À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Arrêté EHA/2343/2006 du 3 juillet 2006 sur l'intervention des autorités douanières en cas de déclaration de marchandises soupçonnées de porter atteinte aux droits de propriété intellectuelle., Espagne

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2006 Dates Entrée en vigueur: 20 juillet 2006 Adopté/e: 3 juillet 2006 Type de texte Textes règlementaires Sujet Brevets (Inventions), Marques, Indications géographiques, Noms commerciaux, Concurrence, Droit d'auteur, Mise en application des droits

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Espagnol Orden EHA/2343/2006, de 3 de julio de 2006, relativa a la Intervención de las Autoridades Aduaneras en los casos de Declaración de Mercancías Sospechosas de Vulnerar Derechos de Propiedad Intelectual        
 Orden EHA/2343/2006, de 3 de julio, relativa a la intervención de las autoridades aduaneras en los casos de declaración de mercancías sospechosas de vulnerar derechos de propiedad intelectual.

Orden EHA/2343/2006, de 3 de julio, relativa a la intervención de las autoridades aduaneras en los casos de declaración de mercancías sospechosas de vulnerar derechos de propiedad intelectual.

Sumario:

Artículo 1. Ámbito de aplicación.

Artículo 2. Procedimiento de intervención de las autoridades aduaneras.

DISPOSICIÓN DEROGATORIA ÚNICA. Derogación normativa.

DISPOSICIÓN FINAL ÚNICA. Entrada en vigor.

ANEXO.

El Reglamento (CE) nº 1383/2003 del Consejo, de 22 de julio de 2003, relativo a la intervención de las autoridades aduaneras en los casos de mercancías sospechosas de vulnerar determinados derechos de propiedad intelectual y a las medidas que deben tomarse respecto de las mercancías que vulneren esos derechos, en adelante Reglamento de base, que entró en vigor el 1 de julio de 2004, ha derogado el hasta entonces vigente Reglamento (CE) nº 3295/94 del Consejo, de 22 de diciembre de 1994, por el que se establecen medidas destinadas a prohibir el despacho a libre práctica, la exportación, la reexportación y la inclusión en un régimen de suspensión de las mercancías con usurpación de marca y las mercancías piratas.

Del mismo modo, el Reglamento (CE) nº 1891/2004 de la Comisión, de 21 de octubre de 2004, por el que se adoptan las disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) nº 1383/2003 del Consejo relativo a la intervención de las autoridades aduaneras en los casos de mercancías sospechosas de vulnerar determinados derechos de propiedad intelectual y a las medidas que deben tomarse respecto de las mercancías que vulneren esos derechos, ha venido a derogar el anterior Reglamento (CE) nº 1367/95 de la Comisión, de 16 de junio de 1995, por el que se establecen las disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) nº 3295/94 del Consejo por el que se establecen las medidas dirigidas a prohibir el despacho a libre práctica, la exportación, la reexportación y la inclusión en un régimen de suspensión de las mercancías con usurpación de marca y las mercancías piratas, siendo aplicable desde el 1 de julio de 2004.

La adopción de tales medidas armonizadas a nivel comunitario, hace preciso, a su vez, la adaptación de las disposiciones internas dictadas en la materia, en obligada acomodación de la regulación nacional a la citada normativa, en lo que se refiere al procedimiento simplificado establecido en el artículo 11 del Reglamento de base.

Sin perjuicio de la aplicabilidad directa de los Reglamentos comunitarios y en aras de una mayor comprensión por parte de los interesados, se considera conveniente reproducir parcialmente algunos aspectos de la reglamentación comunitaria.

El artículo 15 del Real Decreto 2095/1986, de 25 de septiembre, por el que se modifican las Ordenanzas de Aduanas, autoriza al Ministro de Economía y Hacienda a dictar las normas

complementarias precisas para el desarrollo de esta materia, entre la que se encuentra la que es objeto de regulación en esta Orden.

En este sentido tras su aprobación por el Ministerio de Administraciones Públicas y de acuerdo con el Consejo de Estado, dispongo:

Artículo 1. Ámbito de aplicación.

1. La presente Orden es de aplicación a aquellas mercancías respecto de las que se tengan sospechas de vulnerar derechos de propiedad intelectual y que se encuentren en alguna de las siguientes situaciones:

a. cuando se declaren para su despacho a libre práctica, exportación o reexportación,

b. cuando se descubran con ocasión de un control sobre mercancías introducidas, o que salen del territorio aduanero de la Comunidad, o incluidas en un régimen de suspensión, o en curso de reexportación con notificación, o colocadas en zona franca o depósito franco

2. La presente Orden no es de aplicación a:

a. las mercancías incluidas en el equipaje personal de los viajeros que se puedan considerar desprovistas de carácter comercial y se encuentren dentro de los límites fijados para la concesión de la franquicia aduanera.

b. las mercancías a las que se haya puesto una marca de fábrica o comercial con el consentimiento del titular de dicha marca, ni a las mercancías que lleven una denominación de origen protegida o una indicación geográfica protegida o que estén protegidas por una patente o por un certificado complementario de protección, por derechos de autor o derechos afines o derechos sobre el dibujo o modelo u obtención vegetal y que hayan sido fabricadas con el consentimiento del titular del derecho, pero que, sin el consentimiento de éste, se encuentren en una de las situaciones contempladas en el artículo 1 apartado 1 del Reglamento de base.

Tampoco se aplicará a las mercancías contempladas en el párrafo anterior y que se hayan fabricado o hayan sido protegidas por otro derecho de propiedad intelectual mencionado en el artículo 2 apartado 1 del Reglamento de base en condiciones distintas de las convenidas con el titular de los derechos.

Artículo 2. Procedimiento de intervención de las autoridades aduaneras.

1. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 5.2 del Reglamento de base corresponderá al Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales recibir y tramitar las solicitudes de intervención de las mercancías sospechosas de vulnerar los derechos de propiedad intelectual, el mantenimiento y actualización de las bases de datos con la información facilitada por los titulares de los derechos o sus representantes y la notificación de las retenciones a los titulares de los derechos en los casos en que éstos no tengan presentada solicitud de intervención.

2. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 9 del Reglamento de base, las Aduanas suspenderán el levante o retendrán las mercancías sobre las que existan sospechas de que se vulneran los derechos de propiedad intelectual, con motivo de un reconocimiento de despacho o de cualquier otro control efectuado por las mismas.

En consecuencia, la Aduana consultará la existencia o no de la solicitud de intervención presentada a efectos de conceder los plazos referentes a la retención de mercancías, establecidos en los artículos 4 y 13 del Reglamento de base.

3. Extracción de muestras: En los casos en que los titulares de los derechos soliciten la entrega de muestras, de acuerdo con lo establecido en el artículo 9.3 del Reglamento de base, éstas podrán ser retiradas por los titulares, sus representantes debidamente acreditados o por persona autorizada por cualquiera de los dos anteriores.

En este último caso, la persona autorizada al efecto deberá presentar en el momento de la retirada de las muestras, el documento que figura como anexo de la presente Orden Ministerial, como autorización y compromiso de responsabilidad para sufragar los daños que pudiera ocasionarse a las muestras entregadas.

Las muestras proporcionadas deberán ser devueltas cuando finalice el análisis técnico y antes de la posible concesión de levante de la mercancía o del final de la retención.

4. Procedimiento simplificado para la destrucción de mercancías sospechosas de vulnerar un derecho de la propiedad intelectual: El Jefe de la Dependencia Provincial de Aduanas e Impuestos Especiales o el Administrador de la Aduana autorizará el procedimiento simplificado para la destrucción de mercancías sospechosas de vulnerar un derecho de la propiedad intelectual siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

a. que el titular del derecho o su representante debidamente acreditado solicite ante la Aduana dicho procedimiento y manifieste que las mercancías intervenidas vulneran un derecho de propiedad intelectual.

b. que el titular del derecho o su representante aporte a la Aduana un escrito mediante el cual se ponga de manifiesto que el importador o propietario de la mercancía ha prestado su conformidad para que las mercancías sean abandonadas para su destrucción.

La presunción de la aceptación del acuerdo por parte del declarante, tenedor o propietario de la mercancía, a la que se refiere el artículo 11, párrafo segundo del Reglamento de base, únicamente será aceptada por la Aduana, cuando el titular del derecho pueda probar, por cualquier medio admitido en derecho, que se ha notificado al declarante, tenedor o propietario de la mercancía una propuesta de acuerdo por escrito destinado a la renuncia a las mercancías para su destrucción y éste no se hubiese opuesto a dicha propuesta en el plazo de diez días laborables desde su recepción. Este plazo podrá ampliarse en otros diez días laborables cuando las circunstancias así lo requieran.

Una vez autorizado por el Jefe de la Dependencia Provincial de Aduanas e Impuestos Especiales o el Administrador de la Aduana el procedimiento simplificado para la destrucción de mercancías sospechosas de vulnerar un derecho de la propiedad intelectual, la destrucción de las mercancías se realizará de acuerdo con la normativa aduanera. Previamente a la destrucción de las mercancías, la Aduana procederá a la conservación de uno de los ejemplares de la muestra extraída, como elemento de prueba en los procedimientos judiciales que pudieran, en su caso, promoverse.

En todo caso, de acuerdo con lo establecido en el artículo 11, apartado primero, párrafo tercero del Reglamento de base, los gastos de la destrucción serán por cuenta del titular del derecho.

DISPOSICIÓN DEROGATORIA ÚNICA. Derogación normativa.

Queda derogada la Instrucción 19/99-GA, de 5 de noviembre de 1999, del Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales.

DISPOSICIÓN FINAL ÚNICA. Entrada en vigor.

La presente Orden entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del Estado.

Madrid, 3 de julio de 2006.

El Vicepresidente Segundo del Gobierno y Ministro de Economía y Hacienda, Pedro Solbes Mira.

ANEXO.

D................................................................................, con DNI número ................ (*) actuando en nombre y representación de..........................................................., Autorizo a D..................................................................................... con DNI número .................. (*) a retirar las muestras de la mercancíaamparadaen el documento aduanero................. intervenida por la Aduana de................................................

Asimismo declaro que la responsabilidad que pudiera derivarse de los daños que pudieran producirse a estas muestras quedan asumidas en base a la declaración de responsabilidad aportada al expediente de intervención.

En ....................., a .... de ........................ de ...........

Firma del titular/representante Firma del autorizado

* Se acompaña fotocopia del D.N.I. * Se acompaña fotocopia del D.N.I.


Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex ES131