À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Ordonnance sur les descriptions commerciales (Informations sur le Fei Cui naturel) (chapitre: 362M), Hong Kong (Chine)

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2009 Dates Émis: 1 janvier 2008 Type de texte Textes règlementaires Sujet Marques

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Chinois 商品說明(提供關於天然翡翠的資料)令(第362M章)         Anglais Trade Descriptions (Provision of Information on Natural Fei Cui) Order(Chapter 362M)         

Chapter: 362M TRADE DESCRIPTIONS (PROVISION OF INFORMATION ON NATURAL FEI CUI) ORDER Gazette Number Version Date
Empowering section L.N. 267 of 2008 02/03/2009
(Cap 362, section 4)
[2 March 2009] L.N. 267 of 2008
(Originally L.N. 79 of 2008)
Section: 1 (Omitted as spent) L.N. 267 of 2008 02/03/2009
Section: 2 Interpretation L.N. 267 of 2008 02/03/2009

(1) In this Order (L.N. 167 of 2008) article of natural fei cui (天然翡翠製品 ) means any article

(a) which is composed solely or principally of natural fei cui; or
(b) which is inlaid with natural fei cui;

natural fei cui (天然翡翠) means fei cui within the meaning of section 2 of the Trade Descriptions (Definition of Fei Cui and Natural Fei Cui) Regulation (Cap 362 sub. leg. K) which falls within the definition of natural or 天然 in section 3 of that Regulation when used to describe fei cui. (L.N. 167 of 2008)

(2) An article on which an object is mounted is regarded for the purposes of this Order as an article inlaid with that object. (L.N. 167 of 2008)
(1) Any person who supplies any article of natural fei cui to another person (the buyer) in the course of trade or business at retail level shall, at the time of supply, issue an invoice or receipt to the buyer.
(2) An invoice or receipt issued under subsection (1) shall contain
(a) the full name and address of the supplier;
(b) he price at which the article is supplied;
(c) the date of supply; and
(d) a description of the article which shall describe the article (L.N. 167 of 2008)
(i) where the article is inlaid with both natural fei cui and other jade, as natural fei cui plus other jade or 天然翡翠和其他玉石; or (L.N. 167 of 2008)
(ii) where the article is (L.N. 167 of 2008)
(A) composed solely or principally of natural fei cui; or
(B) inlaid with natural fei cui but with no other jade, as natural fei cui or 天然翡翠. (L.N. 167 of 2008)
(1) A supplier shall retain a copy of an invoice or receipt issued by him under section 3 for a period of not less than 3 years after the date of issue.
(2) Any person who contravenes subsection (1) commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 2 and imprisonment for 1 month.
Section: 3 Supply to be accompanied by written particulars L.N. 267 of 2008 02/03/2009
Section: 4 Supplier shall retain invoice or receipt for 3 years L.N. 267 of 2008 02/03/2009
Section: 5 Notice to be displayed L.N. 267 of 2008 02/03/2009

(1) No person shall supply or offer to supply any article of natural fei cui in the course of trade or business at

Cap 362M - TRADE DESCRIPTIONS (PROVISION OF INFORMATION ON NATURAL FEI CUI) ORDER

retail level unless a notice in the form specified in the Schedule is displayed prominently to all customers at the point of supply or offer.

(2) A notice displayed under subsection (1) shall not be less than 210 mm × 297 mm in size.

(3) The letters and characters appearing on a notice displayed under subsection (1) shall not be less than 5 mm in height.

(1) For the purposes of this Order, where an article of natural fei cui is sold by auction
(a) the auctioneer shall be regarded as the supplier of the article; and
(b) it shall, in the absence of evidence to the contrary, be presumed to be supplied in the course of trade or business at retail level.
(2) For the purposes of this Order, where an article of natural fei cui is offered for sale by auction, it shall
(a) be regarded as being offered for supply by the auctioneer; and
(b) in the absence of evidence to the contrary, be presumed to be offered for supply in the course of trade or business at retail level.

[section 5]

NOTICE TO BE DISPLAYED UNDER SECTION 5(1) OF THIS ORDER

NOTICE 告示

TRADE DESCRIPTIONS 商品說明(提供關於天然翡翠 (PROVISION OF INFORMATION

ON NATURAL FEI CUI) ORDER 的資料)

(362附屬法例M) (Chapter 362 subsidiary legislation M)

Under the laws of Hong Kong根據香港法例

(a) only jade that falls within the (a) 只有符合商品說明(definition in the Trade

Descriptions (Definition of Fei 翠及天然翡翠的定義)Cui and Natural Fei Cui) (362附屬法Regulation (Cap 362 sub. leg. K)中的定義的玉石

K) can be described as fei 被稱為翡翠cui; (L.N. 167 of 2008) (2008年第167號法律

(b) fei cui may be described as )natural only if it has not (b) 翡翠必須沒有經過任何been subjected to any treatment 改變其晶體結構或原色

or process which altered its crystalline structure or original 的處理或工序方可colour. 稱為天然”。 (2008A detailed invoice or receipt 第167號法律公告)

shall be issued by the supplier in

respect of every article of natural fei 供應人須就所供應的每

Cap 362M - TRADE DESCRIPTIONS (PROVISION OF INFORMATION ON NATURAL FEI CUI) ORDER

cui supplied. 件天然翡翠製品發出詳細的發票或收據

Cap 362M - TRADE DESCRIPTIONS (PROVISION OF INFORMATION ON NATURAL FEI CUI) ORDER


章: 362M 商品說明(提供關於天然翡翠的資料 ) 憲報編號 版本日期
賦權條文 L.N. 267 of 2008 02/03/2009
(第362章第 4條)
[2009年3月2日] 2008年第267號法律公告
(本為2008年第79號法律公告)
條: 1 (已失時效而略去 ) L.N. 267 of 2008 02/03/2009
條: 2 釋義 L.N. 267 of 2008 02/03/2009

(1) 在本命令中— (2008年第167號法律公告)

“天然翡翠”(natural fei cui) 指符合《商品說明(翡翠及天然翡翠的定義)規例》(第362章,附屬法例K)第3條中用於描述翡翠時的“天然”或“natural”的定義的、屬該規例第2條所指的翡翠; (2008年第167號法律公告)

“天然翡翠製品”(article of natural fei cui) 指—

(a) 任何純粹由或主要由天然翡翠構成的製品;或
(b) 任何嵌有天然翡翠的製品。 (2008年第167號法律公告)

(2) 就本命令而言,鑲有某物件的製品視為嵌有該物件的製品。 (2008年第167號法律公告)

條: 3 供應製品須附有書面詳情 L.N. 267 of 2008 02/03/2009

(1) 任何人在零售層面的營商過程或業務運作中供應任何天然翡翠製品予另一人(“買方”),須在供應該製品時向買方發出發票或收據。

(2) 根據第(1)款發出的發票或收據須載有下列資料—

(a) 供應人的全名及地址;
(b) 該製品的供應價格;
(c) 供應日期;及
(d) 一項對該製品的說明,該項說明須描述該製品— (2008年第167號法律公告)

(i) (凡該製品既嵌有天然翡翠亦嵌有其他玉石)為“天然翡翠和其他玉石”或“naturalfei cui plus other jade”;或 (2008年第167號法律公告)

(ii) (凡該製品— (2008年第167號法律公告)

(A) 純粹由或主要由天然翡翠構成;或
(B) 嵌有天然翡翠但並無嵌有其他玉石) 為“天然翡翠”或“natural fei cui”。 (2008年第167號法律公告)
條: 4 供應人須保留發票或收據 3 L.N. 267 of 2008 02/03/2009

(1)供應人須保留他根據第3條發出的發票或收據的文本,為期不少於自發出日期起計的3年期

間。

(2) 任何人違反第(1)款,即屬犯罪,一經定罪,可處第2級罰款及監禁1個月。

362M -商品說明 (提供關於天然翡翠的資料 )

條: 5 須展示的告示 L.N. 267 of 2008 02/03/2009

(1)除非在供應或要約供應之處向所有顧客顯眼地展示一份符合附表指明的格式的告示,否則任何人不得在零售層面的營商過程或業務運作中供應或要約供應任何天然翡翠製品。

  1. (2) 根據第(1)款展示的告示的大小不得小於210毫米×297毫米。
  2. (3) 在根據第(1)款展示的告示中出現的字母及字樣的高度不得少於5毫米。
    1. (1) 就本命令而言,凡天然翡翠製品以拍賣方式出售—
      1. (a) 有關拍賣人須被視為該製品的供應人;及
      2. (b)在沒有相反證據的情況下,該製品須被推定為是在零售層面的營商過程或業務運作中供應的。
    1. (2) 就本命令而言,凡要約以拍賣方式出售天然翡翠製品,該製品—
      1. (a) 須被視為由有關拍賣人要約供應;及
      2. (b)在沒有相反證據的情況下,須被推定為是在零售層面的營商過程或業務運作中要約供應的。
條: 6 拍賣人的情況 L.N. 267 of 2008 02/03/2009
附表: 附表 L.N. 267 of 2008 02/03/2009

[第5條]

根據本命令第5(1)條須展示的告示

NOTICE

TRADE DESCRIPTIONS (PROVISION OF INFORMATION ON NATURAL FEI CUI) ORDER

(Chapter 362 subsidiary legislation M)

Under the laws of Hong Kong

(a) only jade that falls within the definition in the Trade Descriptions (Definition of Fei Cui and Natural Fei Cui) Regulation (Cap 362 sub. leg. K) can be described as “fei cui”; (L.N. 167 of 2008)
(b) fei cui may be described as “natural” only if it has not

告示

《商品說明(提供關於天然翡翠 的資料)令》

(第362章,附屬法例M)

根據香港法例—

(a) 只有符合《商品說明(翡翠及天然翡翠的定義)規例》(第362章,附屬法例
K)中的定義的玉石,方可被稱為“翡翠”; (2008年第167號法律公告)
(b) 翡翠必須沒有經過任何改變其晶體結構或原色

362M -商品說明 (提供關於天然翡翠的資料 )

been subjected to any treatment or process which altered its crystalline structure or original colour.

A detailed invoice or receipt shall be issued by the supplier in respect of every article of natural fei cui supplied.

的處理或工序,方可被稱為“天然”。 (2008年第167號法律公告)

供應人須就所供應的每件天然翡翠製品發出詳細的發票或收據。

362M -商品說明 (提供關於天然翡翠的資料 )


Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex HK116