinthefollowingrespects:

from1January2004,onlytheFrenchSimmenthalandAubracbreedswillbeauthorised,
thecows'feedisprovidedsolely,weatherpermitting,byfodderproducedinthegeographicalarea:grassgrazedforatleast120daysinthesummer,atleast30%hayinthewinter,pluswiltedgrasssilage;from1January2004,therewillbeabanonmaizesilageinthedairycows'feed,
averagemilkproductionpercowonthefarmmaynotexceed6000litresperyear,
thevariousstagesofcheeseproduction:takingdeliveryofthemilk,processingofthemilk,rennetingwithinnomorethan48hoursafterthefirstmilkingatatemperatureofbetween30°Cand35°C,additionofstartercultures,coagulation,initialpressing,ripening,milling,saltinginthemass,ripeningonsalt,placinginmould,secondpressing,
thewords‘buron’(shepherd'shut)and‘fermier’(farmhouse)areauthorisedundercertainconditions.—Labelling:
IdentificationofthecheeseisalsoguaranteedbyanembossedstampontherindcomprisingtheLaguiolebullandword‘Laguiole’.
Nationalrequirements:

for:‘Decreeof29December1986’, read:‘Decreeontheregistereddesignationoforigin“Laguiole”’.

FRANCE

Montd'OrorVacherinduHaut-Doubs

—Description:

‘Montd'Or’and‘VacherinduHaut-Doubs’cheeses,weighing,withbox,either480gto1,3kg(insteadof400gto1kgwithoutbox),or2kgto3,2kg(insteadof1,8kgto3kg),aremarketedwholeinthebox.Theymaynotbefrozen.

Themoisturecontentofthefat-freecheesemaynotexceed75%(insteadoftheminimumdrymattercontentis45gper100gofcheese).

—Methodofproduction:

Themainpointsofthemethodofproductionof‘Montd'Or’and‘VacherinduHaut-Doubs’cheeseareclarifiedinthefollowingrespects:

eachcowmusthaveatleastonehectareofgrasslandforfeeding,
thecheeseisproducedfrom15Augustto15March(insteadof15Augustto31March);itmaybeplacedonthemarketfrom10Septemberto10Mayonly;certaintechnicalparametersrelatingtothechillingofthemilkandtorennetingareadded,
maturing:thecellarsmusthaveahumidityofatleast92%.

—Labelling:

Thelabellingparticulars,i.e.thenameofthedesignation,thewords‘Appellationd'originecontrôlée’(registereddesignationoforigin),thelogoandthenameoftheproductionplant(clearlyprinted),mustbemarkedonthesideofthebox.

Nationalrequirements:

for:‘Decreeof29December1986’,

read:‘Decreeontheregistereddesignationoforigin“Montd'Or”or“VacherinduHaut-Doubs”’.

FRANCE

Comté

—Description:

Thecheesesweigh30kgto48kg(insteadof35kgto55kg)andare50cmto75cmindiameter(insteadof40cmto70cm)and8cmto13cminheight(insteadof9cmto13cm).Thecheesesmustnotbemorethan1,4timeshigheratthecentrethanattheouterrim.Thesaltcontentmustnotbelessthan0,6gofsodiumchlorideper100gofcheese.Themoisturecontentofthefat-freecheesemaynotexceed54%.

Thecheesemayalsobepresentedinpackagedportions.

Geographicalarea:

Reductioningeographicalareainvolvingthedeletionof90communes.

—Methodofproduction:

Themainpointsofthemethodofproductionof‘Comté’cheeseareclarifiedinthefollowingrespects:

unlessexceptionalconditionsarise,thedairyherdistobefedonfodderfromthegeographicalareawithaminimumofonehectareofgrasslandpercow;silageandotherfermentedfeedingstuffsarebannedforthewholedairyherd,
themilkistocomefromwithinacircularareameasuring25kmindiameter;theprocessingplantistobelocatedwithinthatcirculararea;limitedadaptationsandwaiversmaybeallowed,
themilkfromnomorethantwosuccessivemilkingsischilledandpossiblypartlyskimmed;naturalrennetisaddednomorethan24hoursafterthefirstmilking,togetherwithselectedstartercultures;thecurdisheatedinacoppervatandkeptat53°Cforatleast30minutes,
thecurdmustbepressedataminimumpressureof150g/cm2foratleastsixhours,
maturinginvolvestwostages:aninitialpre-maturingphase(atbetween10°Cand15°Candahumidityofmorethan90%)lastingatleast21days,andasecondphaseineitherawarmcellar(between14°Cand19°C)oracoolcellar(below14°C).Thecheesesareturnedoverregularly,saltedwithseasaltandtheirsurfacerubbedwithcheesesmear.Maturingonspruceboardsforatleast120days(insteadof90days)withinthegeographicalareaismandatory,
pre-packagingiscarriedoutwithinthegeographicalarea(insteadofsubjecttonolimits)exceptwhereawaiverisgrantedforfiveyears;onlycheesesselectedonthebasisofcertaincriteriarelatingtothetextureofthecheeseandoftherindcanbecutupandthismusttakeplacewithin15daysafterthecheeseleavesthematuringcellar(insteadofsubjecttonoconditions).

Nationalrequirements:

for:‘Decreeof29December1986’, read:‘Decreeontheregistereddesignationoforigin“Comté”’.

FRANCE

Roquefort

—Description:

Thecheeseisbetween8,5cmand11,5cminheight(insteadof8,5cmand10,5cm)andweighsbetween2,5kgand3kg(insteadof2,5kgand2,9kg).Itsdrymattercontentmustnotbelessthan55gramsper100gramsofripenedcheese(insteadof56gramsper100grams).

—Methodofproduction:

Thebreedofmilk-producingsheepisspecified(the‘Lacaune’breedand‘black’sheepbredfromanimalsofthe‘Lacaune’breedstandard),withafive-yeartimelimitforconformingtothatstandard.Detailsaregivenoftheirfeed(atleastthreequartersofwhichmustcomefromthearea,unlessexceptionsaremade;obligatorydailypasturing,onceweatherconditionsallow).

Detailsareprovidedonthemilkanditsstorage,renneting(carriedoutatatemperatureofbetween28°Cand34°C),thecurd(delayingformationnotallowed),themouldingofthecurd(doneafterpre-draining),draining(donewithoutpressing),themarking,seedingandprickingofthecheese;prickinganddeliverytotheripeningcavemusttakeplacewithintwodays,orfourundercertainconditions.Thecheeseisproducedinspeciallydedicatedfacilities.

Thecheeseisripenedandagedforatleast90daysfromthedateofitsmanufacture.Duringthisperiod,itisfirstripenedandthenagedatacontrolledtemperature.ThecheeseisleftexposedinthecavesforthelengthoftimeneededforthePenicilliumRoquefortitodevelopsuccessfully.Thismustnotbeaperiodoflessthantwoweeks.Slowageinginaprotectivewrappingthencontinuesinthecavesorintemperature-controlledcellarswherethecheeseisstored.Protectivewrappingtakesplaceonlyinthecaves.

Thecheeseisaged,stored,cut,conditioned,pre-packedandpackedexclusivelyinthemunicipalityofRoquefort-sur-Soulzon.

—Labelling:

Exceptforthe‘BrebisRouge’sharedtrademarkandotherspecialtradingormanufacturingmarksorcorporatenamesorsymbols,itisnotpermittedtoqualifythename‘Roquefort’oraddanyotherwordstoit.

Nationalrequirements:

for:‘Decreeof29December1986’, read:‘Decreeontheregistereddesignationoforigin“Roquefort”’.

FRANCE

EpoissesdeBourgogne
Nameandlabelling:
for:‘EpoissesdeBourgogne’, read:‘Epoisses’.
Nationalrequirements:

for:‘Decreeof14May1991’, read:‘Decreeontheregistereddesignationoforigin“Epoisses”’.

FRANCE

BrocciucorseorBrocciu

—Description:

‘Brocciucorse’or‘Brocciu’weighsbetween250gramsand3kilograms(insteadof500gramsand1500grams),andthefourtypesofmouldsusedcontain3kg,1kg,500gand250g.

The‘passu’typecontainsatleast35gramsofdrymatterfor100gramsofcheese.

—Methodofproduction:Thefollowingmajorfeaturesofthemethodofproductionof‘Brocciucorse’or‘Brocciu’areclarifiedasfollows:

fromJuly2006,onlytheCorsicanbreedofsheepandtheCorsicanbreedofgoatsaretobeauthorised,
thefreshwheyderivedfromtherennet-basedcurdlingofthemilkisusedtwohoursatmostafteritisobtained.Duringtheheatingprocessofthewhey,wholefreshandrawmilkisaddedinaproportionnotexceeding25%ofthevolumeofthewhey(insteadof35%)aswellasdrinkingwaterinaproportionnotexceeding15%(insteadofanunlimitedquantity);theuseofmilkandwheywhichisfrozen,powderedorinanyotherpreservedformisprohibited,
theresultingmassobtainedisplacedmanuallyandcarefullyinsuccessivestagesintruncatedcone-shapedmouldsoftheappropriatesize,
‘Brocciucorse’or‘Brocciu’ofthe‘passu’typeissaltedwithdrysaltandripenedforatleast21days(insteadof15days).

—Labelling:Thelabelbearsthenameofthedesignationandthewords‘Appellationd'originecontrôlée’(registereddesignationoforigin)or‘AOC’inlettersatleasttwo-thirdsthesizeofthelargestshownonthelabel.

Onfreshcheesetheword‘frais’(fresh)mustappear.Theindicationofthedateofmanufactureismandatory. Onripenedcheesetheword‘passu’(insteadof‘sec’or‘passu’)mustappear.

Nationalrequirements:

for:‘Decreeof10June1983’, read:‘Decreeontheregistereddesignationoforigin“Brocciucorse”or“Brocciu”’.

FRANCE

Sainte-MauredeTouraine

—Description:Thesurfaceofthecheesesisdustedwithpowderedwoodash.Theycontainawheatstrawplacedlongwayswithinthecheese(inplaceof:non-compulsoryprovision).—Labelling:Anindicationofidentityisattachedtothestraw.

Nationalrequirements:

for:‘Decreeof29June1990’, read:‘Decreeontheregistereddesignationoforigin“Sainte-MauredeTouraine”’.

FRANCE

Ossau-Iraty

Geographicalarea:

TheareaisrestrictedinthedepartmentofPyrénées-AtlantiquestothemunicipalitiesorpartsofmunicipalitieslocatedontheleftbankoftheOusseandthenoftheGavedePau,theGavesRéunisandaftertheirconfluencetheAdour,aswellaspartofthemunicipalityofLons,locatedontherightbankoftheGavedePau.

176municipalitiesinthedepartmentofPyrénées-Atlantiqueshavebeenexcluded.

FRANCE

DindedeBresse

—Methodofproduction:Themainelementsofthemethodofproducing‘DindedeBresse’(Bressefarmturkey)aredetailedbelow:

rearingtheturkeys:chicksmustbebornbefore1June(insteadof:1July);batchesmusthavenomorethan1500birds(insteadof:norestriction);free-rangegrowingperiodmustbeatleast15weeks(insteadof:14weeks);stockingdensityduringthefinishingstagemustnotexceedfivebirdsperm2;breedersmayrearontheirfarmsonlyturkeysrearedundertheproductionconditionsspecifiedforthedesignationoforigin,
feedfromwithinthegeographicalarea(insteadof:notspecified),
veterinarymedicinesmaynotbeadministeredinthethreeweekspriortoslaughter(insteadof:twoweeks),
slaughter,pluckingandpreparationoftheturkeysingeneralaremainlybyhand.

—Labelling:Meansofidentificationare:farmer'sringonfoot,sealwithbadgeatbaseofneckandsyndicatelabel.

Nationalrequirements:

for:‘Decreeof22December1976’, read:‘Decreeconcerningtheregistereddesignationoforigin“DindedeBresse”’.

FRANCE

HuileessentielledelavandedeHaute-Provence

—Description:Additionofanalyticalcriteriatospecifymoreclearlytheproductgrantedthedesignationoforigin.

Proofoforigin:
Clarificationoftheuseoftheproductinquestioninpreparedproductswithreferencetoitsspecificcharacteristicsinperfumery.Thebaseconstitutingtheproductshouldnotcontainanyothernaturalorsyntheticmaterialsorsubstanceswithanodoursimilartothatoftheessentialoil.
Nationalrequirements:

for:‘Decreeof14December1981’, read:‘Decreeontheregistereddesignationoforigin“HuileessentielledelavandedeHaute-Provence”’.

REGLAMENTO(CE)No828/2003DELACOMISIÓN

de14demayode2003

porelquesemodificanalgunoselementosdelpliegodecondicionesdedieciséisdenominacionesquefiguranenelanexodelReglamento(CE)no1107/96relativoalregistrodelasindicacionesgeográficasydelasdenominacionesdeorigenconarregloalprocedimientoestablecidoenelartículo17delReglamento(CEE)no2081/92delConsejorelativoalaproteccióndelasindicacionesgeográficasydelasdenominacionesdeorigendelosproductosagrícolasyalimenticios(Danablu,MontiIblei,Lesbos,Beaufort,Salers,ReblochonoReblochondeSavoie,Laguiole,Montd'OroVacherinduHaut-Doubs,Comté,Roquefort,ÉpoissesdeBourgogne,BrocciucorseoBrocciu,Sainte-MauredeTouraine,Ossau-Iraty,DindedeBresse,HuileessentielledelavandedeHaute-Provence)

LACOMISIÓNDELASCOMUNIDADESEUROPEAS,

VistoelTratadoconstitutivodelaComunidadEuropea,

VistoelReglamento(CEE)no2081/92delConsejo,de14dejuliode1992,relativoalaproteccióndelasindicacionesgeográficasydelasdenominacionesdeorigendelosproductosagrícolasyalimenticios(1),cuyaúltimamodificaciónlaconstituyeelReglamento(CE)no692/2003(2),y,enparticular,suartículo9,

Considerandolosiguiente:

(1)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Dinamarcahasolicitadounamodificacióndelmétododeobtenciónparaladenominación«Danablu»,registradacomoindicacióngeográficaprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96delaComisión,de12dejuniode1996,relativoalregistrodelasindicacionesgeográficasydelasdenominacionesdeorigen,conarregloalprocedimientoestablecidoenelartículo17delReglamento(CEE)no2081/92delConsejo(3),cuyaúltimamodificaciónlaconstituyeelReglamento(CE)no692/2003.
(2)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Italiahasolicitadomodificacionesdeladescripciónydelmododeobtencióndelproductoparaladenominación«MontiIblei»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(3)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Greciahasolicitadounamodificacióndeladenominacióndelproductoparaladenominación«Lesbos»,registradacomoindicacióngeográficaprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(4)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadomodificacionesdelmétododeobtención,eletiquetadoylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«Beaufort»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(5)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadomodificacionesdeladescripción,lazonageográfica,elmétododeobtención,
(1)
DOL208de24.7.1992,p.1.
(2)
DOL99de17.4.2003,p.1.

eletiquetadoylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«Salers»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.

(6)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadomodificacionesdelazonageográfica,elmétododeobtención,eletiquetadoylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«Reblochon»o«ReblochondeSavoie»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(7)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadomodificacionesdeladescripción,lazonageográfica,elmétododeobtención,eletiquetadoylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«Laguiole»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(8)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadomodificacionesdeladescripción,elmétododeobtención,eletiquetadoylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«Montd'Or»o«VacherinduHaut-Doubs»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(9)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92Franciahasolicitadomodificacionesdeladescripción,lazonageográfica,elmétododeobtenciónylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«Comté»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(10)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadomodificacionesdeladescripción,elmétododeobtención,eletiquetadoylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«Roquefort»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(11)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadomodificacionesdeladenominación,eletiquetadoylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«ÉpoissesdeBourgogne»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidapor
(3)
DOL148de21.6.1996,p.1. elReglamento(CE)no1107/96.
(12)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadomodificacionesdeladescripción,elmétododeobtención,eletiquetadoylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«Brocciucorse»o«Brocciu»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(13)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadomodificacionesdeladescripción,eletiquetadoylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«Sainte-MauredeTouraine»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(14)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadolamodificacióndelazonageográficadelproductoparaladenominación«Ossau-Iraty»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(15)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadomodificacionesdelmétododeobtención,eletiquetadoylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«DindedeBresse»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(16)
Deconformidadconelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92,Franciahasolicitadomodificacionesdeladescripción,lapruebadelorigenylaexigencianacionaldelproductoparaladenominación«HuileessentielledelavandedeHaute-Provence»,registradacomodenominacióndeorigenprotegidaporelReglamento(CE)no1107/96.
(17)
Trasexaminarlasdieciséissolicitudesdemodificaciónsehaconsideradoquesetratademodificacionesimportantes.
(18)
Deconformidadconelprocedimientoprevistoenelartículo9delReglamento(CEE)no2081/92ytratándosedemodificacionesimportantes,procedeaplicarmutatismutandiselprocedimientoprevistoenelartículo6.
(19)
SehaconsideradoqueenestoscasossetratademodificacionesqueseajustanalReglamento(CEE)no2081/92.TraslapublicacióndedichasdenominacionesenelDiarioOficialdelasComunidadesEuropeas(1)nosehanotificadoalaComisiónningunaoposiciónenvirtuddelartículo7delmencionadoReglamento.
(20)
EnconsecuenciaesprocedenteregistrarestasmodificacionesypublicarlasenelDiarioOficialdelaUniónEuropea.

HAADOPTADOELPRESENTEREGLAMENTO:

Artículo1

LasmodificacionesquefiguranenelanexodelpresenteReglamentoseregistraránypublicarándeconformidadconelapartado4delartículo6delReglamento(CEE)no2081/92.

Artículo2

ElpresenteReglamentoentraráenvigorelvigésimodíasiguientealdesupublicaciónenelDiarioOficialdelaUniónEuropea.

ElpresenteReglamentoseráobligatorioentodossuselementosydirectamenteaplicableencadaEstadomiembro.

HechoenBruselas,el14demayode2003.

PorlaComisión

FranzFISCHLER

MiembrodelaComisión

(1)DOC151de25.6.2002,p.9(Danablu).DOC151de25.6.2002,p.11(MontiIblei).DOC254de13.9.2001,p.19(Lesbos).DOC45de19.2.2002,p.6(Beaufort).DOC296de23.10.2001,p.17(Salers).DOC296de23.10.2001,p.14(ReblochonouReblochondeSavoie).DOC296de23.10.2001,p.11(Laguiole).DOC296de23.10.2001,p.13(Montd'OrouVacherinduHaut-Doubs).DOC296de23.10.2001,p.8(Comté).DOC135de6.6.2002,p.7(Roquefort).DOC296de23.10.2001,p.16(ÉpoissesdeBourgogne).DOC296de23.10.2001,p.7(BrocciucorseouBrocciu).DOC252de12.9.2001,p.17(Sainte-MauredeTouraine).DOC151de25.6.2002,p.10(Ossau-Iraty).DOC296de23.10.2001,p.10(DindedeBresse).DOC252de12.9.2001,p.15(HuileessentielledelavandedeHaute-Provence).

ANEXO

DINAMARCA

Danablu

Métododeobtención:

Enlugarde:

«Lalechecrudadanesadevacasesometeauntratamientoparalograrlanormalizacióndesucontenidodegrasa,sehomogeneiza,setratatérmicamente,yacontinuaciónseleañadenfermentosdeuncultivoquepermitaeldesarrollodelmohoy,traslaacidificación,seleañadecuajo.Cuandoalcanzalaconsistenciadeseada,secortalacuajadaconuncuchillo.Seprocedeentoncesamezclarligeramente.Acontinuaciónsecolocalacuajadaenmoldes,seescurre,sesala,sepinchaysealmacena.»,

léase:

«Lalechecrudadanesadevacasesometeauntratamientoparalograrlanormalizacióndesucontenidodegrasa,sehomogeneiza,sepasteurizaosetratatérmicamente,yacontinuaciónseleañadenfermentosdeuncultivoquepermitaeldesarrollodelmohoy,traslaacidificación,seleañadecuajo.Cuandoalcanzalaconsistenciadeseada,secortalacuajadaconuncuchillo.Seprocedeentoncesamezclarligeramente.Acontinuaciónsecolocalacuajadaenmoldes,seescurre,sesala,sepinchaysealmacena.».

ITALIA

MontiIblei

Descripción:

Añádase:

Enelmomentodedespacharsealconsumo,elaceitedeolivavirgenextraMontiIbleidebepresentarademáslossiguientesvalores:K2322,20K2700,18

Métododeobtención:

ElaceitedeolivavirgenextraMontiIbleiprocededeaceitunassanas,recogidasaliniciodelenverodeladrupa(envezdel20deseptiembre)hastael15deenerodecadaaño.

GRECIA

HuiledeLesbos

—Nombre:Enlugarde:«Lesbos(IGP)»,léase:«Lesvos(IGP)»o«Mytilène(IGP)»(utilizarunauotradenominaciónsegúnproceda).Entodosloscasosenqueladenominación«Lesbos»figureenelpliegodecondiciones,deberáleerse«lesvos»o«Myti

lène».

FRANCIA

Beaufort

Métododeobtención:

Seprecisanalgunosextremosdelmétododeobtencióndel«Beaufort».Dichasprecisionesserefierenalaconservacióndelaleche,alalecheutilizada,alhechodequelacubaqueseempleatradicionalmenteparacalentarlacuajadaesdecobreyaqueseprohíbesucomercializaciónenformadequesorallado.

—Etiquetado:

Losquesosde«chaletd'alpage»(chaletdepastosalpinos)seidentificanmedianteunaplacadecaseínaadicional.

Requisitosnacionales:

Enlugarde:«Decretode12deagostode1993»,

léase:«Decretosobreladenominacióndeorigencontrolada“Beaufort”».

FRANCIA

Salers

Descripción:

Elpesodelqueso«Salers»oscilaentre30y50kg(enlugarde:entre35y50kg).

Contienecomomínimo44gramosdemateriagrasa(enlugarde:45gramos)

Zonageográfica:
RestriccióndelazonageográficaaunapartedeldepartamentodeCantalyalgunoscantonesymunicipiosdelosdepartamentosvecinos,conelfindecentrarlaenlacunadeestadenominaciónyloscentrosdemaduracióntradicionales.
Métododeobtención:

Losprincipaleselementosdelmétododeobtencióndel«Salers»sonobjetodelasprecisionessiguientes:

laproducciónestáautorizadaentreel15deabrilyel15denoviembre(enlugarde:entreel1demayoyel31deoctubre),cuandolosanimalesseencuentranenlospastos,
laelaboracióndelquesosedefinemedianteunaseriedeoperacionesyparámetrostecnológicosreferentesa:laleche(producidaenlaexplotaciónagraria,cuandolosanimalesestánenlospastos),laadicióndecuajo(aunatemperaturacomprendidaentre30y34°C),lacoagulación,larupturadelacuajada,losprimerosprensadosprogresivos,latrituración,unafasedeacidificaciónseguidadeunafasedemaduración,elsaladodelamasa,elmontajedelapiezaylosprensadosdefinitivos,
lamaduraciónseefectúaaunatemperaturaadaptadaaladuracióndeésta,comprendidaentre6°Cy14°C(enlugarde:unatemperaturamáximade12°C),conunatasadehigrometríarelativasuperior95%;losquesossevolteanysecanaintervalosregularesduranteelperiododemaduración.

—Etiquetado:

Seañade:«Laidentificacióndelosquesosseefectúaademásmediantelaimpresiónenunadelascarasdelquesodeunamarcaenrelievequeincluyedosveceselnombredeladenominación.Además,todoslosquesospuedenllevarotramarcaenrelieveconlainscripción“Fermede……”(Granjade....)enunadelascarasdelqueso.

LosquesosobtenidosmediantelatransformacióndelechederebañoscompuestosexclusivamentedevacasderazaSalersllevanademásunamarcaenrelieveconlaindicación“traditionsalers”,ademásderepresentacionesdecabezasdevacasdeesarazaenlosladosdelqueso.».

Requisitosnacionales:

Enlugarde:«Decretode29dediciembrede1986»,

léase:«Decretorelativoaladenominacióndeorigencontrolada“Salers”».

FRANCIA

ReblochonouReblochondeSavoie
Zonageográfica:
PequeñasmodificacionesdelazonageográficaconsistentesenlaretiradadedosmunicipiossituadoseneldistritodeSaint-JeandeMaurienne,laincorporacióndetodoelterritoriodeunmunicipiohastalafechaincluidosóloparcialmente,laincorporacióndeunapartededosmunicipiosyelregistrodeunamodificaciónoficialderivadadelaseparacióndedosmunicipiosantiguamenteunidos.
Métododeobtención:

Losprincipaleselementosdelmétododeobtencióndel«Reblochon»o«ReblochondeSavoie»sonobjetodelasprecisionessiguientes:

laalimentacióndelasvacas,salvoexcepciónlimitadaal25%delasnecesidadesanualesdelrebañolechero,procededeforrajesdelapropiazonageográfica:pastosenveranoyhenocorrectamenteconservadoeninvierno;losensiladosestánprohibidosenlasexplotacionesproductorasdelechedeReblochon,
seañadenparámetrostecnológicosreferentesalarecogida,elalmacenamientoylarecepcióndelaleche,laadicióndecuajo(enunplazomáximode24horasdespuésdelprimerordeño,aunatemperaturacomprendidaentre30y35°C),laadicióndefermentoslácticos,lacoagulación,elmoldeado(enmoldesperforadosde14cmdediámetroy6a8cmdealtura),elprensado,elsalado,lapremaduracióntraseldesmoldado(duranteunmínimode4días),ellavadoylamaduración(aunatemperaturacomprendidaentre12y14°C),
deformaexcepcionalyhastael1deenerode2015,lamaduraciónpuederealizarseendosmunicipioslimítrofessituadosfueradelazonageográfica(enlugarde:sinfechalímite),
elenvasadoypresentacióndelosquesosenteros(obligatoriaparalosquesosdefabricaciónartesana)omediosquesosdebenrealizarseenlapropiazonageográfica.Seaportanprecisionessobrelafabricacióndegranjaoartesana.—Etiquetado:
Unaplacadecaseínafijadaenelquesodurantelafabricaciónincluyeelnúmerodeidentificacióndeltaller. Enciertascondiciones,puedeemplearselaindicación«fermier»(degranjaoartesano).
Requisitosnacionales:

Enlugarde:«Decretode29dediciembrede1986», léase:«Decretorelativoaladenominacióndeorigencontrolada“Reblochon”».

FRANCIA

Laguiole
DescripciónEl«Laguiole»esunquesodepesocomprendidoentre25y50kg(enlugarde:entre30y50kg).Estáprohibidalacomercializaciónde«Laguiolerallado».
Zonageográfica:
Ampliacióndelazonageográficaaunnúmerolimitadodemunicipios(19delosdepartamentosdeAveyronyLozèrey1deldepartamentodeCantal)quereúnenlasmismascaracterísticasqueelnúcleodeladenominacióndeorigenylosfactoresnaturalesyhumanospertinentes.
Métododeobtención:Losprincipaleselementosdelmétododeobtencióndel«Laguiole»sonobjetodelasprecisionessiguientes:
apartirdel1deenerode2004sóloestaránautorizadaslasrazasdebovinoSimmenthalfrancesayAubrac,
laalimentacióndelasvacassebasa,salvoencasodeimposibilidadpormotivosclimatológicos,enlaproducciónforrajeradelapropiazonageográfica:pastosdurantealmenos120díasenverano,henoenunaproporcióndealmenosel30%eninviernoyensiladodehierbapremarchita;apartirdel1deenerode2004,lapresenciadeensiladodemaízenlaracióndelasvacaslecherasestaráprohibida,
laproducciónmediadelecheporvacaenlaexplotaciónnopuedesuperar6000litrosanuales,
diferentesetapasdelaelaboracióndelqueso:recepcióndelaleche,tratamiento,adicióndecuajoenunplazomáximode48horasdespuésdelprimerordeñoaunatemperaturacomprendidaentre30y35°C,adicióndefermentoslácticos,coagulación,primerprensado,maduración,rupturadelacuajada,saladodelamasa,maduracióndelacuajadaconsal,formacióndelapiezaysegundoprensado,
tambiénestánautorizadas,endeterminadascondiciones,lasindicaciones«buron»(depequeñaquesería)y«fermier»(degranjaoartesanos).

—Etiquetado:

LaidentificacióndelquesoseefectúaasimismomediantelaimpresiónenelquesodeunamarcaenrelieveconeltorodeLaguioleylapalabra«Laguiole».

Requisitosnacionales:

Enlugarde:«Decretode29dediciembrede1986», léase:«Decretorelativoaladenominacióndeorigencontrolada“Laguiole”».

FRANCIA

Montd'OroVacherinduHaut-Doubs

Descripción

Elqueso«Montd'Or»o«VacherinduHaut-Doubs»,quepesa,cajaincluida,bienentre480gramosy1,3kilogramos(enlugarde:entre400gramosy1kilogramo,sincaja),bienentre2kilogramosy3,2kilogramos(enlugarde:entre1,8y3kilogramos),sepresentaenteroensucaja.Nopuedecongelarse.

Lahumedaddelquesodesgrasadoescomomáximodel75%(enlugarde:elcontenidoenmateriasecaescomomínimode45gramosporcada100gramosdequeso).

Métododeobtención:

Losprincipaleselementosdelmétododeobtencióndel«Montd'Or»o«VacherinduHaut-Doubs»sonobjetodelasprecisionessiguientes:

lasvacasdisponenparasualimentacióndeunasuperficiemínimadeunahectáreadehierbaporcabeza,
laelaboracióndelquesoseefectúaduranteelperíodocomprendidoentreel15deagostoyel15demarzo(enlugarde:entreel15deagostoyel31demarzo);eldespachoalconsumosólopuedeefectuarseentreel10deseptiembreyel10demayo;seañadenalgunosparámetrostecnológicosreferentesalenfriadodelalecheylaadicióndecuajo,
maduración:lahigrometríadelasbodegasesdel92%comomínimo.

—Etiquetado:

Enelbordedelacajadebenfigurarlasdistintasmencionesdeletiquetado,queincluyenelnombredeladenominación,laindicación«Dénominationd'originecontrôlée»(Denominacióndeorigencontrolada),ellogotipoyelnombredeltallerdefabricación.

Requisitosnacionales:

Enlugarde:«Decretode29dediciembrede1986»,

léase:«Decretorelativoaladenominacióndeorigencontrolada“Montd'Or”o“VacherinduHaut-Doubs”».

FRANCIA

Comté

Descripción:

Elpesodelquesooscilaentre30y48kilogramos(enlugarde:entre35y55kilogramos),sudiámetroentre50y75centímetros(enlugarde:entre40y70centímetros)ysualturaentre8y13centímetros(enlugarde:entre9y13centímetros).Elespesordelcentrodelaruedanodebesuperareldelcantocorregidomedianteuncoeficientede1,4.Elcontenidodesalnodebeserinferiora0,6gramosdeclorurodesodioporcada100gramosdequeso.Lahumedadenelquesodesgrasadonodebesersuperioral54%.

Estequesopuedepresentarseasimismoenformadeporciones.

Zonageográfica:
Reduccióndelazonageográfica:retiradade90municipios.
Métododeobtención:

Losprincipaleselementosdelmétododeobtencióndel«Comté»sonobjetodelasprecisionessiguientes:

laalimentacióndelasvacaslecherasprocede,salvoencondicionesexcepcionales,deforrajesprocedentesdelapropiazonageográfica,arazóndeunasuperficiemínimadeunahectáreadehierbaporres.Losensiladosydemásalimentosfermentadosestánprohibidoparatodoelrebañolechero,
lalecheserecogeenunáreacircularde25kilómetrosdediámetroenlaquedebesituarseelcentrodetransformación,aunquepuedenconcedersemodificacioneslimitadasyexcepcionesaestaregla,
lalecheprocedentededosordeñosconsecutivosmáximosserefrescay,enalgunoscasos,desnataparcialmente;seañadecuajonaturalenunplazomáximode24horasdespuésdelprimerordeñoyfermentoslácticosseleccionados;lacuajadasecalientaenunatinadecobreysemantieneaunatemperaturade53°Cdurantealmenos30minutos,
elprensadoseefectúaaunapresiónmínimade150g/cm2durantealmenosseishoras,
lamaduraciónsedesarrollaendospartes:unaprimeradepremaduración(temperaturacomprendidaentre10y15°Cytasadehigrometríasuperiora90%)duranteunperíodomínimode21días;lasegundafasepuedellevarseacabobienenbodegacaliente(temperaturacomprendidaentre14y19°C),bienenbodegafría(temperaturainferiora14°C).Lasruedassonvolteadasregularmente,saladasconsalmarinayrestregadasconsalmueraparalaformacióndeunasuperficieuntuosa.Lamaduracióndebeefectuarseobligatoriamentesobreunaplanchademaderadeabetodurantealmenos120días(enlugarde:90días),dentrodelazonageográfica,
elpreenvasadodebeefectuarseenlazonageográfica(enlugarde:sinlímites)salvoexcepcionesposiblesduranteunperiodode5años;sólopuedentrocearsedeterminadasruedasseleccionadasenfuncióndecriteriosrelativosalaestructuradelapastaydelacorteza;eltroceadopuedeefectuarseúnicamenteenlosquincedíassiguientesalasalidadelabodegademaduración(enlugarde:sincondiciones).

Requisitosnacionales:

Enlugarde:«Decretode29dediciembrede1986»,

léase:«Decretorelativoaladenominacióndeorigencontrolada“Comté”».

FRANCIA

Roquefort
Descripción:
Elquesotienede8,5a11,5cmdealtura(envezde8,5a10,5cm)y2,5a3kgdepeso(envezde2,5a2,9kg).Sucontenidodemateriasecanodebeserinferiora55gramospor100gramosdequesoafinado(envezde56gramospor100gramos).
Métododeobtención:

Seespecificalarazadelasovejasdelosrebañoslecheros(raza«Lacaune»yovejas«negras»descendientesdeanimalesqueseajustanalestándardelaraza«Lacaune»).Sefijaunplazodecincoañosparalograrlaconformidaddelosrebañosconlanormativa.Asimismo,seaportanprecisionessobrelaalimentacióndelosanimales(alimentosprocedentes,salvoexcepciones,comomínimoensustrescuartaspartes,delazonageográficadeproducción;pastodiarioyobligatorioencuantolopermitenlascondicionesclimáticas).

Seaportanprecisionessobrelaleche,sualmacenamiento,elcuajadodelamisma(realizadoaunatemperaturacomprendidaentre28°Cy34°C),laobtencióndelacuajada(aplazamientoprohibido),elmoldeadodelacuajada(efectuadotrasundesueradoprevio),eldesuerado(sinpresión),elmarcado,laadicióndemohosyelperforadodelqueso;elplazoentreelperforadodelquesoysurecepciónenlabodegadeafinadoes,comomáximo,dedosdías,quepuedenampliarseacuatroendeterminadascircunstancias.Laelaboracióndelquesosellevaacaboentalleresdedicadosexclusivamenteatalefecto.

Elquesoesafinadoymaduradoduranteunperíodomínimode90díasapartirdeldesufabricación.Alolargodedichoperíodo,seprocedealafinado,seguidodeunamaduraciónatemperaturacontrolada.ElquesosedejaexpuestoalaireenlasbodegasduranteelperíodonecesarioparaquesedesarrolledeformaadecuadaelPenicilliumRoqueforti.Esteperíodonopuedeserenningúncasoinferioradossemanas.Acontinuación,tienelugarunamaduraciónlentadentrodeunenvoltoriodeprotecciónenlasbodegasoenlassalasdetemperaturacontroladadondesedepositanlosquesos.Laintroducciónenelenvoltorioprotectorseefectúaexclusivamenteenlasbodegas.

Lasoperacionesdemaduración,almacenamiento,corte,acondicionamiento,preenvasadoyenvasadodelosquesosseefectúanexclusivamenteenelmunicipiodeRoquefort-sur-Soulzon.

—Etiquetado:

Quedaprohibidalaadiciónaladenominación«Roquefort»decualquierotrocalificativoomención,aexcepcióndelamarcacolectiva«BrebisRouge»,odelasdemásmarcasdefábricaocomercialesespecíficas,odelarazónsocial.

Requisitosnacionales:

Enlugarde:«Decretode29dediciembrede1986»,

léase:«Decretorelativoaladenominacióndeorigencontrolada“Roquefort”».

FRANCIA

ÉpoissesdeBourgogne

—Nombreyetiquetado:

Enlugarde:«ÉpoissesdeBourgogne»,

léase:«Époisses»

Requisitosnacionales:

Enlugarde:«Decretode14demayode1991»,

léase:«Decretorelativoaladenominacióndeorigencontrolada“Époisses”».

FRANCIA

BrocciucorseoBrocciu

Descripción:

Elpesodel«Brocciucorse»o«Brocciu»oscilaentre250gramosy3kilogramos(enlugarde:500gramosy1500gramos),segúnloscuatrotiposdemoldesreglamentariosde3kg,1kg,500gy250g.

Eltipo«passu»(curado)debeconteneralmenos35gramosdemateriasecaporcada100gramosdequeso.

Métododeobtención:

Losprincipaleselementosdelmétododeobtencióndel«Brocciucorse»o«Brocciu»sonobjetodelasprecisionessiguientes:

apartirdejuliode2006sóloestaránautorizadaslasrazasovinaycaprinacorsas,
elsuerolácteofrescoprocedentedelacoagulacióndelquesomediantecuajoseutilizacomomáximodoshorasdespuésdesuobtención.Duranteelcalentamientodelsuero,seañadelechefrescaenteracrudaenunaproporciónmáximadel25%delvolumendesuerolácteo(enlugarde:del35%),asícomoaguapotableenunaproporciónmáximadel15%(enlugarde:sinlímite);estaprohibidalautilizacióndelecheysuerocongelados,enpolvo
obajocualquierotraformadeconservación,
elagrumadoobtenidosecolocamanualydelicadamenteenvariasoperacionesenmoldestroncocónicosdedimensionesadecuadas,
el«Brocciucorse»o«Brocciu»detipo«passu»(curado)sesalaconsalsecaysedejamadurardurantealmenos21días(enlugarde:15días).

—Etiquetado:Eletiquetadoincluyeelnombredeladenominaciónylaindicación«Appellationd'originecontrôlée»o«AOC»(«Denominacióndeorigencontrolada»o«DOC»)endimensionesporlomenosigualesadosterceraspartesdeloscaracteresmásgrandesquefigurenenlaetiqueta.

Elquesofrescodebellevarlaindicación«fresco».Debemencionarseobligatoriamentelafechadefabricación. Elquesocuradodebellevarlaindicación«passu»(enlugarde:«sec»o«passu»).

Requisitosnacionales:

Enlugarde:«Decretode10dejuniode1983», léase:«Decretorelativoaladenominacióndeorigencontrolada“BrocciuCorseoBrocciu”».

FRANCIA

Sainte-MauredeTouraine
DescripciónLasuperficiedelosquesossecubredeceniza(polvodecarbóndemadera).Enelinteriordelapastasecolocaunpalitoopajadecerealensentidolongitudinal(enlugarde:disposiciónnoobligatoria).
—Etiquetado:Lapajaconstadeundispositivodeidentificación.
Requisitosnacionales:

Enlugarde:«Decretode29dejuniode1990», léase:«Decretorelativoaladenominacióndeorigencontrolada“Sainte-MauredeTouraine”».

FRANCIA

Ossau-Iraty

Zonageográfica:

EnelDepartamentodePirineosAtlánticos,lazonaselimitaalosmunicipiosopartesdemunicipiossituadosalaizquierdadelOusse,elGavedePau,losGavesyelAdurtraslasrespectivasconfluenciasyunapartedelmunicipiodeLonssituadaaladerechadelGavedePau.

Sehanexcluido176municipiosdelDepartamentodePirineosAtlánticos.

FRANCIA

DindedeBresse

Métododeobtención:

Losprincipaleselementosdelmétododeobtencióndelpavo«DindedeBresse»sonobjetodelasprecisionessiguientes:

críadelosanimales:lospollostienequehabernacidoantesdel1dejunio(enlugarde:1dejulio);lasmanadasdebentenercomomáximo1500aves(enlugarde:sinlimitación);elperíododecrecimientoenlibertaddebeseralmenosde15semanas(enlugarde:14semanas);ladensidadmáximadelospavosduranteelperíododeacabadodebeserde5/m2;losavicultoressólopuedencriarensusexplotacionespavosquecumplanlascondicionesdeproduccióndeladenominacióndeorigen,
laalimentaciónprocededelapropiazonageográfica(enlugarde:sinprecisiones),
nopuedeprocedersealaadministracióndemedicamentosveterinariosenlastressemanasanterioresalsacrificio(enlugarde:dossemanas),
porlogeneral,elsacrificio,desplumadoypreparacióndelospavosserealizanmanualmente.

—Etiquetado:

Losmediosdeidentificaciónsonlossiguientes:laanillaconelnombredelavicultorenlapata,elselloconeldistintivoredondoenlabasedelcuelloylaetiquetadelaasociacióndeproductores.

Requisitosnacionales:

Enlugarde: «Decretode22dediciembrede1976»,

léase: «Decretorelativoaladenominacióndeorigencontrolada“DindedeBresse”».

FRANCIA

HuileessentielledelavandedeHaute-Provence

Descripción:

Introduccióndenuevoscriteriosanalíticosdestinadosacaracterizarconmayorprecisiónelproductoqueostentaladenominacióndeorigen.

—Pruebadeorigen:

Seaportanprecisionesacercadelautilizacióndeesteaceitecondenominacióndeorigenenlosproductoselaborados,habidacuentadelaespecificidaddeesteproductoenloquerespectaasuempleoenperfumería:labasequeconstituyeelperfumenodebecontenerotrasmateriasosustanciasnaturalesosintéticasconolorsimilaraldeesteaceiteesencial.

Requisitosnacionales:

Enlugarde: «Decretode14dediciembrede1981»,

léase: «Decretorelativoaladenominacióndeorigencontrolada“HuileessentielledelavandedeHaute-Provence”».

RÈGLEMENT(CE)No828/2003DELACOMMISSION

du14mai2003

modifiantdesélémentsducahierdeschargesdeseizedénominationsfigurantàl'annexedurèglement(CE)no1107/96relatifàl'enregistrementdesindicationsgéographiquesetdesappellationsd'origineautitredelaprocédureprévueàl'article17durèglement(CEE)no2081/92duConseilrelatifàlaprotectiondesindicationsgéographiquesetdesappellationsd'originedesproduitsagricolesetdesdenréesalimentaires(Danablu,MontiIblei,Lesbos,Beaufort,Salers,ReblochonouReblochondeSavoie,Laguiole,Montd'OrouVacherinduHaut-Doubs,Comté,Roquefort,ÉpoissesdeBourgogne,BrocciucorseouBrocciu,Sainte-MauredeTouraine,Ossau-Iraty,dindedeBresse,huileessentielledelavandedeHaute-Provence)

LACOMMISSIONDESCOMMUNAUTÉSEUROPÉENNES,

vuletraitéinstituantlaCommunautéeuropéenne,

vulerèglement(CEE)no2081/92duConseildu14juillet1992relatifàlaprotectiondesindicationsgéographiquesetdesappellationsd'originedesproduitsagricolesetdesdenréesalimentaires(1),modifiéendernierlieuparlerèglement(CE)no692/2003duConseil(2),etnotammentsonarticle9,

considérantcequisuit:

(1)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,leDanemarkademandépourladénomination«Danablu»enregistréeentantqu'indicationgéographiqueprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96delaCommissiondu12juin1996relatifàl'enregistrementdesindicationsgéographiquesetdesappellationsd'origineautitredelaprocédureprévueàl'article17durèglement(CEE)no2081/92duConseil(3),modifiéendernierlieuparlerèglement(CE)no692/2003,unemodificationdelaméthoded'obtention.
(2)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,l'Italieademandépourladénomination«MontiIblei»,enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96unemodificationdeladescriptionetdumoded'obtentionduproduit.
(3)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laGrèceademandépourladénomination«Lesbos»,enregistréeentantqu'indicationgéographiqueprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96unemodificationdeladénominationduproduit.
(4)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«Beaufort»enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdelaméthoded'obtention,del'étiquetageetdel'exigencenationaleduproduit.
(5)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«Salers»enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdela
(1)
JOL208du24.7.1992,p.1.
(2)
JOL99du17.4.2003,p.1.
(3)
JOL148du21.6.1996,p.1.

description,del'airegéographique,delaméthoded'obtention,del'étiquetageetdel'exigencenationaleduproduit.

(6)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«Reblochon»ou«ReblochondeSavoie»enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdel'airegéographique,delaméthoded'obtention,del'étiquetageetdel'exigencenationaleduproduit.
(7)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«Laguiole»enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdeladescription,del'airegéographique,delaméthoded'obtention,del'étiquetageetdel'exigencenationaleduproduit.
(8)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«Montd'Or»ou«VacherinduHaut-Doubs»enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdeladescription,delaméthoded'obtention,del'étiquetageetdel'exigencenationaleduproduit.
(9)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«Comté»enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdeladescription,del'airegéographique,delaméthoded'obtentionetdel'exigencenationaleduproduit.
(10)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«Roquefort»enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdeladescription,delaméthoded'obtention,del'étiquetageetdel'exigencenationaleduproduit.
(11)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«ÉpoissesdeBourgogne»enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdeladénomination,del'étiquetageetdel'exigencenationaleduproduit.
(12)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«Brocciucorse»ou«Brocciu»enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdeladescription,delaméthoded'obtention,del'étiquetageetdel'exigencenationaleduproduit.
(13)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«Sainte-MauredeTouraine»enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdeladescription,del'étiquetageetdel'exigencenationaleduproduit.
(14)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«Ossau-Iraty»,enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96lamodificationdel'airegéographiqueduproduit.
(15)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«dindedeBresse»,enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdelaméthoded'obtention,del'étiquetageetdel'exigencenationaleduproduit.
(16)
Conformémentàl'article9durèglement(CEE)no2081/92,laFranceademandépourladénomination«huileessentielledelavandedeHaute-Provence»enregistréeentantqu'appellationd'origineprotégéeparlerèglement(CE)no1107/96desmodificationsdeladescription,delapreuvedel'origineetdel'exigencenationaleduproduit.
(17)
Suiteàl'examendecesseizedemandesdemodification,ilaétéconsidéréqu'ils'agitdemodificationsnonmineures.
(18)
Conformémentàlaprocédureprévueàl'article9durèglement(CEE)no2081/92ets'agissantdemodificationsnonmineures,laprocédureprévueàl'article6s'appliquemutatismutandis.
(19)
Ilaétéconsidéréqu'ils'agitdanscescasdemodificationsconformesaurèglement(CEE)no2081/92.Aucunedéclarationd'opposition,ausensdel'article7duditrèglement,n'aététransmiseàlaCommissionàlasuitedelapublicationauJournalofficieldesCommunautéseuropéennes(1)desditesdénominations.
(20)
Enconséquence,cesmodificationsdoiventêtreenregistréesetfairel'objetd'unepublicationauJournalofficieldel'Unioneuropéenne,

AARRÊTÉLEPRÉSENTRÈGLEMENT:

Articlepremier

Lesmodificationsfigurantàl'annexeduprésentrèglementsontenregistréesetpubliéesconformémentauparagraphe4del'article6durèglement(CEE)no2081/92.

Article2

LeprésentrèglemententreenvigueurlevingtièmejoursuivantceluidesapublicationauJournalofficieldel'Unioneuropéenne.

LeprésentrèglementestobligatoiredanstoussesélémentsetdirectementapplicabledanstoutÉtatmembre.

FaitàBruxelles,le14mai2003.

ParlaCommission

FranzFISCHLER

MembredelaCommission

(1)JOC151du25.6.2002,p.9(Danablu).JOC151du25.6.2002,p.11(MontiIblei).JOC254du13.9.2001,p.19(Lesbos).JOC45du19.2.2002,p.6(Beaufort).JOC296du23.10.2001,p.17(Salers).JOC296du23.10.2001,p.14(ReblochonouReblochondeSavoie).JOC296du23.10.2001,p.11(Laguiole).JOC296du23.10.2001,p.13(Montd'OrouVacherinduHaut-Doubs).JOC296du23.10.2001,p.8(Comté).JOC135du6.6.2002,p.7(Roquefort).JOC296du23.10.2001,p.16(ÉpoissesdeBourgogne).JOC296du23.10.2001,p.7(BrocciucorseouBrocciu).JOC252du12.9.2001,p.17(Sainte-MauredeTouraine).JOC151du25.6.2002,p.10(Ossau-Iraty).JOC296du23.10.2001,p.10(dindedeBresse).JOC252du12.9.2001,p.15(huileessentielledelavandedeHaute-Provence).

ANNEXE

DANEMARK

Danablu

Méthoded'obtention

aulieude:

«Lelaitdevachecrudanoisestsoumisàuntraitementauxfinsdelastandardisationdesateneurengraisse,homogénéisé,soumisàlathermisation,puisadditionnédeferments,d'uneculturepermettantledéveloppementdelamoisissure,etdeprésure(aprèsl'acidification).Lorsqu'ilaatteintlaconsistancevoulue,lecailléestcoupéaucouteau.Unlégerbrassagepeutalorsintervenir.Lecailléestensuitemisdansdesmoules,drainé,salé,piquéetstocké.»,

lire:

«Lelaitdevachecrudanoisestsoumisàuntraitementauxfinsdelastandardisationdesateneurengraisse,homogénéisé,pasteuriséousoumisàlathermisation,puisadditionnédeferments,d'uneculturepermettantledéveloppementdelamoisissure,etdeprésure(aprèsl'acidification).Lorsqu'ilaatteintlaconsistancevoulue,lecailléestcoupéaucouteau.Unlégerbrassagepeutalorsintervenir.Lecailléestensuitemisdansdesmoules,drainé,salé,piquéetstocké.»

ITALIE

MontiIblei

—Description

Texteàajouter:

Aumomentdelamiseàlaconsommation,l'huiled'oliveextraviergeMontiIbleidevra,enoutre,présenterlesvaleurssuivantes:K2322,20K2700,18

—Moded'obtention

L'huiled'oliveextraviergeMontiIbleiprovientd'olivessaines,récoltéesdudébutdelavéraisondesdrupes(aulieudeladatedu20septembre)jusqu'au15janvierdel'année.

GRÈCE

HuiledeLesbos

—Nomaulieude:«Lesbos(IGP)»,

lire:«Lesvos(IGP)ouMytilène(IGP)» (utiliserl'uneoul'autredénominationselonlecas) Danstouslescasoùladénomination«Lesbos»figuredanslecahierdescharges,ilyalieudelire«Lesvos»ou«Myti

lène».

FRANCE

Beaufort

Méthoded'obtention

Certainsélémentsdelaméthoded'obtentiondu«Beaufort»sontprécisés.Lesprécisionsconcernentlaconservationdulait,lelaitmisenœuvre,lefaitquelacuveservantauchauffageducailléesttraditionnellementencuivreetlefaitquelacommercialisationsouslenomdel'appellationestinterditeenformerâpée.

—Étiquetage

L'identificationdesfromages«chaletd'alpage»estassuréeparuneplaquedecaséinesupplémentaire.

Exigencesnationales

aulieude:«Décretdu12août1993»,

lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“Beaufort”».

FRANCE

Salers

—Description

Lepoidsdufromage«Salers»variede30à50kilogrammes(aulieude:35à50kilogramme).

Ilcontientauminimum44grammesdematièregrasse(aulieude:45grammes).

—Airegéographique

Restrictiondel'airegéographiquedestinéeàunrecentragedel'airesurleberceaudel'appellationetlessitestraditionnelsd'affinage,àunepartiedudépartementduCantaletàquelquescantonsetcommunesdesdépartementsvoisins.

Méthoded'obtention

Lesélémentsprincipauxdelaméthoded'obtentiondu«Salers»sontprécisésauxpointssuivants:

laproductionestautoriséedu15avrilau15novembre(aulieude:1ermaiau31octobre)lorsquelesanimauxsontàl'herbe,
l'élaborationdufromageestdéfinieparuncertainnombred'opérationetdeparamètrestechnologiquesconcernant:lelait(laitproduitsurl'exploitationagricole,lorsquelesanimauxsontàl'herbe),l'emprésuragedulait(àunetempératurecompriseentre30et34°C),lecaillage,ledécoupageducaillé,lespremierspressagesprogressifs,lebroyage,unephased'acidificationsuivied'unephasedematuration,lesalagedanslamasse,lemontagedelapièce,lespressagesdéfinitifs,
l'affinageesteffectuéàunetempératureadaptéeàladuréed'affinage,compriseentre6et14°C(aulieude:maximum12°C),àunehygrométrierelativesupérieureà95%.Lesfromagessontretournésetessuyésrégulièrementpendantlapérioded'affinage.

—Étiquetage

Ajoutde:«L'identificationdesfromagesestenoutreassuréeparuneempreinteenreliefsurunefacedufromageetcomportantdeuxfoislenomdel'appellation.Enoutre,touslesfromagespeuventcomporteruneempreinteenreliefportantl'inscription“Fermede…”surunefacedufromage.

LesfromagesprovenantdelatransformationdelaitissudetroupeauxconstituésexclusivementdevachesderaceSalerscomportentenoutreuneempreinteenreliefcomportantlamention“traditionSalers”,ainsiquedesreprésentationsdetêtesdevachesSalerssurlecôtédesfromages».

Exigencesnationales

aulieude:«Décretdu29décembre1986»,

lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“Salers”.»

FRANCE

ReblochonouReblochondeSavoie

—Airegéographique

Aménagementslimitésdel'airegéographique,parleretraitdedeuxcommunessituéesdansl'arrondissementdeSaint-JeandeMaurienne,l'incorporationdelatotalitéduterritoired'unecommunejusqu'alorscompriseenpartie,l'incorporationd'unepartiededeuxcommunesetlapriseencompted'unemodificationformellerésultantdelaséparationd'anciennescommunesjusqu'alorsfusionnées.

Méthoded'obtention

Lesélémentsprincipauxdelaméthoded'obtentiondu«Reblochon»ou«ReblochondeSavoie»sontprécisésauxpointssuivants:

l'alimentationdesvachesest,saufexceptionlimitéeà25%desbesoinsannuelspourletroupeaulaitier,assuréepardesfourragesdel'airegéographique:herbepâturéeenétéetfoincorrectementconservéenhiver;lesensilagessontinterditssurlesexploitationsproduisantdulaitàReblochon,
l'élaborationdufromageesteffectuéedansdesateliersspécialementdédiés,sontajoutésdesparamètrestechnologiquesconcernantlacollecte,lestockageetlaréceptiondulait,l'emprésurage(dansundélaimaximaldevingtquatreheuresaprèslatraitelaplusancienne,àunetempératurecompriseentre30et35°C),l'ajoutdefermentslactiques,lecaillage,lemoulage(dansdesmoulesperforésde14centimètresdediamètreetde6à8centimètresdehauteur),lepressage,lesalage,lepréaffinageàl'issuedudémoulage(d'uneduréeminimaledequatrejours),lelavageetl'affinage(àunetempératurecompriseentre12et14°C),
àtitredérogatoire,l'affinagepeutêtreeffectuédansdeuxcommuneslimitropheshorsdel'airegéographiquejusqu'au1erjanvier2015(aulieude:sansdatelimite),
leconditionnementenfromagesentiers(obligatoirepourlesfromagesdefabricationfermière)ouendemifromagesesteffectuédansl'airegéographique.

Desprécisionssontapportéessurlafabricationfermière.

—Étiquetage

Uneplaquedecaséine,apposéeaucoursdelafabrication,comportelenumérod'identificationdel'atelier.

Lamention«fermier»peutêtreutiliséesouscertainesconditions.

Exigencesnationales

aulieude:«Décretdu29décembre1986», lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“Reblochon”.»

FRANCE

Laguiole

—Description

Le«Laguiole»estunfromaged'unpoidsde25à50kilogrammes(aulieude:30à50kilogrammes).

Lacommercialisationde«Laguiolerâpé»estinterdite.

—Airegéographique

Extensiondel'airegéographiqueàunnombrelimitédecommunes:dix-neufdanslesdépartementsdel'AveyronetdelaLozèreetunedansleCantal,présentantlesmêmescaractéristiquesquelenoyaudel'appellationd'origine,enrespectantlesfacteursnaturelsethumains.

Méthoded'obtention

Lesélémentsprincipauxdelaméthoded'obtentiondu«Laguiole»sontprécisésauxpointssuivants:

àpartirdu1erjanvier2004,seuleslesracesbovinesSimmenthalfrançaiseetAubracsontautorisées,
l'alimentationdesvachesestassurée,saufexceptionclimatique,parlesproductionsdefourragedel'airegéographique:herbepâturéependantaumoinscentvingtjoursenété,foindansuneproportiond'aumoins30%enhiver,etensilaged'herbepréfannée;àpartirdu1erjanvier2004,laprésenced'ensilagedemaïsdanslarationdesvacheslaitièresestinterdite,
laproductionmoyennedelaitparvachesurl'exploitationnepeutdépasser6000litresparan,
lesdifférentesétapesdel'élaborationdufromage:réceptiondulait,traitementdulait,emprésuragedansundélaimaximaldequarante-huitheuresaprèslatraitelaplusancienneàunetempératurecompriseentre30et35°C,ajoutdefermentslactiques,caillage,premierpressage,maturation,broyage,salagedanslamasse,maturationdelatomeausel,montagedelapièce,deuxièmepressage.
Lesmentions«buron»et«fermier»sontautoriséessouscertainesconditions.

—Étiquetage

L'identificationdufromageestassuréeparuneempreinteenrelief,apposéesurlefromage,comportantletaureaudeLaguioleetlemot«Laguiole».

Exigencesnationales

aulieude:«Décretdu29décembre1986», lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“Laguiole”».

FRANCE

Montd'OrouVacherinduHaut-Doubs

—Description

Lefromage«Montd'Or»ou«VacherinduHaut-Doubs»,quipèse,boîtecomprise,soitde480grammesà1,3kilogramme(aulieude:400grammesà1kilogrammesanslaboîte)soitde2kilogrammesà3,2kilogrammes(aulieude:1,8à3kilogrammes),seprésenteentierdanssaboîte.Ilnepeutêtrecongelé.

L'humiditédanslefromagedégraisséestaumaximumde75%(aulieude:lateneurenmatièresècheestauminimumde45grammespour100grammesdefromage).

Méthoded'obtention

Lesélémentsprincipauxdelaméthoded'obtentiondu«Montd'Or»ou«VacherinduHaut-Doubs»sontprécisésauxpointssuivants:

l'alimentationdesvachesestassuréeparunesuperficied'aumoinsunhectared'herbepartête,
l'élaborationdufromageesteffectuéependantlapériodedu15aoûtau15mars(aulieude:15aoûtau31mars);lamiseàlaconsommationnepeutsefairequedu10septembreau10mai;certainsparamètrestechnologiquesconcernantlerefroidissementdulaitetl'emprésuragesontajoutés,
l'affinage:l'hygrométriedescavesestauminimumde92%.

—Étiquetage

Lesmentionsd'étiquetage,quicomprennentlenomdel'appellation,lamention«Appellationd'originecontrôlée»,lelogoainsiquelenomenclairdel'atelierdefabrication,doiventêtreportéessurlapériphériedelaboîte.

Exigencesnationales

aulieude:«Décretdu29décembre1986»,

lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“Montd'Or”ou“VacherinduHaut-Doubs”.»

FRANCE

Comté

—Description

Lefromageestd'unpoidsde30à48kilogrammes(aulieude:35à55kilogrammes),d'undiamètrede50à75centimètres(aulieude:40à70centimètres),d'unehauteurde8à13centimètres(aulieude:9à13centimètres).L'épaisseurdelameuleaucentredelameulenedoitpasdépasserlahauteurentalonaffectéeducoefficient1,4.Lateneurenselnedoitpasêtreinférieureà0,6grammesdechloruredesodiumpour100grammesdefromage.Lefromagenedoitpasprésenterunehumiditédanslefromagedégraissé(HFD)supérieureà54%.

Lefromagepeutégalementseprésentersousformedeportionsconditionnées.

—Airegéographique

Réductiondel'airegéographique:retraitdequatre-vingt-dixcommunes.

Méthoded'obtention

Lesélémentsprincipauxdelaméthoded'obtentiondu«Comté»sontprécisésauxpointssuivants:

l'alimentationdutroupeaulaitierestassurée,saufconditionsexceptionnelles,pardesfourragesissusdel'airegéographiqueàraisond'unesuperficieminimaled'unhectareparvache;lesensilagesetautresalimentsfermentéssontinterditspourtoutletroupeaulaitier,
lelaitestcollectédansuncercledediamètremaximalde25kilomètresdanslequelsesituelesitedetransformation;desaménagementslimitésetdesdérogationspeuventêtreaccordés,
lelaitissudedeuxtraitesconsécutivesaumaximumestrafraîchi,éventuellementpartiellementécrémé;ysontajoutésdelaprésurenaturelledansundélaimaximaldevingt-quatreheuresaprèslatraitelaplusancienneetdesfermentslactiquessélectionnés;lecailléestchaufféencuvedecuivreetmaintenuà53°Cpendantaumoinstrenteminutes,
lepressagedoitêtremaintenuàunepressionminimalede150g/cm2pendantaumoinssixheures,
l'affinagesedérouleendeuxparties:unepremièrephasedepréaffinage(températurecompriseentre10et15°Cethygrométriesupérieureà90%)quidureauminimumvingtetunjours;unedeuxièmephaseeffectuée,soitencavechaude(températurecompriseentre14et19°C),soitencavefroide(températureinférieureà14°C).Lesmeulessontrégulièrementretournées,saléesauseldemeretfrottéesavecdelamorgeensurface.L'affinageestobligatoirementeffectuésurplanched'épicéa,pendantaumoinscentvingtsjours(aulieude:quatre-vingt-dixjours),àl'intérieurdel'airegéographique,
lepréemballagedoitêtreeffectuédansl'airegéographique(aulieude:sanslimites)saufdérogationspendantunepériodedecinqans;ledécoupagenepeutconcernerquedesmeulestriéesenfonctiondecertainscritèresrelatifsàlastructuredelapâteetdelacroûte,etdoitêtreeffectuédanslesquinzejourssuivantslasortiedelacaved'affinage(aulieude:sansconditions).

Exigencesnationales

aulieude:«Décretdu29décembre1986»,

lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“Comté”».

FRANCE

Roquefort

—Description

Lefromageaunehauteurde8,5à11,5centimètres(aulieude:8,5à10,5centimètres)etunpoidsde2,5à3kilogrammes(aulieude:2,5à2,9kilogrammes).Sateneurenmatièresèchenedoitpasêtreinférieureà55grammespour100grammesdefromageaffiné(aulieude:56grammespour100grammes).

Méthoded'obtention

Laracedesbrebisdestroupeauxlaitiersestprécisée(race«Lacaune»etbrebis«noires»issuesd'animauxcorrespondantaustandarddelarace«Lacaune»,avecundélaidecinqansdemiseenconformité.Desprécisionssontapportéessurleuralimentation(provenant,saufdérogations,aumoinsauxtroisquartsdelazone;pâturagequotidienobligatoiredèsquelesconditionsclimatiqueslepermettent).

Desprécisionssontapportéessurlelait,sonstockage,l'emprésurage(réaliséàunetempératurecompriseentre28°Cet34°C),lecaillé(reportinterdit),lemoulageducaillé(effectuéaprèspré-égouttage),l'égouttage(réalisésanspressage),lemarquage,l'ensemencementetlepiquagedufromage;ledélaidepiquageetlaréceptionencaved'affinageestaumaximumdedeuxjours,voiredequatrejourssouscertainesconditions.L'élaborationdufromageesteffectuéedansdesateliersspécialementdédiés.

Lefromageestaffinéetmaturépendantunepériodeminimaledequatre-vingt-dixjoursàcompterdesonjourdefabrication.Aucoursdecettepériode,ilestprocédéàunaffinage,suivid'unematurationàtempératuredirigée.LefromageestexposéànudanslescavespendantlapériodenécessaireaubondéveloppementduPénicilliumRoqueforti.Cetteduréenepeutenaucuncasêtreinférieureàdeuxsemaines.Unematurationlentesusemballageprotecteursepoursuitdanscescavesoudansdessallesàtempératuredirigéeoùlesfromagessontentreposés.Lamisesousemballageprotecteurs'effectueexclusivementdanslescaves.

Lesopérationsdematuration,destockage,dedécoupage,deconditionnement,depré-emballageetd'emballagedesfromagessonteffectuéesexclusivementdanslacommunedeRoquefort-sur-Soulzon.

—Étiquetage

Àl'exceptiondelamarqueconfédéraledela«BrebisRouge»ainsiquedesautresmarquesdefabriqueoudecommerceparticulièresoudesraisonssocialesouenseignes,l'additionaunomdel'appellation«Roquefort»detoutqualificatifoudetouteautrementionestinterdite.

Exigencesnationales

aulieude:«Décretdu29décembre1986»,

lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“Roquefort”».

FRANCE

ÉpoissesdeBourgogne

Nometétiquetage

aulieude:«ÉpoissesdeBourgogne»,

lire:«Époisses».

—Exigencenationale

aulieude:«Décretdu14mai1991»,

lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“Époisses”».

FRANCE

BrocciucorseouBrocciu

—Description

Lepoidsdu«Brocciucorse»ou«Brocciu»estcomprisentre250grammeset3kilogrammes(aulieude:500grammeset1500grammes),selonquatretypesdemoulesdéfinisde3kilogrammes,1kilogramme,500grammeset250grammes.

Letype«passu»contientauminimum35grammesdematièresèchepour100grammesdefromage.

—Méthodesd'obtentionLesélémentsprincipauxdelaméthoded'obtentiondu«Brocciucorse»ou«rocciu»sontprécisésauxpointssuivants:

àpartirdejuillet2006,seuleslaraceovinecorseetlaracecaprinecorsesontautorisées,
lelactosérumfraisissuducaillageàcaractèreprésuredulaitestutiliséaumaximumdeuxheuresaprèssonobtention.Aucoursduchauffagedulactosérum,dulaitfraisentieretcruestrajoutédansuneproportionmaxi-malede25%duvolumedelactosérum(aulieude:35%)ainsiquedel'eaupotabledansuneproportionmaximalde15%(aulieude:sanslimite);l'utilisationdelaitetdelactosérumcongelés,enpoudreousoustouteautreformedeconservationestinterdite,
lefloculatobtenuestplacémanuellementetdélicatementenplusieursfoisdansdesmoulestronconiquesauxdimensionsadéquates,
le«Brocciucorse»ou«Brocciu»detype«passu»estsaléauselsecetaffinéauminimumpendantvingtetunjours(aulieude:quinzejours).

—ÉtiquetageL'étiquetagecomportelenomdel'appellation,lamention«Appellationd'originecontrôlée»ou«AOC»dansdesdimensionsaumoinségalesauxdeuxtiersdecellesdescaractèreslesplusgrandsfigurantsurl'étiquetage;

Lefromagefraisdoitcomporterlamention«frais».Ladatedefabricationdoitobligatoirementyêtrementionnée.Lefromageaffinédoitcomporterlamention«passu»(aulieude:«sec»ou«passu»).—Exigencenationaleaulieude:«Décretdu10juin1983»,lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“Brocciucorse”ou“Brocciu”.»

FRANCE

Sainte-MauredeTouraine

—DescriptionLesfromagessontcendrésensurfaceavecdelapoudredecharbondebois.Ilscomportentunepailledecéréaleplacéeàl'intérieurdelapâtedanslesensdelalongueur(aulieude:dispositionnonobligatoire).—ÉtiquetageUndispositifd'identificationestapposésurlapaille.

Exigencesnationales

aulieude:«Décretdu29juin1990», lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“Sainte-MauredeTouraine”.»

FRANCE

Ossau-Iraty

—Airegéographique

L'aireestrestreinte,pourledépartementdesPyrénées-Atlantiques,auxcommunesoupartiesdecommunesdudépartementsituéesenrivegauchedel'OussepuisduGavedePau,desGavesréunispuisdel'Adouraprèsleurconfluentainsiqu'àunepartiedelacommunedeLonssituéeenrivedroiteduGavedePau.

CentsoixanteseizecommunesdudépartementdesPyrénées-Atlantiquesontdoncétéexclues.

FRANCE

DindedeBresse
Méthoded'obtentionLesélémentsprincipauxdelaméthoded'obtentiondela«DindedeBresse»sontprécisésauxpointssuivants:
l'élevagedesanimaux:lespoussinsdoiventêtrenésavantle1erjuin(aulieude:1erjuillet);lesbandescomportentaumaximum1500sujets(aulieude:sanslimitation);lapériodedecroissanceenlibertédoitêtreaumoinsdequinzesemaines(aulieude:quatorzesemaines);ladensitédesdindespendantlaphasedefinitiondoitêtreaumaximumde5/m2;leséleveursnepeuventéleversurleurexploitationquedesdindesrespectantlesconditionsdeproductiondel'appellationd'origine,
l'alimentationprovientdel'airegéographique(aulieude:sansprécisions),
l'administrationdemédicamentsvétérinairesnepeutavoirlieudanslestroissemainesprécédantl'abattage(aulieude:deuxsemaines),
l'abattage,laplumaisonetlapréparationdesdindesengénéralfontlargementappelàdesopérationsmanuelles.—Étiquetage
Lesinstrumentsd'identificationsont:labaguedel'éleveursurlapatte,lescellémunidumacaronàlabaseducouetl'étiquettedusyndicat.
Exigencesnationales

aulieude:«Décretdu22décembre1976», lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“DindedeBresse”».

FRANCE

HuileessentielledelavandedeHaute-Provence

—DescriptionAjoutdecritèresanalytiquesvisantàcaractériserplusprécisémentleproduitbénéficiantdel'appellationd'origine.

Preuvedel'origine
Desprécisionssontapportéessurl'utilisationduproduitd'appellationauseindeproduitsélaborés,comptetenudelaspécificitédeceproduitemployéenparfumerie:labaseconstituantleparfumnedoitpascontenird'autresmatièresousubstancesnaturellesousynthétiquespossédantuneodeursimilaireàcettehuileessentielle.
Exigencesnationales

aulieude:«Décretdu14décembre1981», lire:«Décretrelatifàl'appellationd'originecontrôlée“HuileessentielledelavandedeHaute-Provence”».


Legislación Enmienda (1 texto(s)) Enmienda (1 texto(s)) Relacionado con (1 texto(s)) Relacionado con (1 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex EU139