À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Loi n° 16 de la République du Tadjikistan du 28 février 2004 sur les dessins et modèles industriels (telle que modifiée par la loi n° 856 du 3 juillet 2012), Tadjikistan

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2012 Dates Adopté/e: 28 février 2004 Type de texte Principales lois de propriété intellectuelle Sujet Dessins et modèles industriels, Mise en application des droits, Organe de réglementation de la PI

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Russe Закон Республики Таджикистан № 16 от 28.02.2004 г. «О промышленных образцах» (в редакции Закона № 856 от 03.07.2012 г.)         Tadjik Ѕонуни Їуміурии Тоїикистон Дар бораи намунаіои саноатњ аз 28 феврали соли 2004 № 16 (Ѕонуни ЇТ аз 03.07.2012 № 856)         Anglais Law of the Republic of Tajikistan No. 16 of February 28, 2004, on Industrial Designs (as amended by Law No. 856 of July 3, 2012)        
 
Télécharger le PDF open_in_new
 Law of the Republic of Tajikistan No. 16 of February 28, 2004, on Industrial Designs (as amended by Law No. 856 of July 3, 2012)

1

LAW OF THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN

«ON INDUSTRIAL DESIGNS»

This Law shall govern proprietary and related personal non-proprietary relations arising in connection with the development, legal protection and use of industrial designs on the territory of the Republic of Tajikistan.

SECTION 1. GENERAL PROVISIONS

Article 1. Some terms used in this Law Paris Convention - The Paris Convention for the Protection of Industrial Property of

March 20, 1883 with subsequent amendments; ergonomic diagram – a diagram showing the ratio of dimensions of the object of an

industrial design in the system «man-machine»; confection chart - samples of textile and knitted fabric, leather, fittings, etc, being

recommended for manufacturing of an article (made out in case of filing an application for an industrial design pertaining to the light industry);

official bulletin - official periodic publication of the Patent Office on questions of protection of industrial property objects;

criteria of patentability - conditions for grant of legal protection of an industrial design defined by this Law

Article 2. Legislation of the Republic of Tajikistan on industrial designs The legislation of the Republic of Tajikistan on industrial designs shall be based on the

Constitution of the Republic of Tajikistan and shall consist of the Civil Code of the Republic of Tajikistan, this Law and other legislative acts of the Republic of Tajikistan, as well as international legislative acts recognized by the Republic of Tajikistan.

Article 3. State body for protection of industrial property objects The State body for protection of industrial property objects (hereinafter referred to as

“Patent office”) shall provide implementation of a consistent state policy on legal protection of industrial property objects, in particular, industrial designs, receive applications for industrial designs, conduct their examination, carry out state registration and official publication of information about industrial property objects, grant patents for industrial designs, and also perform other tasks entrusted to it.

At the Patent Office there shall operate the Appeal Board which is a mandatory primary administrative body for resolution of controversial issues related to the legal protection of industrial property objects. The Appeal Board shall exercise its authority on the basis of the current legislation and the Statute of the Appeal Board approved by the head of the Patent Office.

Article 4. Representation Natural persons permanently residing outside the Republic of Tajikistan, or foreign legal

entities or their representatives shall deal with the Patent Office through patent attorneys, registered with the Patent Office and authorized by a power of attorney.

Any citizen of the Republic of Tajikistan permanently residing in its territory and whose professional level meets the qualifying standards may be a patent attorney.

Qualifying standards to patent attorneys, the procedure of their attestation and registration in the State Register of Patent Attorneys shall be determined by the Patent Office.

2

SECTION 2. INDUSTRIAL DESIGN AND ITS LEGAL PROTECTION

Article 5. Conditions for patentability of an industrial design In accordance with this Law an artistic and design solution of an article determining its

outward appearance shall be protected as an industrial design. An article shall mean an item of industrial or handicraft manufacturing.

An industrial design shall be granted legal protection if it is new and original. An industrial design shall be deemed to be new if the aggregate of its essential features

reflected in the representations of the article and enumerated in the list of the essential features of the industrial design, are not known from the data made available to the public in the world before the date of priority of the industrial design.

In assessing the novelty of an industrial design all industrial designs patented in the Republic of Tajikistan shall be taken into consideration, as well as all applications for industrial designs filed by other persons in the Republic of Tajikistan (except for withdrawn) provided their earlier date of priority.

An industrial design shall be deemed to be original if its essential features stipulate a creative character of aesthetic identities of the articles.

The essential features of an industrial design shall include those which determine the aesthetic and (or) ergonomic identities of the outward appearance of the article, its forms and configurations, ornament and combination of colours.

The patentability of an industrial design shall not be prejudiced by the disclosure of information relating to such design by its author, the applicant or by any other party who received such information, directly or indirectly, from them, as a result of which the substance of the industrial design entered the public domain, if the application for such industrial design is filed with the Patent Office within six months of the date of such disclosure. The burden of proof in such case shall rest with the applicant.

The following shall not be recognized as patentable industrial designs: - solutions that are determined exclusively by the technical function of an article; - solutions that relate to architectural works (with the exception of minor architectural

forms) and industrial, hydrotechnical and other stationary structures; - solutions that relate to printed matter as such; - solutions that relate to subject matter of unstable shape such as liquids, gaseous and dry

substances and the like; - articles that are contrary to the public interest, humanitarian principles or morality.

Article 6. Legal protection of an industrial design The right in an industrial design shall be protected by the State and shall be certified by a

patent. A patent for an industrial design (hereinafter referred to as “patent”) shall certify the

priority of an industrial design, the authorship of an industrial design and the exclusive right to use an industrial design.

The scope of legal protection conferred by a patent shall be determined by the totality of its essential features, represented on reproductions of the article (model, drawing). The description of an industrial design shall be used only to interpret the features.

An industrial design patent shall be valid for a term of ten years as of the date on which the appropriate application is filed with the Patent Office. The term of an industrial design patent shall be extended by the Patent Office at its owner’s request, but by not more than for five years.

At the request of the patent owner an additional grace period of six months for an extension of the term of validity of a patent, after its expiration, shall be granted, provided that the corresponding fee has been paid.

3

SECTION 3. SUBJECTS OF THE RIGHT IN AN INDUSTRIAL DESIGN

Article 7. Author of an industrial design A natural person whose creative work resulted in an industrial design shall be recognized

as the author thereof. Where an industrial design results from joint creative work of two or more natural persons,

those persons shall be recognized as the joint authors thereof. The procedure for exercising author's rights shall be determined by an agreement between them.

Natural persons shall not be recognized as joint authors where they have not made a personal creative contribution to the creation of an industrial design, but have simply given the author (or authors) technical, organizational or material assistance or helped him (or them) in securing legal rights in the industrial design or in using it.

The right of authorship shall be an inalienable personal right and shall be protected perpetually.

Article 8. Applicant The right to file an application for the grant of a patent for an industrial design shall have: - the author(s) of an industrial design; - the employer in the cases provided for in subsection 2 of the Article 9 of this Law; - a legal successor(s) of the author(s) or of the employer.

Article 9. Patent owner A patent shall be granted to a person specified in the application for the grant of a patent

for an industrial design or to a person obtained the corresponding right as a transfer. The right to obtain a patent for an industrial design created by an employee in connection

with the fulfillment of his employment obligations or a specific task of the employer shall belong to the employer, unless otherwise agreed in the contract between the parties.

In the event that, within four months from the date of the employer's notification by the author of the industrial design, the employer fails to file a patent application for such industrial design with the Patent Office, fails to transfer the right to file an application to a third person, and (or) fails to inform the author of keeping the respective object secret, the right to file an application and obtain a patent shall belong to the author. In such case the employer shall have the right to use the industrial design in his own production operations, paying compensation to the patent owner in an amount to be determined on a contractual basis.

The right to obtain a patent for the industrial design created by the employee with the use of the experience, as well as material, technical and other resources, of

the employer, but other than in the line of employment duty or on the basis of a specific assignment given by the employer, shall belong to the employee, unless otherwise provided for by a contract between them. In such case, the employer shall be entitled to use the industrial design in his own production operations, subject to compensation payable to the patent owner in an amount to be determined on a contractual basis.

Article 10. Right of the author of an industrial designs created in connection with performance of official duties

An employee mentioned in part two of Article 9 of this Law shall be entitled to remuneration from the employer, commensurable with the gain that the employer derived or could have derived from the proper use of the industrial design in the event that:

- the employer obtained a patent; - the employer assigned the right to obtain a patent to another person; - the employer decided to keep the industrial design secret;

4

- the employer failed to obtain a patent on the industrial design application filed by the employer due to reasons within his control;

Remuneration shall be paid in the amount and on conditions determined on the basis of the agreement between the author and the employer.

SECTION 4. APPLICATION FOR THE GRANT OF A PATENT

Article 11. Filing an application An application for the grant of a patent (hereinafter referred to as “application”) shall be

filed by an applicant with the Patent Office. An application may be filed through a representative of an applicant or a patent attorney

registered with the Patent Office. The application shall relate to one industrial design and may include variants of that

industrial design (requirement of unity of industrial design). An application shall contain: - a request for the grant of a patent (in the State language), indicating the title of the

industrial design, the author (co-authors) of the industrial design and the party(s) in whose name(s) the patent is sought, as well as their domiciles or locations;

- a set of representations of the article, giving a full and detailed perception of its outward appearance;

- a description of the industrial design including a list of its essential features, - outline drawing of the article, its ergonomic diagram and confection chart if necessary to

bring out the substance of the industrial design. An application shall be accompanied by a document, certifying payment of a fee for filing

an application in the prescribed amount, or a document, certifying the exemption from the fee, or reduction of fees which may be submitted together with the application or within a three month period of the day on which the application is filed with the Patent Office.

Requirements for documents comprising an application shall be established by the Patent Office

Article 12. Date of filing of an application The date of filing of an application shall be established by the date of receipt at the Patent

Office of all the documents of the application listed in the first, second and third paragraphs of Article 11 of this Law.

The decision of establishment of the filing date shall be forwarded to the applicant after receipt by the Patent Office of the document confirming payment of a filing fee in the prescribed amount.

Where there is a breach of the requirements of Art.11 of this Law the application shall be considered not to have been filed.

Article 13. Correction of the documents of the application on the applicant’s initiative Within three months of the application filing date, an applicant shall have the right to make

amendments and clarifications to the application documents without changing the essence of the claimed industrial design.

Corrections and clarifications to an application may also be submitted after the expiry of a three-month period, but not later than a decision on the results of a substantive examination is taken, provided that the corresponding fee has been paid.

Article 14.Withdrawal of the application An applicant may withdraw his application prior to the registration of the industrial design

in the Register of Industrial Designs.

5

Article 15. Confidentiality in the processing of an application In the processing of an application, the Patent Office shall not allow access for any person

to the application before the publication of the grant of the patent, unless requested or authorized by the applicant. The access shall be construed as access by any means, including personal communication, which allows third parties to receive information on the application.

SECTION 5. PRIORITY OF AN INDUSTRIAL DESIGN

Article 16.Conditions for establishing priority The priority of an industrial design shall be established by the date of filing of the

application determined in accordance with Article 12 of this Law. The priority may be determined by the date of receipt of additional materials if they are

submitted by the applicant as a separate application, provided that it has been filed before the expiry of a three month period following the date of receipt by the

applicant of a notification from the Patent Office to the effect that the additional materials cannot be taken into consideration since they are recognized as modifying the essence of the claimed industrial design.

Priority may be determined by the date on which an earlier application disclosing the industrial design concerned was filed with the Patent Office by the same applicant if the application requesting such priority is filed within six months of the filing date of the earlier industrial design application. In such case, the earlier application shall be deemed to be withdrawn.

Priority may be determined on the basis of several preceding applications, subject to their compliance with the applicable conditions as set out in the preceding subparagraph of this Article.

Priority may not be determined by the filing date of an application which already requested an earlier priority in accordance with subparagraphs three and four of this Article.

Priority of an industrial design for a divisional application shall be established by the date of filing by the same applicant with the Patent Office of the initial application disclosing said industrial design and if the divisional application has been received before a decision has been taken not to grant a patent, where the possibility for appeal has been exhausted, and if a decision to grant a patent has been received – prior to the date of registration in the State Register.

Where an examination finds the same priority date claimed for several identical industrial designs, a patent shall be granted on that application proved to have been sent to the Patent Office on an earlier date or, should such dates also coincide, on the application having an earlier registration number assigned by the Patent Office, unless otherwise agreed upon between the applicants.

Article 17. Convention priority Priority may be determined by the filing date of the first application filed in a State party to

the Paris Convention for the Protection of Industrial Property(convention priority), provided that the application is filed with the Patent Office within 6 months of that date. Where owing to circumstances beyond the applicant’s control the application claiming convention priority could not be filed within the above time limit, the latter may be extended at the applicant’s request by a period not exceeding two months.

An applicant wishing to make use of the right of convention priority shall indicate this accordingly when filing an application or within two months of the date of receipt of the application at the Patent Office, and shall attach a copy of the first application or send it to the Patent Office not later than three months after the date of filing of the application with the Patent Office.

6

The priority of an industrial design may be determined by the date of placing the industrial design at an official or officially recognized international exhibition, provided that the application on which the priority was claimed has been filed with the Patent Office within six months following the date of the display of the industrial design at the exhibition.

SECTION 6. EXAMINATION OF AN APPLICATION

Article 18. Formal examination of an application Upon the expiry of three months from the date of filing of an application the Patent Office

shall carry out its formal examination. At the request in writing of the applicant a formal examination may be started before the expiry of the above mentioned period. In that case, the applicant shall forfeit the right, provided for by Article 13 of this Law, to correct and clarify the documents of the application at his own initiative without payment of a fee.

In the course of a formal examination of an application it shall be verified whether all requisite documents are included and meet the requirements in accordance with Articles 11 of this Law and the question whether the claimed artistic and design solution relates to industrial designs to which legal protection is granted in accordance with Article 5 of this Law shall be considered.

If, in accordance with Article 13 of this Law, the applicant submits supplementary materials for the application, the examination shall verify whether they modify the subject matter of the claimed industrial design.

Supplementary materials shall be held to modify the substance of the industrial design applied for if they make for the inclusion of such features as were absent from the original materials of the application. Any supplementary materials modifying the substance of the industrial design applied for shall be ignored for the purposes of examining the application, but may be filed by the applicant as a separate application.

If the application for an industrial design is made in accordance with all established requirements the applicant shall be notified of a positive decision of the formal examination.

Where a filed application is found to be inconsistent with any requirements applicable to its documents, the applicant shall be given a notice requesting that amended or missing documents be submitted within three months of the receipt date of such notice. If the applicant fails to submit the requested documents within such time period or to apply for its extension, the application shall be deemed to be withdrawn.

Where an application is found to be inconsistent with the unity of industrial design requirement, the applicant shall be requested to make it clear, within three months of the receipt date of the appropriate notice, which of the proposals applied for is to be examined and, if necessary, to update documents comprising the application. The other proposals covered by the original application may be filed as divisional applications.

If the applicant fails to make it clear, within three months of receipt of the notice of non- compliance with the unity of industrial design requirement, which of the artistic and design solutions is to be examined and to submit updated documents, the examination shall be carried out in respect of the artistic and design solution that comes first in the application, as well as other variants, if any.

In the event of disagreement with the examination decision the applicant shall have the right, within four months of the date of receipt of the decision, to lodge an appeal with the Appeal Board of the Patent Office. The appeal shall be considered within six months.

Article 19. Substantive examination of an application A substantive examination of the application shall be carried out at the request of the

applicant (or third parties) which may be submitted within the period not exceeding twelve

7

months of receipt at the Patent Office of the full set of documents of the application listed in Article 11 of this Law, after the payment of the prescribed fee

If no request for examination has been filed within the period of twelve months, the application shall be deemed to be withdrawn

During the process of a substantive examination of an application the priority of the industrial design shall be established and compliance with the requirements for patentability of the industrial design in accordance with Article 5 of this Law shall be verified.

In the course of a substantive examination of the application the Patent Office shall have the right to request from the applicant supplementary materials. Any supplementary materials modifying the substance of the industrial design applied for shall be ignored for the purposes of examining the application. They may be filed by the applicant as a separate application with the priority determined by the date of their receipt at the Patent Office.

If the Patent Office finds in the process of its substantive examination of an application that the filed industrial design in the scope of legal protection sought meets the conditions for patentability set forth in Article 5 of this Law, a decision to grant a patent shall be made.

Where a claimed industrial design is found, within the scope of legal protection sought, to be inconsistent with the conditions for patentability a decision shall be made to refuse the grant of a patent.

An applicant shall have the right to inspect the materials indicated in the examination request, in the examination decision or in the search report. The Patent Office shall send copies of the materials requested by the applicant within two months of the date of receipt of the request.

In the event of disagreement with the decision to refuse the grant of a patent the applicant shall have the right to lodge an appropriate appeal with the Appeal Board within four months of the date of receipt of the decision. The appeal shall be considered by the Appeal Board within six months of the date of its receipt.

In the event of disagreement of the applicant with the decision of the Appeal Board he may, within six months from the date of receipt of the decision, appeal to the Court.

If the applicant fails to respect the time limits for the furnishing of materials at the examiner's request and for filing an appeal with the Appeal Board, such time limits may be reinstated by the Patent Office at the applicant’s request, submitted not later than twelve months from the day of the expiry of the time limit, on payment of the prescribed fee.

Article 20. Publication of grant of a patent Within six months from the date of the decision to grant a patent for the industrial design

the Patent Office shall publish in the Official Bulletin information about the patent which shall include the name(s) of the author(s) (with their consent) and the patent owner, the title and a list of the essential features of the industrial design and a representation thereof as well as other necessary data established by the Patent Office.

Article 21 Registration of an industrial design and grant of a patent Within three months of the date of receipt of documents confirming payment of a fee for

registration and grant of a patent the Patent Office shall enter an industrial design in the State Register of Industrial Designs of the Republic of Tajikistan and shall grant a patent to the patent owner.

The content of particulars entered in the Register of Industrial Designs of the Republic of Tajikistan and the content of particulars indicated on the patent shall be established by the Patent Office.

Where a patent was sought in the names of several persons, they shall all be issued a single patent. The Patent Office shall grant to the author(s) of the industrial design an official certificate confirming the authorship.

8

Unless a document confirming payment of a patent registration and grant fee is duly submitted, the registration of an industrial design, and the issuance of a patent shall not take place and the respective application shall be deemed to be withdrawn.

SECTION 7. EXCLUSIVE RIGHT TO USE AN INDUSTRIAL DESIGN

Article 22. Rights of a patent owner A patent owner shall have an exclusive right to use the industrial design protected by a

patent at his own discretion, if such use does not infringe the rights of other patent owners, including the right to prohibit use of the industrial design by other persons, except in the cases where such use, in accordance with this Law, does not constitute an infringement of the patent owner’s exclusive right.

The relations regarding the use of an industrial design a patent for which is owned by several persons shall be governed by a contract between such persons. In the absence of such contract, each of right owners may use the protected industrial design at his own discretion, but may not grant a license or assign the patent to another person without other patent owners’ consent.

If a patent owner is unable to use his industrial design without infringing the rights of another patent owner he shall be entitled to demand a license agreement to be concluded by the latter.

A patent owner may transfer an exclusive right (assign a patent) to any natural person or legal entity.

An agreement on transfer of an exclusive right (assignment of a patent) shall be subject to registration with the Patent Office, without which it shall be considered invalid.

An exclusive right of the patent owner shall be valid from the date of the publication of patent grant in the Official Bulletin.

A patent and the right to obtain it shall be inherited.

Article 23. Grant of the right to use an industrial design Any person, other than the patent owner, shall have the right to use an industrial design

protected by a patent only under an authorization of its owner on the basis of a license contract. Under a license contract, the patent owner (licensor) shall agree to grant the right to use the

industrial design, to the extent specified in such contract, to another party (licensee), while the licensee shall agree to perform all actions as may be stipulated in the contract.

Under an exclusive license contract, the licensee shall be assigned an exclusive right to use the industrial design to the extent stipulated in the contract, while the licensor shall retain the right to use it, but other than to the said extent.

Under a non-exclusive license, the licensor, while granting the right to use the industrial design to the licensee, shall retain all rights confirmed by the patent, including the right to grant licenses to third parties.

A license contract shall be subject to registration with the Patent Office and shall be deemed to be invalid without such registration.

A patent owner may file with the Patent Office a petition to grant to any person the right to use the industrial design (open license). The maintenance fee in such case shall be reduced by 50 percent as of the year following that during which the Patent Office publishes a notice of such petition.

In the case of the withdrawal of an open license by the patent owner the patent maintenance fee for the term of the open license shall not be paid and shall henceforth be paid in full.

A person, wishing to obtain an open license shall conclude an agreement on payments with the patent owner.

9

Article 24. Infringement of an exclusive right Any natural person or legal entity using an industrial design in a manner contrary to this

Law shall be deemed to be infringing the exclusive right of a patent owner (to be infringing the patent).

Manufacturing, using, importing, storage, selling, or other introduction into civil circulation or keeping for such purposes a product incorporating the patented industrial design shall be deemed a breach of the patent owner's right (breach of a patent).

A product shall be deemed incorporating a patented industrial design should it incorporate all of the latter’s essential features as reflected in the product’s representations and enumerated in the list of its essential features.

A patent owner shall be entitled to require that: - the infringement of the patent be terminated; - the person guilty of the infringement of the patent provide compensation for resulting

losses, including loss of gain, and pay moral damages; - the income derived by the infringer of the patent be recovered in lieu of compensation for

loses; - the products put in commercial use or stored for that purpose which were found to have

infringed the patent, as well as any facilities specially meant for the infringement of the patent, be confiscated for the benefit of the patent owner;

- the relevant court judgement be published in the official editions of the Patent Office in order to restore his business reputation;

Claims against an infringer of the patent may be made by the owner of an exclusive license, unless otherwise provided for by the license contract, or the owner of a non-exclusive license where it is provided for by the license contract.

Article 25. Actions not recognized as an infringement of an exclusive right The following actions shall not be deemed infringements of a patent owners' exclusive

right: - use of the devices incorporating industrial designs protected by patents in the

construction or operation of (land, air, water) vehicles of other countries if such vehicles entered the territory of the Republic of Tajikistan on a temporary basis or by accident and such devices are used for the needs of a vehicle. No such action shall be deemed to constitute an infringement of the patent owner's exclusive rights, provided that the vehicles concerned are owned by natural persons or legal entities of countries granting reciprocal rights to vehicle owners of the Republic of Tajikistan;

- scientific research or experiments involving devices incorporating an industrial design protected by a patent;

- use of the devices incorporating an industrial design protected by a patent, in force majeure circumstances (natural disasters, catastrophes, major accidents) with subsequent payment of commensurate compensation to the patent owner;

- use of the devices incorporating an industrial design for needs without aiming to derive any income;

- use, offering for sale, sale, importing or keeping for that purpose of a product incorporating an industrial design protected by a patent if said product was put to commercial use on a lawful basis in the Republic of Tajikistan.

Article 26. Right of prior use Any natural person or legal entity that, before the priority date of the industrial design,

created and made use on the territory of the Republic of Tajikistan of an identical industrial design developed independently of the author or made appropriate preparations for such use shall

10

retain the right to continue using such industrial design free of charge, unless the scope of such use is increased.

The right of prior use may be assigned to another natural person or legal entity, but only together with the production operations which involved the use of such identical industrial design or necessary preparations for such use.

SECTION 8. TERMINATION OF A PATENT

Article 27. Opposition to a patent A patent may be contested and invalidated, fully or partially, by any person at any time

during its term in the following circumstances: - the industrial design does not comply with the conditions for patentability prescribed by

this Law; - the essential features of an industrial design include such features as were absent from the

original documents of the application; - the letters patent wrongly names the author(s) or the patent owner(s). An opposition to the grant of a patent on the grounds listed in paragraphs two and three of

part one of this Article shall be filed with the Appeal Board and considered within six months of the date of its receipt. In this case the patent owner shall be acquainted with the opposition.

In the event of disagreement with the decision of the Appeal Board on opposition contesting a patent any party, within six months of the date of the issuance of an office action, may appeal to the Court.

Article 28. Early termination of the validity of a patent The patent shall be terminated early - where a patent is recognized as completely invalid in accordance with Article 27 of this

Law; - on the basis of an appropriate motion filed by the patent owner with the Patent Office; - in the event of failure to pay, within the prescribed time limit, the fee for maintenance of

the patent in force. The Patent Office shall publish information about early termination of the validity of the

patent in the Official Bulletin.

Article 29. Reinstatement of the validity of a patent. Right of subsequent use The validity of the patent terminated early in accordance with paragraph three of part one

of Article 28 of this Law, may be reinstated on a request by the patent owner, within eighteen months of the expiry of the time period prescribed for payment of a fee for maintenance of a patent, provided that the applicant gives good reasons for the delay and provides proof of payment in the prescribed amount of a fee for patent reinstatement.

The Patent Office shall publish information about reinstatement of the patent in the Official Bulletin.

Any person that, during the period between the date of termination and the date of reinstatement of the patent, commenced the use on the territory of the Republic of Tajikistan of the protected industrial design or that made essential preparations for the commencement of such use during the said period of time shall retain the right to continue using it free of charge unless the scope of its use is enlarged (right of subsequent use).

The right of subsequent use may be assigned to another person, but only together with the production operations which involved the use of the industrial design or necessary preparations for such use.

11

SECTION 9. PROTECTION OF RIGHTS OF PATENT OWNERS AND AUTHORS

Article 30. Court Hearings of Disputes Courts shall hear the following disputes: - disputes over the authorship of an industrial design; - disputes over patent ownership; - disputes over infringements of exclusive rights in an industrial design; - disputes over the conclusion and performance of agreements for assignment of rights and

license contracts for the use of an industrial design; - disputes over the right of prior use and the right of subsequent use; - disputes over the amount, terms and procedure of payment of the remuneration to the

author of the industrial design in accordance with this Law; - disputes over the amount, terms and procedure of payment of compensation payable

under this Law - other disputes as may be related to the protection of rights certified by a patent.

Article 31. Liability for Breaches of This Law Breach of this Law shall entail civil, administrative or criminal liability pursuant to

legislation of the Republic of Tajikistan.

SECTION 10. FINAL PROVISIONS

Article 32. Fees and procedural payment Legally relevant actions related to patents shall be performed for a fee and procedural

payment. The list of actions for which patent fees and procedural payment shall be charged, their amounts, time periods for their payment, and grounds for exemptions from and rebates of such fees shall be determined in accordance with the procedure established by the legislation.

Article 33. Rights of Foreign Individuals and Legal Entities Foreign individuals and legal entities shall enjoy those rights granted by this Law on a par

with individuals and legal entities of the Republic of Tajikistan in accordance with international agreements to which the Republic of Tajikistan is a party or on the basis of reciprocity.

Article 34. Procedure for entry into force of this Law This Law shall enter into force on the day of its official publication.

President of the Republic of Tajikistan

E. RAKHMONOV №16 of 28 February 2004

 
Télécharger le PDF open_in_new
 Закон Республики Таджикистан № 16 от 28 февраля 2004 года 'О Промышленных Образцах'(в редакции Закона № 856 от 3 июля 2012 года)

РЕСПУБЛИКА ТАДЖИКИСТАН ЗАКОН

О промышленных образцах

(в редакции Закона РТ от 03.07.2012г.№856)

Настоящим Законом регулируются имущественные и связанные с ними личные неимущественные отношения, возникающие в связи с созданием, правовой охраной и использованием промышленных образцов на территории Республики Таджикистан.

РАЗДЕЛ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Некоторые понятия, используемые в настоящем Законе

Парижская Конвенция - Парижская Конвенция по охране промышленной собственности, от 20 марта 1883 года с последующими изменениями и до- полнениями;

эргономическая схема - схема, отражающая соотношение размеров объекта промышленного образца в системе "человек - машина";

конфекционная карта - образцы текстильных и трикотажных тканей, кожи, фурнитуры, отделки и т.д., рекомендуемые для изготовления изде- лия (составляется в случае подачи заявки на промышленный образец, от- носящийся к легкой промышленности);

официальный бюллетень - официальное периодическое издание Патент- ного ведомства по вопросам охраны объектов промышленной собственности:

условия патентоспособности - определенные настоящим Законом усло- вия предоставления правовой охраны промышленному образцу.

Статья 2. Законодательство Республики Таджикистан о промышленных образцах

Законодательство Республики Таджикистан о промышленных образцах основывается на Конституции Республики Таджикистан и состоит из Граж- данского кодекса Республики Таджикистан, настоящего Закона и других нормативных правовых актов Республики Таджикистан, а также международ- но-правовых актов, признанных Республикой Таджикистан.

Статья 3. Государственный орган по охране объектов промышленной собственности

Государственный орган по охране объектов промышленной собствен- ности (далее - Патентное ведомство) обеспечивает реализацию единой го- сударственной политики в области правовой охраны объектов промышленной собственности, в частности промышленных образцов, принимает заявки на промышленные образцы, проводит по ним экспертизу, осуществляет госу- дарственную регистрацию и официальную публикацию сведений о промышлен- ных образцах, выдает патенты на промышленные образцы, а также выполня- ет другие возложенные на него функции.

При Патентном ведомстве действует Апелляционный совет, который является обязательным первичным административным органом по разрешению спорных вопросов, относящихся к правовой охране объектов промышленной собственности. Апелляционный совет осуществляет свои полномочия на ос- нове действующего законодательства и Положения об Апелляционном сове- те, утверждаемого руководителем Патентного ведомства.

Статья 4. Представительство

Физические лица, постоянно проживающие за пределами Республики Таджикистан, или иностранные юридические лица, либо их представители ведут дела с Патентным ведомством через патентных поверенных, заре- гистрированных в Патентном ведомстве и уполномоченных доверенностью.

Патентным поверенным может быть гражданин Республики Таджикистан, постоянно проживающий на ее территории, квалификационный уровень кото- рого соответствует предъявляемым требованиям.

Квалификационные требования к патентным поверенным, порядок их аттестации и регистрации в Государственном реестре патентных поверен- ных определяется Патентным ведомством.

Раздел 2. ПРОМЫШЛЕННЫЙ ОБРАЗЕЦ И ЕГО ПРАВОВАЯ ОХРАНА

Статья 5. Условия патентоспособности промышленного образца

В соответствии с настоящим Законом в качестве промышленного об- разца охраняется художественно-конструкторское решение изделия, опре- деляющее его внешний вид. При этом, под изделием понимается предмет промышленного или кустарного производства.

Промышленному образцу предоставляется правовая охрана, если он является новым и оригинальным.

Промышленный образец признается новым, если совокупность его су- щественных признаков, представленных на изображениях изделия и приве- денных в перечне существенных признаков промышленного образца, не из- вестны из сведений, ставших общедоступными в мире до даты приоритета промышленного образца.

При установлении новизны промышленного образца учитываются все запатентованные в Республике Таджикистан промышленные образцы, а также заявки на промышленные образцы, поданные другими лицами в Республике Таджикистан (кроме отозванных заявок), при условии их более раннего приоритета.

Промышленный образец признается оригинальным, если его существен- ные признаки обусловливают творческий характер эстетических особеннос- тей изделий.

К существенным признакам промышленного образца относятся призна- ки, определяющие эстетические и (или) эргономические особенности внеш- него вида изделия, его формы и конфигурации, орнамента и сочетания цветов.

Не признается обстоятельством влияющим на патентоспособность про- мышленного образца, публичное раскрытие информации, относящейся к про- мышленному образцу, ее заявителем (автором) или любым лицом, получив- шим от него прямо или косвенно эту информацию, при котором сведения о сущности промышленного образца стали общедоступными, если заявка на промышленный образец подана в Патентное ведомство не позднее шести ме- сяцев с даты раскрытия информации. При этом обязанность доказывания данного обстоятельства лежит на заявителе.

Не признаются патентоспособными промышленными образцами решения: - обусловленные исключительно технической функцией изделия; - объектов архитектуры (кроме малых архитектурных форм промышлен-

ных, гидротехнических и других стационарных сооружений. - печатной продукции как таковой: - объектов неустойчивой формы из жидких, газообразных, сыпучим

или им подобных веществ; - изделий, противоречащих общественным интересам, принципам гу-

манности и морали.

Статья 6. Правовая охрана промышленного образца

Право на промышленный образец охраняется государством и удостове- ряется патентом.

Патент на промышленный образец (далее - патент) удостоверяет при- оритет промышленного образца, авторство на промышленный образец и иск- лючительное право на использование промышленного образца.

Объем правовой охраны, предоставляемой патентом определяется со- вокупностью существенных признаков промышленного образца, представлен- ных на изображениях изделия (макета, рисунка). Описание промышленного образца служит только для целей толкования признаков.

Патент действует в течение десяти лет начиная с даты подачи в Па- тентное ведомство заявки на выдачу патента. Срок действия патента продлевается Патентным ведомством по ходатайству патентообладателя, но не более чем на пять лет.

По ходатайству патентообладателя для продления срока действия патента предоставляется дополнительный шестимесячный срок после истечения срока действия патента при условии уплаты соответствующего обязательного платежа (в редакции Закона РТ от 03.07.2012г.№856).

Раздел 3. СУБЪЕКТЫ ПРАВА НА ПРОМЫШЛЕННЫЙ ОБРАЗЕЦ

Статья 7. Автор промышленного образца

Автором промышленного образца признается физическое лицо, твор- ческим трудом которого он создан.

Если в создании промышленного образца участвовало несколько физи- ческих лиц, то все они считаются его авторами. Порядок пользования правами, принадлежащими авторам, определяется соглашением между ними.

Не признаются авторами лица, не внесшие личного творческого вкла- да в создание промышленного образца, оказавшие автору(ам) только тех- ническую, организационную или материальную, помощь либо только спо- собствовавшие оформлению прав на промышленный образец и его использо- ванию.

Право авторства является неотчуждаемым личным правом и охраняется бессрочно.

Статья 8. Заявитель

Правом подачи заявки на выдачу патента на промышленный образец обладают:

- автор(ы) промышленного образца: - работодатель в случаях, предусмотренных абзацем вторым статьи 8

настоящего Закона; - правопреемник(и) автора(ов) или работодателя.

Статья 9. Патентообладатель

Патент выдается лицу, которое указано заявителем в заявке на вы- дачу патента на промышленный образец, либо лицу, получившему соответс- твующее право в порядке уступки.

Право на получение патента на промышленный, образец, созданный работником в связи с выполнением им служебных обязанностей или полу- ченного от работодателя конкретного задания, принадлежит работодателю, если договором между ними не предусмотрено иное.

Если работодатель в течение четырех месяцев с даты уведомления его автором о созданном промышленном образце не подаст заявку в Па- тентное ведомство, не переуступит право на подачу заявки другому лицу и (или) не сообщит автору о сохранении соответствующего объекта в тай- не, то право подачи заявки и получения патента переходит к автору. В этом случае работодатель имеет право на использование промышленного образца в собственном производстве с выплатой патентообладателю ком- пенсации. определяемой на договорной основе.

Право на получение патента на промышленный образец, созданный ра- ботником с использованием опыта, материальных, технических и иных средств работодателя, но не в связи с выполнением работником служебных обязанностей или конкретного задания работодателя. принадлежит работ- нику, если договором между ними не предусмотрено иное. В этом случае работодатель имеет право на использование промышленного образца в собственном производстве с оплатой патентообладателю компенсации, оп- ределяемой на договорной основе.

Статья 10. Право автора промышленного образца, созданного в связи с выполнением служебных обязанностей

Работник, упомянутый в части второй статьи 9 настоящего закона имеет право на получение от работодателя вознаграждения, соразмерного выгоде, которая получена работодателем или могла бы быть им получена при надлежащем использовании промышленного образца в случаях:

- получения работодателем патента; - передачи работодателем права на получение патента другому лицу; - принятия работодателем решения о сохранении промышленного об-

разца в тайне; - неполучения патента по поданной работодателем заявке на промыш-

ленный образец по причинам, зависящим от работодателя. Вознаграждение выплачивается в размере и на условиях, определяе-

мых на основе договора между автором и работодателем.

РАЗДЕЛ 4. ЗАЯВКА НА ВЫДАЧУ ПАТЕНТА

Статья 11. Подача заявки

Заявка на выдачу патента (далее - заявка) подается заявителем в Патентное ведомство.

Заявка может быть подана через представителя заявителя или па- тентного поверенного, зарегистрированного в Ведомстве.

Заявка должна относиться к одному промышленному образцу и может включать варианты этого образца (требование единства промышленного об- разца).

Заявка должна содержать: - заявление о выдаче патента (на государственном языке) с указа-

нием названия промышленного образца, автора(-ов) промышленного образца и лица (лиц), на имя которого(-ых) испрашивается патент, а также их местожительства или местонахождения;

- комплект изображений, дающих полное детальное представление о внешнем виде изделия;

- описание промышленного образца, включающее перечень его сущест- венных признаков;

- чертеж общего вида изделия, эргономическую схему, конфекционную карту, если они необходимы для раскрытия сущности промышленного образ- ца.

К заявке прилагается документ, подтверждающий уплату пошлины за подачу заявки в установленном размере или основания для освобождения от уплаты пошлины, а также для уменьшения ее размера, которые могут быть представлены вместе с заявкой или в трехмесячный срок со дня по- дачи заявки в Патентное ведомство.

Требования к документам заявки устанавливаются Патентным ведомс- твом.

Статья 12. Дата подачи заявки

Дата подачи заявки устанавливается по дате поступления в Патент- ное ведомство всех материалов заявки, перечисленных в первом, втором и третьем абзацах части четвертой статьи 11 настоящего Закона.

Решение об установлении даты подачи заявки направляется заявителю после поступления в Патентное ведомство документа, подтверждающего уп- лату пошлины за подачу заявки в установленном размере.

В случае нарушения требований статьи 11 настоящего Закона заявка считается не поданной.

Статья 13. Исправление документов заявки по инициативе заявителя

В течение трех месяцев с даты подачи заявки заявитель имеет право внести в ее материалы исправления и уточнения без изменения сущности заявленного промышленного образца.

Исправления и уточнения по заявке могут быть, представлены и по истечении трехмесячного срока, но не позднее вынесения решения по ре- зультатам экспертизы по существу, при условии уплаты соответствующей пошлины.

Статья 14. Отзыв заявки

Заявитель вправе отозвать поданную им заявку до даты регистрации промышленного образца а Реестре промышленных образцов.

Статья 15. Конфиденциальность делопроизводства по заявке

В рамках делопроизводства по заявке Патентное ведомство закрывает доступ к заявке любому лицу до публикации сведений о выдаче патента, за исключением случаев, когда имеется просьба или разрешение заявите- ля. Доступ означает любые действия. включая личное сообщение, с по- мощью которых третьи лица могут получить информацию о заявке.

РАЗДЕЛ 5. ПРИОРИТЕТ ПРОМЫШЛЕННОГО ОБРАЗЦА

Статья 16. Условия установления приоритета

Приоритет промышленного образца устанавливается по дате подачи заявки, определяемой в соответствии со статьей 12 настоящего Закона.

Приоритет может быть установлен по дате поступления дополнитель- ных материалов, если они оформлены заявителем в качестве самостоятель- ной заявки, которая подана до истечении трехмесячного срока с даты по- лучения заявителем уведомления Патентного ведомства о невозможности принятия во внимание дополнительных материалов, в связи с признанием изменяющими сущность заявленного промышленного образца.

Приоритет может быть установлен по дате подачи в Патентное ве- домство более ранней заявки того же заявителя, раскрывающей этот про- мышленный образец, если заявка, по которой испрашивается такой приори- тет, подана не позднее шести месяцев с даты подачи более ранней заяв- ки. При этом более ранняя заявка считается отозванной.

Приоритет может быть установлен на основании нескольких ранее по- данных заявок с соблюдением для каждой из них условий, указанных в части третьей настоящей статьи.

Приоритет не может устанавливаться по дате подачи заявлен, по ко- торой уже испрашивался более ранний приоритет в соответствии с частями третьей и четвертой настоящей статьи.

Приоритет промышленного образца по выделенной заявке устанавлива- ется по дате подачи в Патентное ведомство первоначальной заявке того же заявителя, раскрывающей этот промышленный образец, если выделенная заявка поступила до принятия по первоначальной заявке решения об отка- зе в выдаче патента, возможности обжалования которого исчерпаны, а в случае получения решения о выдаче по указанной заявке патента - до да- ты регистрации в Государственном реестре.

Если в процессе экспертизы установлено, что идентичные промышлен- ные образцы имеют одну и ту же дату приоритета, то патент выдается по заявке, по которой доказана более ранняя дата ее отправки в Патентное ведомство, а при совпадении этих дат - по заявке, имеющей более ранний регистрационный номер Ведомства, если соглашением между заявителями не предусмотрено иное.

Статья 17. Конвенционный приоритет

Приоритет может быть установлен по дате подачи первой заявки в государстве-участнике Парижской Конвенции (конвенционный приоритет), если подача заявки в Патентное ведомство осуществлена в течение шести месяцев с указанной даты. Если по не зависящим от заявителя обстоя- тельствам заявка с испрашиванием конвенционного приоритета не могла быть подана в указанный срок, этот срок по ходатайству заявителя может быть продлен, но не более чем на два месяца.

Заявитель, желающий воспользоваться правом конвенционного приори- тета, обязан указать на это при подаче заявки или в течение двух меся- цев с даты поступления заявки в Патентное ведомство и приложить копию первой заявки или направить ее в Патентное ведомство не позднее трех

месяцев с даты подачи заявки в Патентное ведомство. Приоритет промышленного образца может быть установлен по дате по-

мещения промышленного образца на официальной или официально признанной международной выставке, если заявка, по которой испрашивается такой приоритет, поступила в Патентное ведомство в течение шести месяцев с даты помещения промышленного образца на выставке.

Раздел 6. ЭКСПЕРТИЗА ЗАЯВКИ И ПОЛУЧЕНИЕ ПАТЕНТА.

Статья 18. Формальная экспертиза заявки

По истечении трех месяцев с даты подачи заявки Патентное ведомс- тво проводит по ней формальную экспертизу По письменному ходатайству заявителя формальная экспертиза может быть начата до - истечения ука- занного срока. В этом случае заявитель с момента подачи ходатайства лишается предусмотренного статьей 13 настоящего Закона права на исп- равления и уточнения документов заявки по своей инициативе без уплаты пошлины.

В ходе проведения формальной экспертизы заявки проверяется нали- чие необходимых документов и соблюдение установленных требований к ним в соответствии со статьей 11 настоящего Закона и рассматривается воп- рос о том, относится ли заявленное художественно-конструкторское реше- ние к промышленным образцам, которым предоставляется правовая охрана в соответствии со статьей 5 настоящего Закона.

Если в соответствии со статьей 13 настоящего Закона заявителем представляются дополнительные материалы по заявке, в процессе экспер- тизы проверяется, не изменяют ли они сущности заявленного промышленно- го образца.

Дополнительные материалы изменяют сущность заявленного промышлен- ного образца, если они содержат признаки, подлежащие включению в пере- чень существенных признаков и отсутствовавшие в первоначальных матери- алах заявки. Дополнительные материалы в части, изменяющей сущность за- явленного промышленного образца, при рассмотрении заявки во внимание не принимаются и могут быть оформлены заявителем в качестве самостоя- тельной заявки.

Если заявка на промышленный образец оформлена с соблюдением всех установленных требований, заявитель уведомляется о положительном ре- зультате формальной экспертизы.

По заявке, оформленной с нарушением требований к ее документам, заявителю направляется запрос с предложением в трехмесячный срок с да- ты его получения представить исправленные или отсутствующие документы. В случае, если заявитель в указанный срок не представит запрашиваемые материалы или ходатайство о продлении установленного срока, заявка считается отозванной.

По заявке, поданной с нарушением требования единства промышленно- го образца, заявителю предлагается в течение трех месяцев с даты полу- чения им соответствующего уведомления сообщить, какое из предложений должно рассматриваться, и при необходимости, внести уточнения в доку- менты заявки. На другие промышленные образцы, вошедшие в материалы первоначальной заявки, заявитель имеет право оформления выделенных за- явок.

В случае, если заявитель в течение трех месяцев после получения уведомления о нарушении требования единства промышленного образца не сообщит, какое из художественно-конструкторских решений необходимо рассмотреть и не представит уточненных документов, проводится рассмот- рение художественно-конструкторского решения, указанного в заявке пер- вым, а также других вариантов.

При несогласии с решением экспертизы заявитель имеет право в че- тырехмесячный срок с даты вынесения решения подать возражение в Апел- ляционный совет. Возражение должно быть рассмотрено в течение шести месяцев.

Статья 19. Экспертиза заявки по существу

Экспертиза заявки по существу проводится по ходатайству заявителя (или третьих лиц), которое может быть подано в срок, не превышающий двенадцати месяцев с даты поступления в Патентное ведомство полного комплекта материалов заявки, перечисленных в статье 11 настоящего За- кона, после уплаты соответствующей пошлины.

Если ходатайство о проведении экспертизы по существу не будет по- дано в двенадцатимесячный срок, заявка считается отозванной.

В процессе экспертизы заявки по существу устанавливается приори- тет промышленного образца и проверяются условия патентоспособности промышленного образца в соответствии со статьей 5 настоящего Закона.

При проведении экспертизы заявки по существу Патентное ведомство вправе запросить у заявителя дополнительные материалы. Не принимаются к рассмотрению дополнительные материалы, изменяющие совокупность су- щественных признаков промышленного образца. Они могут быть оформлены заявителем в качестве самостоятельной заявки с установлением приорите- та по дате их поступления в Патентное ведомство.

Если в результате экспертизы заявки по существу Патентное ведомс- тво установит, что заявленный промышленный образец в испрашиваемом за- явителем объеме правовой охраны соответствует условиям патентоспособ- ности, определенным статьей 5 настоящего Закона, выносится решение о выдаче патента.

При установлении несоответствия заявленного промышленного образца в испрашиваемом объеме правовой охраны условиям патентоспособности вы- носится решение об отказе в выдаче патента.

Заявитель имеет право знакомиться с материалами, указанными в запросе экспертизы, в решении экспертизы или в отчете о поиске. Копии запрашиваемых заявителем патентных материалов направляются Патентным ведомством в течение двух месяцев с даты получения запроса.

В случае несогласия с решением об отказе в выдаче патента заяви- тель имеет право подать соответствующее возражение в Апелляционный со- вет в течение четырех месяцев с даты получения решения. Возражение должно быть рассмотрено Апелляционным советом в шестимесячный срок с даты его поступления.

При несогласии заявителя с решением Апелляционного совета он мо- жет в шестимесячный срок с даты получения решения обратиться в суд.

Пропущенные заявителем сроки представления материалов по запросу экспертизы и подачи возражения в Апелляционный совет могут быть вос- тановлены Патентным ведомством по ходатайству заявителя, поданному не позднее двенадцати месяцев со дня истечения пропущенного срока, при условии уплаты соответствующей пошлины.

Статья 20. Публикация сведений о выдаче патента

Патентное ведомство в шестимесячный срок со дня принятия решения о выдаче патента на промышленный образец публикует в официальном бюл- летене сведения о патенте, включающие имя автора(-ов) (при их согла- сии) и патентообладателя(-ей), название, дату приоритета, перечень су- щественных признаков.- изображение промышленного образца, а также дру- гие необходимые сведения, определяемые Патентным ведомством.

Статья 21. Регистрация промышленного образца и выдача патента

Патентное ведомство в течение трех месяцев с даты получения доку- ментов об уплате пошлины за регистрацию и выдачу патента вносит про- мышленный образец в Государственный реестр промышленных образцов Рес- публики Таджикистан и выдает патентообладателю патент.

Состав сведений, вносимых в Государственный реестр промышленных образцов Республики Таджикистан и состав сведений, указываемых в па- тенте, устанавливается Патентным ведомством.

При наличии нескольких лиц, на имя которых испрашивался патент, им выдается один патент. Автору (авторам) промышленного образца Па- тентным ведомством выдается удостоверение, подтверждающее авторство.

При непредставлении в установленном порядке документа, подтверж- дающего уплату пошлины за регистрацию и выдачу патента регистрация

промышленного образца и выдача патента не производится, соответствую- щая заявка считается отозванной.

Раздел 7. ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ПРАВО НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОМЫШЛЕННОГО ОБРАЗЦА

Статья 22. Права патентообладателя

Патентообладателю принадлежит исключительное право на использова- ние охраняемого патентом промышленного образца по своему усмотрению, если такое использование не нарушает прав других патентообладателей, включая право запретить использование промышленного образца другим ли- цам, кроме случаев, когда такое использование в соответствии с настоя- щим Законом не является нарушением права патентообладателя.

Взаимоотношения по использованию промышленного образца, патент на который принадлежит нескольким лицам, определяются договором между ни- ми. При отсутствии такого договора каждый из обладателей патента может использовать охраняемый промышленный образец по своему усмотрению, но не вправе предоставить на него лицензию или передать патент другому лицу без согласия остальных обладателей данного патента.

Если патентообладатель не может использовать промышленный обра- зец, не нарушая при этом прав другого патентообладателя, он вправе требовать от последнего заключения лицензионного договора.

Патентообладатель имеет право уступить полученный патент любому физическому или юридическому лицу.

Договор об уступке патента подлежит регистрации в Патентном ве- домстве без которой он считается недействительным.

Исключительное право патентообладателя действует с даты публика- ции сведений о выдаче патента в официальном бюллетене.

Патент и право на его получение переходят по наследству.

Статья 23. Предоставление права на использование промышленного образца

Любое лицо, не являющееся патентообладателем, вправе использовать промышленный образец, защищенный патентом, только с разрешения патен- тообладателя на основе лицензионного договора.

По лицензионному договору патентообладатель (лицензиар) обязуется предоставить право на использование промышленного образца в объеме, предусмотренном договором, другому лицу (лицензиату), а последний при- нимает на себя обязанность осуществлять все действия, предусмотренные договором.

При исключительной лицензии лицензиату передается исключительное право на использование промышленного образца в пределах, оговоренных договором, с сохранением за лицензиаром права на его использование в части, не передаваемой лицензиату.

При неисключительной лицензии лицензиар, предоставляя лицензиату право на использование промышленного образца, сохраняет за собой все права, подтверждаемые патентом, в том числе право на предоставление лицензий третьим лицам.

Лицензионный договор подлежит регистрации в Патентном ведомстве и без регистрации считается недействительным.

Патентообладатель может подать в Патентное ведомство заявление о предоставлении любому лицу права на использование промышленного образ- ца (открытая лицензия). В том случае пошлина за поддержание патента в силе снижается на 50 процентов с года следующего за годом опубликова- ния Патентным ведомством сведений о таком заявлении.

В случае отзыва открытой лицензии патентообладателем пошлина за поддержание патента в силе в течение времени действия открытой лицен- зии не подлежит доплате, а в дальнейшем уплачивается в полном размере.

Лицо, изъявившее желание приобрести открытую лицензию, обязано заключить с патентообладателем договор о платежах.

Статья 24. Нарушение исключительного права

Любое физическое или юридическое лицо, использующее промышленный образец в противоречии с настоящим Законом, считается нарушителем иск- лючительного права патентообладателя (нарушителем патента).

Нарушением исключительного права патентообладателя (нарушением патента) признается изготовление, применение, ввоз, хранение, продажа, иное введение в хозяйственный оборот или хранение с этой целью продук- та, содержащего запатентованный промышленный образец без согласия па- тентообладателя.

Продукт признается содержащим охраняемый промышленный образец, если он содержит все его существенные признаки, представленные на изображениях изделия и приведенные в описания промышленного образца.

Патентообладатель вправе требовать: - прекращения нарушения патента; - возмещения лицом, виновным в нарушении патента, причиненных

убытков, включая упущенную выгоду, и компенсации морального ущерба; -взыскания дохода, полученного в результате незаконного использо-

вания промышленного образца: - изъятия в свою пользу продуктов, вводимых в хозяйственный обо-

рот или хранимых с этой целью и признанных нарушающими патент, а также средств, специально предназначенных для нарушения патента;

- публикации в официальных изданиях Патентного ведомства судебно- го решения в целях восстановления своей деловой репутации.

Требования к нарушителю патента могут быть заявлены также облада- телем исключительной лицензии, если иное не предусмотрено лицензионным договором, или же обладателем неисключительной лицензии, если это пре- дусмотрено лицензионным договором.

Статья 25. Действия, не признаваемые нарушеннием исключительного права

Не признаются нарушением исключительного права патентообладателя: - применение средств, содержащих промышленные образцы, охраняемые

патентами, в конструкции - или при эксплуатации транспортных средств (наземных, воздушных, водных) других стран при условии, что указанные средства временно или случайно находятся на территории Республики Тад- жикистан и используются для нужд транспортного средства. Такие дейс- твия не признаются нарушением исключительного права патентообладателя, если транспортные средства принадлежат физическим или юридическим ли- цам стран, предоставляющих такие же права владельцам транспортных средств Республики Таджикистан;

-проведение научного исследования или эксперимента над средства- ми. содержащими промышленный образен, охраняемый патентом:

- применение средств, содержащих промышленный образец, охраняемый патентом, при чрезвычайных обстоятельствах (стихийные бедствия, ка- тастрофы, крупные аварии), с последующей выплатой патентообладателю соразмерной компенсации;

- применение средств, содержащих промышленный образец, не для по- лучения дохода;

-применение, предложение к продаже, продажа, ввоз или хранение для этих целей продукта, содержащего охраняемый патентом промышленный образец, если этот продукт введен в хозяйственный оборот в Республике Таджикистан законным путем.

Статья 26. Право преждепользования

Любое физическое или юридическое лицо, которое до даты приоритета промышленного образца независимо от его автора создало и использовало на территории Республики Таджикистан тождественное промышленному об- разцу решение или сделало необходимые к этому приготовления, сохраняет право на дальнейшее его безвозмездное использование без расширения объема такого использования.

Право преждепользования может быть передано другому лицу только совместно с производством, на котором имело место использование тож-

дественного промышленного образца или были деланы необходимые для это- го приготовления.

Раздел 8. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ ПАТЕНТА

Статья 27. Оспаривание патента

Патент в течение всего срока действия может быть оспорен любым лицом и признан недействительным полностью или частично в случаях:

- выявления несоответствия промышленного образца условиям патен- тоспособности, установленным настоящим Законом;

- наличия существенных признаков, отсутствовавших в первоначаль- ных материалах заявки:

-неправильного указания в патенте автора(-ов) или патентооблада- теля (-ей).

Возражение против выдачи патента по основаниям, предусмотренным абзацами вторым и третьим части первой настоящей статьи, подается в Апелляционный совет и должно быть рассмотрено в течение шести месяцев с даты поступления. При этом патентообладатель должен быть ознакомлен с возражением.

При несогласии с решением Апелляционного совета по возражению, оспаривающему патент, любая из сторон в течение шести месяцев с момен- та принятия решения может обратиться в суд.

Статья 28. Досрочное прекращение действия патента

Действие патента прекращается досрочно: - при признании патента недействительным полностью в соответствии

со статьей 27 настоящего Закона; - на основании заявления, поданного патентообладателем в Патент-

ное ведомство; - при неуплате в установленный срок пошлины за поддержание патен-

та в силе. Патентное ведомство публикует в официальном бюллетене сведения о

досрочном прекращении действия патента.

Статья 29. Восстановление действия патента. Право послепользова- ния

Действие патента, прекращенное по основанию, указанному в абзаце третьем части первой статьи 28 настоящего Закона, может быть восстановлено по ходатайству патентообладателя в течение семнадцати месяцев с даты истечения срока оплаты за поддержание патента в силе при наличии уважительных причин и представлении документа об оплате пошлины за восстановление действия патента (в редакции Закона РТ от 03.07.2012г.№856).

Патентное ведомство публикует в официальном бюллетене сведения о восстановлении действия патента.

Любое лицо, которое в период между датой прекращения и датой восстановления действия патента начало использование на территории Республики Таджикистан охраняемого промышленного образца или сделало необходимые к этому приготовления, сохраняет право на дальнейшее его безвозмездное использование без расширения объема такого использования (право послепользозания).

Право послепользования может быть передано другому лицу только совместно с производством, на котором имело место использование про- мышленного образца или были сделаны необходимые к этому приготовления.

Раздел 9. ЗАЩИТА ПРАВ ПАТЕНТООБЛАДАТЕЛЕЙ И АВТОРОВ

Статья 30. Рассмотрение споров в судебном порядке В судебном порядке рассматриваются следующие споры: - об авторстве промышленного образца;

- об установлении патентообладателя; - о нарушении исключительного права на промышленный образец; - о заключении и об исполнении договоров о передаче права и ли-

цензионных договоров на использование промышленного образца; - о праве преждепользования и послепользования; - о размере, сроке и порядке выплаты вознаграждения автору про-

мышленного образца в соответствии с настоящим Законом; - о размере, сроке и порядке выплаты компенсаций, предусмотренных

настоящим Законом; - другие споры, связанные с Охраной прав, удостоверяемых патен-

том.

Статья 31. Ответственность за нарушение настоящего Закона

За нарушение настоящего Закона в соответствии с законодательством Республики Таджикистан нарушитель привлекается к гражданско-правовой, административной или уголовной ответственности.

РАЗДЕЛ 10. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 32. Пошлины и процедурная плата

За совершение юридически значимых действий, связанных с патентом, взимаются пошлины и процедурная плата. Перечень действий, за соверше- ние которых взимаются пошлины или процедурная плата, их размеры, поря- док и сроки уплаты, а также основания для освобождения от их уплаты, уменьшения размеров или возврата определяются в установленном законо- дательством порядке.

Статья 33. Права иностранных физических и юридических лиц

Иностранные физические и юридические лица пользуются правами, предусмотренными настоящим Законом, наравне с физическими и юридичес- кими лицами Республики Таджикистан в силу международных договоров Рес- публики Таджикистан либо на основе принципа взаимности.

Статья 34. Порядок введения в действие настоящего Закона.

Настоящий Закон ввести в действие после его официального опубли- кования.

Президент Республики Таджикистан Э. РАХМОНОВ

г. Душанбе 28 февраля 2004 года № 16

ПОСТАНОВЛЕНИЕ МАДЖЛИСИ НАМОЯНДАГОН МАДЖЛИСИ ОЛИ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН

О Принятии Закона Республики Таджикистан "О промышленных образцах"

Маджлиси намояндагон Маджлиси Оли Республики Таджикистан поста- новляет:

1. Принять Закон Республики Таджикистан "О промышленных образ- цах".

2. Правительству Республики Таджикистан: - представить Маджлиси намояндагон Маджлиси Оли Республики Таджи-

кистан предложения о приведении действующего законодательства Респуб- лики Таджикистан в соответствие с настоящим Законом и привести свои решения в соответствие с Законом Республики Таджикистан "О промышлен-

ных образцах".

Председатель Маджлиси намояндагон Маджлиси Оли Республики Таджикистан С.ХАЙРУЛЛОЕВ

г. Душанбе 24 декабря №1021

ПОСТАНОВЛЕНИЕ МАДЖЛИСИ МИЛЛИ МАДЖЛИСИ ОЛИ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН

О Законе Республики Таджикистан "О промышленных образцах"

Рассмотрев Закон Республики Таджикистан "О промышленных образ- цах", Маджлиси милли Маджлиси Оли Республики Таджикистан постановляет:

Одобрить Закон Республики Таджикистан "О промышленных образцах".

Председатель Маджлиси милли Маджлиси Оли Республики Таджикистан М. УБАЙДУЛЛОЕВ

г. Душанбе 11 февраля 2004 года № 488

 
Télécharger le PDF open_in_new
 ЅОНУНИ ЇУМІУРИИ ТОЇИКИСТОН Дар бораи намунаіои саноатњ аз 28 феврали соли 2004 № 16 (Ѕонуни ЇТ аз 03.07.2012 № 856)

ЅОНУНИ ЇУМІУРИИ ТОЇИКИСТОН

Дар бораи намунаіои саноатњ

(Ѕонуни ЇТ аз 03.07.2012 № 856)

Ѕонуни мазкур муносибатіои молумулкњ ва муносибатіои шахсии

љайримолумулкии ба оніо алоѕамандро, ки бинобар офариниш, іифзи іуѕуѕњ

ва истифодабарии намунаіои саноатњ дар ѕаламрави Їуміурии Тоїикистон

ба миён меоянд, танзим мекунад.

БОБИ 1.

МУЅАРРАРОТИ УМУМЊ

Моддаи 1. Баъзе мафіуміои дар Ѕонуни мазкур истифодашаванда

Созишномаи Париж - Конвенсияи Париж оид ба іифзи объектіои

моликияти саноатњ аз 20 марти соли 1883 бо таљйиру иловаіои минбаъда;

схемаи эргономњ - схемае ки таносуби андозаіои объекти намунаи

саноатиро дар системаи "инсон - мошин" инъикос мекунад;

харитаи конфексионњ - намунаи матоъіои бофтаю трикотажњ, чарм,

маводи ороишњ ва љайра, ки барои тайёр намудани маісулот тавсия карда

мешаванд (дар сурати пешниіоди намунаи саноатие, ки ба саноати сабук

дахл дорад, тартиб дода мешавад);

хабарномаи расмњ - нашрияи расмии даврии Идораи патентњ оид ба

масъалаіои іифзи объектіои моликияти саноатњ;

шартіои патентпазирњ - шартіои бо Ѕонуни мазкур муѕарраршудаи

додани іифзи іуѕуѕњ ба намунаи саноатњ.

Моддаи 2. Ѕонунгузории Їуміурии Тоїикистон дар бораи намунаіои

саноатњ

Ѕонунгузории Їуміурии Тоїикистон дар бораи намунаіои саноатњ ба

Конститутсияи (Сарѕонуни) Їуміурии Тоїикистон асос ёфта, аз Кодекси

граждании Їуміурии Тоїикистон, Ѕонуни мазкур, дигар санадіои меъёрии

іуѕуѕии Їуміурии Тоїикистон, инчунин санадіои іуѕуѕии байналмилалие,

ки Їуміурии Тоїикистон эътироф намудааст, иборат аст.

Моддаи 3. Маѕоми давлатњ оид ба іифзи объектіои моликияти саноатњ

Маѕоми давлатњ оид ба іифзи объектіои моликияти саноатњ (минбаъд

, Идораи патентњ) амалигардонии сиёсати ягонаи давлатиро дар соіаи

іифзи іуѕуѕии объектіои моликияти саноатњ, аз їумла намунаіои саноатњ,

таъмин мекунад, аризаіоро оид ба гирифтани патент барои намунаи

саноатњ ѕабул мекунад, аз рўи оніо санїиш мегузаронад, баѕайдгирии

давлатњ ва нашри расмии маълумотро дар бораи намунаіои саноатњ ба амал

мебарорад, патентіоро барои намунаіои саноатњ медиіад, іамчунин

вазифаіои дигари ба зиммааш гузошташударо иїро мекунад.

Дар назди Идораи патентњ Шўрои шикоятњ амал мекунад, ки он маѕоми

іатмии аввалини маъмурњ буда, масъалаіои баісталаби марбут ба іифзи

іуѕуѕии объектіои моликияти саноатиро іал менамояд. Шўрои шикоятњ

ваколатіои худро дар асоси ѕонунгузории їорњ ва Низомномаи Шўрои

шикоятњ, ки онро роібари Идораи патентњ тасдиѕ мекунад, ба амал

мебарорад.

Моддаи 4. Намояндагњ

Шахсони воѕењ, ки ба таври доимњ берун аз ѕаламрави Їуміурии

Тоїикистон истиѕомат мекунанд ва шахсони іуѕуѕии хориїњ ё намояндагони

оніо корро бо Идораи патентњ ба воситаи намояндагони патентии дар

Идораи патентњ баѕайдгирифташуда ва ваколаташон бо ваколатномаи

тасдиѕшуда пеш мебаранд.

Ба сифати намояндаи патентњ шаірванди Їуміурии Тоїикистон, ки ба

тариѕи доимњ дар ѕаламрави он истиѕомат мекунад ва дараїаи тахассусаш

їавобгўи талаботи муайян аст, хизмат карда метавонад.

Талаботро нисбати дараїаи тахассуси намояндагони патентњ, тартиби

аттестатсия ва баѕайдгирии оніоро дар Феіристи давлатии намояндагони

патентњ Идораи патентњ муѕаррар мекунад.

БОБИ 2.

НАМУНАИ САНОАТЊ ВА ІИФЗИ ІУЅУЅИИ ОН

Моддаи 5. Шартіои патентпазирии намунаи саноатњ

Мувофиѕи іамин Ѕонун ба сифати намунаи саноатњ таріи бадеию

конструктории маісулот, ки намуди зоіирии онро муайян менамояд, іифз

карда мешавад. Зимнан дар зери мафіуми маісулот ашёіои (предметіои)

истеісолоти саноатњ ва косибњ дар назар дошта мешаванд.

Агар намунаи саноатњ нав ва аслњ (оригиналњ) бошад, ба он іифзи

іуѕуѕњ дода мешавад.

Намунаи саноатњ іамон ваѕт нав іисобида мешавад, ки агар маїмўи

аломатіои асосии дар тасвиріои маісулот ифодаёфта ва дар номгўи

аломатіои асосии намунаи саноатњ овардашуда аз маълумоте, ки то санаи

аввалияти намунаи саноатњ дар їаіон дастраси умум гардидаанд, маълум

набошад.

Іангоми муѕаррар кардани навии намунаи саноатњ іамаи намунаіои

саноатии дар Їуміурии Тоїикистон патентноккардашуда, іамчунин аризаіо

ба намунаіои саноатие, ки барои гирифтани патенти Їуміурии Тоїикистон

аз їониби шахсони дигар пешниіод карда шудаанд (љайр аз аризаіои

бозхондашуда), ба іисоб гирифта мешаванд, ба шарте ки аввалияти оніо

пештар бошад.

Намунаи саноатњ іамон ваѕт оригиналњ іисоб карда мешавад, ки агар

аломатіои асосии он їиіатіои эїодкоронаи хусусиятіои завѕии

(эстетикии) маісулотро муайян намоянд.

Аломатіое, ки хусусиятіои эстетикњ ва (ё) эргономии намуди

зоіирии маісулот, таріу шакли он, наѕшу нигор ва таносуби рангіоро

муайян мекунанд, ба аломатіои асосии намунаи саноатњ дохил мешаванд.

Патентпазирии намунаи саноатиро ошкор гардонидани маълумоте, ки

дар натиїаи он моіияти намунаи саноатњ дастраси умум гардидааст, коіиш

намедиіад, агар ин амал аз їониби аризадиіанда, муаллиф ё шахси

дигаре, ки аз оніо мустаѕиман ё ба тариѕи љайримустаѕим маълумоти ба

намунаи саноатњ дахлдорро ба даст овардааст, иїро шуда бошад ва агар

ариза барои намунаи саноатњ на дертар аз шаш моіи баъди санаи ошкор

шудани ин маълумот ба Идораи патентњ пешниіод шуда бошад. Зимнан

вазифаи исбот кардани ин іолат бар зиммаи аризадиіанда гузошта

мешавад.

Тарііои зерин намунаіои саноатии патентпазир іисоб карда

намешаванд:

- тарііое ки таніо аз таъиноти техникии маісул бармеоянд;

- таріи объектіои меъморњ (љайр аз шакліои хурди меъморњ),

иншооти саноатњ, гидротехникњ ва иншооти дигари собит;

- маісулоти чопњ дар навъи худаш;

- таріи объектіои шаклашон ноустувори аз моддаіои моеъ,

газмонанд, пошхўранда ва амсоли оніо сохташуда;

- таріи маісулоте ки хилофи манфиатіои їамъиятњ, принсипіои

инсондўстњ ва ахлоѕ мебошад.

Моддаи 6. Іифзи іуѕуѕии намунаи саноатњ

Іуѕуѕ ба намунаи саноатњ аз їониби давлат іифз карда шуда, бо

патент тасдиѕ карда мешавад.

Патент барои намунаи саноатњ (минбаъд - патент) аввалияти намунаи

саноатњ, муаллифњ ба он ва іуѕуѕи истисноии истифодаи намунаи

саноатиро тасдиѕ мекунад.

Іаїми іифзи іуѕуѕие, ки онро патент медиіад, аз рўи маїмўи

аломатіои асосии намунаи саноатњ, ки дар тасвиріои он (макет, сурат)

ифода ёфтаанд, муайян карда мешавад. Тавсифи намунаи саноатњ таніо ба

маѕсади маънидод кардани аломатіо хизмат мекунад.

Патент аз санаи ба Идораи патентњ пешниіод шудани ариза барои

гирифтани патент дар муддати даі сол амал мекунад. Мўілати амали

патент бо дархости дорандаи патент аз їониби Идораи патентњ ба муддати

на зиёда аз панї сол дароз карда мешавад.

Аз рўи дархости дорандаи патент дар сурати супоридани пардохти

іатмии дахлдор ба ў барои тамдид кардани мўілати амали патент мўілати

шашмоіаи иловагњ пас аз анїоми мўілати амали патент дода мешавад

(Ѕонуни ЇТ аз 03.07.2012 № 856).

БОБИ 3.

СУБЪЕКТіОИ іУѕУѕ БА НАМУНАИ САНОАТЊ

Моддаи 7. Муаллифи намунаи саноатњ

Шахси воѕеие, ки бо меінати эїодии вай намунаи саноатњ офарида

шудааст, муаллифи намунаи саноатњ іисобида мешавад.

Агар дар офаридани намунаи саноатњ якчанд шахси воѕењ иштирок

карда бошад, пас іамаи оніо муаллифони намунаи саноатњ іисобида

мешаванд. Тартиби истифодаи іуѕуѕіои ба муаллифон тааллуѕдоштаро

созишномаи байни оніо муайян мекунад.

Шахсоне, ки дар офаридани намунаи саноатњ іиссаи шахсии эїодњ

нагузошта, ба муаллиф(он) таніо ёрии техникњ, ташкилњ ва моддњ

расонидаанд ё ин ки таніо барои ба расмият даровардани іуѕуѕ ба

намунаи саноатњ ва истифодаи он мусоидат намудаанд, муаллифони намунаи

саноатњ іисоб намешаванд.

Іуѕуѕи муаллифњ іуѕуѕи шахсии мусодиранашаванда буда, бе мўілат

іифз карда мешавад.

Моддаи 8. Аризадиіанда

Іуѕуѕи пешниіоди аризаро оид ба додани патент барои намунаи

саноатњ иніо доранд:

- муаллиф(он)-и намунаи саноатњ;

- корфармо, дар іолатіои пешбининамудаи ѕисми дуюми моддаи 9

Ѕонуни мазкур;

- ворис(он)-и іуѕуѕии муаллиф(он) ва ё корфармо.

Моддаи 9. Дорандаи патент

Патент ба шахсе, ки ўро аризадиіанда дар ариза оид ба додани

патент зикр намудааст ва ё ба шахсе, ки іуѕуѕи дахлдорро бо тартиби

вогузоркунњ ба даст овардааст, дода мешавад.

Іуѕуѕи гирифтани патент барои намунаи саноатие, ки онро корманд

вобаста ба иїрои вазифаіои хизматиаш ё супориши мушаххаси аз корфармо

гирифтааш офаридааст, ба корфармо тааллуѕ дорад, агар шартномаи байни

оніо іолати дигареро муайян накарда бошад.

Агар корфармо дар давоми чор моіи баъди санаи аз їониби муаллиф

дар бораи офаридани намунаи саноатњ хабардор карда шуданаш ба Идораи

патентњ ариза надиіад, іуѕуѕи пешниіоди аризаро ба шахси дигар вогузор

накунад ва ё муаллифро дар бораи махфњ нигоі доштани намунаи саноатњ

огоі нанамояд, пас іуѕуѕи пешниіоди ариза ва гирифтани патент ба

муаллиф мегузарад. Корфармо дар ин іолат іуѕуѕ дорад ба дорандаи

патент їуброни дар асоси шартнома муайяншударо пардохта, намунаи

саноатиро дар истеісолоти худ истифода барад.

Іуѕуѕи гирифтани патент барои намунаи саноатие, ки корманд

таїриба, воситаіои моддњ, техникњ ва дигар воситаіои корфарморо

истифода бурда, лекин на дар алоѕамандњ бо иїрои вазифаіои хизматњ ё

супориши муайяни корфармо офаридааст, ба корманд тааллуѕ дорад, агар

шартномаи байни оніо іолати дигареро пешбинњ накарда бошад. Корфармо

дар ин іолат іуѕуѕ дорад ба дорандаи патент їуброни дар асоси шартнома

муайяншударо пардохта, намунаи саноатиро дар истеісолоти худ истифода

барад.

Моддаи 10. Іуѕуѕи муаллифи намунаи саноатие, ки вобаста ба иїрои

вазифаіои хизматњ офарида шудааст

Корманде, ки дар ѕисми дуюми моддаи 9 зикр шудааст, дар іолатіои

зерин іуѕуѕ дорад аз корфармо мутаносибан ба фоидаи бадастовардаи

корфармо ва ё фоидае, ки корфармо метавонист аз намунаи саноатњ ба

таври лозимњ истифода бурда, ба даст дарорад, подош гирад:

- патент гирифтани корфармо;

- іуѕуѕи гирифтани патентро ба шахси дигар вогузор кардани

корфармо;

- аз їониби корфармо ѕабул намудани ѕарор дар бораи махфњ нигоі

доштани намунаи саноатњ;

- бо сабабіои аз корфармо вобаста нагирифтани патент аз рўи

аризаи аз їониби корфармо пешниіодшуда.

Андозаи подош ва шартіои пардохти он дар асоси шартномаи байни

муаллиф ва корфармо муайян карда мешавад.

БОБИ 4.

АРИЗА ДАР БОРАИ ДОДАНИ ПАТЕНТ

Моддаи 11. Пешниіоди ариза

Аризаро дар бораи додани патент (минбаъд-ариза) аризадиіанда ба

Идораи патентњ пешниіод мекунад.

Ариза ба воситаи намояндаи аризадиіанда ва ё намояндаи патентие,

ки дар Идораи патентњ ба ѕайд гирифта шудааст, пешниіод шуда

метавонад.

Ариза бояд ба як намунаи саноатњ дахл дошта бошад ва метавонад

вариантіои ин намунаро дар бар гирад (талаботи ягонагии намунаи

саноатњ).

Ариза бояд іуїїатіои зеринро дар бар гирад:

- арзнома (ба забони давлатњ) дар бораи додани патент бо нишон

додани номи намунаи саноатњ, муаллиф(он)и намунаи саноатњ ва

шахс(он)е, ки ба номи ў (оніо) патент дархост карда мешавад, инчунин

їои истиѕомат ва ё маіалли їойгиршавии оніо;

- маїмўи тасвиріо ки дар бораи намуди зоіирии маісулот

тасаввуроти пурраю мукаммал медиіанд;

- тавсифи намунаи саноатњ ки номгўи аломатіои асосии онро дар бар

мегирад;

- наѕшаи намуди умумии маісулот, схемаи эргономњ, харитаи

конфексионњ, агар оніо барои ошкор намудани моіияти намунаи саноатњ

зарур бошанд.

Ба ариза іуїїати тасдиѕкунандаи пардохти бої барои пешниіоди

ариза ва іуїїати тасдиѕкунандаи асосіо барои насупурдани бої ё кам

кардани андозаи он илова карда мешавад. Іуїїатіои мазкурро якїоя бо

ариза ва ё дар муддати се моіи баъд аз санаи пешниіоди ариза ба Идораи

патентњ супоридан мумкин аст.

Талаботро ба іуїїатіои ариза Идораи патентњ муѕаррар менамояд.

Моддаи 12. Санаи пешниіоди ариза

Санаи пешниіоди ариза аз рўи санаи ба Идораи патентњ ворид шудани

маїмўи іуїїатіое, ки дар зербандіои якум, дуюм ва сеюми ѕисми чоруми

моддаи 11 іамин Ѕонун номбар шудаанд, муѕаррар карда мешавад.

Ѕарор дар бораи муѕаррар намудани санаи пешниіоди ариза баъди ба

Идораи патентњ ворид шудани іуїїате, ки пардохта шудани боїи барои

пешниіоди ариза таъиншударо тасдиѕ мекунад, ба аризадиіанда фиристода

мешавад.

Дар іолати вайрон намудани талаботи моддаи 11 ин Ѕонун ариза

пешниіоднашуда іисоб карда мешавад.

Моддаи 13. Бо ташаббуси аризадиіанда ислоі намудани іуїїатіои

ариза

Аризадиіанда дар давоми се моіи баъди санаи пешниіоди ариза іуѕуѕ

дорад, ки бе таљйир додани моіияти намунаи саноатии арзшуда ба

маводіои он ислоіу тасіеі дохил намояд.

Ислоіот ва тасіеіотро дар сурати пардохтани боїи дахлдор баъди

гузаштани мўілати семоіа, лекин на дертар аз баровардани ѕарор аз рўи

натиїаіои санїиши моіиятњ, низ дохил кардан мумкин аст.

Моддаи 14. Бозхондани ариза

Аризадиіанда іуѕуѕ дорад, ки аризаро то санаи баѕайдгирии намунаи

саноатњ дар Феіристи намунаіои саноатњ бозхонад.

Моддаи 15. Махфњ будани коргузорњ аз рўи ариза

Идораи патентњ дар доираи коргузорњ аз рўи ариза то нашр шудани

маълумот дар бораи патент барои намунаи саноатњ, ба истиснои іолатіое,

ки дар ин бора хоіиш ва ё иїозати аризадиіанда бошад, ба іеї кадом

шахс иїозати дастрас намудани аризаро намедиіад. Іар як амале, аз

їумла хабари шахсњ, ки дар натиїаи он шахсони сеюм метавонанд дар

бораи ариза маълумот гиранд, дастрас намудани ариза ба іисоб меравад.

БОБИ 5.

АВВАЛИЯТИ НАМУНАИ САНОАТЊ

Моддаи 16. Шартіои муѕаррар намудани аввалият

Аввалияти намунаи саноатњ аз рўи санаи пешниіоди ариза, ки

мувофиѕи моддаи 12 Ѕонуни мазкур муайян мегардад, муѕаррар карда

мешавад.

Аввалият аз рўи санаи воридшавии маводіои иловагњ низ муѕаррар

шуданаш мумкин аст, агар ин маводіоро аризадиіанда то гузаштани

мўілати семоіа аз санаи гирифтани огоіиномаи Идораи патентњ дар бораи

имконнопазирии баэътиборгирии маводіои иловагњ, бинобар моіияти

намунаи саноатии арзшударо таљйирдиіанда дониста шуданашон, ба сифати

аризаи мустаѕил пешниіод карда бошад.

Аввалият аз рўи санаи ба Идораи патентњ пешниіод шудани аризаи

ѕаблии худи іамин аризадиіанда, ки дар он намунаи саноатии

пешниіодшаванда маънидод шудааст, муѕаррар карда шуданаш мумкин аст,

агар аризае, ки аз рўи он ин гуна аввалият дархост мешавад, на дертар

аз шаш моіи баъди санаи пешниіоди аризаи ѕаблњ ворид шуда бошад. Дар

ин іол аризаи ѕаблњ бозхондашуда іисобида мешавад.

Аввалият дар асоси якчанд аризаи ѕаблњ, ки барои іар кадоми оніо

шартіои дар ѕисми сеюми іамин модда овардашуда риоя мегарданд,

метавонад муѕаррар шавад.

Муѕаррар намудани аввалият аз рўи санаи пешниіоди аризае, ки аз

рўи он аллакай мувофиѕи ѕисміои сеюм ва чоруми ин модда аввалияти

пештар дархост шудааст, мумкин нест.

Аввалияти намунаи саноатњ аз рўи аризаи їудокардашуда аз рўи

санаи ба Идораи патентњ ворид шудани аризаи нахустини ошкоркунандаи

намунаи саноатии іамон як аризадиіанда муѕаррар карда мешавад, агар

аризаи їудокардашуда то аз рўи аризаи нахустин ѕабул шудани ѕарор дар

бораи надодани патент, ки имконияти шикоят аз болои он аз даст

рафтааст, ворид шуда бошад ва дар іолати гирифтани ѕарор оид ба додани

патент аз рўи аризаи зикршуда, агар аризаи їудокардашуда то санаи дар

Феіристи давлатњ ба ѕайд гирифта шудани намунаи саноатњ ворид шуда

бошад.

Агар дар рафти санїиш муѕаррар карда шавад, ки намунаіои саноатии

іаммонанд санаи аввалияти якхела доранд, пас патент аз рўи аризае, ки

ба Идораи патентњ пештар фиристода шудани он исбот карда шудааст, дода

мешавад. Іангоми мувофиѕ омадани ин санаіо (агар созишномаи байни

аризадиіандагон іолати дигареро дар назар надошта бошад), патент аз

рўи аризае дода мешавад, ки он раѕами баѕайдгирии пештар додашудаи

Идораи патентиро дорад.

Моддаи 17. Аввалияти созишномавњ

Аввалият аз рўи санаи дар давлати иштирокчии Созишномаи Париж

пешниіод шудани аризаи якум барои намунаи саноатњ муѕаррар шуданаш

мумкин аст (аввалияти созишномавњ), агар ариза оид ба іамин намунаи

саноатњ ба Идораи патентњ дар давоми шаш моі аз санаи зикршуда ворид

шуда бошад. Агар бо сабабіои аз аризадиіанда новобаста ариза бо

дархости аввалияти созишномавњ дар мўілати зикршуда пешниіод нашуда

бошад, ин мўілат бо дархости аризадиіанда ба муддати на зиёда аз ду

моі дароз карда шуданаш мумкин аст.

Аризадиіандае, ки хоіиши истифода намудани іуѕуѕи аввалияти

конвенсиониро дорад, бояд ин хоіишашро іангоми пешниіоди ариза ва ё

дар давоми ду моіи баъди санаи ба Идораи патентњ ворид шудани ариза

изіор намояд ва нусхаи аризаи якумро илова кунад ва ё онро на дертар

аз се моіи баъди санаи ба Идораи патентњ пешниіод кардани ариза ба

Идораи патентњ фиристонад.

Аввалияти намунаи саноатњ аз рўи санаи дар намоишгоіи расмњ ва ё

расман шинохташудаи байналмилалњ гузошта шудани намунаи саноатњ

муѕаррар карда шуданаш мумкин аст, агар аризае, ки аввалият аз рўи он

дархост карда мешавад, ба Идораи патентњ дар давоми шаш моіи баъди

санаи дар намоишгоі їойгиронидани намунаи саноатњ ворид шуда бошад.

БОБИ 6.

САНЇИШИ АРИЗА ВА ГИРИФТАНИ ПАТЕНТ

Моддаи 18. Санїиши расмии ариза

Идораи патентњ баъди гузаштани се моі аз санаи пешниіоди ариза аз

рўи он санїиши расмњ мегузаронад. Мувофиѕи дархости хаттии

аризадиіанда санїиши расмњ то гузаштани мўілати зикршуда ољоз шуда

метавонад. Дар ин іолат аризадиіанда аз лаізаи пешниіод кардани

дархост аз іуѕуѕи бе пардохти бої бо ташаббуси худ ислоі ва саіеі

кардани іуїїатіои ариза, ки моддаи 13 іамин Ѕонун пешбинњ намудааст,

маірум мешавад.

Дар рафти гузаронидани санїиши расмии ариза мувофиѕи моддаи 11

Ѕонуни мазкур мавїуд будани іуїїатіои зарурњ ва риояи талаботи нисбати

оніо муѕарраршуда тафтиш карда шуда, масъала дар бораи он ки таріи

бадеию конструктории арзшуда ба намунаіои саноатии ба оніо мувофиѕи

моддаи 5 іамин Ѕонун іифзи іуѕуѕњ додашаванда дахл дорад ё не, баррасњ

мешавад.

Агар аризадиіанда мувофиѕи моддаи 13 іамин Ѕонун аз рўи ариза

маводи иловагњ пешниіод намояд, дар рафти санїиш моіияти намунаи

саноатии арзшударо таљйир надодани оніо тафтиш карда мешавад.

Маводи иловагњ моіияти намунаи саноатии арзшударо таљйир

медиіанд, агар оніо аломатіои ба номгўи аломатіои асосњ

воридкардашавандаю дар маводіои ибтидоии арзнома мавїуд набударо дар

бар гиранд. Маводи иловагњ дар ѕисми таљйирдиіандаи моіияти намунаи

саноатии арзшуда іангоми баррасии ариза ба эътибор гирифта намешаванд

ва метавонанд аз їониби аризадиіанда ба сифати аризаи мустаѕил ба

расмият дароварда шаванд.

Агар ариза бо риояи іамаи талаботи муѕарраршуда пешниіод шуда

бошад, аризадиіанда дар бораи натиїаи мусбии санїиши расмњ хабардор

карда мешавад.

Аз рўи аризае, ки бо вайрон намудани талабот ба іуїїатіои он

тартиб дода шудааст, ба аризадиіанда дархост фиристода мешавад, ки дар

муддати се моіи баъди гирифтани дархост іуїїатіои ислоішуда ё набударо

пешниіод кунад. Агар аризадиіанда дар мўілати зикргардида маводи

дархостшуда ва ё дархостро дар бораи дароз кардани мўілати

муѕарраршуда пешниіод накунад, ариза бозхондашуда іисоб мегардад.

Аз рўи аризаи бо вайрон намудани талаботи ягонагии намунаи

саноатњ пешниіодшуда ба аризадиіанда пешниіод карда мешавад, ки дар

давоми се моіи баъди санаи гирифтани огоіиномаи дахлдор хабар диіад,

ки кадоме аз таклифіо бояд баррасњ шаванд ва дар іолати зарурњ ба

іуїїатіои ариза тасіеі дарорад. Барои намунаіои саноатии дигари, ба

маводи аризаи нахустин дохилшуда, аризадиіанда іуѕуѕи ба расмият

даровардани аризаіои їудо кардашударо дорад.

Агар аризадиіанда дар давоми се моіи баъди гирифтани огоіинома

оид ба вайрон шудани талаботи ягонагии намунаи саноатњ дар бораи он ки

кадоме аз тарііои бадеию конструкторњ бояд баррасњ шаванд, хабар

надиіад ва іуїїатіои тасіеішударо пешниіод накунад, баррасии таріи

бадеию конструктории якуме, ки дар ариза нишон дода шудааст, іамчунин

вариантіои он, агар ин гуна вариантіо бошанд, гузаронида мешавад.

Аризадиіанда іангоми бо ѕарори санїиш норозњ буданаш іуѕуѕ дорад,

ки дар муддати чор моіи баъди санаи баровардани ѕарор ба Шўрои шикоятњ

эътироз пешниіод намояд. Эътироз бояд дар давоми шаш моі баррасњ

шавад.

Моддаи 19. Санїиши моіиятии ариза

Санїиши моіиятии ариза мувофиѕи дархости аризадиіанда (ё шахси

сеюм), ки дар мўілати на зиёдтар аз дувоздаі моі аз рўзи ба Идораи

патентњ ворид шудани іамаи маводіои дар моддаи 11 Ѕонуни мазкур

номбаргардида пешниіод шудааст, дар сурати пардохта шудани боїи

дахлдор гузаронида мешавад.

Агар дархост дар бораи гузаронидани санїиши моіиятњ дар муддати

дувоздаі моі пешниіод карда нашавад, ариза бозхондашуда іисоб

мегардад.

Дар рафти санїиши моіиятии ариза аввалияти намунаи саноатњ

муѕаррар карда шуда, шартіои патентпазирии намунаи саноатњ мувофиѕи

моддаи 5 Ѕонуни мазкур тафтиш карда мешаванд.

Идораи патентњ іангоми гузаронидани санїиши моіиятии ариза іуѕуѕ

дорад аз аризадиіанда маводи иловагњ дархост намояд. Маводіои

иловагие, ки маїмўи аломатіои асосии намунаи саноатиро таљйир

медиіанд, барои баррасњ ѕабул карда намешаванд. Оніо метавонанд аз

їониби аризадиіанда іамчун аризаи мустаѕил, ки аввалияташ аз санаи

воридшавии маводи иловагњ муѕаррар мегардад, пешниіод шаванд.

Агар Идораи патентњ дар натиїаи гузаронидани санїиши моіиятии

ариза муѕаррар намояд, ки намунаи саноатии арзшуда дар іаїми аз їониби

аризадиіанда дархостшудаи іифзи іуѕуѕњ ба шартіои патентпазирии

намунаи саноатњ, ки моддаи 5 Ѕонуни мазкур муайян намудааанд,

мувофиѕат мекунад, дар бораи додани патент ѕарор мебарорад.

Агар муѕаррар карда шавад, ки намунаи саноатии арзшуда дар іаїми

дархостшудаи іифзи іуѕуѕњ ба шартіои патентпазирњ мувофиѕат намекунад,

дар бораи рад шудани додани патент ѕарор бароварда мешавад.

Аризадиіанда іуѕуѕ дорад бо маводіои дар дархости санїиш, дар

ѕарори санїиш ва ё дар іисобот оид ба їустуїў нишондодашуда шинос

гардад. Нусхаіои маводіои патентии дархостшударо Идораи патентњ дар

давоми ду моі, аз рўзи гирифтани дархост ба аризадиіанда, мефиристад.

Іангоми норозњ будан бо ѕарор дар бораи радди додани патент

аризадиіанда іуѕуѕ дорад, ки дар давоми чор моіи баъди санаи

фиристонидани ѕарор ба Шўрои шикоятњ эътирози дахлдорро пешниіод

намояд. Шўрои шикоятњ эътирозро бояд дар муддати шаш моі аз рўзи ворид

шудани он дида барояд.

Агар аризадиіанда бо ѕарори Шўрои шикоятњ розњ набошад, метавонад

дар муддати шаш моі аз рўзи гирифтани ѕарор ба суд муроїиат намояд.

Мўілатіои пешниіодкунии маводіоро аз рўи дархости санїиш ва

пешниіод кардани эътирозро ба Шўрои шикоятњ, ки аризадиіанда

гузаронидааст, Идораи патентњ метавонад аз рўи дархости

пешниіоднамудаи аризадиіанда, ки на дертар аз дувоздаі моі аз рўзи

гузаштани мўілати гузаронидашуда фиристода шудааст, дар сурати

пардохта шудани боїи дахлдор барѕарор намояд.

Моддаи 20. Нашри маълумот оид ба додани патент

Идораи патентњ дар муддати шаш моіи баъди ѕабули ѕарор дар бораи

додани патент дар хабарномаи расмњ оид ба патенти додашуда маълумот

нашр мекунад, ки номи муаллиф(он) (дар іолати розњ буданашон) ва

доранда(гон)-и патент, ном, санаи аввалият, номгўи аломатіои асосњ,

тасвири намунаи саноатњ ва дигар маълумотеро, ки Идораи патентњ лозим

медонад, дарбар мегирад.

Моддаи 21. Баѕайдгирии намунаи саноатњ ва додани патент

Идораи патентњ дар муддати се моіи баъди санаи гирифтани іуїїатіо

дар бораи пардохти бої барои баѕайдгирњ ва додани патент намунаи

саноатиро ба Феіристи давлатии намунаіои саноатии Їуміурии Тоїикистон

дохил мекунад ва патентро ба соіиби патент медиіад.

Таркиби маълумоте, ки ба Феіристи давлатии намунаіои саноатии

Їуміурии Тоїикистон дохил карда мешавад ва таркиби маълумоте, ки дар

патент нишон дода мешавад, аз їониби Идораи патентњ муѕаррар мегардад.

Дар іолати мавїуд будани якчанд шахсе, ки ба номашон патент

дархост карда мешавад, ба оніо як патент дода мешавад. Идораи патентњ

ба муаллиф (муаллифон)-и намунаи саноатњ шаіодатномаи тасдиѕкунандаи

муаллифии оніоро медиіад.

Іангоми мувофиѕи тартиби муѕарраршуда, пешниіод нашудани іуїїате,

ки пардохтани боїро барои баѕайдгирњ ва додани патент тасдиѕ мекунад,

баѕайдгирии намунаи саноатњ ва додани патент ба амал бароварда

намешавад ва аризаи дахлдор бозхондашуда ба іисоб меравад.

БОБИ 7.

ІУЅУЅИ ИСТИСНОИИ ИСТИФОДАИ НАМУНАИ САНОАТњ

Моддаи 22. Іуѕуѕіои дорандаи патент

Ба дорандаи патент іуѕуѕи истисноии мувофиѕи ихтиёри худ истифода

бурдани намунаи саноатии бо патент іифзшаванда, агар ин истифодабарњ

іуѕуѕіои дорандагони патентіои дигарро халалдор накунад, аз їумла,

іуѕуѕи манъ кардани истифодаи намунаи саноатњ аз їониби дигарон, љайр

аз іолатіое, ки ин гуна истифодабарњ тибѕи Ѕонуни мазкур вайронкунии

іуѕуѕи дорандаи патент маісуб намешавад, тааллуѕ дорад.

Муносибатіои тарафіоро оид ба истифодаи намунаи саноатњ, ки

патент барои он ба якчанд шахс тааллуѕ дорад, шартномаи байни оніо

муайян мекунад. Іангоми набудани ин гуна шартнома іар як дорандаи

патент намунаи саноатии іифзшавандаро бо ихтиёри худ истифода бурда

метавонад, вале бе розигии дорандагони дигари патенти мазкур іуѕуѕи ба

шахси дигар додани иїозатнома (литсензия) ва ё вогузор кардани

патентро надорад.

Агар дорандаи патент намунаи саноатиро бе вайронкунии іуѕуѕіои

дорандаи патенти дигар истифода бурда натавонад, ў іаѕ дорад аз охирин

бастани шартномаро дар бораи додани иїозатнома (шартномаи литсензионњ)

талаб кунад.

Дорандаи патент іуѕуѕ дорад патенти гирифтаашро ба шахси дилхоіи

воѕењ ё іуѕуѕњ вогузор кунад.

Шартнома дар бораи вогузоркунии патент бояд дар Идораи патентњ ба

ѕайд гирифта шавад ва бе ин гуна баѕайдгирњ он беэътибор дониста

мешавад.

Іуѕуѕи истисноии дорандаи патент аз санаи дар хабарномаи расмњ

нашр шудани маълумот оид ба додани патент амал мекунад.

Патент барои намунаи саноатњ ва іуѕуѕи гирифтани он ба мерос

мемонад.

Моддаи 23. Додани іуѕуѕ ба истифодаи намунаи саноатњ

Іар як шахсе, ки дорандаи патент ба іисоб намеравад, ба истифодаи

намунаи саноатии бо патент іифзшуда таніо бо иїозати дорандаи патент

дар асоси шартномаи литсензионњ іуѕуѕ дорад.

Мувофиѕи шартномаи литсензионњ дорандаи патент (иїозатномадеі)

ўідадор мешавад, ки іуѕуѕро барои истифодаи намунаи саноатии іифзшуда

дар іаїми дар шартнома пешбинишуда ба шахси дигар (иїозатномагир), ки

ў ўідадории иїро намудани іамаи амаліои дар шартнома пешбинишударо ба

зиммаи худ мегирад, диіад.

Дар іолати додани иїозатномаи истисноњ іуѕуѕи истисноии истифодаи

намунаи саноатњ дар іудуди дар шартнома зикршуда ба иїозатномагир

мегузарад. Іуѕуѕи истифодаи намунаи саноатњ дар ѕисми ба иїозатномагир

доданашаванда дар їониби иїозатномадеі мемонад.

Дар іолати додани иїозатномаи љайриистисноњ иїозатномадеі ба

иїозатномагир іуѕуѕи истифодаи намунаи саноатиро дода, дар айни замон

іамаи іуѕуѕіоеро, ки патент тасдиѕ мекунад, аз їумла іуѕуѕи ба шахсони

сеюм додани иїозатномаіоро, нигоі медорад.

Шартномаи литсензионњ бояд іатман дар Идораи патентњ ба ѕайд

гирифта шавад ва бе чунин баѕайдгирњ он беэътибор дониста мешавад.

Дорандаи патент метавонад ба Идораи патентњ дар бораи ба шахси

дилхоі дода шудани іуѕуѕ барои истифодаи намунаи саноатњ ариза

(иїозатномаи кушода) диіад. Дар ин іолат бої барои нигоі доштани

эътибори патент аз соли баъди нашри маълумот оид ба мавїудияти чунин

ариза 50 фоиз кам карда мешавад.

Іангоми бозхондани иїозатномаи кушода бої барои нигоі доштани

эътибори патент дар давоми ваѕти амали иїозатномаи кушода пардохта

нашуда, минбаъд ин бої ба андозаи пуррааш пардохта мешавад.

Шахсе, ки хоіиши гирифтани иїозатномаи кушодаро дорад, бояд бо

дорандаи патент оид ба пардохтіо шартнома бандад.

Моддаи 24. Вайронкунии іуѕуѕи истисноњ

Іар як шахси воѕењ ва ё іуѕуѕие, ки намунаи саноатиро бар хилофи

Ѕонуни мазкур истифода мебарад, вайронкунандаи іуѕуѕи истисноии

дорандаи патент (вайронкунандаи патент) іисобида мешавад.

Бе иїозати дорандаи патент сохтан, татбиѕ намудан, овардан, нигоі

доштан, фурўхтан, бо роіи дигар ба гардиши хоїагњ даровардан ва ё бо

ин маѕсад нигоі доштани маісулоте, ки намунаи саноатии патентнокшударо

дар бар мегирад, вайронкунии іуѕуѕи истисноии дорандаи патент

(вайронкунии патент) іисобида мешавад.

Агар маснуот іамаи аломатіои асосии намунаи саноатиро, ки дар

наѕшаіо тасвир ёфтаанд ва дар тавсифи намунаи саноатњ оварда шудаанд,

дар бар гирад, он гоі ин маснуот іамчун дарбаргирандаи намунаи

саноатии іифзшаванда эътироф мегардад.

Дорандаи патент іуѕуѕи талабіои зеринро дорад:

- ѕатъ намудани вайронкунии патент;

- аз їониби шахси ба вайронкунии патент айбдоркардашуда додани

подоши зараріои расонидашуда, аз їумла фоидаи аз даст додашуда ва

їуброни зарари маънавњ;

- ситонидани фоидае, ки аз истифодаи љайриѕонунии намунаи саноатњ

ба даст омадааст;

- ба фоидаи худ мусодира намудани маісулоте, ки ба гардиши

хоїагидорњ дароварда мешавад ва ё бо ин маѕсад нигоі дошта мешаваду

вайронкунандаи патент маісуб мегардад, іамчунин мусодираи воситаіои

барои вайрон кардани патент пешбинишуда;

- бо маѕсади барѕарор намудани обрўи кории худ дар нашрияіои

расмии Идораи патентњ нашр намудани ѕарори суд.

Талаботро ба вайронкунандаи патент дорандаи литсензияи истисноњ,

агар дар шартномаи литсензионњ іолати дигаре пешбинњ нашуда бошад ва ё

дорандаи литсензияи љайриистисноњ, агар ин дар шартномаи литсензионњ

пешбинњ шуда бошад, низ арз карда метавонад.

Моддаи 25. Амаліое ки вайронкунии іуѕуѕи истисноњ іисоб

намешаванд

Амаліои зерин вайронкунии іуѕуѕи истисноии дорандаи патент іисоб

намешаванд:

- дар сохтор ва ё іангоми истифодаи воситаіои наѕлиёти

(рўизаминњ, іавоњ ва обњ) мамлакатіои дигар татбиѕ намудани василаіое,

ки намунаіои саноатии патентнокшударо дар бар мегиранд, ба шарте ки

воситаіои наѕлиёти номбаршуда муваѕѕатан ва ё тасодуфан дар ѕаламрави

Їуміурии Тоїикистон бошанд ва барои эітиёїоти наѕлиёт истифода бурда

шаванд. Ин гуна амаліо дар он сурат вайронкунии іуѕуѕи истисноии

дорандаи патент іисоб намешаванд, ки агар воситаіои наѕлиёт ба шахсони

воѕењ ва іуѕуѕии мамлакатіое, ки ба дорандагони воситаіои наѕлиёти

Їуміурии Тоїикистон іамин гуна іуѕуѕіоро медиіанд, тааллуѕ дошта

бошанд;

- гузаронидани тадѕиѕоту таїрибаи илмњ аз болои воситаіое, ки

намунаіои саноатии патентнокшударо дар бар мегиранд;

- іангоми рўй додани іодисаіои фавѕулодда (офатіои табињ,

фалокатіо, садамаіои калон) истифода намудани воситаіое, ки намунаіои

саноатии бо патент іифзшавандаро дар бар мегиранд, бо пардохтани

їуброни андозааш мувофиѕ ба дорандаи патент;

- на барои ба даст овардани фоида истифода намудани воситаіои

намунаіои саноатиро дарбаргиранда;

- татбиѕ намудан, барои фурўш пешниіод намудан, фурўхтан, ворид

кардан ва бо іамин маѕсадіо нигоі доштани маісулоте, ки намунаіои

саноатии бо патент іифзшударо дар бар мегирад, агар ин маісулот бо

роіи ѕонунњ ба гардиши хоїагњ дароварда шуда бошад.

Моддаи 26. Іуѕуѕи истифодаи пешина

Іар кадом шахси воѕењ ва іуѕуѕие, ки то санаи аввалияти намунаи

саноатњ, новобаста аз муаллифи он, дар ѕаламрави Їуміурии Тоїикистон

намунаи саноатии іаммонандро офарида, истифода бурда бошад ва ё барои

истифодаи он тайёриіои зарурњ дида бошад, іуѕуѕи минбаъд ройгон

истифода бурдани намунаи саноатиро бе васеъ кардани іаїми ин гуна

истифодабарњ нигоі медорад.

Іуѕуѕи истифодаи пешин ба шахси дигар таніо якїоя бо истеісолоте,

ки дар он истифодаи намунаи саноатии іаммонанд їой дошт ва ё тайёриіои

зарурњ барои он дида шудаанд, дода шуданаш мумкин аст.

БОБИ 8.

ЅАТЪ НАМУДАНИ АМАЛИ ПАТЕНТ

Моддаи 27. Мавриди баіс ѕарор гирифтани патент

Мувофиѕи эътирозномаи шахси дилхоі патент дар давоми амали худ

дар мавридіои зерин метавонад пурра ё ѕисман беэътибор дониста шавад:

- ошкор кардани номувофиѕатии намунаи саноатњ ба шартіои

патентпазирии муѕаррарнамудаи Ѕонуни мазкур;

- мавїуд будани аломатіои асосие ки дар маводіои пешинаи арзнома

вуїуд надоштанд;

- дар патент нодуруст нишон дода шудани муаллиф(он) ва ё

доранда(гон) - и патент.

Эътирозномае, ки дар асоси шартіои дар бандіои якум ва дуюми

ѕисми якуми моддаи мазкур зикршуда зидди додани патент ба Шўрои

шикоятњ дода мешавад, бояд дар давоми шаш моіи баъди санаи ворид

гардидани он баррасњ шавад. Дар ин сурат дорандаи патент бояд бо

эътирознома шинос карда шавад.

Дар іолати норозњ будан бо ѕарори Шўрои шикоятњ нисбати

эътирознома іар як тараф метавонад дар муддати шаш моі аз санаи ѕабул

карда шудани ѕарор ба суд муроїиат намояд.

Моддаи 28. Пеш аз мўілат ѕатъ намудани амали патент

Амали патент дар іолатіои зерин пеш аз мўілат ѕатъ карда мешавад:

- іангоми пурра беэътибор донистани патент мувофиѕи моддаи 27

Ѕонуни мазкур;

- дар асоси аризаи ба Идораи патентњ додаи дорандаи патент;

- іангоми дар муддати муѕарраршуда напардохтани бої барои

нигаідории эътибори патент.

Идораи патентњ дар хабарномаи расмњ дар бораи пеш аз мўілат ѕатъ

гардидани амали патент маълумот нашр менамояд.

Моддаи 29. Барѕарор кардани амали патент. Іуѕуѕи истифодаи баъдњ

Амали патент, ки дар асоси сархати сеюми ѕисми якуми моддаи 28

Ѕонуни мазкур ѕатъ гардидаст, аз рўи дархости дорандаи патент, дар

давоми іаждаі моі аз рўзи ба охир расидани мўілати пардохти бої, барои

нигаідории эътибори патент дар сурати мавїуд будани сабабіои узрнок ва

пешниіоди іуїїат дар бораи пардохта шудани боїи барѕароркунии амали

патент, барѕарор карда шуданаш мумкин аст (Ѕонуни ЇТ аз 03.07.2012 №

856).

Идораи патентњ дар хабарномаи расмњ маълумотро оид ба барѕарор

карда шудани амали патент нашр мекунад.

Шахсе, ки дар давраи байни санаи ѕатъ гардидан ва санаи барѕарор

карда шудани амали патент дар ѕаламрави Їуміурии Тоїикистон ба

истифодаи намунаи саноатии іифзшаванда сар кардааст ва ё барои он

тайёрии зарурњ дидааст, іуѕуѕи минбаъд ройгон истифода намудани онро,

бе васеъкунии іаїми истифодабарњ, нигоі медорад (іуѕуѕи истифодаи

баъдњ).

Іуѕуѕи истифодаи баъдњ ба шахси дигар таніо якїоя бо истеісолоте,

ки дар он истифодаи намунаи саноатњ їой дошт ва ё барои он тайёрии

зарурњ дида шуда буд, дода шуданаш мумкин аст.

БОБИ 9.

ІИМОЯИ ІУЅУЅІОИ ДОРАНДАГОНИ ПАТЕНТ ВА МУАЛЛИФОН

Моддаи 30. Ба тариѕи судњ баррасњ намудани баісіо

Ба тариѕи судњ баісіои зерин баррасњ мешаванд:

- оид ба муаллифии намунаи саноатњ;

- оид ба муѕаррар намудани дорандаи патент;

- оид ба вайрон карда шудани іуѕуѕи истисноњ ба намунаи саноатњ;

- оид ба бастан ва иїрои шартномаіои вогузории іуѕуѕ ва

шартномаіои литсензионњ дар бораи истифодаи намунаи саноатњ;

- оид ба іуѕуѕи истифодаи пешин ва баъдњ;

- оид ба андоза, мўілат ва тартиби пардохти подоше, ки бояд ба

муаллифи намунаи саноатњ тибѕи Ѕонуни мазкур дода шавад;

- оид ба андоза, мўілат ва тартиби пардохти їуброніое, ки Ѕонуни

мазкур муѕаррар кардааст;

- баісіои дигаре ки ба іифзи іуѕуѕіои бо патент тасдиѕшаванда

вобастаанд.

Моддаи 31. Масъулият барои вайронкунии Ѕонуни мазкур

Барои вайрон кардани Ѕонуни мазкур мувофиѕи ѕонунгузории Їуміурии

Тоїикистон, вайронкунандаи он ба їавобгарии іуѕуѕњ-гражданњ, маъмурњ ё

їиноњ кашида мешавад.

БОБИ 10.

МУЅАРРАРОТИ ХОТИМАВЊ

Моддаи 32. Боїіо ва пардохтіои корбарњ

Барои иїрои амаліои аіамияти іуѕуѕњ доштаи марбут ба патент боїіо

ва пардохтіои корбарњ ситонида мешаванд. Номгўи амаліое, ки барои

иїрояшон боїіо ё пардохтіои корбарњ пешбинњ шудаанд, андоза, тартиб ва

мўілатіои пардохти оніо, инчунин асосіо барои озод намудан аз пардохт,

кам кардани андозаи пардохт ва ё бозгардонидани пардохт бо тартибе, ки

ѕонунгузорњ муайян намудааст, муѕаррар карда мешаванд.

Моддаи 33. Іуѕуѕи шахсони воѕењ ва іуѕуѕии хориїњ

Шахсони воѕењ ва іуѕуѕии хориїњ аз іамаи іуѕуѕіое, ки дар іамин

Ѕонун пешбинњ шудаанд, дар асоси шартномаіои байналмилалњ, ки Їуміурии

Тоїикистон эътироф кардааст ё дар асоси принсипи муомилаи мутаѕобил

баробари шахсони воѕењ ва іуѕуѕии Їуміурии Тоїикистон истифода

мебаранд.

Моддаи 34. Тартиби мавриди амал ѕарор додани Ѕонуни мазкур

Ѕонуни мазкур пас аз интишори расмњ мавриди амал ѕарор дода

шавад.

Президенти

Їуміурии Тоїикистон Э. Раімонов

аз 28 феврали соли 2004 № 16

ш. Душанбе


Législation Se rapporte à (2 texte(s)) Se rapporte à (2 texte(s)) Remplace (1 texte(s)) Remplace (1 texte(s)) est modifié(e) par (1 texte(s)) est modifié(e) par (1 texte(s))
Traités Se rapporte à (1 document) Se rapporte à (1 document) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/TJK/D/1
IP/N/1/TJK/1
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex TJ046