Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Положение о правах художников на перепродажу (поправка) 2011 г. (S.I. № 709/2011), Ирландия

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2012 Даты вступление в силу: 1 января 2012 г. Издано: 22 декабря 2011 г. Тип текста Имплементационные правила/положения Предмет Авторское право и смежные права Примечания These Regulations extend the artist’s resale right to those to whom a resale right is transmitted (or deemed to be transmitted) after the death of the author of an original work of art. The right is extended for a period of 70 years after the death, in respect of sales whose contract date is on or after the 1 January 2012. The artist’s resale right allows the creators of original works of visual and plastic art, through a system of royalty payments, to benefit from resales of those works when they are sold through the professional art market.

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Английский European Communities (Artist’s Resale Right) (Amendment) Regulations 2011 (S.I. No. 709/2011)        
European Communities (Artist’s Resale Right) (Amendment)Regulations 2011 - S.I. No.709 of 2011


STATUTORY INSTRUMENTS.

S.I. No. 709 of 2011

————————
EUROPEAN COMMUNITIES (ARTIST’S RESALE RIGHT)
(AMENDMENT) REGULATIONS 2011

(Prn. A11/2412)

2 [709]
S.I. No. 709 of 2011
EUROPEAN COMMUNITIES (ARTIST’S RESALE RIGHT) (AMENDMENT) REGULATIONS 2011
I, RICHARD BRUTON, Minister for Jobs, Enterprise and Innovation, in exercise of the powers conferred on me by section 3 of the European Communi­ ties Act 1972 (No. 27 of 1972) and for the purpose of giving further effect to Council Directive No. 2001/84/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 20011, hereby make the following regulations:
1. (1) These Regulations may be cited as the European Communities
(Artist’s Resale Right) (Amendment) Regulations 2011.
(2) These Regulations come into operation on 1 January 2012.
2. The European Communities (Artist’s Resale Right) Regulations 2006 (S.I. No. 312 of 2006) are amended—
(a) in paragraph (1) of Regulation 3, by the substitution of “The author of an original work of art or a person to whom a resale right is trans­ mitted pursuant to Regulation 4A” for “The author of an original work of art”,
(b) by the insertion of the following Regulation after Regulation 4:

“Transmission of resale right.

4A. Notwithstanding Regulation 4, resale right is transmissible by testamentary disposition or in accordance with the rules of intestate succession as personal or moveable property.”,
(c) by the substitution of the following Regulation for Regulation 6:

“Nationality of author.

6. The resale right may only be exercised in respect of a sale­
(a) if the author of the work sold is, on the contract date of the sale, a national of a Member State, Iceland, Liechtenstein or Norway,
(b) where on the contract date of the sale the author is deceased, if the author was, at the time of his or her death, a national of a Member State, Iceland, Liechtenstein or Norway,
(c) if, on the contract date of the sale, the author is a national of a country whose legislation permits resale right protection

1O.J. No. L272, 13.10.01, p.32

Notice of the making of this Statutory Instrument was published in

“Iris Oifigiúil” of 3rd January, 2012.

[709] 3

in that country for authors from the Member States, Iceland, Liechtenstein or Norway and their successors in title, or
(d) where on the contract date of the sale the author is deceased, if the author was, at the time of his or her death, a national of a country whose legislation permits resale right protection in that country for authors from the Member States, Iceland, Liechtenstein or Norway and their successors in title.”,
(d) in Regulation 8, by the insertion of the following paragraph after para­
graph (4):
“(5) In this Regulation “author” includes a person to whom a resale right is transmitted pursuant to Regulation 4A.”, and
(e) by the substitution of the following Regulation for Regulation 10:

“Duration of resale right.

10. (1) Resale right in an original work of art subsists during the lifetime of the author and for 70 years after his or her death.
(2) Paragraph (1) shall not operate to confer an entitlement to a resale royalty on a person to whom a resale right is transmitted pursu­ ant to Regulation 4A in relation to a sale where the contract date was before 1 January 2012.”.

GIVEN under my Official Seal,
22 December 2011.
RICHARD BRUTON,
Minister for Jobs, Enterprise and Innovation.
4 [709]
EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation)

These Regulations extend the artist’s resale right to those to whom a resale right is transmitted (or deemed to be transmitted) after the death of the author of an original work of art. The right is extended for a period of 70 years after the death, in respect of sales whose contract date is on or after the 1 January 2012.
The artist’s resale right allows the creators of original works of visual and plastic art, through a system of royalty payments, to benefit from resales of those works when they are sold through the professional art market.

BAILE ÁTHA CLIATH

ARNA FHOILSIÚ AG OIFIG AN tSOLÁTHAIR Le ceannach díreach ón

OIFIG DHÍOLTA FOILSEACHÁN RIALTAIS,

TEACH SUN ALLIANCE, SRÁID THEACH LAIGHEAN, BAILE ÁTHA CLIATH 2, nó tríd an bpost ó

FOILSEACHÁIN RIALTAIS, AN RANNÓG POST-TRÁCHTA,

AONAD 20 PÁIRC MIONDÍOLA COIS LOCHA, CLÁR CHLAINNE MHUIRIS, CONTAE MHAIGH EO,

(Teil: 01 - 6476834 nó 1890 213434; Fax: 094 - 9378964 nó 01 - 6476843)

nó trí aon díoltóir leabhar.

—————— DUBLIN

PUBLISHED BY THE STATIONERY OFFICE To be purchased directly from the

GOVERNMENT PUBLICATIONS SALE OFFICE

SUN ALLIANCE HOUSE, MOLESWORTH STREET, DUBLIN 2, or by mail order from

GOVERNMENT PUBLICATIONS, POSTAL TRADE SECTION, UNIT 20 LAKESIDE RETAIL PARK, CLAREMORRIS, CO. MAYO, (Tel: 01 - 6476834 or 1890 213434; Fax: 094 - 9378964 or 01 - 6476843)

or through any bookseller.

——————

€2.54

Wt. (B28990). 305. 12/11. Clondalkin Pharma & Healthcare (Clonshaugh) Ltd. Gr 30-15.

Дополнительный текст(-ы) Титульный лист уведомления ВТО (3 текст(ов)) Титульный лист уведомления ВТО (3 текст(ов)) Французский Règlement de 2011 portant modification du règlement relatif au droit de suite pour les artistes (S.I. n° 709/2011) Испанский Reglamento de 2011 que modifica el Reglamento sobre el Derecho de Participación de los Artistas en las Comunidades Europeas (S.I. N° 709/2011) Английский European Communities (Artist’s Resale Right) (Amendment) Regulations 2011 (S.I. No. 709/2011)
European Communities (Artist’s Resale Right) (Amendment)Regulations 2011 - S.I. No.709 of 2011


STATUTORY INSTRUMENTS.

S.I. No. 709 of 2011

————————
EUROPEAN COMMUNITIES (ARTIST’S RESALE RIGHT)
(AMENDMENT) REGULATIONS 2011

(Prn. A11/2412)

2 [709]
S.I. No. 709 of 2011
EUROPEAN COMMUNITIES (ARTIST’S RESALE RIGHT) (AMENDMENT) REGULATIONS 2011
I, RICHARD BRUTON, Minister for Jobs, Enterprise and Innovation, in exercise of the powers conferred on me by section 3 of the European Communi­ ties Act 1972 (No. 27 of 1972) and for the purpose of giving further effect to Council Directive No. 2001/84/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 20011, hereby make the following regulations:
1. (1) These Regulations may be cited as the European Communities
(Artist’s Resale Right) (Amendment) Regulations 2011.
(2) These Regulations come into operation on 1 January 2012.
2. The European Communities (Artist’s Resale Right) Regulations 2006 (S.I. No. 312 of 2006) are amended—
(a) in paragraph (1) of Regulation 3, by the substitution of “The author of an original work of art or a person to whom a resale right is trans­ mitted pursuant to Regulation 4A” for “The author of an original work of art”,
(b) by the insertion of the following Regulation after Regulation 4:

“Transmission of resale right.

4A. Notwithstanding Regulation 4, resale right is transmissible by testamentary disposition or in accordance with the rules of intestate succession as personal or moveable property.”,
(c) by the substitution of the following Regulation for Regulation 6:

“Nationality of author.

6. The resale right may only be exercised in respect of a sale­
(a) if the author of the work sold is, on the contract date of the sale, a national of a Member State, Iceland, Liechtenstein or Norway,
(b) where on the contract date of the sale the author is deceased, if the author was, at the time of his or her death, a national of a Member State, Iceland, Liechtenstein or Norway,
(c) if, on the contract date of the sale, the author is a national of a country whose legislation permits resale right protection

1O.J. No. L272, 13.10.01, p.32

Notice of the making of this Statutory Instrument was published in

“Iris Oifigiúil” of 3rd January, 2012.

[709] 3

in that country for authors from the Member States, Iceland, Liechtenstein or Norway and their successors in title, or
(d) where on the contract date of the sale the author is deceased, if the author was, at the time of his or her death, a national of a country whose legislation permits resale right protection in that country for authors from the Member States, Iceland, Liechtenstein or Norway and their successors in title.”,
(d) in Regulation 8, by the insertion of the following paragraph after para­
graph (4):
“(5) In this Regulation “author” includes a person to whom a resale right is transmitted pursuant to Regulation 4A.”, and
(e) by the substitution of the following Regulation for Regulation 10:

“Duration of resale right.

10. (1) Resale right in an original work of art subsists during the lifetime of the author and for 70 years after his or her death.
(2) Paragraph (1) shall not operate to confer an entitlement to a resale royalty on a person to whom a resale right is transmitted pursu­ ant to Regulation 4A in relation to a sale where the contract date was before 1 January 2012.”.

GIVEN under my Official Seal,
22 December 2011.
RICHARD BRUTON,
Minister for Jobs, Enterprise and Innovation.
4 [709]
EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation)

These Regulations extend the artist’s resale right to those to whom a resale right is transmitted (or deemed to be transmitted) after the death of the author of an original work of art. The right is extended for a period of 70 years after the death, in respect of sales whose contract date is on or after the 1 January 2012.
The artist’s resale right allows the creators of original works of visual and plastic art, through a system of royalty payments, to benefit from resales of those works when they are sold through the professional art market.

BAILE ÁTHA CLIATH

ARNA FHOILSIÚ AG OIFIG AN tSOLÁTHAIR Le ceannach díreach ón

OIFIG DHÍOLTA FOILSEACHÁN RIALTAIS,

TEACH SUN ALLIANCE, SRÁID THEACH LAIGHEAN, BAILE ÁTHA CLIATH 2, nó tríd an bpost ó

FOILSEACHÁIN RIALTAIS, AN RANNÓG POST-TRÁCHTA,

AONAD 20 PÁIRC MIONDÍOLA COIS LOCHA, CLÁR CHLAINNE MHUIRIS, CONTAE MHAIGH EO,

(Teil: 01 - 6476834 nó 1890 213434; Fax: 094 - 9378964 nó 01 - 6476843)

nó trí aon díoltóir leabhar.

—————— DUBLIN

PUBLISHED BY THE STATIONERY OFFICE To be purchased directly from the

GOVERNMENT PUBLICATIONS SALE OFFICE

SUN ALLIANCE HOUSE, MOLESWORTH STREET, DUBLIN 2, or by mail order from

GOVERNMENT PUBLICATIONS, POSTAL TRADE SECTION, UNIT 20 LAKESIDE RETAIL PARK, CLAREMORRIS, CO. MAYO, (Tel: 01 - 6476834 or 1890 213434; Fax: 094 - 9378964 or 01 - 6476843)

or through any bookseller.

——————

€2.54

Wt. (B28990). 305. 12/11. Clondalkin Pharma & Healthcare (Clonshaugh) Ltd. Gr 30-15.


Законодательство Изменяет (1 текст(ов)) Изменяет (1 текст(ов)) Имплементирует (1 текст(ов)) Имплементирует (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex IE196