Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Регламент Европейского сообщества об агентах по товарным знакам 2016 г. (S.I. № 47/2016), Ирландия

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2016 Даты вступление в силу: 2 февраля 2016 г. Издано: 2 февраля 2016 г. Тип текста Имплементационные правила/положения Предмет Товарные знаки Предмет (вторичный) Регулирующие органы в области ИС Примечания The European Communities (Trade Mark Agents) Regulations 2016 were issued by the Minister for Jobs, Enterprise and Innovation to implement Section 3 of the European Communities Act 1972 (Act No. 27 of 1972). These Regulations (S.I. No. 47/2016) are Oireachtas Copyright Material and are reproduced with the permission of the Houses of the Oireachtas (©Government of Ireland).

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Английский European Communities (Trade Mark Agents) Regulations 2016 (S.I. No. 47/2016)        
European Communities (Trade Mark Agents) Regulations 2016 - S.I. No. 47 of 2016


STATUTORY INSTRUMENTS.

S.I. No. 47 of 2016

————————
EUROPEAN COMMUNITIES (TRADE MARK AGENTS)
REGULATIONS 2016
2 [47]
S.I. No. 47 of 2016
EUROPEAN COMMUNITIES (TRADE MARK AGENTS) REGULATIONS 2016
I, RICHARD BRUTON, Minister for Jobs, Enterprise and Innovation, in exercise of the powers conferred on me by section 3 of the European Communi­ ties Act 1972 (No. 27 of 1972) and for the purpose of giving further effect to Directive No. 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council of
12 December 20061 on services in the internal market, hereby make the follow­
ing regulations:
1. These Regulations may be cited as the European Communities (Trade
Mark Agents) Regulations 2016.
2. In these Regulations—
“Act of 1996” means the Trade Marks Act 1996 (No. 6 of 1996);
“Regulations of 2007” means the European Communities (Provision of Services Concerning Trade Marks and Industrial Designs) Regulations 2007 (S.I. No. 622 of 2007).
3. Section 2 of the Act of 1996 is amended in subsection (1), by the insertion of the following definitions:
“ ‘EEA Agreement’ means the Agreement on the European Economic Area signed at Oporto on 2 May 1992, as adjusted by all subsequent amendments to that Agreement;
‘EEA state’ means—
(a) a Member State (other than the State), or
(b) a state (other than a Member State) that is a contracting party to the
EEA agreement;”.
4. Section 85 (amended by Regulation 4 of the Regulations of 2007) of the
Act of 1996 is amended—
(a) by the substitution of the following subsection for subsection (1): “(1) Subject to the provisions of this section—

1OJ No. L376, 27.12.2006, p.36.

Notice of the making of this Statutory Instrument was published in

“Iris Oifigiúil” of 5th February, 2016.

[47] 3

(a) a person established in the State shall not carry on the busi­ ness of acting as a trade mark agent in the State unless that person is for the time being registered in the Register;
(b) a person acting for gain shall not practise, describe himself or hold himself out as a registered trade mark agent or trade mark agent, or permit himself to be so described or held out, unless that person is for the time being registered in the Register.”, and
(b) by the deletion of subsections (2) and (3),
(c) by the substitution of the following subsection for subsection (4A): “(4A) Notwithstanding subsection (1) but subject to subsections
(4B) to (4E), a person established in another EEA state and qualified under the law of that state to act as a trade mark agent in that state may carry on the business of acting as a trade mark agent for others in connection with the registration of a trade mark or any procedure relating to a registered trade mark.”,
(d) in subsection (4B), in paragraph (a), by the substitution of “EEA
state” for “Member State of the European Community”,
(e) in subsection (4C), in paragraph (a), by the substitution of “EEA
state” for “Member State”,
(f) in subsection (4D), by the substitution of “EEA state” for “Member
State”,
(g) in subsection (4E), by the substitution of “EEA state” for “Member
State”, and
(h) in subsection (4F)—
(i) in the definition of “applicable professional title”, by the substi­
tution of “EEA state” for “Member State”,
(ii) in the definition of “applicable qualifications”, by the substitution of “EEA state” for “Member State”, and
(iii) in the definition of “person”—
(I) in paragraph (a), by the substitution of “an EEA state” for “a
Member State of the European Community”, and
(II) in paragraph (b), by the substitution of “an EEA state and having its registered office, central administration or principal place of business within an EEA state” for “a Member State of the European Community and having its registered office, central administration or principal place of business within the European Community”.
4 [47]
5. Section 86 of the Act of 1996 is amended by the substitution of the follow­ ing subsection for subsection (1) (amended by Regulation 5 of the Regulations of 2007):
“(1) Any person who—
(a) resides in the State or in an EEA state,
(b) has a place of business in the State or in an EEA state,
(c) possesses the prescribed educational and professional qualifi­
cations, and
(d) complies with the prescribed conditions,
shall be eligible to be a registered trade mark agent and a person so eligible shall, on application in the prescribed form and manner and on payment of the prescribed fee, be so registered.”.
6. A person or partnership whose name was entered in the Register of Trade Mark Agents immediately before the commencement of these Regulations shall continue to be registered in the Register of Trade Mark Agents.
7. Section 90 of the Act of 1996 is amended—
(a) by the substitution of the following subsection for subsection (1):
“(1) The Minister may make rules for the management of the Regis­ ter and may by such rules prescribe any matter or thing referred to in this section, section 86 or section 88, and in particular may so prescribe—
(a) the educational and professional qualifications and the con­ ditions (including conditions relating to nationality or citizenship), which must be satisfied for eligibility for regis­ tration in the Register;
(b) the conditions which must be satisfied by a partnership, body corporate or unincorporated body of persons for eligibility for registration in the Register, including conditions relating to the following:
(i) evidence of establishment as a partnership, body corpor­
ate or unincorporated body;
(ii) evidence that a trade mark agent established in an EEA state (other than the State) is acting as a trade mark agent in accordance with the law of that state;
(iii) evidence that the partnership, body corporate or unin­ corporated body is performing the services of a trade mark agent in the State;

[47] 5

(c) the maximum fees which may be charged by any person registered in the Register for such services in connection with the obtaining of trade marks as may be specified in such rules.”, and
(b) by the deletion of subsection (3).

GIVEN under my Official Seal,
2 February 2016.
RICHARD BRUTON,
Minister for Jobs, Enterprise and Innovation.
6 [47]
EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation.)

These Regulations, made pursuant to the European Communities Act 1972, amend certain provisions of the Trade Marks Act 1996, relating to the criteria for entry into the register of trade mark agents.
The European Communities (Trade Mark Agents) Regulations 2016 amends sections 85, 86 and 90 of the Trade Marks Act 1996 thereby removing legal form and shareholding restrictions on EEA trade mark agents. These Regulations facilitate the registration of EEA trade mark agent partnerships and companies who wish to set up a secondary establishment in Ireland.

BAILE ÁTHA CLIATH

ARNA FHOILSIÚ AG OIFIG AN tSOLÁTHAIR Le ceannach díreach ó

FOILSEACHÁIN RIALTAIS,

52 FAICHE STIABHNA, BAILE ÁTHA CLIATH 2 (Teil: 01 - 6476834 nó 1890 213434; Fax: 01 - 6476843) nó trí aon díoltóir leabhar.

—————— DUBLIN

PUBLISHED BY THE STATIONERY OFFICE To be purchased from

GOVERNMENT PUBLICATIONS,

52 ST. STEPHEN'S GREEN, DUBLIN 2.

(Tel: 01 - 6476834 or 1890 213434; Fax: 01 - 6476843)

or through any bookseller.

——————

€2.54

Wt. (B31864). 299. 2/16. Essentra. Gr 30-15.

Дополнительный текст(-ы) Титульный лист уведомления ВТО (3 текст(ов)) Титульный лист уведомления ВТО (3 текст(ов)) Французский Règlement de 2016 relatif aux agents de marques des communautés européennes (S.I. n° 47/2016) Испанский Reglamentos sobre los Agentes de Marcas de las Comunidades Europeas de 2016 (S. I. Nº 47/2016) Английский European Communities (Trade Mark Agents) Regulations 2016 (S.I. No. 47/2016)
European Communities (Trade Mark Agents) Regulations 2016 - S.I. No. 47 of 2016


STATUTORY INSTRUMENTS.

S.I. No. 47 of 2016

————————
EUROPEAN COMMUNITIES (TRADE MARK AGENTS)
REGULATIONS 2016
2 [47]
S.I. No. 47 of 2016
EUROPEAN COMMUNITIES (TRADE MARK AGENTS) REGULATIONS 2016
I, RICHARD BRUTON, Minister for Jobs, Enterprise and Innovation, in exercise of the powers conferred on me by section 3 of the European Communi­ ties Act 1972 (No. 27 of 1972) and for the purpose of giving further effect to Directive No. 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council of
12 December 20061 on services in the internal market, hereby make the follow­
ing regulations:
1. These Regulations may be cited as the European Communities (Trade
Mark Agents) Regulations 2016.
2. In these Regulations—
“Act of 1996” means the Trade Marks Act 1996 (No. 6 of 1996);
“Regulations of 2007” means the European Communities (Provision of Services Concerning Trade Marks and Industrial Designs) Regulations 2007 (S.I. No. 622 of 2007).
3. Section 2 of the Act of 1996 is amended in subsection (1), by the insertion of the following definitions:
“ ‘EEA Agreement’ means the Agreement on the European Economic Area signed at Oporto on 2 May 1992, as adjusted by all subsequent amendments to that Agreement;
‘EEA state’ means—
(a) a Member State (other than the State), or
(b) a state (other than a Member State) that is a contracting party to the
EEA agreement;”.
4. Section 85 (amended by Regulation 4 of the Regulations of 2007) of the
Act of 1996 is amended—
(a) by the substitution of the following subsection for subsection (1): “(1) Subject to the provisions of this section—

1OJ No. L376, 27.12.2006, p.36.

Notice of the making of this Statutory Instrument was published in

“Iris Oifigiúil” of 5th February, 2016.

[47] 3

(a) a person established in the State shall not carry on the busi­ ness of acting as a trade mark agent in the State unless that person is for the time being registered in the Register;
(b) a person acting for gain shall not practise, describe himself or hold himself out as a registered trade mark agent or trade mark agent, or permit himself to be so described or held out, unless that person is for the time being registered in the Register.”, and
(b) by the deletion of subsections (2) and (3),
(c) by the substitution of the following subsection for subsection (4A): “(4A) Notwithstanding subsection (1) but subject to subsections
(4B) to (4E), a person established in another EEA state and qualified under the law of that state to act as a trade mark agent in that state may carry on the business of acting as a trade mark agent for others in connection with the registration of a trade mark or any procedure relating to a registered trade mark.”,
(d) in subsection (4B), in paragraph (a), by the substitution of “EEA
state” for “Member State of the European Community”,
(e) in subsection (4C), in paragraph (a), by the substitution of “EEA
state” for “Member State”,
(f) in subsection (4D), by the substitution of “EEA state” for “Member
State”,
(g) in subsection (4E), by the substitution of “EEA state” for “Member
State”, and
(h) in subsection (4F)—
(i) in the definition of “applicable professional title”, by the substi­
tution of “EEA state” for “Member State”,
(ii) in the definition of “applicable qualifications”, by the substitution of “EEA state” for “Member State”, and
(iii) in the definition of “person”—
(I) in paragraph (a), by the substitution of “an EEA state” for “a
Member State of the European Community”, and
(II) in paragraph (b), by the substitution of “an EEA state and having its registered office, central administration or principal place of business within an EEA state” for “a Member State of the European Community and having its registered office, central administration or principal place of business within the European Community”.
4 [47]
5. Section 86 of the Act of 1996 is amended by the substitution of the follow­ ing subsection for subsection (1) (amended by Regulation 5 of the Regulations of 2007):
“(1) Any person who—
(a) resides in the State or in an EEA state,
(b) has a place of business in the State or in an EEA state,
(c) possesses the prescribed educational and professional qualifi­
cations, and
(d) complies with the prescribed conditions,
shall be eligible to be a registered trade mark agent and a person so eligible shall, on application in the prescribed form and manner and on payment of the prescribed fee, be so registered.”.
6. A person or partnership whose name was entered in the Register of Trade Mark Agents immediately before the commencement of these Regulations shall continue to be registered in the Register of Trade Mark Agents.
7. Section 90 of the Act of 1996 is amended—
(a) by the substitution of the following subsection for subsection (1):
“(1) The Minister may make rules for the management of the Regis­ ter and may by such rules prescribe any matter or thing referred to in this section, section 86 or section 88, and in particular may so prescribe—
(a) the educational and professional qualifications and the con­ ditions (including conditions relating to nationality or citizenship), which must be satisfied for eligibility for regis­ tration in the Register;
(b) the conditions which must be satisfied by a partnership, body corporate or unincorporated body of persons for eligibility for registration in the Register, including conditions relating to the following:
(i) evidence of establishment as a partnership, body corpor­
ate or unincorporated body;
(ii) evidence that a trade mark agent established in an EEA state (other than the State) is acting as a trade mark agent in accordance with the law of that state;
(iii) evidence that the partnership, body corporate or unin­ corporated body is performing the services of a trade mark agent in the State;

[47] 5

(c) the maximum fees which may be charged by any person registered in the Register for such services in connection with the obtaining of trade marks as may be specified in such rules.”, and
(b) by the deletion of subsection (3).

GIVEN under my Official Seal,
2 February 2016.
RICHARD BRUTON,
Minister for Jobs, Enterprise and Innovation.
6 [47]
EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation.)

These Regulations, made pursuant to the European Communities Act 1972, amend certain provisions of the Trade Marks Act 1996, relating to the criteria for entry into the register of trade mark agents.
The European Communities (Trade Mark Agents) Regulations 2016 amends sections 85, 86 and 90 of the Trade Marks Act 1996 thereby removing legal form and shareholding restrictions on EEA trade mark agents. These Regulations facilitate the registration of EEA trade mark agent partnerships and companies who wish to set up a secondary establishment in Ireland.

BAILE ÁTHA CLIATH

ARNA FHOILSIÚ AG OIFIG AN tSOLÁTHAIR Le ceannach díreach ó

FOILSEACHÁIN RIALTAIS,

52 FAICHE STIABHNA, BAILE ÁTHA CLIATH 2 (Teil: 01 - 6476834 nó 1890 213434; Fax: 01 - 6476843) nó trí aon díoltóir leabhar.

—————— DUBLIN

PUBLISHED BY THE STATIONERY OFFICE To be purchased from

GOVERNMENT PUBLICATIONS,

52 ST. STEPHEN'S GREEN, DUBLIN 2.

(Tel: 01 - 6476834 or 1890 213434; Fax: 01 - 6476843)

or through any bookseller.

——————

€2.54

Wt. (B31864). 299. 2/16. Essentra. Gr 30-15.


Законодательство Изменяет (2 текст(ов)) Изменяет (2 текст(ов)) Имплементирует (1 текст(ов)) Имплементирует (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex IE204