Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Указ Президента № 46/2012 «О внесении изменений в Указ Президента № 77/1988, связанных с применением положений Акта о пересмотре Конвенции о выдаче европейского патента от 29 ноября 2000 года, ратифицированной Законом № 3396/2005, Греция

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2012 Даты Издано: 23 апреля 2012 г. Тип текста Имплементационные правила/положения Предмет Патенты (изобретения), Регулирующие органы в области ИС Примечания The notification by Greece to the WTO under Article 63.2 of TRIPS states:
'Amendment of Presidential Decree no. 77/1988 in application of the Act revising the Convention on the Grant of European Patents of 29 November 2000 that was ratified with Law 3396/2005'

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Английский Presidential Decree No. 46/2012 on Amendment of Presidential Decree No. 77/1988 in application of the Act revising the Convention on the Grant of European Patents of November 29, 2000, ratified by Law No. 3396/2005        
 
Скачать PDF open_in_new

Article 1

Article 2

Article 3

Article 4

Article 5

Article 6

Article 7

Article 8

Article 9

Article 10

Article 11

Article 12

Article 13

Article 14

 

 

 

PRESIDENTIAL DECREE 46/23.04.2012 (GG A 95)


Amendment of Presidential Decree 77/1988 (GG A 33) in application of the Act revising the Convention on the Grant of European Patents of 29 November 2000 that was ratified with  Law 3396/2005 (GG A 246)

 

Having regard to:

1. The provisions of paragraph 10 of article 23 of Law 1733/1987 on the ‘Transfer of technology, inventions and technological innovation and establishment of the Atomic Energy Commission  (Government Gazette A 171),

 

2. The provisions of paragraph 1 of article 8 of Presidential Decree 189/2009 on the Definition and re-distribution of the competencies of Ministers (Government Gazette A 221), as it was replaced with article 4 of  Presidential Decree 24/2010 on the Re-definition of the competencies of Ministers and amendments of Presidential Decree 189/2009 (Government Gazette A 56),

 

3. The provisions of article 90 of the Code on Government and Government Bodies that was ratified with the first article of Presidential Decree 63/2005 (Government Gazette A  98),

 

4. Presidential Decree 22/2012 on the ‘Appointment of Ministers and Deputy Ministers  (Government Gazette A  47),

 

5. The fact that the provisions of the present Presidential Decree do not burden the federal budget,

 

6. Opinion Nos 236/2009 and 261/2011 of the Council of State with a proposal of the Minister of Education, Lifelong Learning and Religious Affairs, we hereby decide: 

 

 

Article 1

 

Article 2 of Presidential Decree 77/1988 is replaced as follows:

Article 2
Definitions

For the application of the present Presidential Decree, the following terms shall have the meanings provided for herein below:

 

a. OBI  means the Industrial Property Organisation, which has its registered offices in Athens (article 1 of Law 1733/1987).

b. Convention  means the Convention on the Grant of European Patents that was ratified by Greece with Law 1607/1986 (Government Gazette A  85).

c. Revision Act  means the Act revising the Convention on the Grant of European Patents (European Patent Convention of 5 October 1973, which was amended on 17 December 1991) of 29 November 2000 that was ratified by Greece with  Law 3396/2005 (Government Gazette A  246).

d. EPO  means the European Patent Organisation as it is defined in the Convention, as said convention was amended with the Revision Act.

e. EPO  means the European Patent Office as it is defined in the Convention, as said convention was amended with the Revision Act.

f. European application  means an application for the grant of a European patent.

g. Bulletin  means the Industrial Property Bulletin that is issued by the OBI (article 4 of Law 1733/1987).

h. Certified translation  means the translation that was done by a lawyer or authority that has the right to ratify translations.

 

 

Article 2


Article 4 of Presidential Decree 77/1988 is replaced as follows:

 Article 4
Language of the application

1. The application for the grant of a European patent may be completed in any language. If the application is not completed in one of the official languages of the EPO, in other words German, English or French, it must be translated into one of said official languages, pursuant to the provisions of the Convention, as said convention was amended with the Revision Act.

 

2. Natural or legal persons who have their place of residence or registered offices in Greece, as well as Greek citizens who reside abroad, and file certain documents with the EPO in Greek are entitled to a refund of the fees that are due pursuant to the provisions of the Convention, as said convention was amended with the Revision Act.”

 

 

Article 3

 

Article 5 of Presidential Decree 77/1988 is replaced as follows:

 Article 5
Documents of the application

The European application must include at least the following documents:

a. A statement with which the grant of a European patent is requested.

b. Particulars that confirm the applicant s identity or particulars that contain the applicant s contact information.

c. A description of the invention or reference to a previously submitted application for the grant of a European patent.

 

 

Article 4

 

Article 5a is inserted after article 5 of Hellenic Presidential Decree 77/1988 as follows:

Article 5a
Priority Right 


1. Pursuant to article 87 of the Convention, as said article was amended with paragraph 34 of article 1 of the Revision Act, within the framework of the procedure for the grant of a European patent, the priority right that the applicant or his successor in title enjoys concerns all prior regular filings, regardless of whether these were filed in a state party to the Paris Convention for the Protection of Industrial Property of 20 March 1883 (as said convention has been revised) that was ratified with the first article of Law 213/1975 (Government Gazette A  258) on the ratification of the Paris Convention of 1883 for the Protection of Industrial Property, as said convention was revised in Stockholm on 14 July 1967, or in a Member of the World Trade Organisation.

 

2. In application of articles 1 and 3 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights that is contained in Law 2290/1995 on the ‘Ratification of the final act concerning the results of the multilateral commercial  negotiations carried out in the framework of the Uruguay Round  (Government Gazette A  28), paragraph 1 of the present article, for reasons of reciprocity and equal treatment, also applies in the case the priority right is invoked during the procedure for the filing of applications for the grant of a patent or utility model with the OBI  pursuant to  Law 1733/1987.

 

 

Article 5

 

Paragraph 3 of article 9 of Presidential Decree 77/1988 is replaced as follows:

 3. The translation and the documents that are attached thereto shall be accepted by the OBI provided they meet the typical conditions of presentation of designs and documents of articles 8 and 9 of decision No. 15928/ΕΦΑ/1253/24.12.1987 of the Minister of Industry, Energy and Technology on the Filing of applications for the grant of a patent or utility model certificates with the OBI and keeping of record books (Government Gazette A  778).

 

 

Article 6

 

Article 10a is inserted after article 10 of Presidential Decree 77/1988 as follows:

 Article 10a
Limitation or revocation of the provisional protection


The provisional protection that is provided for under article 10 of the present Presidential Decree does not produce results if the European patent has been revoked or limited in accordance with opposition, limitation or revocation proceedings before the EPO.

 

 

Article 7

 

Paragraph 2 of article 12 of Presidential Decree 77/1988 is replaced as follows:

 2. The translation and the documents that are attached thereto shall be accepted by the OBI provided they meet the typical conditions of presentation of designs and documents of articles 8 and 9 of decision No. 15928/ΕΦΑ/1253/24.12.1987 of the Minister of Industry, Energy and Technology.

 

 

Article 8

 

Article 12a is inserted after article 12 of Presidential Decree 77/1988 as follows:

 Article 12a
Filing of a translation of a text for limitation or revocation of a European patent

1. Within three (3) months of the date of publication of the announcement of the decision on the limitation or revocation of a European patent in the European Patent Bulletin, the proprietor of the European patent is required to file the certified translation of the text on the basis of which the EPO limited or revoked the European patent designating Greece with the OBI

 

2. If the deadline set out in paragraph 1 of the present article lapses without effect, the European patent is deemed to be void ab initio within the territory of Greece.

 

3. The translation provided for under paragraph 1 of the present article is filed with the OBI only if the European patent has effect in Greece, in application of paragraph 4 of article 23 of Law 1733/1987 and article 11 of the present Presidential Decree, and an act for forfeiture has not been published, pursuant to article 16 of Law 1733/1987.

 

4. For the filing of the translation provided for under paragraph 1 of the present article with the OBI, as well as for the publication of said translation in the Bulletin, the provisions of articles 12 and 13 of the present Presidential Decree, respectively, shall apply.

 

5. For the authenticity of the text provided for under paragraph 1 of the present article, articles 14 and 15 of the present Presidential Decree shall apply.

 

6. If an act for forfeiture is published, pursuant to article 16 of Law 1733/1987, prior to the date of publication of the announcement of the decision on the limitation or revocation of a European patent in the European Patent Bulletin, the OBI shall record ex officio the announcement of the decision of the EPO on the limitation or revocation of the European patent in the Register of Patents, Volume B , with the indication European . Particulars of this announcement are published in the Bulletin.

 

7. The decision on the limitation or revocation of a European patent enters into effect from the date of publication of the announcement of the decision in the European Patent Bulletin.

 

8. The European patent is deemed as not having ab initio the rights, in part or in whole, provided for under article 64 of the Convention, as said convention was amended with the Revision Act, if for said patent a decision for limitation or revocation has been published pursuant to paragraph 7 of the present article.

 

9. In all other cases, the provisions provided for hereunder shall apply.

 

 

Article 9

 

Article 18a is inserted after article 18 of Presidential Decree 77/1988 as follows:

 Article 18a
Retroactive payment of annual fees

1. In the case of acceptance by the Enlarged Board of Appeal of the European Patent Office of a petition for review of a prior decision of the Board of Appeal of the party adversely affected pursuant to article 112a of the Convention, as said article was completed with paragraph 55 of article 1 of the Revision Act, and reinstatement of a revoked European patent with a subsequent decision of the Board of Appeal of the EPO, the annual fees of the previous years of protection that are due, together with the surcharges provided for under the law, shall be paid to the OBI

 

2. The above fees shall be paid in accordance with the terms and procedure provided for under sub-paragraph (g) of paragraph 10 of article 2 and article 24 of Law 1733/1987 and the amounts that correspond to those amounts that are paid in the case of late payment are paid in accordance with the last clause of paragraph 2 of article 24 of Law 1733/1987.

 

3. The OBI shall record in the Register of Patents, Volume B , with the indication European , the announcement of the decision of the EPO on the reinstatement of the European patent. Particulars of this announcement are published in the Bulletin.

 

 

Article 10

 

Sub-paragraph (b) of article 20 of Presidential Decree 77/1988 is replaced as follows:

 b. The European application was filed in Greek and its translation, pursuant to paragraph 2 of article 14 of the Convention, as it was amended with paragraph 3 of article 1 of the Revision Act, was not filed with the EPO within a deadline of two (2) months of the date of filing of the application for the grant of a European patent.

 

 

Article 11

 

The second clause of the first paragraph of article 21 of Presidential Decree 77/1988 is replaced as follows:

 

 Articles 135 and 137 of the Convention, as said articles were amended with paragraphs 72 and 74, respectively, of article 1 of the Revision Act, apply accordingly.

 

 

Article 12

 

Paragraph 1 of article 23 of Hellenic Presidential Decree 77/1988 is replaced as follows:

 

 1. The OBI shall record in the Register of Patents, Volume B , with the indication European, the particulars that concern European patents and that are recorded in the Register of European Patents, pursuant to article 127 of the Convention, as said article was amended with paragraph 65 of article 1 of the Revision Act.

 

 

Article 13

 

Article 23a is inserted after article 23 of Presidential Decree 77/1988 as follows:

 Article 23a
Confirmation of registration in the Register

1. The OBI shall grant the proprietor of the certificate of filing of a translation of a European patent a ratified copy of the filing and of all possible changes in the ownership status of the certificate from the Register of Patents, Volume B , with the indication European , that the Organisation keeps. The ratified copy shall be accompanied by the corresponding publications in the Bulletin.

 

2. The ratified copy provided for under paragraph 1 of the present article, which bears the title ‘Confirmation of registration in the Registers of the OBI , is provided on the same day for use before the EPO within the framework of the proceedings for the limitation or revocation of a European patent.

 

3. The ratified copy provided for under paragraph 1 of the present article is accompanied by its translation into English by the Services of the OBI.

 

 

Article 14
Entry into force

 

Without prejudice to the transitional provisions of article 7 of the Revision Act, the present Presidential Decree is valid from the date the Revision Act enters into force, in other words from 13 December 2007.

 

We hereby assign the publication of the present Presidential Decree in the Government Gazette and its execution to the Minister of Education, Lifelong Learning and Religious Affairs.

 


Законодательство Изменяет (2 текст(ов)) Изменяет (2 текст(ов)) Имплементирует (1 текст(ов)) Имплементирует (1 текст(ов))
Договоры Касается (1 док.) Касается (1 док.) Справочный индекс документа ВТО
IP/N/1/GRC/4
IP/N/1/GRC/P/5
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex GR303