Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Law on Amendments of the Law on the Legal Protection of Topography of Semiconducting Products (Official Gazette Republic of Serbia No. 66/2019), Сербия

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2019 Даты вступление в силу: 26 сентября 2019 г. Принят: 18 сентября 2019 г. Тип текста Основное законодательство по ИС Предмет Топологии интегральных микросхем Предмет (вторичный) Исполнение законов об ИС, Регулирующие органы в области ИС Примечания The Law on Amendments of the Law on the Legal Protection of Topography of Semiconducting Products entered into force on September 26, 2019, on the eighth day after the day of its publication in the Official Gazette of the Republic of Serbia (September 18, 2019), in accordance with Article 17 of this Law.

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Сербский Закон о изменама и допунама Закон о заштити топографија полупроводничких производа („Службени гласник РС”, бр. 66/2019)        

Преузето са www.pravno-informacioni-sistem.rs

3588

На основу члана 112. став 1. тачка 2. Устава Републике Србије, доносим

УКАЗ

о проглашењу Закона о изменама и допунама Закона о заштити

топографија полупроводничких производа

Проглашава се Закон о изменама и допунама Закона о заштити топографија

полупроводничких производа, који је донела Народна скупштина Републике

Србије на седници Шеснаестог ванредног заседања у Једанаестом сазиву,

17. септембра 2019. године.

ПР број 99

У Београду, 18. септембра 2019. године

Председник Републике,

Александар Вучић, с.р.

ЗАКОН

о изменама и допунама Закона о заштити топографија

полупроводничких производа

Члан 1.

У Закону о заштити топографија полупроводничких производа („Службени

гласник РС”, број 55/13) члан 3. мења се и гласи:

„Члан 3.

Предмет заштите у складу са овим законом може бити само топографија у

обиму у коме је резултат интелектуалног напора ствараоца и у коме није

општепозната у индустрији полупроводничких производа.

Топографија која се састоји од комбинације елемената који су општепознати

у индустрији полупроводничких производа може бити предмет заштите само

у обиму у коме комбинација тих елемената посматрана у целини испуњава

услове из става 1. овог члана.”.

Члан 2.

Члан 7. мења се и гласи:

„Члан 7.

Ако право на заштиту не могу остварити лица из члана 5. ст. 1, 3. и 5. овог

закона јер не испуњавају услове из члана 6. овог закона, онда право на

заштиту имају лица која испуњавају услове из члана 6. став 2. овог закона,

а која:

1) су прва комерцијално употребила, на територији Републике Србије,

односно на територији неке од држава чланица СТО, топографију која још

увек није била комерцијално употребљена било где у свету;

2) имају искључиво овлашћење да комерцијално употребљавају топографију

на територији Републике Србије, односно на територији неке од држава

чланица СТО, од носиоца права на тој топографији.

Право на заштиту имају и правни следбеници лица из става 1. овог члана.”.

Члан 3.

У члану 8. после става 1. додаје се став 2, који гласи:

„На Регистар заступника из става 1. овог члана сходно се примењују

одредбе закона којим се уређују патенти, које се односе на Регистар

заступника.”.

Члан 4.

Члан 9. мења се и гласи:

„Члан 9.

Носилац права из признате топографије (у даљем тексту: носилац права)

има искључиво право да забрани сваком трећем лицу да без његовог

овлашћења:

1) умножава топографију у обиму у коме она ужива заштиту из члана 3. овог

закона;

2) комерцијално употребљава или увози топографију заштићену ради

комерцијалне употребе или полупроводнички производ који садржи

топографију заштићену ради комерцијалне употребе.”.

Члан 5.

Члан 18. мења се и гласи:

„Члан 18.

Надлежни орган води Регистар топографија.

Регистар топографија садржи: број и признати датум подношења пријаве за

признање топографије; назив топографије; податке о подносиоцу пријаве,

односно носиоцу права: лично име, адресу и држављанство, односно

пословно име и седиште; податке о ствараоцу: лично име и адресу, односно

податак о достављеној изјави ствараоца да не жели да подаци о њему буду

објављени у службеном гласилу, односно наведени у Регистру топографија,

као и у другим исправама прописаним законом; податке о заступнику: лично

име и адресу, односно пословно име и седиште; датум настанка топографије,

ако топографија није комерцијално употребљена, односно датум прве

комерцијалне употребе и назив државе у којој је први пут комерцијално

употребљена; регистарски број топографије; датум објаве података

уписаних у Регистар топографија и број службеног гласила надлежног

органа (у даљем тексту: службено гласило); промене (пренос права,

лиценца, залога и др.); датум и основ престанка права и податке о току и

начину окончања поступка по поднетој пријави.”.

Члан 6.

Члан 20. мења се и гласи:

„Члан 20.

Ради остваривања и важења искључивог права носиоца из члана 9. овог

закона, пријава за признање топографије која садржи податке о подносиоцу

пријаве и један од прилога којим се топографија идентификује мора се

поднети надлежном органу у року од две године од датума прве

комерцијалне употребе топографије било где у свету.

Ако топографија није комерцијално употребљена нигде у свету, пријава из

става 1. овог члана не може се надлежном органу поднети након протека 15

година од дана њеног настанка.”.

Члан 7.

Члан 21. мења се и гласи:

„Члан 21.

Пријава за признање топографије садржи:

1) захтев за признање топографије;

2) прилоге којима се топографија идентификује;

3) примерак полупроводничког производа који садржи топографију, ако је

полупроводнички производ комерцијално употребљен;

4) изјаву где и када је топографија први пут комерцијално употребљена, ако

је датум прве комерцијалне употребе ранији од датума подношења пријаве;

5) изјаву о правном основу стицања права на подношење пријаве, ако

подносилац пријаве није стваралац топографије;

6) изјаву о датуму настанка топографије ако топографија није комерцијално

употребљена;

7) податак о достављеној изјави ствараоца да не жели да подаци о њему

буду објављени у службеном гласилу, односно наведени у Регистру

топографија, као и у другим исправама прописаним законом;

8) изјаву о заједничком представнику, ако постоји више подносилаца

пријаве или пуномоћје, ако се пријава подноси преко заступника;

9) доказ о уплати прописане таксе за подношење захтева за упис.

Захтев из става 1. тачка 1) овог члана садржи: изјаву подносиоца захтева да

тражи признање топографије; податке о подносиоцу захтева; податке о

ствараоцу, односно податак о достављеној изјави ствараоца да не жели да

подаци о њему буду објављени у службеном гласилу, односно наведени у

Регистру топографија, као и у другим исправама прописаним законом;

податке о заступнику, ако се захтев подноси преко заступника; назив

топографије; датум настанка топографије, ако топографија није

комерцијално употребљена, односно датум и место прве комерцијалне

употребе топографије било где у свету; потпис подносиоца захтева, односно

заступника.

Надлежни орган прописује садржину прилога којима се топографија

идентификује.”.

Члан 8.

Члан 25. мења се и гласи:

„Члан 25.

Признато право на топографију уписује се у Регистар топографија.

По извршеном упису у Регистар топографија носиоцу права се издаје

исправа о признатој топографији која садржи: регистарски број

топографије; податке о носиоцу права; податке о ствараоцу; назив

топографије; датум до ког важи топографија и датум издавања исправе.

Опис и приказ топографије су саставни делови исправе из става 2. овог

члана.

Подаци о признатој топографији уписани у Регистар топографија објављују

се у службеном гласилу.”.

Члан 9.

У члану 26. после става 3. додаје се став 4, који гласи:

„Право на слободан приступ информацијама од јавног значаја садржаним у

пријави за признање топографије остварује се у складу са законом којим се

уређује слободан приступ информацијама од јавног значаја.”.

Члан 10.

У члану 27. став 3. брише се.

Члан 11.

После члана 27. додају се назив изнад члана и члан 27а, који гласе:

„Прикупљање, обрада и заштита података

Члан 27a

Надлежни орган приликом прикупљања и обраде података о личности

поступа у складу са законом којим се уређује заштита података о

личности.”.

Члан 12.

У члану 28. став 1. тачка 4) запета и речи: „односно ако није имао

заступника у смислу члана 8. овог закона” бришу се.

Став 2. брише се.

Члан 13.

У члану 32. став 3. речи: „као и производа који садржи такав

полупроводнички производ” бришу се.

У ставу 6. после речи: „заштићене топографије”, запета и речи: „или

полупроводничког производа који садржи заштићену топографију, или

производа који у себи садржи такав полупроводнички производ” бришу се.

Члан 14.

Регистар пријава топографија и Регистар топографија, установљени Законом

о заштити топографија полупроводничких производа („Службени гласник

РСˮ , број 55/13), настављају да се воде као Регистар топографија, у складу

са овим законом.

Члан 15.

Подзаконски пропис из члана 7. овог закона донеће се у року од четири

месеца од дана ступања на снагу овог закона.

До доношења подзаконског прописа из става 1. овог члана, примењују се

одредбе подзаконског прописа донетог на основу члана 21. став 2. Закона о

заштити топографија полупроводничких производа („Службени гласник РС”,

број 55/13), ако нису у супротности са овим законом.

Члан 16.

Од дана приступања Републике Србије Европској унији, одредба члана 6.

став 1. Закона о заштити топографија полупроводничких производа

(„Службени гласник РСˮ , број 55/13) примењиваће се на физичка лица која

су држављани неке од држава чланица Европске уније или Европског

економског простора, односно чланица СТО или која имају пребивалиште на

територији неке од тих држава.

Од дана приступања Републике Србије Европској унији, одредба члана 6.

став 2. Закона о заштити топографија полупроводничких производа

(„Службени гласник РСˮ , број 55/13) примењиваће се на:

1) физичка лица која су држављани неке од држава чланица Европске уније

или Европског економског простора, односно чланица СТО или која имају

пребивалиште на територији неке од тих држава;

2) правна лица која имају седиште на територији неке од држава чланица

Европске уније или Европског економског простора, односно чланица СТО.

Од дана приступања Републике Србије Европској унији, одредбе члана 2.

овог закона примењиваће се на лица из члана 6. став 2. Закона о заштити

топографија полупроводничких производа („Службени гласник РСˮ , број

55/13), а која:

1) су прва комерцијално употребила топографију на територији неке од

држава чланица Европске уније или Европског економског простора,

односно чланица СТО, која још увек није била комерцијално употребљена

било где у свету;

2) имају искључиво овлашћење да комерцијално употребљавају топографију

на територији неке од држава чланица Европске уније или Европског

економског простора, односно чланица СТО, од носиоца права на тој

топографији.

Од дана приступања Републике Србије Европској унији, одредба члана 11.

Закона о заштити топографија полупроводничких производа („Службени

гласник РСˮ , број 55/13), примењиваће се и на топографију, односно

полупроводнички производ који у себи садржи заштићену топографију,

стављену у промет на територији неке од држава чланица Европске уније

или Европског економског простора, односно чланица СТО, од стране

носиоца права или другог лица које он овласти.

Члан 17.

Овај закон ступа на снагу осмог дана од дана објављивања у „Службеном

гласнику Републике Србије”.


Законодательство Изменяет (1 текст(ов)) Изменяет (1 текст(ов))
Договоры Касается (2 док.) Касается (2 док.)
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex RS079