Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Постановление № 76 «О применении контрактной системы при осуществлении экономических отношений между учреждениями, деятелями искусств и создателями произведений искусства гарантированы в соответствии с положениями Постановления Министерства культуры (MINCULT.) № 61 от 07.10.1993 г.», Куба

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 1993 Даты Принят: 16 ноября 1993 г. вступление в силу: 1 января 1993 г. Тип текста Имплементационные правила/положения Предмет Авторское право и смежные права

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Испанский Resolución Nº 76 (Pone en vigor el sistema de contratación mediante el cual se garantizarán las relaciones económicas entre las instituciones y los artistas y creadores en cumplimiento de lo dispuesto en la Resolución N° 61 de 7 de octubre de 1993 del MINCULT.)        
 
Скачать PDF open_in_new
 RESOLUCION NO

RESOLUCION NO. 76

POR CUANTO: El Decreto Ley No. 67, "De la Organización de la Administración Central del Estado," de 19 de abril de 1983, dispone en su artículo 69 que el Ministerio de Cultura es el organismo encargado de dirigir, ejecutar y controlar la aplicación de la política artística y literaria del Estado y del Gobierno y el Artículo 53, incisos q) y r), dispone entre los deberes, atribuciones y funciones de los jefes de Organismos de la expresada Administración la de dictar Resoluciones e Instrucciones y otras disposiciones de carácter obligatorio para el organismo que dirigen, sus empresas y dependencias, así como la de dictar en el marco de sus facultades y competencias reglamentos, resoluciones y otras disposiciones de obligatorio cumplimiento para los demás organismos y sus dependencias, el sector cooperativo, el privado y la población.

POR CUANTO: En el apartado segundo de la Resolución 61, de 7 de octubre de 1993, del que suscribe, relativa a las medidas aplicables en el sector de la cultura como resultado de la despenalización de la tenencia de divisas, se establece que: "para garantizar en la forma más adecuada las relaciones económicas entre las instituciones y los artistas y creadores, resulta indispensable, en todos los casos, la existencia de contratos que fijen las obligaciones de las partes."

POR TANTO: En uso de las facultades que me están conferidas,

RESUELVO:

PRIMERO: Poner en vigor el sistema de contratación mediante el cual se garantizarán las relaciones económicas entre las instituciones y los artistas y creadores a tenor de lo dispuesto en la referida Resolución 61, de 7 de octubre del presente año, cuyas proformas tipo se anexan a la presente Resolución formando parte integral de la misma.

SEGUNDO: Las proformas tipo que se establecen por la presente constituyen la base fundamental de las relaciones contractuales. No obstante su contenido podrá ajustarse a las necesidades específicas de cada institución o caso particular, siempre que estas modificaciones no contradigan los principios generales de la contratación o la legislación vigente en la materia de que se trate.

TERCERO: Las proformas a que se refiere el apartado primero son las siguientes:

a) Contratos de representación autoral a establecer entre:

• la agencia literaria y los creadores (Anexo No. 1) • la agencia de derechos musicales y los creadores (Anexo No. 2) • el editor musical y los autores y compositores (Anexo No. 3) • la agencia de derechos musicales en representación de los autores y el

editor musical (Anexo No. 4)

b) Contrato entre el productor de grabaciones musicales (fonograma) y los artistas intérpretes, por la comercialización de las cintas en el exterior (Anexo No. 5).

c) Contrato de exclusividad y/o a tiempo definido entre las instituciones comercializadoras de presentaciones artísticas en vivo y los artistas, por el cumplimiento de las acciones comerciales en el exterior (Anexo. No. 6).

ch) Contrato entre las entidades comercializadoras de la artesanía artística y los creadores:

• de encargo para la realización de piezas de artesanía (Anexo No. 7). • para la adquisición de prototipos y/o diseños (Anexo No. 8). • para la participación de artistas en misiones en el exterior (Anexo. No. 9).

d) Contrato entre las entidades comercializadoras de las artes plásticas y los creadores:

• de consignación de obras de artes plásticas (Anexo No. 10) • de encargo para la creación de obras para las exposiciones, ventas en el

exterior (Anexo No. 11). • para la realización de exposiciones - ventas en galerías (Anexo No. 12).

CUARTO: Los contratos a que se refiere la presente Resolución son de obligatorio cumplimiento para aquellas entidades debidamente autorizadas a realizar cobros y pagos en moneda libremente convertible y que además hayan sido previamente autorizadas por el Ministerio de Cultura a realizar acciones de comercialización y gestión realizadas con la actividad cultural, en correspondencia con lo que se estipula en el apartado cuarto de la mencionada Resolución 61, de 7 de octubre del año en curso.

QUINTO: Las proformas tipo que se establecen por esta Resolución regirán por el término de un año, contando a partir de la feche de su promulgación, transcurrido el cual de analizarán las experiencias derivadas de su aplicación práctica para su perfeccionamiento. De no producirse la revisión de las proformas en el término previsto, éstas continuarán vigentes.

No obstante lo expresado en el primer párrafo en casos excepcionales , las entidades directamente involucradas podrán presentar al que suscribe propuestas de modificaciones parciales o totales a proformas, antes de que transcurra el plazo previsto.

SEXTO: Las entidades directamente involucradas en este sistema de relaciones contractuales, quedan encargadas de iniciar la firma de los contratos correspondientes.

SEPTIMO: Se derogan cuantas disposiciones de igual o inferior jerarquía se opongan a la presente.

COMUNIQUESE: A los Vicepresidentes, a los Presidentes de los Institutos y Consejos, a las demás instituciones y entidades directamente interesadas y a cuantas más personas naturales y jurídicas proceda.

DADA en la Ciudad de la Habana , a 16 de noviembre de 1993, "Año 35 de la Revolución."

Armando Hart Dávalos

Ministerio de Cultura


Законодательство Касается (1 текст(ов)) Касается (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex CU029