Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Министерский приказ № 313028 «О признании наименования места происхождения сыра 'ΜΑΝΟΥΡΙ' (MANOURI)», Греция

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 1994 Даты вступление в силу: 11 января 1994 г. Принят: 11 января 1994 г. Тип текста Прочие тексты Предмет Географические указания Примечания В уведомлении, адресованном ВТО Грецией в соответствии со ст.63.2 Соглашения ТРИПС, говорится:
«Министерский приказ регулирует вопросы охраны наименования места происхождения сыра 'ΜΑΝΟΥΡΙ' (MANOURI)».

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Греческий Υπουργική Απόφαση Αριθ. 313028, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού 'ΜΑΝΟΥΡΙ' (MANOURI)        
 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 313028, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού "ΜΑΝΟΥΡΙ" (MANOURI).

*02000081101940012*

-

51

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ ΤΗΣ ΕΜΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔEVΤEPO Αρ. Φύλλοu 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΥΠΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρόελευσης (Π.Ο.Π.) τυριού .ΦΕΤΑ. (FETA) ................ 1

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού .ΚΕΦΑΛΟΤΥΡΙ. (KEFALOTYRI) . 2

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασιaς πρotλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού .ΚΑΣΕΡΙ. (ΚASSERI) ........... 3

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού .ΜΑΝΟΥΡΙ. (MANOURI) ........ 4

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης

(Π.Ο.Π.) τυριού .ΜΥΖΗθΡΑ. (ΜΥΖΙΤΗΑΑ) ...... 5 Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης

(Π.Ο.Π.) τυριού .ΑΝθΟΤΥΡΟΣ.. (ANTHOTYROS) 6 Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης

(Π.Ο.Π.) τυριού "ΓΑΛΟΤΥΡΙ. (GALOTYRI) ....... 7 Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης

(Π.Ο.Π.) τυριού "ΚΕΦΑΛΟΓΡΑΒΙΕΡΑ. (ΚEFALOG- RAVIERA) .................................... 8

ΥΠΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ &ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ Αριθ. 313025 (1 ) Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρόελευσης

(Π.Ο.Π.). τυριού ΦΕΤΑ (FETA).

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΟΡΠΑΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 και τις διατό­ ξεις της παρ. 4 του όρθρου 3 του Π.Διγματος 81/93 .προΟποθέσεις, όροι και διαδικασla καθιέρωσης ονομα­ σιών πρoέ~υσης γεωργικών προlόντων (ΦΕΚ Α' 36)., όπως οι ανωτέρω διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 συ­ μπληρώθηκαν με τις διατόξεις του όρθρου 2 του Π.ΔΙ γματος 291/93 (ΦΕΚ Α' 130).

2. Την αριθ. 184/27.10.93 απόφαση του Πρωθυπουρ­ γού και του Υπουργού Γεωργιaς .ανόθεση αρμοδιοτήτων στον Υφυπουργό Γεωργίας Φλώρο Κωνσταντίνου. (ΦΕΚ Β' 836).

3. Την αριθ. 451512/29.12.93 αίτηση της συνεταιριστι­ κής οργόνωσης .ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΣΥΝ.ΠΕ.••περί ανα­ γνώρισης προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού ..ΦΕΤΑ. (FETA).

4. Το γεγονός ότι από τις διατόξεις της παρούσας από-

11 laνοuaρίοu 1994

φaσης δεν ΠΡOKaλεlται δαπόνη σε βόρος του κρατικού προΟπολογισμού, απoφaσlζoυμε:

'Αρθρο 1

Ορισμός

1. Η ονομασla .ΦΕΤΑ. (FETΑ) αναγνωρίζεται ως προ­ στατευόμενη ονομασla πρotλευσης (ΠΟΠ) για το λευκό τυρί όλμης που παρόγετaι παραδοσιακό στην Ελλόδα και συγκεκριμένα στις περιοχές που αναφέρονται στην παρ. 2 του παρόντος, από γόλα πρόβειο ή μ\γμα αυτού με γίδινο.

2. Το γόλα, που χρησιμοποιείται για την παρασκευή της .ΦΕΤΑΙ. (FETΑ) πρέπει να προέρχεται αποκλειστικό από τις περιοχές Maκεδoνlaς, θρόκης, Ηπε\ρου, θεσσaλlaς, Στερεός Eλλόδaς, Πελοποννήσου και του Νομού Λt­ σβου.

'Αρθρο 2

ΠροΟποθέσεις του προς τυροκόμιση γόλaκτoς

1. Το γόλα, που χρησιμοποιείται για την παρασκευή ..ΦΕΤΑΙ. (FETΑ) πρέπει να πληροί τις εξής προΟποθέ­ σεις:

α) Το χρησιμοποιούμενο γίδινο γόλα δεν μπορεί να

υπερβαlνει το 30% κατό βόρος. β) Η λιποπεριεκτικότητα του γόλακτος πρέπει να είναι

τουλό)(ιστον 6% κατό βόρος. γ) Το ΡΗ του γόλaκτoς πρέπει να εlνoι τουλό)(ιστον 6,5. δ) Η πήξη του γόλaκτoς πρέπει να γlνεται εντός 48

ωρών από την όμελξη. Το γόλα μέχρι την πήξη διατηρείται σε ελεγχόμενες συνθήκες θερμοκρασιaς.

ε) Το γόλα, πρέπει να προέρχεται από φυλές προβότων και αιγών παραδοσιακό εκτρεφόμενες και προσαρμοσμέ­ νες στην περιοχή παρασκευής της .ΦΕΤΑΙ. (FETΑ) και η διατροφή τους πρέπει να βασίζεται στην χλωρίδα της εν λόγω περιοχής.

στ) Το γόλα πρέπει να προέρχεται από αμέλξεις, που γί­ νονται 1Ο ημέρες τουλό)(ιστον μετό τον τοκετό.

ζ) Το γόλα πρέπει να εlνaι καθαρό, αγνό, υγιεινό, πλή­ ρες.

η) Το γόλα πρέπει να εlναι νωπό ή παστεριωμένο. 2. Απαγορεύεται η παρασκευή .ΦΕΤΑΙ. (FETA) από

όλλο είδος γόλaκτoς, πλην των ανωτέρω καθοριζομέ­ νων.

Στο προς τυροκόμιση για παρασκευή .ΦΕΤΑΙ. (FETA) γόλα απαγορεύεται η συμπύκνωση, η προσθήκη σκόνης ή συμπυκνώματος γόλακτος, πρωτεϊνών γόλακτος, Kaζεϊνι­ κών αλότων καθώς και η προσθήκη χρωστικών και συντη-

--

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 55

πια και παραμtνει εκεί 2 - 3 ημέρες κατό τη διόρκεια των οποίων γίνονται 5 - 6 αναστρoφtς.

6. Το τυρί αλατlζεται επιφανειακό 12 - 14 φoρtς το ξηρό αλότι κόκκων μετρίου μεγtθoυς.

7. Η ωρlμανση του τυριού διαρκεί 3 τουλόχιστον μήνες, σε θερμοκρασία που δεν ξεπερνό τους 180 C, σε εγκατα­ στόσεις που βρίσκονται στις περιoxtς που Kαθoρlζoνται στην παΡόγραφο 2 του όρθρου 1.

'Αρθρο 4

Χαρακτηριστικό του τυριού .ΚΑΣΕΡΙ .. (ΚASSERI)

Τα βασικό χαρακτηριστικό του τυριού .ΚΑΣΕΡΙ.. (ΚΑ8- SERI) (ποιοτικό, οργανοληπτικό, γευσιογνωστικό κ.λπ.) εΙναι: Χημική σύσταση:

- Μέγιστη υγρασΙα: 40%. - Ελόχιστη λιποπεριεκτικότητα επΙ ξηρού: 40%. Χρωστικές: δεν επιτρέπεται η χρήση χρωστικών και

αντιβιοτικών ουσιών. Τύπος τυριού: - Συνεκτικότητα: ημΙσκληρο έως σκληρό με συμπαγή

μόζα.

- Σχήμα: α) Κυλινδρικό Διαστόσεις: διόμετρος 25 - 30 απ, ύψος 7 - 10 απ. β) ΠαραλληλεπΙπεδο Βόρη: διόφορα.

Επιδερμίδα:

- Συνεκτικότητα: ημίσκληρη, συνεκτική συνήθως κα­ λυμμένη είτε με παραφίνη εlτε με όλλες επιτρεπόμενες για τρόφιμα ύλες.

- Εμφόνιση: λεπτή. Χρώμα: λευκοκίτρινο.

Μόζα τυριού:

- Υφή: ημΙσκληρη συνεκτική. - Χρώμα: λευκοκΙτρινο. - Οπές: ελόχιστες έως καθόλου (συνήθως χωρΙς

οπές). Γεύση: ευχόριστη, με πλούσιο όρωμα.

'Αρθρο 5

Επισήμανση

Στα μέσα συσκευασΙας που περιέΧουν .ΚΑΣΕΡΙ.. (ΚΑ8- SERI) αναγρόφονται υποχρεωτικό οι ακόλουθες ενδεΙ­ ξεις:

α) "ΚΑΣΕΡΙ.. (ΚASSERI) β) Προστατευόμενη ονομασla πρotλευσης (ΠΟΠ). γ) ΤυρΙ

δ) Η επωνυμΙα και η έδρα του παραγωγού-συσκευα- στή.

ε) Το βόρος του περιεxoμtνoυ. στ) Η ημερομηνΙα παραγωγής. ζ) Στοιχεία ελtyxoυ που αναλύονται ως εξής: 1. Τα δύο πρώτα γΡόμματα της ονομασΙας πρotλευσης:

ΚΑ. 2. Ο αύξοντας αριθμός του μtσoυ συσκευασΙας. 3. Η ημερομηνία παραγωγής. Παρόδειγμα (ΚΑ-1650-

20.12.94). οι παραπόνω υποχρεωτικές ενδείξεις αναγΡόφονται

τουλόχιστον στην ελληνική γλώσσα. Τα στοιχεla ελtγxoυ αναγΡόφονται με ευθύνη του συσκευαστή κατόπιν tγγρα­ φης όδειας της αρμόδιας Δινσης Γεωργίας, η οποla'τηρεΙ ειδικό βιβλΙο παρακολούθησης και ελtγxoυ ανό παραγωγό "ΚΑΣΕΡΙΟΥ" (ΚASSERI). Οι ενδείξεις α,β,γ,δ,ε και στ

ανaγρόφoνται υποχρεωτικό σε κόθε συνοδευτικό έγ­ γραφο κατό τη διακίνηση του .ΚΑΣΕΡΙΟΥ.. (ΚASSERI).

Κατό τα λοιπό η αναγραφή των υποχρεωτικών ενδεί- . ξεων γlνεται σύμφωνα με τα καθοριζόμενα στην παρ. 7 του όρθρου 4 του Π.Δ. 81/93.

'Αρθρο 6

Γενικtς διατόξεις

Για θέματα που δεν ρυθμlζoνται με την παρούσα από­ φαση έΧουν εφαρμογή οι διατόξεις του Π.Δ. 81/93 καθώς και οι σχετικtς εθνικtς διατόξεις.

2. Απαγορεύεται η παραγωγή, εισαγωγή, εξαγωγή, δια­ κίνηση και εμπορla τυριού με την oνoμaσla "ΚΑΣΕΡΙ.. (ΚASSERI) που δεν πληροί τις πρooπoθtσεις της παρού­ σας.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της

Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 11 lανουαρloυ 1994

Ο Υ8ΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛΩΡΟΣ ΚΩΝΣΤΑΝΠΝΟΥ

+ Αριθ.313Ο28 (4) Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασιaς πρotλευσης

(Π.Ο.Π.) τυριού .ΜΑΝΟΥΡΙ.. (MANOURI).

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓEaPΓIAΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 και τις διατό­ ξεις της παρ. 4 του όρθρου 3 του Π.Διτος81/93 .προΟπο­ θέσεις, όροι και διαδικασla Kαθιtρωσης ονομασιών προέ­

λευσης γεωργικών πρolόντων (ΦΕΚ Α' 36).., όπως οι ανω­ τέρω διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 συμπληρώθηκαν με τις διατόξεις του όρθρου 2 του Π.Διτος 291/93 (ΦΕΚ Α' 130),

2. Την αριθ. 184/27.10.93 απόφαση του Πρωθυπουρ­ γού και του Υπουργού Γεωργίας .ανόθεση αρμοδιοτήτων στον Υφυπουργό ΓεωργΙας Φλώρο Kωνσταντlνoυ.. (ΦΕΚ Β' 836).

3. Την αριθ. 95/30/10.1.94 αlτηση της συνεταιριστικής οργόνωσης .ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΣΥΝ.ΠΕ....περΙαναγνώρι­ σης προστατευόμενης ονομασιaς πρotλευσης (Π.Ο.Π.) του τυριού "ΜΑΝΟΥΡΙ· (MANOURI)...

4. Το γεγονός ότι από τις διατόξεις της παρούσας από­ φασης δεν προκαλεΙται δαπόνη σε βόρος του κρατικού προΟπολογισμού, απoφaσlζoυμε:

'Αρθρο 1

Ορισμός

1, Η ονομασία .ΜΑΝΟΥΡΙ. (MANOURI) αναγνωρlζεται ως προστατευόμενη ονομασία πρot.λευσης (ΠΟΠ) για το

τυρί τυρογόλακτος που πaρόγεται παραδοσιακό στην Ελ­ λόδα και συγκεKριμtνa στις περιoxtς που αναφέρονται στην παρ. 2, από τυρόγαλα πρόβειου ή γίδινου γόλακτος ή μιγμότων τους, στο οποlo μπορεί να προστεθεΙ πρόβειο ή γίδινο γόλα ή κρέμα τους.

2. Οι παραπόνω πρώτες ύλες που χρησιμοποιούνται για

56 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

την παρασκευή του «ΜΑΝΟΥΡΙΟΥ.. (MANOURI) πρέπει να προέρχονται αποκλειστικό από τις περιοχές θεσσαλΙας και Κεντρικής και Δυτικής ΜακεδονΙας.

Άρθρο 2

ΠροΟποθέσεlς του προς τυροκόμιση τυρογόλακτος, «προσγόλακτος.. και κρέμας

1. ΤΟ τυρόγαλα που χρησlμοποιεlται για παρασκευή "ΜΑΝΟΥΡΙΟΥ.. (MANOURI) πρέπει να πληροΙ τις εξής προΟποθέσεlς:

α) Η λιποπεριεκτικότητα του τυρογόλακτος πρέπει να εΙναl τουλόΧlστον 2,5% κατό βόρος.

β) Η πήξη του γόλακτος από το οποΙο προέρχεται το τυ­

ρόγαλα πρέπει να γlνεταl εντός 48 ωρών από την όμελξη. Το γόλα μέχρι την πήξη δlατηρεlται σε ελεγχόμενες συν­ θήκες θερμοκρασΙας, σύμφωνα με τις κεΙμενες διατό­

ξεις.

γ) ΤΟ γόλα από το οποΙο προέρχεται το τυρόγαλα, κα­ θώς και το «πρόσγαλα" και η κρέμα πρέπει: 1. Να προέρ­ χονται από φυλtς προβότων και αιγών παραδοσιακό εκτρεφομένων και προσαρμοσμένων στην περιοχή παρα­

σκευής του "ΜΑΝΟΥΡΙΟΥ.. (MANOURI) και η διατροφή τους πρέπει να βασlζεταl στη xλωρlδa της περιοχής. 2. Ν προέρχονται από αμέλειες, που γΙνονταl 10 ημέρες του­ λόΧlστον μετό τον τοκετό. 3. Να εΙναl καλής ποιότητας και πλήρεις. 4. Να είναι νωπό ή παστεριωμένο.

2. Απαγορεύεται η παρασκευή "ΜΑΝΟΥΡΙΟΥ.. (ΜΑ­ NOURI) από όλλο είδος τυρογόλακτος ή «προσγόλακτος.. ή κρέμας, πλην των καθοριζομένων στην παρ. 1 του όρ­ θρου 1. Στο προς τυροκόμιση για παρασκευή "ΜΑΝΟΥΡΙ,. (ΜΑ­

NOURI) "πρόσγαλα" και κρέμα απαγορεύεται η συμπύ­ κνωση, η προσθήκη σκόνης ή συμπυκνώματος γόλακτος, πρωτεϊνών γόλακτος, καζεΊνlκών αλότων καθώς η προ­ σθήκη χρωστικών συντηρητικών και αντιβιωτικών ου­

σιών.

Άρθρο 3

Τεχνολογία παρασκευής "ΜΑΝΟΥΡΙΟΥ. (MANOURI)

1. Για την παρασκευή του "ΜΑΝΟΥΡΙΟΥ.. (MANOURI) χρησιμοποιείται τυρόγαλα, πρόσγαλα και κρέμα, τα οποlα

πρέπει να πληρούν τις προΟποθέσεlς του όρθρου 2 της παρούσης.

2. Το τυρόγαλα που προορlζεταl για παρασκευή "ΜΑ­ ΝΟΥΡΙΟΥ.. (MANOURI) υποβόλλεταl σε διήθηση ή φυγο­ κέντρωση για να απομακρυνθούν τυχόν κόκκοι πήγματος και στη συνέχεια εμπλOυτlζεταl με κρέμα προβεioυ ή γΙδl­

νου γόλακτος, ώστε να εξασφaλlσθεΙ λιποπεριεκτικότητα τουλόΧlστον 2,5%.

3. ΑκόλουθεΙ θέρμανση υπό συνεχή ανόδευση μέχρι τους 88-90· C εντός 40-45' της ώρας. Όταν η θερμoκρa­ σΙα του τυρογόλακτος φθόσεl τους 70-75· C περlπου, προστΙθεται 1% περΙπου χλωριούχο νότριο και πρόβειο ή γΙδlνο γόλα ή κρέμα τους, σε αναλογΙα μέχρι 25%.

4. Στους 80· C περΙπου, εμφανlζOνταl οι πρώτες νιφό­ δες εξαιτίας aλλoδoμής των πρωτεϊνών του ορού, οπότε επιβραδύνεται σημαντικό ο ρυθμός ανόδευσης μέχρι πλή­ ρους παύσης. Η θέρμανση εξακολουθεί μέχρι τους 88-90· C. Στη θερμοκρασlα αυτή παραμένει το πήγμα για 15-30' της ώρας, και στη συνέχεια μεταφέρεται σε υφασμότινους σόκκους σχήματος κυλΙνδρου για στρόγγιση. Η στρόγγιση

διαρκεί 4-5 ώρες. 5. Μετό τη στρόγγιση το τυρΙ μεταφέρεται σε ψυκτl-

κούς θαλόμους συντήρησης, θερμοκρασΙΟς 4-5· C, για παραμονή μέχρι τη διόθεσή του.

Άρθρο 4

Χαρακτηριστικό του .ΜΑΝΟΥΡΙΟΥ" (MANOURI)

Τα βασικό χαρακτηριστικό του "ΜΑΝΟΥΡΙΟΥ.. (ΜΑ­ NOURI) (ποιοτικό, οργανοληmlκό, γευσιογνωστlκό, Κ.λπ.) εΙναι:

- Μέγιστη υγρασΙα: 60% - ΕλόΧlστη λιποπεριεκτικότητα επί ξηρού: 70% - Συνεκτικότητα: μαλακό τυρl με συμπαγή δομή - Σχήμα: συνήθως κυλινδρικό - Διαστόσεις: διόφορες - Βόρη: διόφορα - EπlδερμΙδa: δεν έχει Μόζα:

- Υφή: συμπαγής μαλακή - Χρώμα: λευκό - Οπές: δεν έχει - Γεύση: ευχόριστη, γλυκιό με χαρακτηριστικό

όρωμα.

- Δεν επιτρέπεται η χρήση χρωστικών, συντηρητικών και αντιβιωτικών ουσιών.

'Αρθρο 5

Επισήμανση

Στα μέσα συσκευασΙας που περιέχουν "ΜΑΝΟΥΡΙ.. (MANOURI) αναγρόφονται υποχρεωτικό οι ακόλουθες εν­ δεlξεις: "ΜΑΝΟΥΡΙ. (MANOURI)

β) Προστατευόμενη ονομασΙα προέλειισης (ΠΟΠ).

γ) Τυρί

δ) Η επωνυμΙα και η έδρα του παραγωγού-συσκευα- στή.

ε) Το βόρος του περιεχομένου. στ) Η ημερομηνΙα παραγωγής.

ζ) Στοιχεla ελέγχου που αναλύονται ως εξής:

1. Τα δύο πρώτα γρόμματα της ονομασΙας προέλευσης: ΜΑ.

2. Ο αύξοντας αριθμός του μέσου συσκευασΙας. 3. Η ημερομηνΙα παραγωγής. Παρόδειγμα (ΜΑ-1650-

20.12.94). Οι παραπόνω υποχρεωτικές ενδεlξεις aναγρόφoνται

τουλόΧlστον στην ελληνική γλώσσα. Τα στοιχεlα ελέγχου αναγρόφονται με ευθύνη του συσκευαστή κατόπιν έγγρα­ φης όδειας της αρμόδιας Δινσης ΓεωργΙας, η οποlα τηρεΙ

ειδικό βlβλlο παρακολούθησης και ελtγxoυ ανό παραγωγό "ΜΑΝΟΥΡΙ,. (MANOURI). Οι ενδείξεις α,β,γ,δ,ε και στ αναγρόφονται υποχρεωτικό σε κόθε συνοδευτικό έγ­ γραφο κατό τη διακινηση του "ΜΑΝΟΥΡΙ. (MANOURI). Κατό τα λοιπό η αναγραφή των υποχρεωτικών ενδεί­

ξεων γίνεται σύμφωνα με τα καθοριζόμενα στην παρ. 7 του όρθρου 4 του Π.Δ. 81/93.

Άρθρο 6

Γενικές διατόξεις

1. Για θέματα που δεν ρυθμlζoνται με την παρούσα από­ φαση έχουν εφαρμογή οι διατόξεις του Π.Δ. 81/93 καθώς και οι σχετικές εθνικές διατόξεις.

2. Απαγορεύεται η παραγωγή, εισαγωγή, εξαγωγή, δια­ κΙνηση και εμπορlα τυριού με την ονομασla "ΜΑΝΟΥΡΙ.. (MANOURI) που δεν πληροΙ τις προΟποθέσεις της παρού­ σας.

-

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 57

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της

Κυβερνήσεως.

Αριθ. 313029

Αθήνα, 11 lανουαρίου 1994

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛΟΡΟΣ ΚΟΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

(5)

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού ..ΜΥΖΗθΡΑ.. (ΜΥΖΙΤΗΑΑ).

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΟΡΠΑΣ

'Εχοντας υπόψη:

1. Τις διατάξεις της παρ. 1 του άρθρου 1 και τις διατό­ ξεις της παρ. 4 του άρθρου 3 του Π.Διτος 81/93 "προΟπο­ θέσεις, όροι και διαδικασία καθιέρωσης ονομασιών προέ­ λευσης γεωργικών προϊόντων (ΦΕΚ Α' 36).., όπως οι ανω­ τέρω διατάξεις της παρ. 1 του άρθρου 1 συμπληρώθηκαν με τις διατάξεις του όρθρου 2 του Π.Διτος 291/93 (ΦΕΚ Α' 130).

2. Την αριθ. 184/27.10.93 απόφαση του Πρωθυπουρ­ γού και του Υπουργού Γεωργίας ..ανόθεση αρμοδιοτήτων στον Υφυπουργό Γεωργίας Φλώρο Kωνσταντlνoυ.. (ΦΕΚ Β' 836).

3. Την αριθ. 93/28/10.1.94 αίτηση της συνεταιριστικής οργόνωσης ..ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΣΥΝ.ΠΕ ... "περί αναγνώρι­ σης προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π.)

του τυριού "ΜΥΖΗθΡΑ.. (ΜΥΖΙΤΗΑΑ).

4. Το γεγονός ότι από τις διατάξεις της παρούσας από­ φασης δεν προκαλείται δαπόνη σε βόρος του κρατικού προϋπολογισμού, αποφασίζουμε:

Άρθρο 1

Ορισμός

1. Η ονομασία ..ΜΥΖΗθΡΑ.. (ΜΥΖΙΤΗΑΑ) είναι ονομα­ σία προέλευσης χρησιμοποιούμενη για το τυρί τυρογόλα­ κτος που παρόγεται παραδοσιακό στην Ελλόδα και συγκε­ κριμένα στις περιοχές της παρ. 2 του παρόντος άρθρου, από τυρόγαλα που προέρχεται από γόλα πρόβειο, γίδινο ή αγελαδινό ή μίγμα αυτών.

2. Το τυρόγαλα το οποίο χρησιμοποιείται για την παρα­ σκευή του τυριού ..ΜΥΖΗθΡΑ.. (ΜΥΖΙΤΗΑΑ) πρέπει να προέρχεται αποκλειστικό από γόλα των περιοχών Μακε­ δονίας, Θράκης, θεσσαλίας, Στερεός Ελλόδας, Πελοπον­ νήσου, Ιονίων Νήσων, Νήσων Αιγαίου και Κρήτης.

Άρθρο 2

ΠροΟποθέσεις του προς τυροκόμιση τυρογόλακτος

1. Το τυρόγαλα που χρησιμοποlεlται για παρασκευή τυ­ ριού "ΜΥΖΗθΡΑ.. (ΜΥΖΙΤΗΑΑ) πρέπει να πληροl τις εξής προϋποθέσεις:

α) Η πήξη του γόλακτος από το οποίο προέρχεται το τυ­

ρόγαλα πρέπει να γίνεται εντός 48 ωρών από την όμελξη. Το γόλα μέχρι την πήξη διατηρείται σε ελεγχόμενες συν­ θήκες θερμοκρασίας, σύμφωνα με τις κείμενες διατό­

ξεις.

β) Το τυρόγαλα πρέπει να προέρχεται από το γόλα ζώων που εκτρέφονται στις περιοχές που αναφέρονται στο άρ­ θρο 1 παρ. 2.

γ) Το γόλα πρέπει να προέρχεται από αμέλξεις, που γί­

νονται ~o ημέρες τουλόχιστον μετό τον τοκετό.

2. Απαγορεύεται η παρασκευή τυριού "ΜΥΖΗθΡΑ.. (ΜΥΖΙΤΗΑΑ) από όλλο είδος τυρογόλακτος πλην των ανω­ τέρω καθοριζομένων.

Άρθρο 3

Τεχνολογία παρασκευής τυριού

"ΜΥΖΗθΡΑ.. (ΜΥΖΙΤΗΑΑ)

1. Για την παρασκευή του τυριού "ΜΥΖΗθΡΑ.. (ΜΥΖΙ­ ΤΗΑΑ) χρησιμοποιείται τυρόγαλα, το οποlo πρέπει να πλη­ ροί τις προΟποθέσεις του όρθρου 2 της παρούσης.

2. Το τυρόγαλα υποβόλλεται σε διήθηση ή φυγοκέ­ ντρωση και στη συνέχεια μεταφέρεται σε τυρολέβητες, όπου θερμαlνετaι μέχρι aλλoδoμής των πρωτεϊνών και της δημιουργίας πήγματος.

3. Το τυρόγαλα μπορεί να ενισχύεται με την προσθήκη ..πΡοσγόλακτος.. από πρόβειο, γίδινο ή αγελαδινό γόλα ή μιγμότων τους όταν η θερμοκρασία του τυρογόλακτος βρί­ σκεται στους 65-70· C.

4. Η θέρμανση γίνεται υπό συνεχή ανόδευση μέχρι τους 80· C, οπότε εμφανίζονται νυφόδες πήγματος. Στο ση­ μείο αυτό επιταχύνεται ο ρυθμός θέρμανσης του τυρογό­ λακτος μέχρι τη θερμοκρασία 92" C, ενώ παρόλληλα επι­ βραδύνεται ο ρυθμός ανόδευσης μέχρι πλήρους παύσης. Στη θερμοκρασία αυτή παραμένει το πήγμα για 15-30' της ώρας. Για την παρασκευή ξηράς μυζήθρας εφαρμόζονται

οι υψηλότερες θερμοκρασίες και μακρύτεροι ΧΡόνοι θέρ­

μανσης, για να "ψηθεί.. το πήγμα. 5. Το πήγμα μεταφέρεται ακολούθως σε τυρόπανa ή ει­

δικό καλούπια, σχήματος κωλούρου κώνου για στρόγγιση. Η στράγγιση διαρκεί 3-5 ώρες, μετό την πάροδο των οποίων το τυρί μεταφέρεται σε ψυκτικό θόλαμο.

Όταν πρόκειται για ξηρή μυζήθρα, τη στρόγγιση ακο­

λουθεί αλότισμα με λεmόκοκκο αλότι και ξήρανση σε αε­ ριζόμενο χώρο μέχρι απόκτησης υγρασίας μικρότερης του

40% κατό βάρος. Ακολουθεί καθάρισμα της επιφανείας και συσκευασία ή παραφίνωση των τυΡOKεφaλών.

6. Η ..ΜΥΖΗθΡΑ.. (ΜΥΖΙΤΗΑΑ) διατίθεται είτε ως νωπή, είτε ως ξηρή.

Άρθρο 4

Ποιοτικό χαρακτηριστικό της "ΜΥΖΗθΡΑΣ.. (ΜΥΖΙ­ ΤΗΑΑ). Τα βασικό χαρακτηριστικό της "ΜΥΖΗθΡΑΣ.. (ΜΥΖΙΤΗΑΑ) (ποιοτικό, οργανοληmικό, γευσιογνωστικό κ.λπ.) είναι:

Α. Νωπή Μυζήθρα (ΜΥΖΙΤΗΑΑ)

- Χημική σύσταση: - Μέγιστη υγρασία: 70% - Ελόχιστη λιποπεριεκτικότητα επί ξηρού: 50% - Επιτρεπόμενα πρόσθετα και βοηθητικό τεχνολογίας

παρασκευής:

- Βρώσιμο χλωριούχο νότριο - Μέσα οξίνισης: γαλακτικό οξύ, κιτρικό οξύ - Συντηρητικό: δεν επιτρέπεται η χρήση συντηρητι-

κών

- Χρωστικές: δεν επιτρέπεται η χρήση χρωστικών - Συνεκτικότητα: μαλακό τυρί με συμπαγή δομή - Σχήμα: συνήθως σφαιρικό ή κώλουρου κώνου - Διαστόσεις: διόφορες - Βάρη: 1-4 κιλό - Επιδερμίδα: δεν έχει -Μόζα:

- Υφή: λευκό έως υπόλευκο - Οπές: δεν έχει Β. Ξηρή Μυζήθρα (ΜΥΖΙΤΗΑΑ)


Данные недоступны.

№ в WIPO Lex GR047