À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décret-loi n° 213/90 du 28 juin 1990, Portugal

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 1990 Dates Entrée en vigueur: 3 juillet 1990 Publié: 28 juin 1990 Promulgué: 11 juin 1990 Type de texte Principales lois de propriété intellectuelle Sujet Protection des obtentions végétales Notes Décret-loi n° 213/90 du 28 juin 1990 établit le régime juridique du droit de l'obtenteur des variétés végétales.

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Portugais Decreto-Lei n.° 213/90 de 28 de junho de 1990       Anglais Decree-Law No. 213/90 of June 28, 1990        
PT027: Plant Variety, Decree-Law, 28/06/1990, No. 213

Decree-Law No. 213/90
(of June 28, 1990)

TABLE OF CONTENTS

Article

Object 1

Plant Varieties Eligible for Protection 2

Content of Plant Breeder's Rights 3

Term of Plant Breeders' Rights 4

Lapse of Plant Breeders' Rights 5

National Registry of Protected Varieties 6

Offenses 7

Fees 8

Regulations 9

The extraordinary progress made in plant improvement, due among other things to ever-greater knowledge in the fields of physiology and biotechnology, has been responsible for the appearance of new varieties in almost all developed countries.

Thanks to their superior or improved characteristics, those new varieties-already commonly called "prestige varieties"-are designed to solve, the problems of improving quality, increasing unitary yield, enhancing disease and parasite resistance or raising market value.

In order to produce and establish their new varieties, breeders have to devote a great deal of time to research, invest considerable amounts in the acquisition of material and conduct numerous experiments and growing trials.

It is therefore no more than justice that they should be granted breeders' rights In the form of a title of protection for such varieties, which, by ensuring just recompense for their skills and their work, at the same time strongly motivates them to develop their plant breeding work and thereby contribute to the defense and enrichment of the national genetic heritage.

Consequently,

Pursuant to subparagraph (a) of paragraph (1) of Article 201 of the Constitution, the Government decrees as follows:

Object

1.-(1) This Decree-Law establishes the legal regime governing breeders' rights in new plant varieties.

(2) Those botanical species the plant varieties of which may be the subject of breeders' rights shall be specified by order of the minister of Agriculture, Fisheries and Food.

Plant Varieties Eligible for Protection

2. Breeders' rights may be accorded solely In respect of those plant varieties which, according to the definition to be laid down by order of the Minister of Agriculture, Fisheries and Food, are deemed to be distinct, homogeneous, stable and new.

Content of Plant Breeder's Rights

3.-(1) The breeders' rights in a plant variety confer on their owner exclusive entitlement to produce and market plants of that variety or the corresponding reproductive or vegetative propagating material.

(2) Plant breeders' rights shall not prevent the use of the protected plant variety as initial or basic material for the production of other varieties, except where its repeated or systematic use is necessary.

Term of Plant Breeders' Rights

4.-(1) Plant breeders' rights shall have a limited term which shall be a minimum of 15 or 20 years, depending on whether they relate to herbaceous plants or to woody plants.

(2) Terms may differ according to species or group of species.

Lapse of Plant Breeders' Rights

5. Plant breeders' rights shall lapse, inter alia:

(a) when their term has expired;

(b) when fees due have not been paid;

(c) when the new plant variety no longer displays' the characteristics required by this Decree-Law and the Regulations under it;

(d) when the breeder or the actual owner so requests;

(e) when it is demonstrated that the holder of the rights is not the lawful owner thereof.

National Registry of Protected Varieties

6.-(1) The National Registry of Protected Varieties (Centro Nacional de Registo de Variedades Protegidas-CENARVE) is hereby created, to operate within the framework of the National Institute of Agricultural Research (Instituto Nacional de Investigaçao Agrária-INIA), the current President of which shall direct it.

(2) CENARVE shall be responsible for taking the necessary action for the implementation of this Decree-Law.

(3) The President of INIA, in his capacity as Director of CENARVE, shall be assisted, in the exercise of the functions conferred on him by this Decree-Law, by a Technical Board, the membership of which shall be laid down by order of the Minister of Agriculture, Fisheries and Food.

(4) The members of the Technical Board shall carry out their functions without remuneration.

Offenses

7.-(1) The production, marketing and use of plant varieties in breach of the provisions of Article 3 of this Decree-Law and the Regulations for which it provides shall constitute an offense punishable with a fine of 20,000 to 500,000 escudos.

(2) Negligence shall be punishable.

(3) Where liability for the offense lies with a legal entity, the maximum amounts of the fines shall be 6,000,000 escudos in the case of a fraudulent act or 3,000,000 escudos In the case of an act committed by negligence.

(4) Forty per cent of the proceeds from fines Imposed shall be paid to INIA, and the balance to the State Treasury.

Fees

8. For the purposes of registration with CENARVE and the keeping of its Register, the persons and entities concerned shall pay fees, the amount of which shall be set In accordance with paragraph (2) of Article 38 of Decree-Law No. 5-A/88 (of January 14, 1988).

Regulations

9. The technical provisions for the Implementation of this Decree-Law shall be approved by order of the Minister of Agriculture, Fisheries and Food.

Read and approved in the Council of Ministers on May 17, 1990. Aníbal António Cavaco Silva-Alvaro dos Santos Amaro-Luís Fernando Mira Amaral-Fernando Manuel Barbosa Faria de Oliveira.

Promulgated on June 11, 1990.

For publication.

Mario Soares, President of the Republic.

Countersigned on June 18, 1990.

Aníbal António Cavaco Silva, Prime Minister


Législation Est mis(e) en application par (1 texte(s)) Est mis(e) en application par (1 texte(s))
Traités Se rapporte à (1 document) Se rapporte à (1 document) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/PRT/P/1
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex PT027