Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Закон № 2011-1843 от 08.12.2011 г. «О сертификатах новых сортов растений», Франция

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2011 Даты вступление в силу: 11 декабря 2011 г. Принят: 8 декабря 2011 г. Тип текста Основное законодательство по ИС Предмет Охрана сортов растений Предмет (вторичный) Патенты (изобретения)

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Французский Loi n° 2011-1843 du 8 décembre 2011 relative aux certificats d’obtention végétale         Английский Law No. 2011-1843 of December 8, 2011, on Certificates of New Plant Variety        
 UPOV Explanatory Document Concerning "Law of November 28, 2011 on Certificates of New Plant Variety, amending the Code of Intellectual Property"

Page 1 of 14

TEXTS TRANSCRIBING THE 1991 UPOV CONVENTION INTO NATIONAL LAW

In France, texts transcribing the 1991 UPOV Convention into national law have been collected in

the Intellectual Property Code. Full transcription was achieved with the adoption of the Law on

New Plant Variety Certificates of November 28, 2011, which was published in the Official Gazette

of the French Republic (JORF) on December 8, 2011, amending the legislative part of this Code,

inter alia to ensure the following:

- The principle of essentially derived variety was incorporated into French law, protecting

new plant variety rightholders against the marketing of another variety which differs from

the original variety by only a few non-essential characteristics in an agricultural and

technical sense.

- The farmers’ exception, also known as the “farm-saved seed” exception was incorporated

into French law, permitting harvested crops of protected varieties to be reused, under certain

conditions, as seeds in the holdings where they were produced. Previously, this practice was

prohibited for varieties protected by a national plant variety certificate under French law.

These texts are applicable to the entire plant kingdom, as specified in article R. 623(55) of

Intellectual Property Code.

The following enclosures are provided with the present Note:

1) The relevant legislative articles of the Intellectual Property Code.

2) The statutory articles of the Intellectual Property Code relating to its scope.

Page 2 of 14

1) Relevant legislative articles of the Intellectual Property Code

Article L. 623(1)

Amended by art. 3 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

For the purposes of this Chapter, a “variety” shall consist of a plant grouping within a single

botanical taxon of the lowest known rank, which grouping can be:

1. defined by an expression of characteristics resulting from a given genotype or combination

of genotypes;

2. distinguished from any other plant grouping by the expression of at least one of the said

characteristics; and

3. considered as a unit with its suitability for being propagated unchanged.

Article L. 623(2)

Amended by art. 4 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

For the application of this present chapter, a “plant variety” is a newly created variety which:

1. is clearly distinguishable from any other variety whose existence is a matter of common

knowledge at the time of filing the application;

2. is uniform, i.e. sufficiently uniform in its relevant characteristics, subject to the variation

that may be expected from the particular features of its sexual reproduction or vegetative

propagation;

3. remains stable, i.e. identical to its original definition after repeated reproduction or

propagation or, in the case of a particular cycle of reproduction or propagation, at the end of

each such cycle.

Article L. 623(3)

Amended by art. 4 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Any new plant variety fulfilling the conditions of article L. 623(2) shall be defined by a

denomination, with a corresponding description and a reference specimen preserved in a collection.

Article L. 623(4)

Amended by art. 5 of Law No.2011-1843 of December 8, 2011

I. Any new plant variety may be the subject of a title known as “a new plant variety

certificate” which shall confer on its owner an exclusive right to produce, reproduce,

condition for the purpose of reproduction or propagation, offer for sale, sell or market in any

other form, export, import or stock reproduction or propagation material of the protected

variety for any of the purposes mentioned.

II. When the products mentioned in paragraphs1 and 2 below are obtained through the

unauthorized use of reproduction material or propagation material of the protected variety,

the exclusive right shall extend to the following, unless the breeder has had reasonable

opportunity to exercise his right in relation to the products in question:

1. the harvested material, including entire plants and parts of plants;

2. products which are manufactured directly from harvested material of the protected

variety.

III. The exclusive right of the rightholder shall extend to:

1. varieties which are not clearly distinguishable from the protected variety within the

meaning of article L. 623(2);

2. varieties whose production requires repeated use of the protected variety; and

3. varieties which are essentially derived from the protected variety within the meaning of

article L. 623(2), where this variety is not itself an essentially derived variety.

IV. Constitutes a variety which is essentially derived from another variety known as the “ initial

Page 3 of 14

variety”, a variety which:

1. is predominantly derived from the initial variety or from a variety which itself is

predominantly derived from the initial variety;

2. is clearly distinguishable from the initial variety within the meaning of article L. 623(2);

and

3. except for differences which result from the act of derivation, conforms to the initial

variety in the expression of the essential characteristics that result from the genotype or a

combination of genotypes of the initial variety.

Note:

Article 19(I)(III) of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011 provides: “The amended or new

provisions of this article, except for those relating to essentially derived varieties, shall be

applicable to new plant variety certificates issued before December 11, 2011. These provisions

shall also apply to new plant variety certificates issued for applications for certificates registered

before this date. The present paragraph IV does not apply to essentially derived varieties where the

breeder made diligent and effective preparations with a view to their exploitation or the breeder

exploited them prior to this date.

Article L. 623(4)(1)

Set forth in art. 6 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

I. The right of the holder shall not extend to:

1. Acts done privately and for non-professional or non-commercial purposes;

2. Acts done for experimental purposes; and

3. Acts done for the purpose of breeding a new variety or acts referred to in article L. 623(4)(I)

relating to this new variety, unless paragraphs III and IV of that article are non-applicable.

II. The right of the rightholder shall not extend to acts concerning his variety or an essentially

derived version of his variety or a variety which is not clearly distinguishable when material

of this variety or material derived from this variety has been sold or marketed in whatever

form by the holder or with his consent.

However, the right of the rightholder shall be maintained where these acts:

1. involve further reproduction or propagation of the variety in question;

2. involve exportation of material of the variety which enables the propagation of the

variety into a country which does not protect the intellectual property of varieties of the

plant genus to which the variety belongs, except where the exported material is for final

animal or human consumption.

Article L. 623(5)

Amended by art. 7 of Law No.2011-1843 of December 8, 2011

I. The variety shall no longer be considered to be new if plant reproduction or propagating

material or harvested material is been sold or otherwise disposed of to others by the breeder

or with the breeder’s consent for the purposes of exploitation of the variety for more than

twelve months on French territory or within the territory of the European Economic Area.

The variety shall no longer be considered to be new in case of sale to others or disposal by

other means by the breeder or with the breeder’s consent for the purposes of exploitation of

the variety in another territory for more than four years prior to the filing date of the

application for the new plant variety certificate or, in the case of vines, for more than six

years prior to said date.

II. The disposal of material of the variety to an official authority or officially recognized

authority under the terms of a statutory obligation for the purposes of experimentation or

displaying the variety at an officially recognized exhibition, subject to the express

stipulation of the breeder in the latter two cases that the commercial exploitation of the

variety whose material has been provided is prohibited, shall not be considered as disposal

to others within the meaning of paragraph I above.

Page 4 of 14

Article L. 623(6)

Amended by art 8 of Law No.2011-1843 of December 8, 2011

A new plant variety certificate may be requested by any national of a State Party to the International

Convention for the Protection of New Varieties of Plants and any national from a Member State of

the European Union or a person having his domicile, headquarters or establishment in one of these

States.

A person filing an application for a new plant variety certificate in France may benefit from the

right of priority for a first application previously filed by said person or by its author for the same

variety in one of the said States provided the application filed in France does not postdate the first

application by more than twelve months.

The novelty, within the meaning of Article L. 623(5), of the variety whose application is granted

priority as defined in the second paragraph hereof, shall be determined from the date of filing of the

priority application.

Apart from the cases set forth in the first paragraph, any foreigner may enjoy the protection

afforded by this Chapter provided a French national may enjoy reciprocity of protection by the State

of which he is a national or in which he has his domicile, headquarters or establishment.

Article L. 623(7)

Amended by art. 1 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

The certificate issued by the authority mentioned in Article L. 412(1) shall come into effect from

the date of filing of the application. Any rejection of an application must be reasoned.

Article L. 623(8)

Amended by art 1 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

The Minister of Defense may contact the authority mentioned in Article L. 412(1) and acquaint

himself confidentially with applications for certificates.

Article L. 623(9)

Set forth in Law 92-597 July 1, 1992 – see annex to JORF of July 3, 1992

The list of plant species for which applications for a plant variety certificate cannot be disclosed and

freely exploited without a special authorization shall be prescribed by regulation.

Subject to Article L. 623(10), such authorization may be granted at any time. It is obtained as of

right after a period of five months with effect from the date of filing of the application for a

certificate.

Article L. 623(10)

Set forth in Law 92-597 July 1, 1992 – see annex to JORF of July 3, 1992

Before expiry of the deadline indicated in the last paragraph of Article L. 623(9), the prohibitions

set forth in the first paragraph of the said article may be extended for a period of one year

renewable, upon request of the Minister of Defense. The prohibitions thus extended may be lifted

at any time under the same condition. The extension of the prohibitions issued in this article shall

entitle the holder of the application for a certificate to claim an indemnity according to the prejudice

suffered. In the absence of agreement, this indemnity shall be fixed by the judicial authority.

Page 5 of 14

Article L. 623(11)

Set forth in Law 92-597 of July 1, 1992 – see annex to JORF of 3 July1992

The holder of the certificate may request a review of the indemnity provided for by article L.

623(10) after the expiry of the one-year time limit following the date of the final judgment fixing

the amount of the indemnity. The holder of the certificate shall bring evidence to show that the

prejudice suffered is greater than the estimate of the court.

Article L. 623(12)

Amended by art. 4 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Amended by art. 9 of Law No. 2011-1843 of December8, 2011

The certificate shall be issued only if the result of a prior examination shows that the variety for

which protection is sought is a new plant variety in accordance with article L. 623(2).

However, the authority mentioned in Article L. 412(1) may consider that a prior examination

conducted in another State which is party to the International Convention for the Protection of New

Varieties of Plants is sufficient. The authority may take into account an examination carried out by

the breeder or his beneficiary.

This committee may seek the assistance of foreign experts.

Article L. 623(13)

Amended by art 1 of Law No. 2006-236 of March 1, 2006 – see JORF of March 2, 2006

The period of protection shall be twenty-five years with effect from the date of issue.

The period of protection for forest trees, fruit trees or ornamental trees, vines and also for perennial

forage legumes and forage grasses, potatoes and inbred lines used to produce hybrid varieties, is

thirty years.

Article L. 623(14)

Amended by art. 10 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Applications for new plant variety certificates, acts including the issuance of such certificates and

all acts transferring or amending the rights attached to an application for a certificate or to an issued

certificate shall only be valid with respect to third parties if they have been published on a regular

basis under the conditions set out by order of the Conseil d’Etat.

Article L. 623(15)

Amended by art. 11 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

The certificate shall designate the new plant variety by a denomination enabling it to be identified

without confusion or ambiguity in any State party to the International Convention for the Protection

of Plant Varieties.

The breeder shall be required to conserve a permanent plant collection of the protected variety.

A description of the new variety shall be included as an annex to the new plant variety certificate.

The certificate shall be effective against third parties upon its publication. The denomination

indicated on the certificate shall become compulsory upon its publication for all commercial

transactions even after the term of the certificate has expired.

The denomination of the said new variety may not be used to deposit a title of a trademark or a

trade name in a State Party to the International Convention for the Protection of Plant Varieties.

However, such deposit may be carried out as a safeguard measure without impeding the issuance of

a new plant variety certificate, provided the proof of waiver of the effects of this deposit in the

States party to the UPOV Convention is furnished prior to the issuance of the said certificate.

The stipulations of the preceding paragraph shall not impede the adding of a trademark or trade

name to the denomination of the variety for the new plant variety.

Page 6 of 14

Article L. 623(16)

Amended by art. 1 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Prior examination, the issuance of a certificate and all acts of registration or cancellation shall entail

the payment of fees for services rendered.

A fee shall be paid each year during the entire period of validity of the certificate.

The scale of fees shall be fixed by regulation.

The proceeds of these fees shall be included in the revenues of the public benefit corporation

mentioned in article L. 412(1).

Article L. 623(17)

Set forth in Law No. 92-597 of July 1, 1992 – see annex to JORF of July 3, 1992

A variety which is essential to human or animal life may be subject to the automatic licensing

regime by decree of the Conseil d’Etat or, when it is of interest to public health, by joint order of

the Minister of Agriculture and the Minister of Public Health.

Article L. 623(18)

Set forth in Law No. 92-597 of July 1, 1992 – see annex to JORF of July 3, 1992

From the day of publication of the order subjecting new plant variety certificates to the automatic

licensing regime, any person providing technical and professional guarantees may apply to the

Minister of Agriculture for a license for their exploitation.

Such license may only be non-exclusive. It shall be granted by the Minister of Agriculture under

special conditions with respect to its duration and scope, but excluding the fees arising therefrom.

It shall come into effect on the day of notification of the order to the parties.

In the absence of mutual agreement, the amount of these fees shall be fixed by the judicial authority,

determined in accordance with article L. 623(31).

Article L. 623(19)

Amended by art. 1 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

If the holder of an automatic license does not meet the required conditions, the Minister of

Agriculture may declare the license forfeit after seeking the opinion of the Authority mentioned in

article L. 412(1).

Article L. 623(20)

Set forth in Law 92-597 July 1, 1992 see annex to JORF of July 3, 1992

For national defense purposes, the State may at any time automatically obtain a license for the

exploitation of a new plant variety for which an application has been filed or a certificate has been

issued, where such exploitation is carried out by the State itself or on its behalf.

The automatic license shall be granted upon request of the Minister of Defense by order of the

Minister of Agriculture. Such order shall set out the licensing conditions, excluding the relevant

fees. The license shall come into effect on the date of the application for the automatic license. In

the absence of agreement, the amount of the fees shall be fixed by the judicial authority and shall be

fixed in accordance with article L. 623(31).

Article L. 623(21).

Set forth in Law 92-597 July 1, 1992 see annex to JORF of July 3, 1992

The rights attached to an automatic license may not be sold or transferred.

Article L. 623(22)

Set forth in Law 92-597 of July 1, 1992 – see annex to JORF of July 3, 1992

For national defense purposes, the State may, at any time by decree, wholly or partially expropriate

new plant varieties for which applications for certificates have been filed or certificates issued.

In the absence of mutual agreement the expropriation indemnity shall be fixed by the tribunal de

Page 7 of 14

grande instance.

Article L. 623(22)(1)

Set forth in article 8 of Law No. 2004-1338 of December 8, 2004 – see JORF of December 9, 2004

When the holder of a patent on a biotechnological invention is unable to exploit said patent without

violating upon an earlier plant breeder’s right, he may request the granting of a license to exploit the

protected variety as long as this invention represents significant technical progress with regard to

the plant variety and is of considerable economic value. The applicant must justify that he was able

only to obtain a license from the rightholder for the exploitation of the variety and that he is

exploiting the variety diligently and effectively.

Article L. 623(22)(2)

Set forth in art. 8 of Law No. 2004-1338 of December 8, 2004 – see JORF of December 9, 2004

Applications for a license provided for in article L. 623(22)(1) shall be filed at the tribunal de

grande instance.

Licenses shall be non-exclusive. The court shall determine their duration, scope and the amount of

fees arising therefrom. These conditions may be amended by decision of the court at the request of

the holder of the right or license.

The rights conferred by the license may only be transferred with the company or part of the

company or goodwill to which they are attached.

If such a license is granted, the rightholder shall obtain a reciprocal license in fair conditions in

order to use the protected invention, upon application to the court.

If the holder of a license does not meet the conditions under which the license was granted, the

holder of the new plant variety certificate and, where applicable, the other licensees may obtain the

withdrawal of this license by the court.

Article L. 623(22)(3)

Set forth in art. 12 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Any individual or corporate body may obtain a compulsory license according to the conditions set

forth in the present article and article L. 623(22)(4).

An application for a compulsory license shall be filed with the tribunal de grande instance where

the rights holder is located. It must be accompanied by documentation showing that:

1. the applicant was unable to obtain a license during a period of one year with effect from the

date of his application to the holder of the certificate;

2. the applicant is exploiting the variety diligently and effectively;

3. the license is in the public interest, particularly with regard to acute shortages in the

agricultural market concerned by this variety.

The application for a compulsory license may be filed pursuant to paragraphs 2-5 hereof by the

holder of the certificate for an essentially derived variety of a protected variety who was not able to

obtain the authorizations required for the exploitation of his own variety from the holder of the

initial variety certificate.

Similarly, the holder of the certificate protecting the initial variety may obtain a license arising from

the certificate protecting the essentially derived variety. The compulsory license shall be non-

exclusive. The court shall determine its duration, scope and the amount of the relevant fees.

These conditions may be amended by the court at the request of the rightholder or the licensee. If

the holder of a compulsory license does not meet the conditions for holding the license, the holder

of the plant variety certificate, and where applicable, the other licensees may obtain the withdrawal

of this license by the court.

Note:

Art. 19(I) of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011: New provisions of this article shall be

applied to plant variety certificates issued before December 11, 2011. These provisions shall also

Page 8 of 14

be applied to plant variety certificates issued for applications registered before this date.

Article L. 623(22)(4)

Set forth in art. 12 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

The rights deriving from a compulsory license may not be sold or transferred, save with the

company or the part of the company to which they are attached.

Such sale or transfer shall be subject to the authorization of the court, on pain of nullity.

Note:

Art. 19(I) of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011: The new provisions of this article shall

apply to breeder’s certificates issued before 11 December 2011. These provisions shall also apply

to certificates issued following an application recorded before that date.

Article L. 623(23)

Amended by art. 1 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Amended by art. 13 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

The holder of a plant breeder’s certificate shall lose his rights if:

1. He is unable at any time to show the authorities the plant propagating material enabling

reproduction of the protected variety with the morphological and physiological

characteristics identified in the breeder’s certificate;

2. He refuses to undergo the inspections conducted with a view to ascertaining the steps he has

taken for the conservation of the variety; and

3. He fails to pay the annual fee provided for in article L. 623-16(2) within the prescribe time

limit.

The loss of rights shall be noted by the agency mentioned in article L. 412(1). Where rights are lost

under the terms of paragraph 3 above, the rightholder may, within six months of the expiry of the

prescribed time limit, lodge an appeal for his rights to be reinstated if he can advance a legitimate

reason for the failure to pay the fee. Such appeal may not, however, violate the rights of third

parties where applicable. The final decision noting the loss of rights shall be made

public.http://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?cidTexte=LEGITEXT000006069414&id

Article=LEGIARTI000006279282&dateTexte=&categorieLien=cid

Set forth in art. 14 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

The plant breeder’s certificate shall be declared null be a court decision if it is found:

1. that the breeder’s right has been granted to a person who is not entitled to it, unless it is

transferred to the person who is so entitled; or

2. that on the date on which it was issued, the variety did not satisfy the conditions set forth in

article L. 623(2).

Article L. 623(23)(1)

Amended by art. 1 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Amended by art 15 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

The provisions of article L. 613(8) and L. 613(29) to L. 613(32) shall apply to applications for plant

variety certificates and breeder’s certificates.

The same shall hold true for article L. 613(9), L. 613(21) and 613(24), the agency mentioned in

article L. 412(1) replacing the National Industrial Property Institute.

Article L. 611(7) shall also apply to plant breeder’s certificates, since inventions are understood to

be the varieties, patents to be the plant breeder’s certificates and the arbitration commission as being

that instituted by a specific decree in the particular area of plant varieties.

Article L. 623(24)(1)

Set forth in art. 16 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

By exception to article L. 623(4), for the species listed in Council of Europe Regulation (EC) No.

2100/94 of July 27, 1994 on Community plant variety rights and for other species which may be

Page 9 of 14

listed by decree in the Conseil d’Etat, farmers may use on their own holding, without the

authorization of the breeder for propagation purposes the product of the harvest which they have

obtained by planting a protected variety.

Note:

Article 19(II) of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011: These provisions shall apply to plant

breeder’s certificates issued before December 11, 2011.

Article L. 623-24(2)

Set forth in art. 16 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Save for small farmers within the meaning of the aforementioned Regulation (CE) No. 2100/94, the

farmer shall pay the rightholder a fee for using his varieties.

Note:

Article 19(II) of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011: These provisions shall apply to plant

breeder’s certificates issued before December 11, 2011.

Article L. 623-24(3)

Set forth in art. 16 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Where no contract exists between the rightholder and the farmer, or between several rightholders

and a specific group of farmers, or no inter-professional agreement has been reached according to

the stipulations of Part II, Title III of Book IV of the Rural and Maritime Fisheries Code, the

application of the exemption set forth in article L. 623-24(1) herein, including the procedure for

fixing the amount of the compensation referred to in article L. 623-24(2), whose amount is

substantially lower than the amount received for the production under license of the propagation

material of the same variety, shall be fixed by decree of the Conseil d’Etat as provided for in article

L. 623-24(1).

Note.

Article 19(II) of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011: These provisions shall apply to plant

breeder’s certificates issued before December 11, 2011.

Article L. 623-24(4)

Set forth in art. 16 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Where farmers contract service providers to sort their seeds, such sorting must be conducted in

conditions which make it possible to guarantee the traceability of the products of protected

varieties. In the event of failure to respect these conditions, the seeds shall be considered to have

been sold and shall be judged to be counterfeits within the meaning of article L. 623(25).

Note:

Article 19(II) of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011: These provisions shall apply to plant

breeder’s certificates issued before December 11, 2011.

Article L. 623-24(5)

Set forth in art 16 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Should the farmer fail to comply with the conditions for exemption set forth in article

L. 623(24)(1), he shall lose the benefit of the provisions of the present section.

Note:

Article 19(II) of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011: These provisions shall apply to plant

breeder’s certificates issued before 11 December 2011.

Article L. 623-25

Amended by art. 17 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Subject to the provisions of article L. 623(24)(1), any deliberate violation of the rights of the

rightholder as defined in article L. 623(4) shall constitute counterfeiting which entails the civil

liability of the counterfeiter. Within the meaning of this article, incorrect use or misuse of the

Page 10 of 14

denomination of the protected variety shall also constitute violation of a breeder’s right.

The holder of an ex officio license referred to in article L. 623(17) and L. 623(20), the holder of a

compulsory license referred to in article L. 623(22)(3) and, unless otherwise provided, the holder of

an exclusive right of exploitation may take the action provided for in paragraph 1 hereof if,

following a warning, the rightholder does not take such action.

The rightholder may join the proceedings instituted by the licensee in accordance with the

preceding paragraph.

Any licensee may join the proceedings instituted by the rightholder in order to secure reparation for

his own damages.

Note:

Article 19(I) of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011: These old or new provisions shall apply

to plant breeder’s certificates issued before December 11, 2011. These provisions shall also apply to

certificates issued for applications recorded before that date.

Article L. 623(26)

Set forth in Law No. 92-597 of July 7, 1992 – see annex to JORF of July 3,1992

Acts predating the publication of the issuance of the certificate shall not be considered to have

violated the rights conferred by the certificate. Nonetheless, acts following the notification to the

presumed person responsible of a certified true copy of the application for a certificate may be

investigated and prosecuted.

Article L. 623(27)

Amended by art. 20 of Law No. 2007-1544 of October 29, 2007 –see JORF of October 30, 2007

Any person empowered to deal with counterfeiting may refer a matter to the civil court with

jurisdiction, if necessary under fine, against the alleged counterfeiter or the intermediaries whose

services he uses, to secure an order for any measure intended to prevent the imminent violation of

the rights conferred by the right or to prevent the continuation of alleged acts of counterfeit. The

civil court with jurisdiction may also order any urgent measures upon application where the

circumstances require that these measures not be taken adversarially, in particular where any delay

may be irreparably prejudicial to the applicant. Whether seize by application or by referral, the

court may only order the measures being sought if evidence reasonably accessible to the applicant

contains serious indicia that the applicant’s rights are being violated or that such violation is

imminent.

The court may prohibit the continuation of the alleged counterfeiting, subject it to the issuance of

guarantees intended to ensure the compensation, as the case may be, of the applicant, or order the

seizure or custody by third parties of the products suspected of violating the rights vested by virtue

of the title, to prevent their introduction or circulation in commercial channels. If the applicant can

support his allegation of circumstances likely to jeopardize the preventive seizure of movable and

immoveable property belonging to the alleged counterfeiter, including the freezing of his bank

accounts and non-personal assets, may be ordered in accordance with ordinary law. To determine

the property likely to be seized, the court may order the disclosure of banking, financial accounting

or commercial documents or access to the relevant information.

It may also grant the applicant an allowance where the existence of the damages he has suffered is

not reasonably in doubt.

If seize by referral or application, the court may subject the execution of the measures it orders to

the issuance by the applicant of guarantees intended to ensure the compensation, if necessary, of the

defendant of the proceedings for counterfeiting if the action for counterfeit is subsequently found to

be unsubstantiated or the measures are reversed.

Where measures taken to stop a violation of rights are ordered before the institution of substantive

proceedings, the applicant must take action before a civil or criminal court within a time limit fixed

by regulations. Barring that, upon application by the defendant, which need not advance any

grounds, the measures ordered shall be reversed without prejudice to any damages which may be

Page 11 of 14

claimed.

Article L. 623(27)(1)

Set forth in art. 20 of Law No. 2007-1544 of October 29, 2007 –see JORF of October 30, 2007

Counterfeiting may be established by any means.

Thus, any person empowered to proceed against counterfeiting may, in any location, direct any

bailiffs, assisted by experts designated by the applicant, following an order rendered in response to

an application before the civil court with jurisdiction, secure either the detailed description, with or

without the taking of samples, or the actual seizure of the alleged counterfeits and any document

related thereto.

For the same evidentiary purposes, the court may order, the actual seizure of materials and

instruments used to produce or distribute the alleged counterfeits.

The court may make the measures it orders conditional upon provision by the applicant of

guarantees intended to ensure the compensation, if necessary, of the defendant if the action for

counterfeiting is subsequently found to be unsubstantiated or the seizure reversed.

Should the applicant fail to make substantive allegations either before a civil or a criminal court

within the prescribed time limit, the entirety of the seizure, including the description thereof, shall

be cancelled at the request of the party subject to the seizure, without such party being required to

adduce reasons and without prejudice to any damages which may be claimed.

Article L. 623(27)(2)

Set forth in art. 20 of Law No. 2007-1544 of October 29, 2007 – see JORF of October 30, 2007

Upon request, the court seized of an application in civil proceedings provided for herein may order,

if necessary under fine, for the purposes of determining the origin and distribution network of the

counterfeit products which violate the rights of the application, the disclosure of all documents or

information held by the defendant or by any other person found in possession of the counterfeit

products or who provides services used in the counterfeiting or who has been reported as

participating in the production Article L. 623(22)(4), manufacture or distribution of the products or

the provisions of these services.

The disclosure of documents or information may be ordered if there is no legal impediment.

The documents or information sought shall concern:

(a) the name and address of producers, manufacturers, distributors, supplies and non-personal prior

holders of the products or services, as well as receiving wholesalers and retailers;

(b) the quantities produced, marketed, delivered received or ordered, as well as the price of the

products or services in question.

Article L. 623(28)

Amended by art. 21 of Law No. 2007-1544 of October 29, 2007 – see JORF of October 30, 2007

To determine damages, the court shall take into consideration the adverse economic effects,

including loss, suffered by the injured party, the profits made by the counterfeiter and the moral

prejudice caused to the rightholder as a result of the infringement.

Nonetheless, as an alternative and upon request by the injured party, the court may award by way of

damages a lump sum which may not be less than the amount of the fees or rights which would have

been payable if the counterfeiter had sought the authorization to avail himself of the rights he has

usurped.

Article L. 623(28)(1)

Set forth in art. 21 of Law No. 2007-1544 of October 29, 2007 – see JORF of October 30, 2007

In case of a finding of guilt for counterfeiting, the court may order, at the request of the injured

party, that the products found to be counterfeits and the materials and instruments which mainly

served in their creation or manufacture be withdrawn from commercial channels, permanently

removed from such channels, destroyed or confiscated to the benefit of the injured party.

Page 12 of 14

The court may also order any measures it considers appropriate for the publicity of the judgment, in

particular its posting or publication in extenso in the newspapers or the online public

communication services it selects, according to the arrangements it orders.

The measures stipulated above shall be at the expense of the counterfeiter.

Article L. 623(29)

Set forth in Law No. 92-597 of July 1, 1992 – see annex to JORF of July 3, 1992

The civil and criminal proceedings provided for in this chapter must be instituted no later than three

years after the acts triggering them.

If civil proceedings are instituted, they shall have suspensive effect over the time limit of criminal

proceedings.

Article L. 623(30)

Amended by art. 21 of Law No. 2007-1544 of October 29, 2007 – see JORF of October 30, 2007

Where a variety which is the subject of an application for a breeder’s certificate is exploited for the

purposes of national defense by the State or its suppliers, subcontractors and subsidiary suppliers

without a license, the court seized of the matter may not order the cessation or suspension of such

exploitation, or the confiscation provided for in article L. 623(28)(1).

If the presiding judge of the court seized of the matter orders an expert opinion or a description with

or without actual seizure, the representative of the public official in charge of the matter must

suspend the seizure, description and any search in the company concerned if the research or

propagation contract bears a defense security classification.

The same shall apply if the research or propagation is conducted in an army facility.

The presiding judge of the court seized of the matter may, if so requested by the rightholder, order

an expert opinion which may be produced by two persons accredited by the Ministry of Defense, in

the presence of its representatives.

The provisions of article L. 623(26) shall not apply to applications for plant breeder’s certificate

exploited in the conditions defined herein so long as such applications are subject to the

prohibitions provided for in article L. 623(9) and L. 623(10).

The authors of such exploitation shall be fully liable in accordance with the present article.

Article L. 623(31)

Amended by art. 1 of Law No. 2011-1843 of December 8, 2011

Civil action and applications relating to plant varieties, including where they also concern a related

matter of unfair competition, shall be exclusively heard by a tribunal de grande instance, whose

number may not be less than 10, save for appeals against administrative action by a ministry, which

shall fall under the jurisdiction of an administrative court.

The Paris Court of Appeal shall be directly seized of appeals against decisions of the organ

mentioned in article L. 412(1) rendered in accordance with the present chapter.

The preceding provisions shall not impede the use of arbitration in the conditions provided for by

article 2059 and 2060 of the Civil Code.

Article L. 623(32)

Amended by art. 3 of Law No. 2011-267 of March 14, 2011

Any deliberate violation of the rights of the holder of a plant breeder’s certificate, as defined in

article L. 623(4), shall constitute an offence punishable by a fine of 10,000 euros. If in the previous

five years, the defendant has been found guilty of the same offense or, in case of the commission of

the offence by an organized enterprise or on an online public communication network, a term of

imprisonment of six months may also be ordered.

Article L. 623 (32)(1)

Set forth in art. 22 of Law No. 2007-1544 of October 29, 2007 – see JORF of October 30, 2007

Page 13 of 14

Individuals found guilty of the offence provided for in article L. 623(32) may also be ordered, at

their expense, to withdraw from commercial channels any counterfeit objects and any item which

served or was intended to serve in the commission of the offense.

The court may order the destruction, at the cost of the guilty party, or the transfer to the injured

party of objects and items withdrawn from commercial channels or confiscated, without prejudice

to any award for damages.

The court may also order, at the expense of the guilty party, the posting of the judgment or its

broadcast within the meaning of article 131(35) of the Criminal Code.

Article L. 623(32)(2)

Amended by art. 125 of Law No. 2009-526 of May 12, 2009

Corporate bodies found to be criminally responsible within the meaning of article 121(2) of the

Criminal Code, for the offense defined in article L. 623(32) shall, in addition to the fine stipulated

in article 131(38) of the Criminal Code, be liable for the punishment provided for in article 131(39)

of the Criminal Code.

The prohibition mentioned in article 131(39)(2) of the Criminal Code concerns acts performed in

the course of or as a result of the activity during which the offense was committed.

Corporate bodies found to be criminally responsible may moreover be ordered, at their expense, to

withdraw from commercial channels the objects found to be counterfeit and any item which served

or was intended to serve in the commission of the crime.

The court may order the destruction at the expense of the guilty party or the transfer to the injured

part of the objects and items withdrawn from commercial channels or confiscated, without prejudice

to any award for damages.

Article L. 623(33)

Set forth in Law No. 92-597 July 1, 1992 – see annex to JORF of July 3, 1992

Action by the public prosecutor for the application of the punishment provided for in the previous

article may only be taken by the public prosecutor following a complaint by the injured party.

The magistrate’s court seized of the matter may only rule after the civil court has established the

actuality of the offense by a decision which is res judicata. Challenges by the defendant alleging the

nullity of the breeder’s certificate or questions relating to the propriety of the said certificate may

only be raised before the civil court.

Article L. 623(35)

Amended by art. 3(V) of Order No. 2000-916 of September 19, 2000 – see JORF of September 22,

2000, in force as from January 1, 2002

Without prejudice, if more serious sentences provided for in case of offences against the security of

the State are applicable, any person who knowingly acts outwith any of the prohibitions provided

for in articles L. 623(9) and L. 623(10) shall be punishable by a fine of 4,500 euros. If the violation

has been detrimental to national defense, a term of imprisonment of five years may also be

imposed.

2) Relevant article of the regulatory part of the Intellectual Property Code relating to the scope of the protection

Article R. 623(55)

Amended by art. 1 of Decree No. 95-1407 of December 28, 1995 – see JORF of January 4, 1996

1. Plant breeder’s certificates may be issued in the conditions provided for in article L. 623(1)

to L. 623(35) and article R. 623(1) to R. 623(54) for any variety belonging to a species of

the plant kingdom.

Page 14 of 14

Any foreigner who is a national of a State Party to the International Convention for the

Protection of New Varieties of Plants of 2 December 1961, as revised on November 10,

1972, or has his residence, headquarters or business in one of these Member States may

obtain a plant breeder’s certificate for the varieties belonging to the genus or species falling

under the same protection and enumerated in the annex to this convention or on a

supplementary list prepared in accordance with its provisions.

Any foreigner who is a national of a State Party to the International Convention for the

Protection of New Varieties of Plants in the modified text of October 23, 1978 or has his

residence, headquarters or premises in a State Party may obtain a plant breeder’s certificate

under the same conditions as French nationals.

2. Foreigners who hold neither the nationality of one of the States Parties and who do not have

their residence, headquarters or premises in a State Party may not obtain plant breeder’s

certificates unless French nationals benefit from reciprocal protection on the part of the State

of which the foreigner is a national or where he has his residence, headquarters or premises.

Orders made by the Minister of Foreign Affairs and the Minister of Agriculture upon

proposal of the commission for the protection of plant varieties shall prepare a list of States

whose legislation satisfies the criterion of reciprocity. Such orders may include an

exhaustive list of plant varieties for which the criterion of reciprocity has been satisfied.

Article R. 623(56)

Amended by art. 1 of Decree No. 95-1407 of December 28, 1995 – see JORF of January 4, 1996

The term of protection shall be twenty years.

For forest, fruit or ornamental trees, vine and grains and perennial fodder legumes, potatoes and

inbred lines used for the production of hybrid varieties, the duration of the protection shall be

twenty-five years.

Article 9 bis(57)

Amended by art. 1 of Decree No. 95-1407 of December 28, 1995 – see JORF of January 4, 1996

The breeder’s right shall concern all the parts of any plant propagating material of the variety under

consideration together with part or all of the plant of that variety.

Article 9 bis(58)

Amended by art. 1 of Decree No. 95-1407 of December 28, 1995 – see JORF of January 4, 1996

Any person who, during all the acts of transfer or concession or sale of the varieties referred to in

the preceding articles, wishes to make use of the facility afforded by article L. 623(15) to attach to

the variety denomination a trade or manufacture mark, whether he owns the mark or holds it by way

of concession, must take the necessary precautions, in particular in correspondence, advertising, the

preparation of commercial brochures, on packaging or labels, to ensure that such denomination is

sufficiently apparent in its context that no confusion is likely to arise in the mind of the buyer as to

the identity of the variety.

 Document Explicatif d'UPOV concernant "la loi du 8 décembre 2011 sur les certificats d’obtention végétale" qui a modifié le Code de la propriété intellectuelle"

No. 105 – August 2012 PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER

51

FRANCE6

OBJET : TEXTES PORTANT TRANSCRIPTION DE LA CONVENTION UPOV DE 1991 EN DROIT

NATIONAL

Au niveau national, les textes portant transcription de la convention UPOV de 1991 sont

regroupés dans le code de la propriété intellectuelle. Cette transcription est désormais

complète depuis l'adoption de la Loi du 28 novembre 2011 sur les Certificats d’Obtention

Végétale publiée au journal officiel du 8 décembre 2011 qui a modifié la partie législative de ce

code, notamment afin d'assurer :

 l’intégration au droit français du principe de variété essentiellement dérivé, qui

protège le détenteur des droits d’une variété contre la mise sur le marché d’une autre

variété qui ne diffèrerait que par quelques caractères non-essentiels au sens agricole

et technique de la variété d’origine.

 l’intégration dans le droit français de l’exemption de l’agriculteur, également appelé

« exception semences de ferme », qui autorise le réemploi sous conditions du produit

de la récolte de variétés protégées comme semences sur l’exploitation où elles ont été

produites. Cette pratique était jusque là interdite en droit français pour les variétés

protégées par un certificat d'obtention végétal national.

Ces textes sont applicables à l’ensemble du règne végétal, comme le précise l’article R623-55

du Code de la Propriété Intellectuelle.

Figurent en pièce jointe de la présente note :

1) les articles législatifs pertinents du Code de la Propriété Intellectuelle

2) les articles réglementaires du Code de la Propriété Intellectuelle relatifs au champ

d’application.

1) ARTICLES LÉGISLATIFS PERTINENTS DU CODE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE

Article L623-1

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 3

Pour l'application du présent chapitre, constitue une " variété " un ensemble végétal d'un

taxon botanique du rang le plus bas connu qui peut être :

1° Défini par l'expression des caractères résultant d'un certain génotype ou d'une certaine

combinaison de génotypes ;

2° Distingué de tout autre ensemble végétal par l'expression d'au moins un desdits

caractères ;

3° Considéré comme une entité eu égard à son aptitude à être reproduit conforme.

6 Legislation available in French only.

PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER No. 105 – August 2012

52

Article L623-2

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 4

Pour l'application du présent chapitre, est appelée "obtention végétale" la variété nouvelle

créée qui :

1° Se distingue nettement de toute autre variété dont l'existence, à la date du dépôt de la

demande, est notoirement connue ;

2° Est homogène, c'est-à-dire suffisamment uniforme dans ses caractères pertinents, sous

réserve de la variation prévisible compte tenu des particularités de sa reproduction sexuée ou

de sa multiplication végétative ;

3° Demeure stable, c'est-à-dire identique à sa définition initiale à la suite de ses reproductions

ou multiplications successives ou, en cas de cycle particulier de reproduction ou de

multiplication, à la fin de chaque cycle.

Article L623-3

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 4

Toute obtention végétale répondant aux conditions de l'article L. 623-2 est définie par une

dénomination à laquelle correspondent une description et un exemplaire témoin conservé dans

une collection.

Article L623-4

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 5

I.-Toute obtention végétale peut faire l'objet d'un titre appelé " certificat d'obtention végétale "

qui confère à son titulaire un droit exclusif de produire, reproduire, conditionner aux fins de la

reproduction ou de la multiplication, offrir à la vente, vendre ou commercialiser sous toute

autre forme, exporter, importer ou détenir à l'une de ces fins du matériel de reproduction ou

de multiplication de la variété protégée.

II.-Lorsque les produits mentionnés aux 1° et 2° du présent II ont été obtenus par l'utilisation

non autorisée de matériel de reproduction ou de multiplication de la variété protégée, le droit

exclusif s'étend, à moins que l'obtenteur ait raisonnablement pu exercer son droit sur les

produits en question :

1° Au produit de la récolte, y compris aux plantes entières et aux parties de plantes ;

2° Aux produits fabriqués directement à partir d'un produit de récolte de la variété protégée.

III.-Le droit exclusif du titulaire s'étend :

1° Aux variétés qui ne se distinguent pas nettement de la variété protégée au sens de

l'article L. 623-2 ;

2° Aux variétés dont la production nécessite l'emploi répété de la variété protégée ;

3° Aux variétés essentiellement dérivées de la variété protégée au sens du même article

L. 623-2, lorsque cette variété n'est pas elle-même une variété essentiellement dérivée.

IV.-Constitue une variété essentiellement dérivée d'une autre variété, dite " variété initiale ",

une variété qui :

1° Est principalement dérivée de la variété initiale ou d'une variété qui est elle-même

principalement dérivée de la variété initiale ;

2° Se distingue nettement de la variété initiale au sens dudit article L. 623-2 ;

3° Sauf en ce qui concerne les différences résultant de la dérivation, est conforme à la variété

initiale dans l'expression des caractères essentiels résultant du génotype ou de la combinaison

de génotypes de la variété initiale.

No. 105 – August 2012 PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER

53

NOTA:

Loi n° 2011-1843 du 8 décembre 2011 article 19 I, III : Les dispositions modifiées ou

nouvelles du présent article à l'exception de celles relatives aux variétés essentiellement

dérivées sont applicables aux certificats d'obtention délivrés avant le 11 décembre 2011. Ces

dispositions s'appliquent également aux certificats d'obtention délivrés pour les demandes de

certificat enregistrées avant cette date. Le présent IV ne s'applique pas aux variétés

essentiellement dérivées dont l'obtenteur a, avant le 11 décembre 2011, fait des préparatifs

effectifs et sérieux en vue de leur exploitation ou que l'obtenteur a exploitées avant cette date.

Article L623-4-1

Créé par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 6

I.-Le droit du titulaire ne s'étend pas :

1° Aux actes accomplis à titre privé à des fins non professionnelles ou non commerciales ;

2° Aux actes accomplis à titre expérimental ;

3° Aux actes accomplis aux fins de la création d'une nouvelle variété ni aux actes visés au I de

l'article L. 623-4 portant sur cette nouvelle variété, à moins que les III et IV de ce même

article ne soient applicables.

II.-Le droit du titulaire ne s'étend pas aux actes concernant sa variété ou une variété

essentiellement dérivée de sa variété, ou une variété qui ne s'en distingue pas nettement,

lorsque du matériel de cette variété ou du matériel dérivé de celui-ci a été vendu ou

commercialisé sous quelque forme que ce soit par le titulaire ou avec son consentement.

Toutefois, le droit du titulaire subsiste lorsque ces actes :

1° Impliquent une nouvelle reproduction ou multiplication de la variété en cause ;

2° Impliquent une exportation vers un pays n'appliquant aucune protection de la propriété

intellectuelle aux variétés appartenant à la même espèce végétale de matériel de la variété

permettant de la reproduire, sauf si le matériel exporté est destiné, en tant que tel, à la

consommation humaine ou animale.

Article L623-5

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 7

I. - Lorsque du matériel de reproduction ou de multiplication végétative ou un produit de

récolte a été vendu ou remis à des tiers sous quelque forme que ce soit par l'obtenteur ou

avec son consentement, aux fins de l'exploitation de la variété, depuis plus de douze mois sur

le territoire français ou sur le territoire de l'Espace économique européen, la variété n'est pas

réputée nouvelle.

Lorsque cette vente par l'obtenteur ou avec son consentement ou cette remise à des tiers a eu

lieu sur un autre territoire, aux fins d'exploitation de la variété, depuis plus de quatre ans

avant la date du dépôt de la demande de certificat d'obtention végétale, ou dans le cas des

arbres et de la vigne depuis plus de six ans avant ladite date, la variété n'est pas réputée

nouvelle.

II. - Ne sont pas considérées comme une remise à des tiers au sens du I la remise à des fins

réglementaires de matériel de la variété à un organisme officiel ou officiellement habilité, la

remise à des tiers aux fins d'expérimentation ou de présentation dans une exposition

officiellement reconnue, sous réserve, dans ces deux derniers cas, que l'obtenteur ait

expressément stipulé l'interdiction d'exploiter commercialement la variété dont le matériel a

été remis.

PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER No. 105 – August 2012

54

Article L623-6

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 8

Un certificat d'obtention végétale peut être demandé par toute personne ressortissant d'un

Etat partie à la convention internationale pour la protection des obtentions végétales ainsi que

par toute personne ressortissant d'un Etat membre de la Communauté européenne ou ayant

son domicile, siège ou établissement dans l'un de ces Etats.

La personne demandant un certificat d'obtention peut, lors du dépôt en France de cette

demande, revendiquer le bénéfice de la priorité de la première demande déposée

antérieurement pour la même variété dans l'un desdits Etats par elle-même ou par son auteur,

à condition que le dépôt effectué en France ne soit pas postérieur de plus de douze mois à

celui de la première demande.

La nouveauté, au sens de l'article L. 623-5, d'une variété dont la demande bénéficie de la

priorité telle que définie au deuxième alinéa du présent article s'apprécie à la date du dépôt de

la demande prioritaire.

En dehors des cas prévus au premier alinéa, tout étranger peut bénéficier de la protection

instituée par le présent chapitre à condition que les Français bénéficient de la réciprocité de

protection de la part de l'Etat dont il a la nationalité ou dans lequel il a son domicile, siège ou

établissement.

Article L623-7

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 1

Le certificat délivré par l'organisme mentionné à l'article L. 412-1 prend effet à la date de la

demande. Toute décision de rejet d'une demande doit être motivée.

Article L623-8

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 1

Le ministre chargé de la défense est habilité à prendre connaissance auprès de l'organisme

mentionné à l'article L. 412-1, à titre confidentiel, des demandes de certificat.

Article L623-9

Créé par Loi 92-597 1992-07-01 annexe JORF 3 juillet 1992

La liste des espèces végétales dont les obtentions faisant l'objet de demandes de certificat ne

peuvent être divulguées et exploitées librement sans autorisation spéciale est fixée par voie

réglementaire.

Sous réserve de l'article L. 623-10, cette autorisation peut être accordée à tout moment. Elle

est acquise de plein droit au terme d'un délai de cinq mois à compter du jour de dépôt de la

demande de certificat.

Article L623-10

Créé par Loi 92-597 1992-07-01 annexe JORF 3 juillet 1992

Avant le terme du délai prévu au dernier alinéa de l'article L. 623-9, les interdictions prescrites

à l'alinéa premier dudit article peuvent être prorogées, sur réquisition du ministre chargé de la

défense, pour une durée d'un an, renouvelable. Les interdictions prorogées peuvent être

levées à tout moment sous la même condition.

La prorogation des interdictions prononcées en vertu du présent article ouvre droit à une

indemnité au profit du titulaire de la demande de certificat, dans la mesure du préjudice subi.

A défaut d'accord amiable, cette indemnité est fixée par l'autorité judiciaire.

No. 105 – August 2012 PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER

55

Article L623-11

Créé par Loi 92-597 1992-07-01 annexe JORF 3 juillet 1992

Le titulaire du certificat peut demander la révision de l'indemnité prévue à l'article L. 623-10,

après l'expiration du délai d'un an qui suit la date du jugement définitif fixant le montant de

l'indemnité.

Le titulaire du certificat doit apporter la preuve que le préjudice qu'il subit est supérieur à

l'estimation du tribunal.

Article L623-12

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 4

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 9

Le certificat n'est délivré que s'il résulte d'un examen préalable que la variété faisant l'objet de

la demande de protection constitue une obtention végétale conformément à l'article L. 623-2.

Toutefois, l'organisme mentionné à l'article L. 412-1 peut tenir pour suffisant l'examen

préalable effectué dans un autre Etat partie à la convention internationale pour la protection

des obtentions végétales. Ce même organisme peut prendre en compte l'examen réalisé par

l'obtenteur ou son ayant cause.

Ce comité peut faire appel à des experts étrangers.

Article L623-13

Modifié par Loi n°2006-236 du 1 mars 2006 - art. 1 JORF 2 mars 2006

La durée de la protection est de vingt-cinq ans à partir de sa délivrance.

Pour les arbres forestiers, fruitiers ou d'ornement, pour la vigne ainsi que pour les graminées

et légumineuses fourragères pérennes, les pommes de terre et les lignées endogames utilisées

pour la production de variétés hybrides, la durée de la protection est fixée à trente ans.

Article L623-14

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 10

Les demandes de certificats d'obtention végétale, les actes portant délivrance du certificat ainsi

que tous actes transmettant ou modifiant les droits attachés à une demande de certificat ou à

un certificat ne sont opposables aux tiers que s'ils ont été régulièrement publiés dans des

conditions prévues par décret en Conseil d'Etat.

Article L623-15

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 11

Le certificat désigne l'obtention par une dénomination permettant, sans confusion ni

équivoque, son identification dans tous les Etats parties à la convention internationale pour la

protection des obtentions végétales.

L'obtenteur est tenu de conserver en permanence une collection végétative de l'obtention

protégée.

Une description de la variété nouvelle est annexée au certificat d'obtention.

Le certificat est opposable aux tiers dès sa publication.

La dénomination portée sur le certificat devient obligatoire dès la publication de celui-ci pour

toute transaction commerciale même après l'expiration de la durée du certificat.

La dénomination conférée à ladite variété ne peut faire l'objet d'un dépôt au titre de marque

de fabrique ou de commerce dans un Etat partie à la convention internationale pour la

PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER No. 105 – August 2012

56

protection des obtentions végétales. Un tel dépôt peut toutefois être effectué à titre

conservatoire, sans faire obstacle à la délivrance du certificat d'obtention, à condition que la

preuve de la renonciation aux effets de ce dépôt dans les Etats parties à la convention soit

produite préalablement à la délivrance dudit certificat.

Les prescriptions de l'alinéa ci-dessus ne font pas obstacle à ce que, pour une même

obtention, il soit ajouté à la dénomination de la variété en cause une marque de fabrique ou de

commerce.

Article L623-16

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 1

L'examen préalable, la délivrance du certificat et tous actes d'inscription ou de radiation

donnent lieu au versement de redevances pour services rendus.

Une redevance est versée annuellement pendant toute la durée de validité du certificat.

Le barème de ces redevances est fixé par voie réglementaire.

Le produit de ces redevances est porté en recettes au groupement d'intérêt public mentionné à

l'article L. 412-1.

Article L623-17

Créé par Loi 92-597 1992-07-01 annexe JORF 3 juillet 1992

Une variété indispensable à la vie humaine ou animale peut être soumise au régime de la

licence d'office par décret en Conseil d'Etat ou, lorsqu'elle intéresse la santé publique, par

arrêté conjoint du ministre de l'agriculture et du ministre chargé de la santé publique.

Article L623-18

Créé par Loi 92-597 1992-07-01 annexe JORF 3 juillet 1992

Du jour de la publication de l'arrêté qui soumet les certificats d'obtention au régime de la

licence d'office, toute personne présentant des garanties techniques et professionnelles peut

demander au ministre de l'agriculture l'octroi d'une licence d'exploitation.

Cette licence ne peut être que non exclusive. Elle est accordée par arrêté du ministre de

l'agriculture à des conditions déterminées notamment quant à sa durée et son champ

d'application, mais à l'exclusion des redevances auxquelles elle donne lieu.

Elle prend effet à la date de la notification de l'arrêté aux parties.

A défaut d'accord amiable, le montant des redevances est fixé par l'autorité judiciaire,

déterminée conformément à l'article L. 623-31.

Article L623-19

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 1

Si le titulaire d'une licence d'office ne satisfait pas aux conditions requises, le ministre de

l'agriculture peut, après avis de l'organisme mentionné à l'article L. 412-1, en prononcer la

déchéance.

Article L623-20

Créé par Loi 92-597 1992-07-01 annexe JORF 3 juillet 1992

L'Etat peut obtenir d'office, à tout moment, pour les besoins de la défense nationale une

licence d'exploitation d'une variété végétale objet d'une demande de certificat ou d'un certificat

d'obtention, que cette exploitation soit faite par lui-même ou pour son compte.

No. 105 – August 2012 PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER

57

La licence d'office est accordée, à la demande du ministre chargé de la défense, par arrêté du

ministre de l'agriculture. Cet arrêté fixe les conditions de la licence à l'exclusion de celles qui

sont relatives aux redevances auxquelles donne lieu son utilisation. La licence prend effet à la

date de la demande de licence d'office.

A défaut d'accord amiable, le montant des redevances est fixé par l'autorité judiciaire,

déterminée conformément à l'article L. 623-31.

Article L623-21

Créé par Loi 92-597 1992-07-01 annexe JORF 3 juillet 1992

Les droits attachés à une licence d'office ne peuvent être cédés ni transmis.

Article L623-22

Créé par Loi 92-597 1992-07-01 annexe JORF 3 juillet 1992

L'Etat peut, à tout moment, par décret, exproprier en tout ou en partie pour les besoins de la

défense nationale les obtentions végétales, objet de demandes de certificat ou de certificats.

A défaut d'accord amiable, l'indemnité d'expropriation est fixée par le tribunal de grande

instance.

Article L623-22-1

Créé par Loi n°2004-1338 du 8 décembre 2004 - art. 8 JORF 9 décembre 2004

Lorsque le titulaire d'un brevet portant sur une invention biotechnologique ne peut exploiter

celle-ci sans porter atteinte à un droit d'obtention végétale antérieur, il peut demander la

concession d'une licence pour l'exploitation de la variété protégée par le droit d'obtention, pour

autant que cette invention constitue à l'égard de la variété végétale un progrès technique

important et présente un intérêt économique considérable. Le demandeur doit justifier qu'il n'a

pu obtenir du titulaire du droit d'obtention une licence d'exploitation et qu'il est en état

d'exploiter la variété de manière effective et sérieuse.

Article L623-22-2

Créé par Loi n°2004-1338 du 8 décembre 2004 - art. 8 JORF 9 décembre 2004

La demande de licence prévue à l'article L. 623-22-1 est formée auprès du tribunal de grande

instance.

La licence est non exclusive. Le tribunal détermine notamment sa durée, son champ

d'application et le montant des redevances auxquelles elle donne lieu. Ces conditions peuvent

être modifiées par décision du tribunal, à la demande du titulaire du droit ou de la licence.

Les droits attachés à cette licence ne peuvent être transmis qu'avec l'entreprise ou la partie de

l'entreprise ou le fonds de commerce auquel ils sont attachés.

Lorsqu'une telle licence est accordée, le titulaire du droit d'obtention obtient à des conditions

équitables, sur demande présentée au tribunal, la concession d'une licence réciproque pour

utiliser l'invention protégée.

Si le titulaire d'une licence ne satisfait pas aux conditions auxquelles cette licence a été

accordée, le titulaire du certificat d'obtention végétale et, le cas échéant, les autres licenciés

peuvent obtenir du tribunal le retrait de cette licence.

PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER No. 105 – August 2012

58

Article L623-22-3

Créé par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 12

Toute personne de droit public ou de droit privé peut obtenir une licence obligatoire dans les

conditions prévues au présent article et à l'article L. 623-22-4.

La demande de licence obligatoire est formée auprès du tribunal de grande instance du lieu de

situation du titulaire du droit. Elle doit être accompagnée de la justification que :

1° Le demandeur n'a pu obtenir une licence dans un délai d'un an à dater de sa demande

auprès du titulaire du certificat ;

2° Qu'il est en état d'exploiter la variété de manière sérieuse et effective ;

3° Que la licence est d'intérêt public eu égard, notamment, à l'insuffisance notoire

d'approvisionnement du marché agricole concerné par cette variété.

La demande de licence obligatoire peut être présentée, dans les conditions fixées aux

deuxième à cinquième alinéas du présent article, par le titulaire du certificat délivré pour une

variété essentiellement dérivée d'une variété protégée qui n'a pas pu obtenir du titulaire du

certificat de la variété initiale les autorisations nécessaires à l'exploitation de sa propre variété.

Le titulaire du certificat protégeant la variété initiale peut obtenir, dans les mêmes conditions,

une licence du certificat protégeant la variété essentiellement dérivée. La licence obligatoire

est non exclusive. Le tribunal détermine notamment sa durée, son champ d'application et le

montant des redevances auxquelles elle donne lieu.

Ces conditions peuvent être modifiées par le tribunal à la requête du titulaire ou du licencié.

Si le titulaire d'une licence obligatoire ne satisfait pas aux conditions auxquelles cette licence a

été accordée, le titulaire du certificat d'obtention et, le cas échéant, les autres licenciés

peuvent obtenir du tribunal le retrait de cette licence.

NOTA:

Loi n° 2011-1843 du 8 décembre 2011 article 19 I : Les dispositions nouvelles du présent

article sont applicables aux certificats d'obtention délivrés avant le 11 décembre 2011. Ces

dispositions s'appliquent également aux certificats d'obtention délivrés pour les demandes de

certificat enregistrées avant cette date.

Article L623-22-4

Créé par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 12

Les droits attachés à une licence obligatoire ne peuvent être ni cédés, ni transmis, si ce n'est

avec l'entreprise ou la partie de l'entreprise à laquelle ils sont rattachés.

Cette cession ou transmission est, à peine de nullité, soumise à l'autorisation du tribunal.

NOTA:

Loi n° 2011-1843 du 8 décembre 2011 article 19 I : Les dispositions nouvelles du présent

article sont applicables aux certificats d'obtention délivrés avant le 11 décembre 2011. Ces

dispositions s'appliquent également aux certificats d'obtention délivrés pour les demandes de

certificat enregistrées avant cette date.

Article L623-23

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 1

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 13

Est déchu de son droit tout titulaire d'un certificat d'obtention végétale :

1° Qui n'est pas en mesure de présenter à tout moment à l'administration les éléments de

reproduction ou de multiplication végétative permettant de reproduire la variété protégée avec

No. 105 – August 2012 PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER

59

les caractères morphologiques et physiologiques tels qu'ils ont été définis dans le certificat

d'obtention ;

2° Qui refuse de se soumettre aux inspections faites en vue de vérifier les mesures qu'il a

prises pour la conservation de la variété ;

3° Qui n'a pas acquitté dans le délai prescrit la redevance annuelle visée au deuxième alinéa

de l'article L. 623-16.

La déchéance est constatée par l'organisme mentionné à l'article L. 412-1. Lorsqu'elle est

constatée au titre du 3° ci-dessus, le titulaire du certificat peut, dans les six mois qui suivent le

terme du délai prévu, présenter un recours en vue d'être restauré dans ses droits s'il justifie

d'une excuse légitime pour le défaut de paiement des redevances. Ce recours ne peut

cependant porter atteinte aux droits acquis, le cas échéant, par les tiers. La décision définitive

constatant la déchéance est publiée.

Article L623-23-1

Créé par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 14

Le certificat d'obtention végétale est déclaré nul, par décision de justice, s'il est avéré :

1° Soit qu'il a été attribué à une personne qui n'y avait pas droit, à moins qu'il ne soit

transféré à la personne qui y a droit ;

2° Soit qu'à la date à laquelle il a été délivré la variété ne satisfaisait pas aux conditions

mentionnées à l'article L. 623-2.

Article L623-24

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 1

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 15

Les dispositions des articles L. 613-8 et L. 613-29 à L. 613-32 sont applicables aux demandes

de certificats d'obtention végétale et aux certificats d'obtention.

Il en est de même des articles L. 613-9, L. 613-21 et 613-24, l'organisme mentionné à l'article

L. 412-1 étant substitué à l'Institut national de la propriété industrielle.

L'article L. 611-7 est également applicable aux certificats d'obtention végétale, les inventions y

étant entendues comme les obtentions, les brevets comme les certificats d'obtention végétale

et la commission de conciliation comme celle instituée par un décret spécifique au domaine

particulier des obtentions végétales.

Article L623-24-1

Créé par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 16

Par dérogation à l'article L. 623-4, pour les espèces énumérées par le règlement (CE) n°

2100/94 du Conseil du 27 juillet 1994 instituant un régime de protection communautaire des

obtentions végétales ainsi que pour d'autres espèces qui peuvent être énumérées par décret

en Conseil d'Etat, les agriculteurs ont le droit d'utiliser sur leur propre exploitation, sans

l'autorisation de l'obtenteur, à des fins de reproduction ou de multiplication, le produit de la

récolte qu'ils ont obtenu par la mise en culture d'une variété protégée.

NOTA:

Loi n° 2011-1843 du 8 décembre 2011 article 19 II : Les présentes dispositions sont

applicables aux certificats d'obtention végétale délivrés avant le 11 décembre 2011.

PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER No. 105 – August 2012

60

Article L623-24-2

Créé par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 16

Sauf en ce qui concerne les petits agriculteurs au sens du règlement (CE) n° 2100/94 du

Conseil du 27 juillet 1994 précité, l'agriculteur doit une indemnité aux titulaires des certificats

d'obtention végétale dont il utilise les variétés.

NOTA:

Loi n° 2011-1843 du 8 décembre 2011 article 19 II : Les présentes dispositions sont

applicables aux certificats d'obtention végétale délivrés avant le 11 décembre 2011.

Article L623-24-3

Créé par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 16

Lorsqu'il n'existe pas de contrat entre le titulaire du certificat d'obtention végétale et

l'agriculteur concerné ou entre un ou plusieurs titulaires de certificats d'obtention végétale et

un groupe d'agriculteurs concernés, ou d'accord interprofessionnel conclu dans les conditions

prévues au chapitre II du titre III du livre VI du code rural et de la pêche maritime, les

conditions d'application de la dérogation définie à l'article L. 623-24-1 du présent code, y

compris les modalités de fixation du montant de l'indemnité visée à l'article L. 623-24-2, dont

le montant est sensiblement inférieur au montant perçu pour la production sous licence de

matériel de multiplication de la même variété, sont établies par le décret en Conseil d'Etat

prévu à l'article L. 623-24-1.

NOTA:

Loi n° 2011-1843 du 8 décembre 2011 article 19 II : Les présentes dispositions sont

applicables aux certificats d'obtention végétale délivrés avant le 11 décembre 2011.

Article L623-24-4

Créé par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 16

Lorsque les agriculteurs ont recours à des prestataires de services pour trier leurs semences,

ces opérations de triage doivent être faites dans des conditions permettant de garantir la

traçabilité des produits issus de variétés faisant l'objet de certificat d'obtention végétale.

En cas de non-respect de ces conditions, les semences sont réputées commercialisées et

regardées comme une contrefaçon au sens de l'article L. 623-25.

NOTA:

Loi n° 2011-1843 du 8 décembre 2011 article 19 II : Les présentes dispositions sont

applicables aux certificats d'obtention végétale délivrés avant le 11 décembre 2011.

Article L623-24-5

Créé par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 16

Le non-respect par les agriculteurs des conditions d'application de la dérogation définie à

l'article L. 623-24-1 leur fait perdre le bénéfice des dispositions de la présente section.

NOTA:

Loi n° 2011-1843 du 8 décembre 2011 article 19 II : Les présentes dispositions sont

applicables aux certificats d'obtention végétale délivrés avant le 11 décembre 2011.

No. 105 – August 2012 PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER

61

Article L623-25

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 17

Sous réserve des dispositions de l'article L. 623-24-1, toute atteinte volontaire portée aux

droits du titulaire d'un certificat d'obtention végétale tels qu'ils sont définis à l'article L. 623-4

constitue une contrefaçon qui engage la responsabilité civile de son auteur. Au sens du présent

article, sont également considérées comme une atteinte au droit du titulaire d'un certificat

d'obtention végétale les utilisations incorrectes ou abusives de la dénomination de la variété

qui fait l'objet d'un certificat d'obtention.

Le titulaire d'une licence d'office visée aux articles L. 623-17 et L. 623-20, le titulaire d'une

licence obligatoire visée à l'article L. 623-22-3 et, sauf stipulation contraire, le bénéficiaire d'un

droit exclusif d'exploitation peuvent exercer l'action prévue au premier alinéa du présent article

si, après mise en demeure, le titulaire du certificat n'exerce pas cette action.

Le titulaire du certificat est recevable à intervenir à l'instance engagée par le licencié

conformément à l'alinéa précédent.

Tout titulaire d'une licence est recevable à intervenir à l'instance engagée par le titulaire du

certificat afin d'obtenir la réparation du préjudice qui lui est propre.

NOTA:

Loi n° 2011-1843 du 8 décembre 2011 article 19 I : Les dispositions modifiées ou nouvelles du

présent article sont applicables aux certificats d'obtention délivrés avant le 11 décembre 2011.

Ces dispositions s'appliquent également aux certificats d'obtention délivrés pour les demandes

de certificat enregistrées avant cette date.

Article L623-26

Créé par Loi 92-597 1992-07-01 annexe JORF 3 juillet 1992

Les faits antérieurs à la publication de la délivrance du certificat ne sont pas considérés comme

ayant porté atteinte aux droits attachés au certificat. Pourront cependant être constatés et

poursuivis les faits postérieurs à la notification au responsable présumé d'une copie conforme

de la demande de certificat.

Article L623-27

Modifié par Loi n°2007-1544 du 29 octobre 2007 - art. 20 JORF 30 octobre 2007

Toute personne ayant qualité pour agir en contrefaçon peut saisir en référé la juridiction civile

compétente afin de voir ordonner, au besoin sous astreinte, à l'encontre du prétendu

contrefacteur ou des intermédiaires dont il utilise les services, toute mesure destinée à

prévenir une atteinte imminente aux droits conférés par le titre ou à empêcher la poursuite

d'actes argués de contrefaçon. La juridiction civile compétente peut également ordonner toutes

mesures urgentes sur requête lorsque les circonstances exigent que ces mesures ne soient pas

prises contradictoirement, notamment lorsque tout retard serait de nature à causer un

préjudice irréparable au demandeur. Saisie en référé ou sur requête, la juridiction ne peut

ordonner les mesures demandées que si les éléments de preuve, raisonnablement accessibles

au demandeur, rendent vraisemblable qu'il est porté atteinte à ses droits ou qu'une telle

atteinte est imminente.

La juridiction peut interdire la poursuite des actes argués de contrefaçon, la subordonner à la

constitution de garanties destinées à assurer l'indemnisation éventuelle du demandeur ou

ordonner la saisie ou la remise entre les mains d'un tiers des produits soupçonnés de porter

atteinte aux droits conférés par le titre, pour empêcher leur introduction ou leur circulation

dans les circuits commerciaux. Si le demandeur justifie de circonstances de nature à

compromettre le recouvrement des dommages et intérêts, la juridiction peut ordonner la saisie

conservatoire des biens mobiliers et immobiliers du prétendu contrefacteur, y compris le

blocage de ses comptes bancaires et autres avoirs, conformément au droit commun. Pour

déterminer les biens susceptibles de faire l'objet de la saisie, elle peut ordonner la

PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER No. 105 – August 2012

62

communication des documents bancaires, financiers, comptables ou commerciaux ou l'accès

aux informations pertinentes.

Elle peut également accorder au demandeur une provision lorsque l'existence de son préjudice

n'est pas sérieusement contestable.

Saisie en référé ou sur requête, la juridiction peut subordonner l'exécution des mesures qu'elle

ordonne à la constitution par le demandeur de garanties destinées à assurer l'indemnisation

éventuelle du défendeur si l'action en contrefaçon est ultérieurement jugée non fondée ou les

mesures annulées.

Lorsque les mesures prises pour faire cesser une atteinte aux droits sont ordonnées avant

l'engagement d'une action au fond, le demandeur doit se pourvoir, par la voie civile ou pénale,

dans un délai fixé par voie réglementaire. A défaut, sur demande du défendeur et sans que

celui-ci ait à motiver sa demande, les mesures ordonnées sont annulées, sans préjudice des

dommages et intérêts qui peuvent être réclamés.

Article L623-27-1

Créé par Loi n°2007-1544 du 29 octobre 2007 - art. 20 JORF 30 octobre 2007

La contrefaçon peut être prouvée par tous moyens.

A cet effet, toute personne ayant qualité pour agir en contrefaçon est en droit de faire

procéder en tout lieu et par tous huissiers, assistés d'experts désignés par le demandeur, en

vertu d'une ordonnance rendue sur requête par la juridiction civile compétente, soit à la

description détaillée, avec ou sans prélèvement d'échantillons, soit à la saisie réelle des objets

prétendus contrefaisants ainsi que de tout document s'y rapportant.

La juridiction peut ordonner, aux mêmes fins probatoires, la saisie réelle des matériels et

instruments utilisés pour produire ou distribuer les objets prétendus contrefaisants.

Elle peut subordonner l'exécution des mesures qu'elle ordonne à la constitution par le

demandeur de garanties destinées à assurer l'indemnisation éventuelle du défendeur si l'action

en contrefaçon est ultérieurement jugée non fondée ou la saisie annulée.

A défaut pour le demandeur de s'être pourvu au fond, par la voie civile ou pénale, dans un

délai fixé par voie réglementaire, l'intégralité de la saisie, y compris la description, est annulée

à la demande du saisi, sans que celui-ci ait à motiver sa demande et sans préjudice des

dommages et intérêts qui peuvent être réclamés.

Article L623-27-2

Créé par Loi n°2007-1544 du 29 octobre 2007 - art. 20 JORF 30 octobre 2007

Si la demande lui en est faite, la juridiction saisie d'une procédure civile prévue au présent titre

peut ordonner, au besoin sous astreinte, afin de déterminer l'origine et les réseaux de

distribution des produits contrefaisants qui portent atteinte aux droits du demandeur, la

production de tous documents ou informations détenus par le défendeur ou par toute personne

qui a été trouvée en possession de produits contrefaisants ou qui fournit des services utilisés

dans des activités de contrefaçon ou encore qui a été signalée comme intervenant dans la

production, la fabrication ou la distribution de ces produits ou la fourniture de ces services.

La production de documents ou d'informations peut être ordonnée s'il n'existe pas

d'empêchement légitime.

Les documents ou informations recherchés portent sur :

a) Les nom et adresse des producteurs, fabricants, distributeurs, fournisseurs et autres

détenteurs antérieurs des produits ou services, ainsi que des grossistes destinataires et des

détaillants ;

b) Les quantités produites, commercialisées, livrées, reçues ou commandées, ainsi que sur le

prix obtenu pour les produits ou services en cause.

No. 105 – August 2012 PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER

63

Article L623-28

Modifié par Loi n°2007-1544 du 29 octobre 2007 - art. 21 JORF 30 octobre 2007

Pour fixer les dommages et intérêts, la juridiction prend en considération les conséquences

économiques négatives, dont le manque à gagner, subies par la partie lésée, les bénéfices

réalisés par le contrefacteur et le préjudice moral causé au titulaire des droits du fait de

l'atteinte.

Toutefois, la juridiction peut, à titre d'alternative et sur demande de la partie lésée, allouer à

titre de dommages et intérêts une somme forfaitaire qui ne peut être inférieure au montant

des redevances ou droits qui auraient été dus si le contrefacteur avait demandé l'autorisation

d'utiliser le droit auquel il a porté atteinte.

Article L623-28-1

Créé par Loi n°2007-1544 du 29 octobre 2007 - art. 21 JORF 30 octobre 2007

En cas de condamnation civile pour contrefaçon, la juridiction peut ordonner, à la demande de

la partie lésée, que les produits reconnus comme produits contrefaisants et les matériaux et

instruments ayant principalement servi à leur création ou fabrication soient rappelés des

circuits commerciaux, écartés définitivement de ces circuits, détruits ou confisqués au profit de

la partie lésée.

La juridiction peut aussi ordonner toute mesure appropriée de publicité du jugement,

notamment son affichage ou sa publication intégrale ou par extraits dans les journaux ou sur

les services de communication au public en ligne qu'elle désigne, selon les modalités qu'elle

précise.

Les mesures mentionnées aux deux premiers alinéas sont ordonnées aux frais du

contrefacteur.

Article L623-29

Créé par Loi 92-597 1992-07-01 annexe JORF 3 juillet 1992

Les actions civiles et pénales prévues par le présent chapitre se prescrivent par trois ans à

compter des faits qui en sont la cause.

L'action civile introduite suspend la prescription de l'action pénale.

Article L623-30

Modifié par Loi n°2007-1544 du 29 octobre 2007 - art. 21 JORF 30 octobre 2007

Lorsqu'une variété objet d'une demande de certificat ou d'un certificat d'obtention est exploitée

pour les besoins de la défense nationale par l'Etat ou ses fournisseurs, sous-traitants et

titulaires de sous-commandes, sans qu'une licence d'exploitation leur ait été octroyée, la

juridiction saisie ne peut ordonner ni la cessation ou l'interruption de l'exploitation, ni la

confiscation prévue à l'article L. 623-28-1.

Si une expertise ou une description, avec ou sans saisie réelle, est ordonnée par le président

de la juridiction saisie, l'officier public commis doit surseoir à la saisie, à la description et à

toute recherche dans l'entreprise si le contrat d'études ou de reproduction ou de multiplication

comporte une classification de sécurité de défense.

Il en est de même si les études, la reproduction, la multiplication sont effectuées dans un

établissement des armées.

Le président de la juridiction saisie peut, s'il en est requis par l'ayant droit, ordonner une

expertise qui ne peut être effectuée que par des personnes agréées par le ministre chargé de

la défense et devant ses représentants.

Les dispositions de l'article L. 623-26 ne sont pas applicables aux demandes de certificat

d'obtention végétale exploitées dans les conditions définies au présent article aussi longtemps

PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER No. 105 – August 2012

64

que ces demandes sont soumises aux interdictions prévues par les articles L. 623-9 et

L. 623-10.

Une telle exploitation fait encourir de plein droit à ses auteurs la responsabilité définie au

présent article.

Article L623-31

Modifié par LOI n°2011-1843 du 8 décembre 2011 - art. 1

Les actions civiles et les demandes relatives aux obtentions végétales, y compris lorsqu'elles

portent également sur une question connexe de concurrence déloyale, sont exclusivement

portées devant des tribunaux de grande instance, dont le nombre ne peut être inférieur à dix,

à l'exception des recours formés contre les actes administratifs ministériels, qui relèvent de la

juridiction administrative.

La cour d'appel de Paris connaît directement des recours formés contre les décisions de

l'organisme mentionné à l'article L. 412-1 prises en application du présent chapitre.

Les dispositions qui précèdent ne font pas obstacle au recours à l'arbitrage, dans les conditions

prévues aux articles 2059 et 2060 du code civil.

Article L623-32

Modifié par LOI n°2011-267 du 14 mars 2011 - art. 3

Toute atteinte portée sciemment aux droits du titulaire d'un certificat d'obtention végétale, tels

qu'ils sont définis à l'article L. 623-4, constitue un délit puni d'une amende de 10 000 euros.

Lorsqu'il a été rendu contre le prévenu dans les cinq années antérieures une condamnation

pour le même délit ou en cas de commission du délit en bande organisée ou sur un réseau de

communication au public en ligne, un emprisonnement de six mois peut, en outre, être

prononcé.

Article L623-32-1

Créé par Loi n°2007-1544 du 29 octobre 2007 - art. 22 JORF 30 octobre 2007

Les personnes physiques coupables du délit prévu à l'article L. 623-32 peuvent en outre être

condamnées, à leurs frais, à retirer des circuits commerciaux les objets jugés contrefaisants et

toute chose qui a servi ou était destinée à commettre l'infraction.

La juridiction peut ordonner la destruction aux frais du condamné ou la remise à la partie lésée

des objets et choses retirés des circuits commerciaux ou confisqués, sans préjudice de tous

dommages et intérêts.

Elle peut également ordonner, aux frais du condamné, l'affichage du jugement ou la diffusion

du jugement prononçant la condamnation, dans les conditions prévues à l'article 131-35 du

code pénal.

Article L623-32-2

Modifié par LOI n°2009-526 du 12 mai 2009 - art. 125

Les personnes morales déclarées responsables pénalement, dans les conditions prévues par

l'article 121-2 du code pénal, de l'infraction définie à l'article L. 623-32 encourent, outre

l'amende suivant les modalités prévues par l'article 131-38 du code pénal, les peines prévues

par l'article 131-39 du même code.

L'interdiction mentionnée au 2° de l'article 131-39 du même code porte sur l'activité dans

l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de laquelle l'infraction a été commise.

Les personnes morales déclarées pénalement responsables peuvent en outre être condamnées,

à leurs frais, à retirer des circuits commerciaux les objets jugés contrefaisants et toute chose

qui a servi ou était destinée à commettre l'infraction.

No. 105 – August 2012 PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER

65

La juridiction peut ordonner la destruction aux frais du condamné ou la remise à la partie lésée

des objets et choses retirés des circuits commerciaux ou confisqués, sans préjudice de tous

dommages et intérêts.

Article L623-33

Créé par Loi 92-597 1992-07-01 annexe JORF 3 juillet 1992

L'action publique pour l'application des peines prévues au précédent article ne peut être

exercée par le ministère public que sur plainte de la partie lésée.

Le tribunal correctionnel saisi ne peut statuer qu'après que la juridiction civile a constaté la

réalité du délit par une décision passée en force de chose jugée. Les exceptions tirées par le

défenseur de nullité du certificat d'obtention ou des questions relatives à la propriété dudit

certificat ne peuvent être soulevées que devant la juridiction civile.

Article L623-35

Modifié par Ordonnance n°2000-916 du 19 septembre 2000 - art. 3 (V) JORF 22 septembre

2000 en vigueur le 1er janvier 2002

Sans préjudice, s'il échet, des peines plus graves prévues en matière d'atteinte à la sûreté de

l'Etat, quiconque a sciemment enfreint une des interdictions portées aux articles L. 623-9 et L.

623-10 est puni d'une amende de 4500 euros. Si la violation a porté préjudice à la défense

nationale, une peine d'emprisonnement de cinq ans pourra, en outre, être prononcée.

2) ARTICLES PERTINENTS DE LA PARTIE RÉGLEMENTAIRE DU CODE DE LA PROPRIÉTÉ

INTELLECTUELLE RELATIFS AU CHAMP DE LA PROTECTION

Article R623-55

Modifié par Décret n°95-1407 du 28 décembre 1995 - art. 1 JORF 4 janvier 1996

1. Des certificats d'obtention végétale peuvent être délivrés, dans les conditions prévues par

les articles L. 623-1 à L. 623-35 et les articles R. 623-1 à R. 623-54, pour toute variété

appartenant à une espèce du règne végétal.

Tout étranger ayant la nationalité d'un Etat partie à la convention internationale pour la

protection des obtentions végétales du 2 décembre 1961, modifiée par l'acte additionnel du 10

novembre 1972, ou ayant son domicile, siège ou établissement dans l'un de ces Etats peut

obtenir un certificat d'obtention végétale pour les variétés appartenant aux genres ou espèces

faisant l'objet de la part de cet Etat de la même protection et figurant sur la liste annexée à

cette convention ou sur une liste complémentaire établie en application des dispositions de

celle-ci.

Tout étranger ayant la nationalité d'un Etat partie à la convention internationale pour la

protection des obtentions végétales dans le texte révisé du 23 octobre 1978 ou ayant son

domicile, siège ou établissement dans l'un de ces Etats peut obtenir un certificat d'obtention

végétale dans les mêmes conditions que les Français.

2. Les étrangers n'ayant ni la nationalité d'un des Etats mentionnés au 1 ni leur domicile, siège

ou établissement dans l'un de ceux-ci ne peuvent obtenir de certificats d'obtention végétale

qu'à la condition que les Français bénéficient de la réciprocité de protection de la part de l'Etat

dont l'étranger a la nationalité ou dans lequel il a son domicile, siège ou établissement.

Des arrêtés du ministre des affaires étrangères et du ministre chargé de l'agriculture pris sur

proposition du comité de la protection des obtentions végétales établissent la liste des Etats

dont la législation satisfait à la condition de réciprocité. Ces arrêtés peuvent comporter une

liste limitative d'espèces végétales pour lesquelles la condition de réciprocité est satisfaite.

PLANT VARIETY PROTECTION GAZETTE AND NEWSLETTER No. 105 – August 2012

66

Article R623-56

Modifié par Décret n°95-1407 du 28 décembre 1995 - art. 1 JORF 4 janvier 1996

La durée de la protection est de vingt ans.

Pour les arbres forestiers, fruitiers ou d'ornement, pour la vigne ainsi que pour les graminées

et légumineuses fourragères pérennes, les pommes de terre et les lignées endogames utilisées

pour la production de variétés hybrides, la durée de la protection est fixée à vingt-cinq ans.

Article R623-57

Modifié par Décret n°95-1407 du 28 décembre 1995 - art. 1 JORF 4 janvier 1996

Le droit de l'obtenteur porte sur tous les éléments de reproduction ou de multiplication

végétative de la variété considérée ainsi que sur tout ou partie de la plante de cette variété.

Article R623-58

Modifié par Décret n°95-1407 du 28 décembre 1995 - art. 1 JORF 4 janvier 1996

Toute personne qui, à l'occasion de tous actes de cession, de concession ou de

commercialisation des variétés visées aux articles précédents, désire user de la faculté qui lui

est offerte par l'article L. 623-15 d'adjoindre à la dénomination variétale une marque de

commerce ou de fabrique, que cette marque lui soit propre ou qu'elle lui soit concédée, doit

prendre les précautions nécessaires notamment dans la correspondance, dans la publicité,

dans l'établissement des catalogues commerciaux, sur les emballages ou étiquettes, afin que

cette dénomination soit suffisamment apparente dans son contexte pour qu'aucune confusion

ne soit susceptible de s'établir dans l'esprit de l'acheteur sur l'identité de la variété.


Законодательство Касается (2 текст(ов)) Касается (2 текст(ов)) Изменено следующим актом (1 текст(ов)) Изменено следующим актом (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex FR208