À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Règlement ministériel n° 10 B.E. 2529 (1986), Thaïlande

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 1999 Dates Modifié/e: 1 janvier 1999 Émis: 25 juillet 1986 Type de texte Textes règlementaires Sujet Brevets (Inventions), Modèles d'utilité, Dessins et modèles industriels Notes Le règlement ministériel (n° 10) B.E. 2529 (1986), tel que modifié par le Règlement ministériel (n° 28) B.E. 2542 (1999), a été adopté en vertu de la Loi de 1979 (B.E. 2522) sur les brevets

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Anglais Ministerial Regulations No. 10 B.E. 2529 (1986)        
 
Télécharger le PDF open_in_new
TH008: Patents, Regulations (Consolidation), 25/07/1986 - 2529 (1999 - 2542), No. 10 (No. 28)

Ministerial Regulations
(No. 10) B.E. 2529 (1986)

As amended by the Ministerial Regulations (No. 28) B.E. 2542 (1999)
Issued under the Patent Act B.E. 2522 (1979)

 

By virtue of the power granted under Sections 4 and 78 of the Patent Act B.E. 2522, the Minister of Commerce issues the Ministerial Regulations as follows:

Clause 1. In cases where a patent or licensing certificate of any person is lost or substantially damaged, if the holder wants to have a substitute of the patent or certificate he shall file an application in the form prescribed and printed by the Director-General with the competent officer at the Department of Commercial Registration, Ministry of Commerce, or send such application by a registered mail to the competent officer at the Department of Intellectual Property.

In cases where the patent or certificate is lost, the applicant shall file the receipt of the report by the holder of such a loss to the police station responsible for the area where the loss occurred together with the application.

In cases where the patent or certificate is substantially damaged, the applicant shall submit the damaged patent or certificate together with the application.

Clause 2. In filing the application under Clause l, if the applicant is not resident of Thailand, he shall appoint an agent registered with the Director-General to act for him by filing the power of attorney which is certified by the Thai diplomated representative, consul or head of the office representing the Thai Ministry of Commerce in the country in which the grantor resides or any officer who is designated to act on behalf of the said officer, or certified by any person empowered by the law of the said country to certify signatures.

If the applicant is resident of Thailand, the application under the first paragraph may be made for him by his agent already registered with the Director-General. In such a case, the power of attorney shall be furnished together with the application.

Clause 3. In the course of examination of the application for substitute of a patent or licensing certificate, the competent officer may instruct the applicant or his agent to appear before him to answer any question or hand over to him any document or item within the prescribed period. If the applicant or his agent fails to comply with the instruction of the competent officer under the first paragraph, he shall be deemed to have abandoned the application. In case of necessity, the Director-General may extend the prescribed period as he deems appropriate.

Clause 4. When the Director-General has ordered the issuance of a substitute of the patent or licensing certificate and the fee has been paid by the applicant, the competent officer shall issue the substitute to the applicant.

Clause 4bis. Clauses 1, 2, 3 and 4 shall apply to the filing of an application for a substitute of a petty patent or a substitute of a licensing certificate of a petty patent for a lost or substantially damaged petty patent or licensing certificate.

Clause 5. The substitute of a patent for an invention, a patent for design and a petty patent shall be in Form P1/200-B, PD/200-B and PP/200-B annexed to the Ministerial Regulations No. 1 (B.E. 2542) issued under the Patent Act B.E. 2522, as the case may be.

The substitute of a licensing certificate of a patent and of a petty patent shall be in form PI/201-B and Form PP/201-B annexed to the Ministerial Regulations No. 6 (B.E. 2542) issued under the Patent Act B.E. 2522.

In the substitute issued pursuant to paragraphs 1 and 2, the word “substitute” shall be indicated above the Government seal in the relevant forms.

Clause 6. Any document required to be submitted under these Regulations which is in a foreign language shall be accompanied by a Thai translation certified by the translator to be true.

    Given on July 25, 1986

    (sign) Surat Osathanukroh

    (Pol. Capt. Surat Osathanukroh)

Minister of Commerce


Législation Met en application (1 texte(s)) Met en application (1 texte(s)) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/THA/I/2
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex TH008