Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Постановление Совета от 25.02.2008 г. о заключении Соглашения о научно- техническом сотрудничестве Европейского сообщества с Арабской Республикой Египет, Европейский союз (ЕС)

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2008 Даты Принят: 25 февраля 2008 г. Тип текста Законодательство, связанное с ИС Предмет Передача технологии

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Французский Décision du Conseil du 25 février 2008 concernant la conclusion de l’accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République arabe d’Égypte         Испанский Decision del Consejo de 25 de febrero de 2008 relativa a la celebración del Acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea y la República Árabe de Egipto         Английский Council Decision of 25 February 2008 concerning the conclusion of the Agreement on scientific and technological cooperation between the European Community and the Arab Republic of Egypt        

II

(Acts adopted under the EC Treaty/Euratom Treaty whose publication is not obligatory)

DECISIONS

COUNCIL

COUNCIL DECISION

of 25 February 2008

concerning the conclusion of the Agreement on scientific and technological cooperation between the European Community and the Arab Republic of Egypt

(2008/180/EC)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 170 in conjunction with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) and the first subparagraph of Article 300(3),

Having regard to the proposal from the Commission,

Having regard to the opinion of the European Parliament (1),

Whereas:

(1) The Commission has negotiated, on behalf of the Community, an Agreement on scientific and techno- logical cooperation between the European Community and the Arab Republic of Egypt (the Agreement).

(2) Subject to possible conclusion at a later date, the Agreement initialled on 4 March 2004 was signed on 21 June 2005, with a provisional application upon its signature.

(3) The Agreement is based on the principles of mutual benefit, reciprocal opportunities for access to each others programmes and activities relevant to the

purpose of the Agreement, non-discrimination, the effective protection of intellectual property, and equitable sharing of intellectual property rights. Partici- pation in indirect actions of legal entities established in the Arab Republic of Egypt shall be subject to the terms and conditions for legal entities in third countries estab- lished by a decision taken by the European Parliament and the Council according to Article 167 of the Treaty, Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (2) and other applicable Community legislation.

(4) The Agreement should be concluded in such a way that the languages of all Member States are authentic. This will be done via an Exchange of Letters.

(5) The Agreement should be approved,

HAS DECIDED AS FOLLOWS:

Article 1

The Agreement for scientific and technological cooperation between the European Community and the Arab Republic of Egypt (3) is hereby approved on behalf of the Community.

ENL 59/12 Official Journal of the European Union 4.3.2008

(1) Opinion of 29 November 2007 (not yet published in the Official Journal).

(2) OJ L 248, 16.9.2002, p. 1. Regulation as last amended by Regu- lation (EC) No 1525/2007 (OJ L 343, 27.12.2007, p. 9).

(3) OJ L 182, 13.7.2005, p. 12.

Article 2

The President of the Council shall, acting on behalf of the Community, give the notification provided for in Article 7 of the Agreement and shall be authorised to approve with the Arab Republic of Egypt, via an Exchange of Letters, that the text of the Agreement is authentic in all the languages of the Member States following the accessions of 2004 and 2007.

Done at Brussels, 25 February 2008.

For the Council The President A. VIZJAK

EN4.3.2008 Official Journal of the European Union L 59/13

II

(Actos adoptados en aplicación de los Tratados CE/Euratom cuya publicación no es obligatoria)

DECISIONES

CONSEJO

DECISIÓN DEL CONSEJO

de 25 de febrero de 2008

relativa a la celebración del Acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea y la República Árabe de Egipto

(2008/180/CE)

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 170, leído en relación con su artículo 300, apartado 2, párrafo primero, primera frase, y apartado 3, párrafo primero,

Vista la propuesta de la Comisión,

Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1),

Considerando lo siguiente:

(1) La Comisión ha negociado con Egipto, en nombre de la Comunidad, un Acuerdo de cooperación científica y tec- nológica entre la Comunidad Europea y la República Árabe de Egipto (en lo sucesivo, «el Acuerdo»).

(2) A reserva de su posible celebración en fecha posterior, el Acuerdo rubricado el 4 de marzo de 2004 fue firmado el 21 de junio de 2005, con una aplicación provisional a partir de su firma.

(3) El Acuerdo se basa en los principios de beneficio mutuo, reciprocidad de las oportunidades de acceso a los pro-

gramas y actividades de interés a los efectos del Acuerdo de cada una de las Partes, no discriminación, protección efectiva de la propiedad intelectual y reparto equitativo de los derechos de propiedad intelectual. La participación en acciones indirectas de entidades jurídicas establecidas en la República Árabe de Egipto estará sujeta a las con- diciones aplicables a las entidades jurídicas de terceros países, establecidas en la Decisión adoptada por el Parla- mento Europeo y el Consejo de acuerdo con el ar- tículo 167 del Tratado, el Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al pre- supuesto general de las Comunidades Europeas (2), y el resto de la legislación comunitaria aplicable.

(4) El Acuerdo debe celebrarse de manera que las lenguas de los nuevos Estados miembros sean auténticas. Ello se realizará a través de un canje de notas.

(5) El Acuerdo debe ser aprobado.

DECIDE:

Artículo 1

Queda aprobado, en nombre de la Comunidad, el Acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Euro- pea y la República Árabe de Egipto (3).

ESL 59/12 Diario Oficial de la Unión Europea 4.3.2008

(1) Dictamen de 29 de noviembre de 2007 (no publicado aún en el Diario Oficial).

(2) DO L 248 de 16.9.2002, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1525/2007 (DO L 343 de 27.12.2007, p. 9).

(3) DO L 182 de 13.7.2005, p. 12.

Artículo 2

El Presidente del Consejo procederá, en nombre de la Comunidad, a la notificación prevista en el artículo 7 del Acuerdo y estará autorizado para acordar con la República Árabe de Egipto, a través de un canje de notas, que el texto del Acuerdo es auténtico en todas las lenguas de los Estados miembros tras las adhesiones de 2004 y de 2007.

Hecho en Bruselas, el 25 de febrero de 2008.

Por el Consejo El Presidente A. VIZJAK

ES4.3.2008 Diario Oficial de la Unión Europea L 59/13

II

(Actes pris en application des traités CE/Euratom dont la publication n’est pas obligatoire)

DÉCISIONS

CONSEIL

DÉCISION DU CONSEIL

du 25 février 2008

concernant la conclusion de l’accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République arabe d’Égypte

(2008/180/CE)

LE CONSEIL DE L’UNION EUROPÉENNE,

vu le traité instituant la Communauté européenne, et notam- ment son article 170 en liaison avec l’article 300, paragraphe 2, premier alinéa, première phrase, et paragraphe 3, premier alinéa,

vu la proposition de la Commission,

vu l’avis du Parlement européen (1),

considérant ce qui suit:

(1) La Commission a négocié avec l’Égypte, au nom de la Communauté, un accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République arabe d’Égypte (ci-après dénommé «l’accord»).

(2) Sous réserve de son éventuelle conclusion à une date ultérieure, l’accord paraphé le 4 mars 2004 a été signé le 21 juin 2005, son application étant provisoire à partir de la date de sa signature.

(3) L’accord se fonde sur les principes de l’avantage mutuel, des possibilités réciproques d’accès aux programmes et activités de l’autre partie en relation avec l’objet de

l’accord, de la non-discrimination, de la protection effi- cace de la propriété intellectuelle et du partage équitable des droits de propriété intellectuelle. La participation aux actions indirectes d’entités juridiques établies dans la République arabe d’Égypte est soumise aux conditions et modalités applicables aux entités juridiques des pays tiers, arrêtées par une décision adoptée par le Parlement européen et le Conseil conformément à l’article 167 du traité CE, au règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés euro- péennes (2) et à d’autres dispositions du droit communau- taire qui sont applicables.

(4) L’accord devrait être conclu de sorte que les langues de tous les États membres fassent foi, ce qui se fera au moyen d’un échange de lettres.

(5) Il convient d’approuver l’accord,

DÉCIDE:

Article premier

L’accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République arabe d’Égypte (3) est approuvé au nom de la Communauté.

FRL 59/12 Journal officiel de l’Union européenne 4.3.2008

(1) Avis du 29 novembre 2007 (non encore paru au Journal officiel).

(2) JO L 248 du 16.9.2002, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1525/2007 (JO L 343 du 27.12.2007, p. 9).

(3) JO L 182 du 13.7.2005, p. 12.

Article 2

Le président du Conseil procède, au nom de la Communauté, à la notification prévue à l’article 7 de l’accord et est autorisé à convenir avec la République arabe d’Égypte, par un échange de lettres, que le texte de l’accord fait foi dans toutes les langues des États membres après les adhésions de 2004 et de 2007.

Fait à Bruxelles, le 25 février 2008.

Par le Conseil Le président A. VIZJAK

FR4.3.2008 Journal officiel de l’Union européenne L 59/13


Данные недоступны.

№ в WIPO Lex EU070