À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Loi de la République Kirghize n° 133 du 23 juillet 2016 portant modification de certaines lois de la République kirghize (Code civil, loi de la République kirghize sur l'enregistrement des institutions juridiques et des succursales (bureaux de représentants)) et sur l'annulation de la loi de la République kirghize sur les noms commerciaux, Kirghizistan

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2016 Dates Entrée en vigueur: 20 août 2016 Promulgué: 23 juillet 2016 Type de texte Autres textes Sujet Marques, Noms commerciaux Notes Selon l’article 6 de cette loi, celle ci a été publiée dans la revue “Erkin Too” (n° 68) le 5 août 2016 et est entrée en vigueur 15 jours après sa date de publication.

La notification présentée par le Kirghizistan à l’OMC au titre de l’article 63.2 de l’Accord sur les ADPIC indique ce qui suit :
'[...] prévoit l'apport de modifications au Code civil de la République kirghize et à la Loi de la République kirghize sur l'enregistrement par l'État des personnes morales – succursales (bureaux de représentation) et l'invalidation de la Loi de la République kirghize n° 145 du 23 décembre 1999 sur les raisons sociales (Bulletin du Parlement n° 4, 2000, article 183).'

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) kirghize Кыргыз республикасынын мыйзамы, 2016-жылдын 23-июлу № 133, кыргыз республикасынын айрым мыйзам актыларына (кыргыз республикасынын граждандык кодексине, 'юридикалык жактарды, филиалдарды (өкүлчүлүктөрдү) мамлекеттик каттоо жөнүндө' кыргыз республикасынын мыйзамына) өзгөртүүлөрдү киргизүү жана 'фирмалык аталыштар жөнүндө' кыргыз республикасынын мыйзамын күчүн жоготту деп таануу тууралуу         Russe Закон Кыргызской Республики № 133 от 23.07.2016 г. о внесении изменений в некоторые законодательные акты Кыргызской Республики (в Гражданский кодекс Кыргызской Республики, Закон Кыргызской Республики 'О государственной регистрации юридических лиц, филиалов (представительств)') и признании утратившим силу Закона Кыргызской Республики 'О фирменных наименованиях'         Anglais Law of the Kyrgyz Republic No. 133 of July 23, 2016, on Amendments to Certain Laws of the Kyrgyz Republic (Civil Code, Law of the Kyrgyz Republic on State Registration of Legal Entities and Branches (Representatives Offices)), and the Cancellation of the Law of the Kyrgyz Republic on Trade Names        
 Law of the Kyrgyz Republic No. 133 of July 23, 2016, on Amendments to Certain Laws of the Kyrgyz Republic (Civil Code, Law of the Kyrgyz Republic on State Registration of Legal Entities and Branches (Representatives Offices)), and the Cancellation of the Law of the Kyrgyz Republic on Trade Names

THE LAW OF THE KYRGYZ REPUBLIC

Bishkek, 23.07.2016 No.133

on Amendments to Certain Laws of the Kyrgyz Republic (Civil Code, Law of the Kyrgyz Republic on State Registration of Legal Entities and Branches (Representatives Offices)), and the Cancellation of the Law of the Kyrgyz

Republic on Trade Names

Article 1.

Introduce the following changes to Part I of the Civil Code of the Kyrgyz Republic (Gazette of

the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic, 1996, No. 6, Article 80):

1. in clause 4 of Article 87 and in Article 89, with the exception of clause 4, the word

"name" in various case forms should be replaced by the words "firm name" in the relevant

cases;

2. clause 4 of Article 89 should be stated as follows: ­

“4. Legal entity must have firm name. ­

Requirements to the firm name are established by the following Code, and by the legislation in ­ the field of the legal entities registration. Rights on firm name are defined in accordance with the

rules of the Section V of this Code.”

Article 2.

Introduce the following amendments into Part II of the Civil Code of the Kyrgyz Republic

(Gazette of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic, 1998, No. 6, article 226):

1. ­ in clause 1 of Article 461 the word “name (firm name)” should be replaced by the words “firm name”;

2. ­ in second paragraphs of clauses 1 of Articles 757 and 758, in sub­clause 3 of clause 1 of Article 793, in clause 1 of Article 852, in first paragraph of clause 2 of Article 861, in sub­

clause 3 of clause 2 of Article 907, in first paragraph of clause 3 of Article 924, in second

paragraph of Article 964 the word “name” in various case forms should be replaced by the

words “firm name” in relevant cases;

3. ­ in clause 1 of Article 866 words "Brand name and licensor of proprietary information, as well as other exclusive rights (trademark, service mark, patent)" should be replaced by the

words "exclusive rights to the trademark, service mark, patent of licensor and proprietary

information";

4. ­ in part 1 of Article 871:

a. ­ second paragraph should be considered as invalid;

b. ­ in paragraph 8 words “firm name” should be excluded;

5. ­ clause 3 of Article 875 should be stated as follows:

“3. The contract of complex business license shall be terminated in the event of termination

of the exclusive rights included in the license range.";

6. ­ Article 877 should be considered as invalid;

7. ­ Chapter 58 should be supplemented with Article 1103­1 with following content:

“Article 1103­1. Firm name

1. ­ Firm name ­ full name of the legal entity under which it operates and which distinguishes it from another legal entity.

стр. 1 из 3

2. ­ A legal entity acts in civil circulation under its own brand name, which is defined in its founding documents and included in the unified state register of legal entities, branches

(representations) of the state registration of the legal entity.

3. ­ The firm name of a legal entity must contain an indication of its organizational and legal form and the proper name of the legal entity, which can consist not only of words indicating

the nature of the activity.

4. ­ A legal entity should have one full firm name and has a right to have an abbreviated one.

5. ­ A firm name of legal entity cannot comprise of:

a. ­ similar full or abbreviated names of a registered (re­registered) legal entity, branch (representative office);

b. ­ elements of discrimination based on sex, race, language, disability, ethnicity, religion, age, political or other opinion, education, origin, property or other status, as

well as inappropriate and obscene words

The firm name of a state enterprise can comprise of the words indicating its pertaining to the

Kyrgyz Republic.

Inclusion in the firm name of a legal entity of the official full or abbreviated name of the Kyrgyz

Republic, as well as words derived from this name, and the words "National" and "Manas" in

any combination thereof is allowed in the manner determined by the Government of the Kyrgyz

Republic. ";

8. ­ Article 1104­1106 shall be stated as follows:

"Article 1104. Exclusive right to a firm name

1. ­ The legal entity has the exclusive right to use its firm name as a means of individualization in any way that does not contradict the law (exclusive right to a firm

name), including by indicating it on signboards, letterheads, invoices and other

documentation, in announcements and advertisements, on goods or their packaging, on

the Internet.

2. ­ The disposal of an exclusive right to a firm name (including by alienating it or granting to another person the right to use a firm name) is not allowed.

3. ­ It is not allowed to use a legal entity of a firm name similar to the firm name of another legal entity previously included in the unified state register of legal entities, branches

(representative offices).

Article 1105. Use of a firm name of a legal entity in a trademark or service mark

The firm name or its individual elements can be used by the right holder in the trademark

and service mark belonging to him.

The firm name included in the trademark or service mark is protected regardless of the

protection of the trademark or service mark.

Article 1106. Effects of the exclusive right to a firm name

1. On the territory of the Kyrgyz Republic, there is an exclusive right to a firm name included

in the unified state register of legal entities, branches (representative offices).

стр. 2 из 3

The exclusive right to a firm name arises from the date of state registration of a legal entity and is

terminated due to the termination of the activities of a legal entity or a change in its corporate name. ";

9. Article 1107 shall be considered as invalid.

Article 3.

Introduce to the Law of The Kyrgyz Republic on “State Registration of legal entities, branches

(representations)” (Gazette of the Jogorku Kenesh of The Kyrgyz Republic, 2009, No2, p 130) following

amendment:

Throughout the whole text of the Law word “name” in different form cases shall be replaced by the words

“firm name” in corresponding cases.

Article 4. Transitional provision

Provisions of the following Law do not extend on the legal entities, registered in the organ of Justice prior

to the entry into force of this Law

Exclusive rights to firm names registered in an authorized state body in the field of intellectual property

before the entry into force of this Law, including under a license agreement, shall be effective until the

termination of the activities of a legal entity or a change in its firm name.

Disputes related with registered firm names, including those which are on the license agreement, are

examined courts in the order established by the legislative of The Kyrgyz Republic.

Article 5.

To be considered as invalid:

­ Law of The Kyrgyz Republic “On the firm name” 23 december 1999 No 145 (Gazette of the

Jogorku Kenesh of The Kyrgyz Republic, 2000, No 4, p 183);

­ Article 8 of the Law of The Kyrgyz Republic “On the introduction of amendments and

supplements to various legal acts of The Kyrgyz Republic” 27 February 2003 No 46 (Gazette of

Jogorku Kenesh of The Kyrgyz Republic, 2006, No 7, p 603);

­ Law of The Kyrgyz Republic “On the Introduction of amendments and supplements to the Law of

The Kyrgyz Republic “On the firm names” 27 January 2014 No 19 (Gazette of the Jogorku

Kenesh of The Kyrgyz Republic, 2014, No 1, p 19).

Article 6.

Following Law comes into force after expiration of 15 days from the day of its official publication.

Published in the “Erkin Too” newspaper on 5 th August 2016 No 68

The Government of the Kyrgyz Republic should bring its normative legal acts into compliance with this

Law within three months.

President of The Kyrgyz Republic A. Atambaev

Passed by the Jogorku Kenesh of

The Kyrgyz Republic June 15 2016

стр. 3 из 3

КЫРГЫЗ РЕСПУБЛИКАСЫНЫН МЫЙЗАМЫ

Бишкек шаары, 2016-жылдын 23-июлу № 133

Кыргыз Республикасынын айрым мыйзам актыларына (Кыргыз Республикасынын Граждандык кодексине, "Юридикалык жактарды, филиалдарды (өкүлчүлүктөрдү) мамлекеттик каттоо жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына) өзгөртүүлөрдү киргизүү жана "Фирмалык аталыштар жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамын күчүн жоготту деп таануу тууралуу

1-берене.

Кыргыз Республикасынын Граждандык кодексинин I бөлүгүнө (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Ведомосттору, 1996-ж., № 6, 80-ст.) төмөнкүдөй өзгөртүүлөр киргизилсин:

1) 87-статьянын 4-пунктунда жана 4-пунктун кошпогондо, 89-статьяда ар түрдүү жөндөмө формаларындагы "аталыш" деген сөз тиешелүү жөндөмөлөрдөгү "фирмалык аталыш" деген сөздөргө алмаштырылсын;

2) 89-статьянын 4-пункту төмөнкүдөй редакцияда баяндалсын:

"4. Юридикалык жак фирмалык аталышка ээ болууга тийиш.

Фирмалык аталышка карата талаптар ушул Кодекс, ошондой эле юридикалык жактарды каттоо чөйрөсүндөгү мыйзамдар менен белгиленет. Фирмалык аталышка болгон укуктар ушул Кодекстин V бөлүмүнүн эрежелерине ылайык аныкталат.".

2-берене.

Кыргыз Республикасынын Граждандык кодексинин II бөлүгүнө (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Ведомосттору, 1998-ж., № 6, 226-ст.) төмөнкүдөй өзгөртүүлөр киргизилсин:

1) 461-статьянын 1-пунктунда "аталышы (фирмалык аталышы)" деген сөздөр "фирмалык аталышы" деген сөздөргө алмаштырылсын;

2) 757 жана 758-статьялардын 1-пункттарынын экинчи абзацтарында, 793-статьянын 1-пунктунун 3-пунктчасында, 852-статьянын 1-пунктунда, 861-статьянын 2-пунктунун биринчи абзацында, 907-статьянын 2-пунктунун 3-пунктчасында, 924-статьянын 3-пунктунун биринчи абзацында, 964-статьянын экинчи абзацында ар түрдүү жөндөмө формаларындагы "аталыш" деген сөз тиешелүү жөндөмөлөрдөгү "фирмалык аталыш" деген сөздөргө алмаштырылсын;

3) 866-статьянын 1-пунктунда "келишимде каралган лицензиардын фирмалык аталышын жана корголуучу коммерциялык маалыматын камтыган лицензиаттын ээлик кылуу ишкердигинде пайдаланылуучу өзгөчө укуктарынын комплексин, ошондой эле башка өзгөчө укуктарды (товардык белгини, тейлөө белгисин, патентти)," деген сөздөр "лицензиаттын ишкердик ишинде келишимде каралган лицензиардын товардык белгисинин, тейлөө белгисинин, патентинин өзгөчө укуктарын жана корголуучу коммерциялык маалыматын пайдалануу укугун камтыган өзгөчө укуктардын комплексин (лицензиялык комплексти)," деген сөздөргө алмаштырылсын";

4) 871-статьянын 1-бөлүгүндө:

а) экинчи абзацы күчүн жоготту деп таанылсын;

б) сегизинчи абзацында "фирмалык аталышын," деген сөздөр алып салынсын;

5) 875-статьянын 3-пункту төмөнкүдөй редакцияда баяндалсын:

"3. Комплекстүү ишкердик лицензиясынын келишими лицензиялык комплекске кирген өзгөчө укук токтотулган учурда токтотулат.";

6) 877-статья күчүн жоготту деп таанылсын;

7) 58-глава төмөнкүдөй мазмундагы 1103-1-статья менен толукталсын:

"1103-1-статья. Фирмалык аталыш

1. Фирмалык аталыш - аны менен ал өз ишин жүзөгө ашырган жана ал башка юридикалык жактан айырмаланып турган юридикалык жактын толук аталышы.

2. Юридикалык жак граждандык карым-катнашка анын уюмдаштыруу документтеринде аныкталган өзүнүн фирмалык аталышы менен чыгат жана юридикалык жакты мамлекеттик каттоодо юридикалык жактардын, филиалдардын (өкүлчүлүктөрдүн) бирдиктүү мамлекеттик реестрине киргизилет.

3. Юридикалык жактын фирмалык аталышы анын уюштуруу-укуктук таризин жана иштин турун билдирген сөздөрдөн гана турбастан, юридикалык жактын өз аталышына көрсөтмөнү камтууга тийиш.

4. Юридикалык жактын бир толук фирмалык аталышы болууга тийиш жана бир кыскартылган фирмалык аталышынын болушуна укуктуу.

Юридикалык жактын Кыргыз Республикасынын мамлекеттик жана расмий тилдердеги фирмалык аталышы кыргыз жана орус алфавиттеринин тамгаларын, ал эми англис тилинде - латын алфавитинин тамгаларын гана камтууга тийиш.

5. Юридикалык жактын фирмалык аталышына төмөнкүлөр камтылышы мүмкүн эмес:

1) катталган (кайра катталган) юридикалык жактын, филиалдын (өкүлчүлүктүн) окшош толук же кыскартылган аталыштары;

2) жынысы, расасы, тили, майыптыгы, этникалык таандыктыгы, диний ишеними, курагы, саясий же башка ынанымдары, билими, теги, мүлктүк же башка абалы боюнча басмырлоочу элементтер, ошондой эле одоно жана уят сөздөр.

Мамлекеттик ишкананын фирмалык аталышы мндай ишкананын Кыргыз Республикасына таандыктыгында көрсөтмөнү камтышы мүмкүн.

Юридикалык жактын фирмалык аталышына Кыргыз Республикасынын расмий толук же кыскартылган аталышын, ошондой эле ушул аталыштан алынган туунду сөздөрдү жана "Улуттук" жана "Манас" деген сөздөрдү алардын кайсы айкалышында болбосун киргизүүгө Кыргыз Республикасынын Өкмөтү тарабынан аныкталган тартипте жол берилет.";

8) 1104-1106-статьялар төмөнкүдөй редакцияда баяндалсын:

"1104-статья. Фирмалык аталышка болгон өзгөчө укук

1. Юридикалык жакка өзүнүн фирмалык аталышын мыйзамга карама-каршы келбеген кандай болбосун ыкма менен (фирмалык аталышка болгон өзгөчө укук), анын ичинде аны көрнөктөрүндө, бланктарында, эсептеринде жана башка документтеринде, кулактандырууларда жана жарнамада, товарларда же алардын таңгактарында, "Интернет" тарамында көрсөтүү жолу менен жекелештирүү каражаты катары пайдалануунун өзгөчө укугу таандык.

2. Фирмалык аталышка өзгөчө укукту тескөөгө (анын ичинде аны фирмалык аталышты пайдалануудан ажыратуу же башка жакка укугун берүү жолу менен) жол берилбейт.

3. Юридикалык жакка башка юридикалык жактын, мурда юридикалык жактардын, филиалдардын (өкүлчүлүктөрдүн) бирдиктүү мамлекеттик реестрине киргизилген фирмалык аталышына окшош фирмалык аталышын пайдаланууга жол берилбейт.

1105-статья. Юридикалык жактын фирмалык аталышын товардык белгиде же тейлөө белгисинде пайдалануу

Фирмалык аталыш же анын айрым элементтери укук ээси тарабынан ага таандык болгон товардык белгиде жана тейлөө белгисинде пайдаланылышы мүмкүн.

Товардык белгиге же тейлөө белгисине киргизилген фирмалык аталыш, товардык белгини же тейлөө белгисин коргоодон көз карандысыз корголот.

1106-статья. Фирмалык аталышка болгон өзгөчө укуктун колдонулушу

1. Кыргыз Республикасынын аймагында юридикалык жактардын, филиалдардын (өкүлчүлүктөрдүн) бирдиктүү мамлекеттик реестрине киргизилген фирмалык аталышка болгон өзгөчө укук колдонулат.

2. Фирмалык аталышка болгон өзгөчө укук юридикалык жак мамлекеттик катталган күндөн тартып пайда болот жана юридикалык жактын иши токтогондугуна же болбосо анын фирмалык аталышы өзгөргөндүгүнө байланыштуу токтотулат.";

9) 1107-статья күчүн жоготту деп таанылсын.

3-берене.

"Юридикалык жактарды, филиалдарды (өкүлчүлүктөрдү) мамлекеттик каттоо жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Жарчысы, 2009-ж., № 2, 130-ст.) төмөнкүдөй өзгөртүү киргизилсин:

Мыйзамдын бүткүл тексти боюнча ар түрдүү жөндөмө формаларындагы "аталыш" деген сөз тиешелүү жөндөмөлөрдөгү "фирмалык аталыш" деген сөздөргө алмаштырылсын.

4-берене. Өтмө жоболор

Ушул Мыйзамдын жоболору ушул Мыйзам күчүнө киргенге чейин юстиция органында катталган юридикалык жактарга карата жайылтылбайт.

Ушул Мыйзам күчүнө киргенге чейин интеллектуалдык менчик жаатындагы ыйгарым укуктуу мамлекеттик орган тарабынан катталган фирмалык аталыштар, анын ичинде лицензиялык келишим боюнча өзгөчө укуктар юридикалык жактын иши токтогонго же болбосо анын фирмалык  аталышы өзгөргөнгө чейин колдонулат.

Катталган фирмалык аталыштар, анын ичинде лицензиялык келишим менен байланышкан талаш-тартыштар Кыргыз Республикасынын мыйзамдарында белгиленген тартипте соттор тарабынан каралат.

5-берене.

Төмөнкүлөр күчүн жоготту деп таанылсын:

- "Фирмалык аталыштар жөнүндө" Кыргыз Республикасынын 1999-жылдын 23-декабрындагы № 145 Мыйзамы (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Жарчысы, 2000-ж., № 4, 183-ст.);

- "Кыргыз Республикасынын айрым мыйзам актыларына өзгөртүүлөр жана толуктоолор киргизүү жөнүндө" Кыргыз Республикасынын 2003-жылдын 27-февралындагы № 46 Мыйзамынын 8-статьясы (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Жарчысы, 2003-ж., № 5, 212-ст.);

- "Фирмалык аталыштар жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына өзгөртүүлөр жана толуктоолор киргизүү тууралу" Кыргыз Республикасынын 2006-жылдын 27-июлундагы № 131 Мыйзамы (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Жарчысы, 2006-ж., № 7, 603-ст.);

- "Фирмалык аталыштар жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына өзгөртүүлөрдү жана толуктоолорду киргизүү тууралуу" Кыргыз Республикасынын 2014-жылдын 27-январындагы № 19 Мыйзамы (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Жарчысы, 2014-ж., № 1, 19-ст.).

6-берене.

Ушул Мыйзам расмий жарыяланган күндөн тартып он беш күн өткөндөн кийин күчүнө кирет.

"Эркин Тоо" газетасынын 2016-жылдын 5-августунда N 68 жарыяланды

Кыргыз Республикасынын Өкмөтү үч айлык мөөнөттө өзүнүн ченемдик укуктук актыларын ушул Мыйзамга ылайык келтирсин.

 

Кыргыз Республикасынын Президенти

 

А.Атамбаев

 

2016-жылдын 15-июнунда

 

Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңеши тарабынан кабыл алынган

 

 

 

ЗАКОН КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

г.Бишкек, от 23 июля 2016 года № 133

О внесении изменений в некоторые законодательные акты Кыргызской Республики (в Гражданский кодекс Кыргызской Республики, Закон Кыргызской Республики "О государственной регистрации юридических лиц, филиалов (представительств)") и признании утратившим силу Закона Кыргызской Республики "О фирменных наименованиях"

Статья 1.

Внести в часть I Гражданского кодекса Кыргызской Республики (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 1996 г., № 6, ст.80) следующие изменения:

1) в пункте 4 статьи 87 и в статье 89, за исключением пункта 4, слово "наименование" в различных падежных формах заменить словами "фирменное наименование" в соответствующих падежах;

2) пункт 4 статьи 89 изложить в следующей редакции:

"4. Юридическое лицо должно иметь фирменное наименование.

Требования к фирменному наименованию устанавливаются настоящим Кодексом, а также законодательством в сфере регистрации юридических лиц. Права на фирменное наименование определяются в соответствии с правилами раздела V настоящего Кодекса.".

Статья 2.

Внести в часть II Гражданского кодекса Кыргызской Республики (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 1998 г., № 6, ст.226) следующие изменения:

1) в пункте 1 статьи 461 слова "наименовании (фирменном наименовании)" заменить словами "фирменном наименовании";

2) в абзацах вторых пунктов 1 статей 757 и 758, в подпункте 3 пункта 1 статьи 793, в пункте 1 статьи 852, в абзаце первом пункта 2 статьи 861, в подпункте 3 пункта 2 статьи 907, в абзаце первом пункта 3 статьи 924, в абзаце втором статьи 964 слово "наименование" в различных падежных формах заменить словами "фирменное наименование" в соответствующих падежах;

3) в пункте 1 статьи 866 слова "фирменного наименования лицензиара и охраняемой коммерческой информации, а также других исключительных прав (товарного знака, знака обслуживания, патента)" заменить словами "исключительных прав товарного знака, знака обслуживания, патента лицензиара и охраняемой коммерческой информации";

4) в части 1 статьи 871:

а) абзац второй признать утратившим силу;

б) в абзаце восьмом слова "фирменное наименование," исключить;

5) пункт 3 статьи 875 изложить в следующей редакции:

"3. Договор комплексной предпринимательской лицензии прекращается в случае прекращения исключительного права, входящего в лицензионный комплекс.";

6) статью 877 признать утратившей силу;

7) главу 58 дополнить статьей 1103-1 следующего содержания:

"Статья 1103-1. Фирменное наименование

1. Фирменное наименование - полное наименование юридического лица, под которым оно осуществляет свою деятельность и которое отличает его от другого юридического лица.

2. Юридическое лицо выступает в гражданском обороте под своим фирменным наименованием, которое определяется в его учредительных документах и включается в единый государственный реестр юридических лиц, филиалов (представительств) при государственной регистрации юридического лица.

3. Фирменное наименование юридического лица должно содержать указание на его организационно-правовую форму и собственно наименование юридического лица, которое может состоять не только из слов, обозначающих род деятельности.

4. Юридическое лицо должно иметь одно полное фирменное наименование и вправе иметь одно сокращенное наименование.

Фирменное наименование юридического лица на государственном и официальном языках Кыргызской Республики, соответственно, должно содержать только буквы кыргызского и русского алфавитов, а на английском языке - буквы латинского алфавита.

5. В фирменное наименование юридического лица не могут включаться:

1) аналогичные полные или сокращенные наименования зарегистрированного (перерегистрированного) юридического лица, филиала (представительства);

2) элементы дискриминации по признаку пола, расы, языка, инвалидности, этнической принадлежности, вероисповедания, возраста, политических или иных убеждений, образования, происхождения, имущественного или иного положения, а также некорректные и нецензурные слова.

Фирменное наименование государственного предприятия может содержать указание на принадлежность такого предприятия Кыргызской Республике.

Включение в фирменное наименование юридического лица официального полного или сокращенного названия Кыргызской Республики, а также слов, производных от этого наименования, и слов "Национальный" и "Манас" в любых их сочетаниях допускается в порядке, определяемом Правительством Кыргызской Республики.";

8) статьи 1104-1106 изложить в следующей редакции:

"Статья 1104. Исключительное право на фирменное наименование

1. Юридическому лицу принадлежит исключительное право использования своего фирменного наименования в качестве средства индивидуализации любым не противоречащим закону способом (исключительное право на фирменное наименование), в том числе путем его указания на вывесках, бланках, в счетах и иной документации, в объявлениях и рекламе, на товарах или их упаковках, в сети Интернет.

2. Распоряжение исключительным правом на фирменное наименование (в том числе путем его отчуждения или предоставления другому лицу права использования фирменного наименования) не допускается.

3. Не допускается использование юридическим лицом фирменного наименования, аналогичного фирменному наименованию другого юридического лица, ранее включенного в единый государственный реестр юридических лиц, филиалов (представительств).

Статья 1105. Использование фирменного наименования юридического лица в товарном знаке или знаке обслуживания

Фирменное наименование или отдельные его элементы могут быть использованы правообладателем в принадлежащем ему товарном знаке и знаке обслуживания.

Фирменное наименование, включенное в товарный знак или знак обслуживания, охраняется независимо от охраны товарного знака или знака обслуживания.

Статья 1106. Действие исключительного права на фирменное наименование

1. На территории Кыргызской Республики действует исключительное право на фирменное наименование, включенное в единый государственный реестр юридических лиц, филиалов (представительств).

2. Исключительное право на фирменное наименование возникает со дня государственной регистрации юридического лица и прекращается в связи с прекращением деятельности юридического лица либо изменением его фирменного наименования.";

9) статью 1107 признать утратившей силу.

Статья 3.

Внести в Закон Кыргызской Республики "О государственной регистрации юридических лиц, филиалов (представительств)" (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 2009 г., № 2, ст.130) следующее изменение:

по всему тексту Закона слово "наименование" в различных падежных формах заменить словами "фирменное наименование" в соответствующих падежах.

Статья 4. Переходные положения

Положения настоящего Закона не распространяются на юридических лиц, зарегистрированных в органе юстиции до вступления настоящего Закона в силу.

Исключительные права на фирменные наименования, зарегистрированные в уполномоченном государственном органе в области интеллектуальной собственности до вступления в силу настоящего Закона, в том числе по лицензионному договору, действуют до прекращения деятельности юридического лица либо изменения его фирменного наименования.

Споры, связанные с зарегистрированными фирменными наименованиями, в том числе по лицензионному договору, рассматриваются судами в порядке, установленном законодательством Кыргызской Республики.

Статья 5.

Признать утратившими силу:

- Закон Кыргызской Республики "О фирменных наименованиях" от 23 декабря 1999 года № 145 (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 2000 г., № 4, ст.183);

- статью 8 Закона Кыргызской Республики "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Кыргызской Республики" от 27 февраля 2003 года № 46 (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 2003 г., № 5, ст.212);

- Закон Кыргызской Республики "О внесении дополнений и изменений в Закон Кыргызской Республики "О фирменных наименованиях" от 27 июля 2006 года № 131 (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 2006 г., № 7, ст.603);

- Закон Кыргызской Республики "О внесении изменений и дополнений в Закон Кыргызской Республики "О фирменных наименованиях" от 27 января 2014 года № 19 (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 2014 г., № 1, ст.19).

Статья 6.

Настоящий Закон вступает в силу по истечении пятнадцати дней со дня официального опубликования.

Опубликован в газете "Эркин Тоо" от 5 августа 2016 года N 68

Правительству Кыргызской Республики в трехмесячный срок привести свои нормативные правовые акты в соответствие с настоящим Законом.

 

Президент Кыргызской Республики

 

А.Атамбаев

 

 

 

Принят Жогорку Кенешем Кыргызской Республики

 

15 июня 2016 года

 

 


Législation Modifie (4 texte(s)) Modifie (4 texte(s)) Est mis(e) en application par (1 texte(s)) Est mis(e) en application par (1 texte(s))
Versions historiques Abroge (2 texte(s)) Abroge (2 texte(s)) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/KGZ/17
IP/N/1/KGZ/T/5
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex KG200