Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Меры органов исполнительной власти по применению патентов, Китай

Назад
Отмененный текст 
Подробности Подробности Год версии 2001 Даты вступление в силу: 17 декабря 2001 г. Принят: 17 декабря 2001 г. Тип текста Имплементационные правила/положения Предмет Патенты (изобретения), Исполнение законов об ИС

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Китайский 专利行政执法办法         Английский Measures of Administrative Enforcement of Patents        
 
Скачать PDF open_in_new
 Measures of executive enforcement of patents

Measures for Administrative Enforcement of Patent (Promulgated on 17 December 2001 by the State Intellectual Property Office)

Chapter One General Provisions

Article 1 These Measures are formulated according to the Patent Law of the People's Republic of China, the Implementing Regulations of the Patent Law of the People's Republic of China and other relevant laws and regulations with a view to effectively resolving patent infringement disputes, mediating patent disputes, investigating and handling acts of passing off others' patents and counterfeiting patents, protecting the patent right, maintaining and regulating the order of the socialist market economy.

Article 2 The administrative authority for patent affairs shall resolve patent infringement disputes, investigate and handle acts of passing off others' patents and counterfeiting patents in accordance with facts, in line with the law and in the light of the principles of impartiality and promptness.

The administrative authority for patent affairs shall mediate patent disputes according to law and regulations, encouraging mutual understanding between interested parties to reach mediation agreement on the basis of ascertained facts and distinguished right and wrong.

Article 3 The administrative authority for patent affairs shall set up special division or arrange special staff members for resolving patent infringement disputes, mediating patent disputes, investigating and handling acts of passing off others' patents and counterfeiting patents.

Staff members handling a case shall have with them the Patent Administrative Enforcement Certificate issued by the State Intellectual Property Office, and be formally dressed when performing their duties.

Article 4 In respect of cases of patent infringement disputes and cases of passing off others' patents and counterfeiting patents of great influence, the State Intellectual Property Office may organize the relevant administrative authority for patent affairs to handle, investigate and punish them if necessary.

Where an administrative authority for patent affairs runs into difficulties when handling patent infringement disputes, mediating patent disputes and investigating and handling acts of passing off others' patents and counterfeiting patents, the State Intellectual Property Office shall provide guidance.

Chapter Two Handling of Patent Infringement Disputes

Article 5 Following requirements shall be satisfied when filing request with the administrative authority for patent affairs for handling a patent infringement dispute:

(1) The requester is the patentee or an interested party;

(2) The respondent is clearly identified;

(3) The matter in respect of which the request is filed is specific and the facts and reasons definite;

(4) The case falls into the scope of acceptance by and under the jurisdiction of the administrative authority for patent affairs receiving it; and

(5) The interested party has not instituted proceedings in the People's Court in respect of the patent infringement dispute.

The interested parties mentioned in (1) include, among others, the licensee of a licensing contract for exploitation of a patent and the legitimate successor of a patent right. Of the former, the exclusive licensee of a licensing contract for exploitation of a patent may file the request alone; and the sole licensee of a licensing contract for exploitation of a patent may do so when the patentee does not file the request. Unless otherwise agreed upon in a contract, an ordinary licensee of a licensing contract for exploitation of a patent shall not file a request alone.

Article 6 Where the administrative authority for patent affairs is requested for handling a patent infringement dispute, the requester shall submit a Request and a copy of the Patent Certificate of the patent right in respect of which the request is filed and furnish the same number of copies of the Request as that of the respondents.

When necessary, the administrative authority for patent affairs may check with the State Intellectual Property Office the legal status of the patent right in respect of which the request is filed. Where a patent infringement dispute involves a patent for utility model, the administrative authority for patent affairs may require the requester to hand in the search report issued by the State Intellectual Property Office.

Article 7 The Request shall contain, among other things, the following information:

(1) name or title and address of the requester, and the name and position of the legal representative of the requester, the name of agent or title and address of the agency where an agent has been appointed;

(2) name or title and address of the respondent(s); and

(3) the matter in respect of which and the facts and reasons for which the request is filed,

Relevant evidence and proofs may be submitted in the form of appendixes attached to the Request.

The Request shall be signed or sealed by the requester.

Article 8 Where the request meets the requirements of Article 5 of these Measures, the administrative authority for patent affairs shall put it on file for handling and notify the requester within 7 days from the receipt of the Request, and, meanwhile, appoint three or more staff members (in odd number) to handle the patent infringement dispute; where the request does not meet the requirements of Article 5 of these Measures, the administrative authority for patent affairs shall inform the requester that the request is not accepted and tell the reason for the non-acceptance within 7 days from the receipt of the Request.

Article 9 The administrative authority for patent affairs shall forward the copies of the Request and the appendixes thereto to the respondent by postal or direct delivery or by other means within 7 days from the date of putting it on file for handling, requiring him to submit his written defence in duplicate. The respondent's failure to do so at the expiration of the time limit does not affect the handling of the case by the administrative authority for patent affairs.

Where the respondent submits his written defence, the administrative authority for patent affairs shall forward the copies of the written defence to the requester by postal or direct delivery or by other means within 7 days from the date of receipt thereof.

Article 10 In handling a patent infringement dispute, the administrative authority for patent affairs may, as required by the facts of a case, decide whether or not an oral hearing should be conducted. Where it decides to do so, the administrative authority for patent affairs shall inform the interested parties of the time and place of the oral hearing 3 days before the oral hearing is to be conducted. Where the requester or the respondent refuses to show up without a good reason, or leaves when oral hearing is not over, as in the former case, the request shall be deemed to have been withdrawn, and as in the latter case, the respondent is deemed to be absent.

Article 11 Where the administrative authority for patent affairs holds an oral hearing, it shall make a record of the participants and main points thereof, and the staff members handling the case and the participants shall sign or seal the records after they are examined and found error free.

Article 12 Article 56, paragraph one, “the extent of protection of the patent right for invention or utility model shall be determined by the terms of the claims” of the Patent Law means that the extent of protection of the patent right should be determined by the extent of the technical features as stated in the claims, including also the extent as determined by those equivalent to the claimed technical features. By the equivalent features are meant those using basically the same means, performing basically the same function and achieving basically the same effect as the claimed technical features, and which can be contemplated by a person ordinarily skilled in the art without inventive labor.

Article 13 Unless the interested parties reach a mediation or conciliation agreement or

the requester withdraws his request, the administrative authority for patent affairs handling a patent infringement dispute shall prepare the Resolution Decision, in which the following information is given:

(1) names or titles and addresses of the interested parties;

(2) facts and reasons given by the interested parties;

(3) reasons for which and bases on which the determination is made as to whether the infringing acts is constituted;

(4) where the Decision determines the constitution of the infringing act, the category, object and scope of the infringing act shall be indicated which the respondent is ordered to cease performing; where Decision does not determines the constitution of the infringing act, the request by the requester shall be rejected; and

(5) approach of and time limit for instituting administrative proceedings if a party is not satisfied with the Decision.

The Resolution Decision shall be signed by the staff members handling the case, and sealed by the administrative authority for patent affairs.

Article 14 Where, after the administrative authority for patent affairs makes the decision or the People's Court renders the judgment on the constitution of the infringing act, the respondent commits again the same infringing act of the same patent right, and the patentee or the interested party requests for handling the matter, the administrative authority for patent affairs may directly decide to order the cessation of the infringing act.

Chapter 3 Mediation of Patent Disputes

Article 15 One requesting the administrative authority for patent affairs for mediation of a dispute shall submit the Request, in which following information shall be given:

(1) name or title and address of the requester, and the name and position of the legal representative of the requester, name of agent or title and address of the agency where an agent has been appointed;

(2) name or title and address of the respondent; and

(3) the matter in respect of which and reason for which the request is filed,

One alone requesting for mediation on the amount of damages for an infringement of the patent right shall submit a copy of the Resolution Decision made by the relevant administrative authority for patent affairs on the determination of the constitution of the infringing act.

Article 16 After receiving the Mediation Request, the administrative authority for patent affairs shall promptly forward the copy of the Request to the respondent by postal or direct delivery or by other means, requesting him to submit his statement of opinion within 15 days from the date of receipt of the copy.

Article 17 Where the respondent submits the statement of opinion and agrees on mediation, the administrative authority for patent affairs shall promptly put it on file for handling, and notify the requester and respondent of the time and place of the mediation.

Where the respondent fails to submit the statement of opinions after the expiration of the time limit, or expresses therein his non-acceptance of mediation, the administrative authority for patent affairs does not put it on file for handling, and notifies the requester thereof.

Article 18 The administrative authority for patent affairs may invite a relevant entity or individual to assist in the mediation of patent dispute, and the relevant entity or individual invited shall assist in the mediation.

Article 19 Where the interested parties reach an agreement upon mediation, a Mediation Agreement shall be prepared, signed or sealed thereby, and submitted to the administrative authority for patent affairs for filing. Where the agreement is not reached, the administrative authority for patent affairs closes the case as if the case was withdrawn, and notifies both parties thereof.

Article 20 Where a request is filed for mediation of a dispute over the ownership of the right to apply for the patent or of the patent right, an interested party may request, with the Acceptance Notification issued by the administrative authority for patent affairs, the State Intellectual Property Office to suspend the relevant procedure of the patent application or the patent right.

Where an agreement is reached upon mediation, the interested party shall go, with the Mediation Agreement, through the procedure for resuming the procedure with the State Intellectual Property Office; where the agreement is not reached, the interested party shall go, with the Notification on Withdrawal of the Case issued by the administrative authority for patent affairs, through the procedure for resuming the procedure with the State Intellectual Property Office. Where no request is filed for renewal of the suspension at the expiration of one year from the date of the request for the suspension, the State Intellectual Property Office automatically resumes the relevant procedure.

Chapter Four Investigation and Handling of Acts of Passing off the Patent of another Person and Counterfeiting Patent

Article 21 Upon finding out or receiving a report of an act of passing off the patent of another person or counterfeiting patent, the administrative authority for patent affairs shall promptly put it on file for handling and appoint two or more staff members to investigate and handle the case.

Article 22 Investigating and handling acts of passing off the patent of another person and counterfeiting patent are under the jurisdiction of the administrative authority for patent affairs of the place where the act has taken place.

Where the administrative authorities for patent affairs have a dispute over their jurisdiction, the administrative authority for patent affairs of their higher level People's Government shall designate administrative authority for patent affairs to exercise the jurisdiction; if there is no such administrative authority for patent affairs of their higher level People's Government, the State Intellectual Property Office shall designate administrative authority for patent affairs to exercise the jurisdiction.

Article 23 Before making a decision on administrative penalty, the administrative authority for patent affairs shall inform the interested party of the facts and reasons for and bases on which the penalty decision is made and tell them the rights they are entitled to under the law.

Article 24 An interested party has the right to voice his opinion and defend himself, and the administrative authority for patent affairs shall examine the facts, reasons and evidence raised thereby.

Article 25 Where an act of passing off the patent of another person or counterfeiting patent is constituted upon investigation, the administrative authority for patent affairs shall prepare the Decision on Penalty, in which information as to the following shall be indicated:

(1) title or name and address of the interested party;

(2) facts and reasons for and bases on which the constitution of the act of passing off the patent of another person or counterfeiting patent is established;

(3) penalty and mode of execution thereof; and

(4) approach of and time limit for instituting administrative proceedings out of dissatisfaction of the decision on penalty.

The Decision on Penalty shall be sealed by the administrative authority for patent affairs.

Article 26 Where an act of passing off the patent of another person or counterfeiting patent is not constituted upon investigation, the administrative authority for patent affairs closes the case as if the case were withdrawn.

Chapter Five Investigation and Evidence Collection

Article 27 In the process of handling patent infringement dispute and investigating and handling the act of passing off the patent of another person or counterfeiting patent, the

administrative authority for patent affairs may, if necessary, make investigation and collect evident according to its functions and authority.

Article 28 The administrative authority for patent affairs making investigation and collecting evidence may consult and copy contracts, account books and other relevant documents relating to the case; question the interested parties and witnesses; and conduct on-site inspection by way of measurement-taking, photography-taking and videotape- recording. Where an infringement of the patent right for process of manufacture is suspected, the administrative authority for patent affairs may require the person being investigated to conduct on-site demonstration.

The administrative authority for patent affairs making investigation and collecting evidence shall take notes, which shall be signed and sealed by the staff members handling the case and the entity or individual investigated. Where the entity or individual being investigated refuses to sign or seal, this information shall be indicated in the notes.

Article 29 The administrative authority for patent affairs making investigation and collecting evidence may collect evidence by way of sampling.

In the case of patent for product, a part of the products suspected of infringement may be collected as the sample; in the case of patent for process, a part of the products directly obtained by the process may be collected as the sample. The quantity of the sample taken shall be enough to testify the fact.

The administrative authority for patent affairs collecting evidence by way of sampling shall take notes, indicating the name, features and quantity of the sample taken. The notes shall be signed or sealed by the staff members handling the case and the entity or individual investigated.

Article 30 Where the evidence is likely to be lost or difficult to obtain afterward, and where it is impossible to collect evidence by way of sampling, the administrative authority for patent affairs may keep and take a record of the evidence, and make a decision within 7 days.

The entity or individual being investigated shall not destroy or transfer the evidence so kept and recorded.

The administrative authority for patent affairs keeping and taking a record of evidence shall take notes, indicating the name, features, quantity and place of recording and keeping the evidence. The notes shall be signed or sealed by the staff members handling the case and the entity or individual investigated.

Article 31 Where the administrative authority for patent affairs investigates and collects evidence and examine evidential materials, the relevant entity or individual shall furnish true evidence and materials, and assists in the investigation.

Article 32 The administrative authority for patent affairs which needs to entrust another administrative authority for patent affairs for assistance in the investigation and evidence collection shall clearly make the request. The administrative authority for patent affairs accepting the entrustment shall promptly and conscientiously assist in the investigation and evidence collection, and make its reply as soon as possible.

Chapter Six Legal Responsibilities

Article 33 Where it establishes that an act constitutes an act of patent infringement, the administrative authority for patent affairs shall order the infringer to immediately cease the infringing act and take the following measures to stop the infringing act.

(1) Ordering the infringer manufacturing a patented product to immediately cease the act of manufacture, destroy the equipment or moulds specially used for the manufacture of the infringing products, and not to sell and use the infringing products that have not been sold or not to market them in any other form; where the infringing products are difficult to be kept, ordering the infringer to destroy them;

(2) Ordering the infringer using a patented process to immediately cease the act of using the patent, destroy the equipment or moulds specially used for the exploitation of the patented process, and not to sell and use the infringing products that have not been sold and which have been directly obtained by the patented process, or not to market them in any other form; where the infringing products are difficult to be kept, ordering the infringer to destroy them;

(3) Ordering the infringer selling patented products or products directly obtained by the patented process to immediately cease the act of sale, and not to use the infringing products that have not been sold and which have been directly obtained by the patented process, or not to market them in any other form; where the infringing products are difficult to be kept, ordering the infringer to destroy them;

(4) Ordering the infringer offering for sale of patented products or products directly obtained by the patented process to immediately cease the act of offering for sale, to eliminate ill effects and not to permit any act of actual sale;

(5) Ordering the infringer importing patented product or products directly obtained by the patent process to immediately cease the act of importation; where the infringing products are imported into the territory of China, ordering not to sell and use the infringing products, or to market them in any other form; where the infringing products are difficult to be kept, ordering the infringer to destroy the products; where the infringing products are not imported into the territory of China, the relevant customs may be notified of the Resolution Decision; and

(6) Taking other measures necessary to cease the infringing act.

Article 34 Where the respondent institutes administrative proceedings in the people's

court after the administrative authority for patent affairs establishes that an act constitutes a patent infringement, the enforcement of the decision shall not be suspended during the proceedings.

Where the infringer does not institute proceedings against the Resolution Decision by the administrative authority for patent affairs establishing constitution of the infringing act, nor does he cease his infringing act after the expiration of the time limit, the administrative authority for patent affairs may apply the People's Court for compulsory enforcement.

Article 35 Where an act of passing off the patent of another person is suspect of violating Article 216 of the Criminal Law, the administrative authority for patent affairs shall transfer the case to the judicial authority to be prosecuted for criminal liability.

Where an act of counterfeiting or transforming any patent certificate is suspect of violating Article 280 of the Criminal Law, the administrative authority for patent affairs shall transfer the case to the judicial authority to be prosecuted for criminal liability.

Article 36 Where it establishes the constitution of an act of passing off the patent of another person or counterfeiting patent, the administrative authority for patent affairs shall order the actor to take the following rectifying measures;

(1) Where the number of another person's patent is indicated on the products manufactured and marketed or on the packages thereof, or non-patented products are manufactured and marketed with a patent marking attached, the actor shall immediately remove the marking and number of the patent; where the marking and number of the patent are difficult to be detached from the products, ordering the actor shall destroy the products.

(2) Where the number of another person's patent is used in advertisement or other promotional materials, or a non-patented technology is called a patented one in advertisement or other promotional materials, ordering the actor shall immediately stop issuing the advertisement or circulating the promotional materials, eliminate ill effect, and hand in the remaining promotional materials.

(3) Where the number of another person's patent is used or a non-patented technology is called a patented one in contract, ordering the actor shall immediately notify the other party thereof, and rectify the relevant contents of the contract.

(4) Where an act of counterfeiting or transforming the patent certificate, patent document or patent application document of another person or act of counterfeiting or transforming the patent certificate, patent document or patent application document is committed, the actor shall immediately cease the act, hand in his counterfeited or transformed patent certificate, patent document or patent application document.

(5) Any other necessary rectifying measures.

Article 37 Where the administrative authority for patent affairs establishes the constitution of an act of passing off the patent of another person or counterfeiting patent and makes a decision on the punishment thereof, the decision shall be published.

Article 38 When the administrative authority for patent affairs establishes the constitution of an act of passing off the patent of another person, it may determine the illicit income of the actor by the following approaches:

(1) Where products are sold that pass off the patent of another person, the sales price thereof times the quantity of the products sold is the illicit income of the actor; or

(2) Where a contract is concluded for a passing-off patent, the fees collected therefore are illicit income of the actor.

Article 39 Where after the administrative authority for patent affairs makes the decision on punishment, an interested party institutes administrative proceedings in the people's court, the enforcement of the decision shall not be suspended during the proceedings.

Article 40 An actor of the act of passing off the patent of another person or counterfeiting patent shall pay the fine indicated in the decision on punishment at a designated bank within 15 days from the date of receipt of the Decision on Punishment; where the fees are not paid after the expiration of the time limit, an addition fine shall be imposed a day that is 3 per cent of the amount of the initial fine.

Article 41 Where one disallows and blocks the administrative authority for patent affairs to carry or from carrying on the duty according to law, penalty shall be imposed thereon according to the Rules by the Social Security Authority on Penalty for the Purpose of Administration of Social Security; where the circumstances are so serious as to constitute a crime, the judicial authority imposes criminal liabilities according to law.

Chapter Seven Supplementary Provisions

Article 42 Where the regulations and rules issued by the former Patent Office and the State Intellectual Property Office are not consistent with these Measures, these Measures shall prevail.

Article 43 The State Intellectual Property Office is responsible for the interpretation of these Measures.

Article 44 These Measures enter into force on the day of promulgation thereof.

 
Скачать PDF open_in_new

国家知识产权局局长令 (第19号)

根据《中华人民共和国专利法》、《中华人民共和国专利法实施细则》和有关法律法规,制定《专利行政执法办法》,现予以公布。该办法自公布之日起施行。 局长 王景川 二00一年十二月十七

专利行政执法办法

第一章 总则

第一条 为有效处理专利侵权纠纷、调解专利纠纷、查处假冒 他人专利和冒充专利行为,保护专利权,维护和规范社会主义市场经济秩序,根据《中华人民共和国专利法》、《中华人民共和国专利法实施细则》以及其他有关法 律法规,制定本办法。

第二条 管理专利工作的部门处理专利侵权纠纷,查处假冒他人专利和冒充专利行为,应当以事实为依据、以法律为准绳,遵循公正、及时的原则。 管理专利工 作的部门调解专利纠纷,应当按照法律规定,在查明事实、分清是非的基础上,促使当事人相互谅解,达成调解协议。

第三条 管理专利工作的部门应当设置专门机构或者配备专职人 员处理专利侵权纠纷、调解专利纠纷、查处假冒他人专利和冒充专利行为。 案件承办人员应当持有国家知识产权局颁发的专利行政执法证件。案件承办 人员执行公务时应当严肃着装。

第四条 对有重大影响的专利侵权纠纷案件、假冒他人专利和冒充专利案件,国家知识产权局在必要时可以组织有关管理专利工作的部门处理、查处。 管理专利 工作的部门处理专利侵权纠纷、调解专利纠纷、查处假冒他人专利和冒充专利行为中遇到的疑难问题,国家知识产权局应当给予指导。

第二章 专利侵权纠纷的处理

第五条 请求管理专利工作的部门处理专利侵权纠纷的,应当符合下列条件: (一)请求人是专利权人或者利害关系人; (二)有明确的被请求人; (三)有明确的请求事项和具体事实、理由; (四) 属于受案管理专利工作的部门的受案范围和管辖; (五)当事人没有就该专利侵权纠纷向人民法院起诉。 第一项所称利害关系人包括专利 实施许可合同的被许可人、专利权的合法继承人。专利实施许可合同的被许可人中,独占实施许可合同的被许可人可以单独提出请求;排他实施许可合同的被许可人 在专利权人不请求的情况下,可以单独提出请求;除合同另有约定外,普通实施许可合同的被许可人不能单独提出请求。

第六条 请求管理专利工作的部门处理专利侵权纠纷的,应当提 交请求书以及所涉及专利权的专利证书复印件,并且按照被请求人的数量提供请求书副本。 必要时,管理专利工作的部门可以向国家知识产权局核实所 涉及专利权的法律状态。专利侵权纠纷涉及实用新型专利的,管理专利工作的部门可以要求请求人出具由国家知识产权局作出的检索报告。

第七条 请求书应当记载以下内容: (一)请求 人的姓名或者名称、地址,法定代表人或者主要负责人的姓名、职务,委托代理人的,代理人的姓名和代理机构的名称、地址; (二)被请求人的姓名 或者名称、地址; (三)请求处理的事项以及事实和理由。 有关证据和证明材料可以以请求书附件的形式提交。 请求书应当 由请求人签名或盖章。

第八条 请求符合本办法第五条规定条件的,管理专利工作的部门应当在收到请求书之日起7日内立案并通知请求人,同时指定3名或3名以上单数承办人员处理该专利侵权 纠纷;请求不符合本办法第五条规定条件的,管理专利工作的部门应当在收到请求书之日起7日内通知请求人不予受理,并说明理由。

第九条 管理专利工作的部门应当在立案之日起7日内将请求 书及其附件的副本通过邮寄、直接送交或者其他方式送达被请求人,要求其在收到之日起15日内提交答辩书一式两份。被请求人逾期不提交答辩书的,不影响管理 专利工作的部门进行处理。 被请求人提交答辩书的,管理专利工作的部门应当在收到之日起7日内将答辩书副本通过邮寄、直接送交或者其他方式送达 请求人。

第十条 管理专利工 作的部门处理专利侵权纠纷,可以根据案情需要决定是否进行口头审理。管理专利工作的部门决定进行口头审理的,应当至少在口头审理3日前让当事人得知进行口 头审理的时间和地点。当事人无正当理由拒不参加的,或者未经允许中途退出的,对请求人按撤回请求处理,对被请求人按缺席处理。

第十一条 管理专利工作的部门举行口头审理的,应当将口 头审理的参加人和审理要点记入笔录,经核对无误后,由案件承办人员和参加人签名或盖章。

第十二条 专利法第五十六条第一款所称的发明或者实用新型专利权的保护范围以其权利要求的 内容为准,是指专利权的保护范围应当以其权利要求记载的技术特征所确定的范围为准,也包括与记载的技术特征相等同的特征所确定的范围。等同特征是指与记 载的技术特征以基本相同的手段,实现基本相同的功能,达到基本相同的效果,并且所属领域的普通技术人员无需经过创造性劳动就能够联想到的特征。

第十三条 除当事人达成调解、和解协议,或者请求人撤回 请求之外,管理专利工作的部门处理专利侵权纠纷应当制作处理决定书,写明以下内容: (一)当事人的名称或姓名、地址; (二)当事 人陈述的事实和理由; (三)认定侵权行为是否成立的理由和依据; (四)处理决定,认定侵权行为成立的,应当明确写明责令被请求人 立即停止的侵权行为的类型、对象和范围;认定侵权行为不成立的,应当驳回请求人的请求; (五)不服处理决定提起行政诉讼的途径和期限。 处理决定书应当由案件承办人员署名,并加盖管理专利工作的部门的公章。

第十四条 管理专利工作的部门或者人民法院作出认定侵权成立的处理决定或者判决之后,被请求 人就同一专利权再次作出相同类型的侵权行为,专利权人或者利害关系人请求处理的,管理专利工作的部门可以直接作出责令立即停止侵权行为的处理决定。

第三章 专利纠纷的调解

第十五条 请求管理专利工作的部门调解专利纠纷的,应当提交请求书。 请求书应 当记载以下内容: (一)请求人的姓名或者名称、地址,法定代表人或主要负责人的姓名、职务,委托代理人的,代理人的姓名和代理机构的名称、地 址; (二)被请求人的姓名或名称、地址; (三)请求调解的具体事项和理由。 单独请求调解侵犯专利权赔偿数额的,应当 提交有关管理专利工作的部门作出的认定侵权行为成立的处理决定书副本。

第十六条 管理专利工作的部门收到调解请求书后,应当及时将请求书副本通过寄交、直接送交或 者其他方式送达被请求人,要求其在收到之日起15日内提交意见陈述书。

第十七条 被请求人提交意见陈述书并同意进行调解的,管理专利工作的部门应当及时立案,并通 知请求人和被请求人进行调解的时间和地点。 被请求人逾期未提交意见陈述书,或者在意见陈述书中表示不接受调解的,管理专利工作的部门不予立 案,并通知请求人。

第十八条 管理专利工作的部门调解专利纠纷可以邀请有关单位或者个人协助,被邀请的单位或者个人应当协助进行调解。

第十九条 当事人经调解达成协议的,应当制作调解协议书,由双方当事人签名或者盖章,并交 管理专利工作的部门备案;未能达成协议的,管理专利工作的部门以撤销案件的方式结案,并通知双方当事人。

第二十条 因专利申请权或专利权的归属纠纷请求调解的,当事人可以持管理专利工作的部门的 受理通知书请求国家知识产权局中止该专利申请或专利权的有关程序。 经调解达成协议的,当事人应当持调解协议书向国家知识产权局办理恢复手续; 达不成协议的,当事人应当持管理专利工作的部门出具的撤销案件通知书向国家知识产权局办理恢复手续。自请求中止之日起满1年未请求延长中止的,国家知识产 权局自行恢复有关程序。

第四章 假冒他人专利和冒充专利行为的查处

第二十一条 管理专利工作的部门发现或者接受举报发现假 冒他人专利和冒充专利行为的,应当及时立案,并指定两名或者两名以上案件承办人员进行查处。

第二十二条 查处假冒他人专利和冒充专利行为由行为发生地的管理专利工作的部门管辖。管理 专利工作的部门对管辖权发生争议的,由其共同的上级人民政府管理专利工作的部门指定管辖;无共同上级人民政府管理专利工作的部门的,由国家知识产权局指定 管辖。

第二十三条 管理专利 工作的部门作出行政处罚决定前,应当告知当事人作出处罚决定的事实、理由和依据,并告知当事人依法享有的权利。

第二十四条 当事人有权进行陈述和申辩,管理专利工作的部 门对当事人提出的事实、理由和证据应当进行核实。

二十五条 经调查,假冒他人专利和冒充专利行为成立的,管理专利工作的部门应当制作处罚决定书,写明以下内容: (一) 当事人的名称或姓名、地址; (二)认定假冒他人专利行为或者冒充专利行为成立的证据、理由和依据; (三)处罚的内容以及履行方 式; (四)不服处罚决定提起行政诉讼的途径和期限。 处罚决定书应当加盖管理专利工作的部门的公章。

第二十六条 经调查,假冒他人专利和冒充专利行为不成立 的,管理专利工作的部门以撤销案件的方式结案。

第五章 调查取证

第二十七条 在处理专利侵权纠纷、查处假冒他人专利或者 冒充专利行为过程中,管理专利工作的部门可以根据需要依职权调查收集有关证据。

第二十八条 管理专利工作的部门调查收集证据可以查阅、复制与案件有关的合同、帐册等有关文 件;询问当事人和证人;采用测量、拍照、摄像等方式进行现场勘验。涉嫌侵犯制造方法专利权的,管理专利工作的部门可以要求被调查人进行现场演示。 管理专利工作的部门调查收集证据应当制作笔录。笔录应当由案件承办人员、被调查的单位或者个人签名或者盖章。被调查的单位或者个人拒绝签名或者盖章的, 应当在笔录上注明。

第二十九条 管理专利工作的部门调查收集证据可以采取抽样取证的方式。 涉及产品专利的,可以从涉嫌侵权的产品中抽取一部分作为样品;涉及方法专利的,可以 从涉嫌依照该方法直接获得的产品中抽取一部分作为样品。被抽取样品的数量应当以能够证明事实为限。 管理专利工作的部门进行抽样取证应当制作笔 录,写明被抽取样品的名称、特征、数量。笔录由案件承办人员、被调查的单位或个人签字或盖章。

第三十条 在证据可能灭失或者以后难以取得,又无法进行抽样取证的情况下,管理专利工作的 部门可以进行登记保存,并在7日内作出决定。 经登记保存的证据,被调查的单位或个人不得销毁或转移。 管理专利工作的部门进行登记 保存应当制作笔录,写明被登记保存证据的名称、特征、数量以及保存地点。笔录应当由案件承办人员、被调查的单位或个人签名或盖章。

第三十一条 管理专利工作的部门调查收集证据、核实证据 材料的,有关单位或个人应当如实提供,协助调查。

三十二条 管理专利工作的部门需要委托其他管理专利工作的部门协助调查收集证据的,应当提出明确的要求。接受委托的部门应当及时、 认真地协助调查收集证据,并尽快回复。

第六章 法律责任

第三十三条 管理专利工作的部门认定专利侵权行为成立, 作出处理决定的,应当责令侵权人立即停止侵权行为,采取下列制止侵权行为的措施: (一)侵权人制造专利产品的,责令其立即停止制造行为,销毁 制造侵权产品的专用设备、模具,并且不得销售、使用尚未售出的侵权产品或者以任何其他形式将其投放市场;侵权产品难以保存的,责令侵权人销毁该产品。 (二)侵权人使用专利方法的,责令其立即停止使用行为,销毁实施专利方法的专用设备、模具,并且不得销售、使用尚未售出的依照专利方法所直接获得的产品 或者以任何其他形式将其投放市场;侵权产品难以保存的,责令侵权人销毁该产品。 (三)侵权人销售专利产品或者依照专利方法直接获得产品的,责 令其立即停止销售行为,并且不得使用尚未售出的侵权产品或者以任何其他形式将其投放市场;尚未售出的侵权产品难以保存的,责令侵权人销毁该产品。 (四)侵权人许诺销售专利产品或者依照专利方法直接获得产品的,责令其立即停止许诺销售行为,消除影响,并且不得进行任何实际销售行为。 (五)侵权人进口专利产品或者依照专利方法直接获得产品的,责令侵权人立即停止进口行为;侵权产品已经入境的,不得销售、使用该侵权产品或者以任何其他形 式将其投放市场;侵权产品难以保存的,责令侵权人销毁该产品;侵权产品尚未入境的,可以将处理决定通知有关海关。 (六)停止侵权行为的其他必 要措施。

第三十四条 管理专 利工作的部门作出认定专利侵权行为成立的处理决定后,被请求人向人民法院提起行政诉讼的,在诉讼期间不停止决定的执行。 侵权人对管理专利工作 的部门作出的认定侵权行为成立的处理决定期满不起诉又不停止侵权行为的,管理专利工作的部门可以申请人民法院强制执行。

第三十五条 假冒他人专利,涉嫌触犯刑法第二百一十六条 的,由管理专利工作的部门移送司法机关依法追究刑事责任。 伪造或者变造专利证书,涉嫌触犯刑法第二百八十条规定的,由管理专利工作的部门移送 司法机关追究刑事责任。

第三十六条 管理专利工作的部门认定假冒他人专利、冒充专利行为成立的,应当责令行为人采取下列改正措施: (一)在制造、销售的产品、产品的包装上标注他 人的专利号的,或者制造、销售有专利标记的非专利产品的,责令行为人立即消除该专利标记和专利号;专利标记和专利号与产品难以分离的,责令行为人销毁该产 品。 (二)在广告或者其他宣传材料中使用他人的专利号的,或者在广告或者其他宣传材料中将非专利技术称为专利技术的,责令行为人立即停止发布 该广告或者停止散发该宣传材料,消除影响,并上缴尚未发出的宣传材料。 (三)在合同中使用他人的专利号的,或者在合同中将非专利技术称为专利 技术的,责令行为人立即通知合同的另一方当事人,改正合同的有关内容。 (四)伪造或者变造他人的专利证书、专利文件或者专利申请文件的,或者 伪造或者变造专利证书、专利文件或者专利申请文件的,责令行为人立即停止上述行为,上缴其伪造或者变造的专利证书、专利文件或者专利申请文件。 (五)其他必要的改正措施。

第三十七条 管理专利工作的部门认定假冒他人专利、冒充专利行为成立,作出处罚决定的,应当予以公告。

第三十八条 管理专利工作的部门认定假冒他人专利行为成立的,可以按照如下方式确定行为人的 违法所得: (一)销售假冒他人专利的产品的,以产品销售价格乘以所销售产品的数量作为其违法所得; (二)订立假冒他人专利的合同 的,以收取的费用作为其违法所得。

第三十九条 管理专利工作的部门作出处罚决定后,当事人向人民法院提起行政诉讼的,在诉讼期间不停止决定的执行。

第四十条 假冒他人专利和冒充专利行为的行为人应当自收到处罚决定书之日起15日内,到指 定的银行缴纳处罚决定书写明的罚款;到期不缴纳的,每日按罚款数额的百分之三加处罚款。

第四十一条 拒绝、阻碍管理专利工作的部门依法执行公务的,由公安部门根据《治安管理处罚条 例》的规定给予处罚;情节严重构成犯罪的,由司法机关依法追究刑事责任。

第七 章 附则

第四十二条 原中国专利局和国家知识产权局发布的规章与本办法不一致的,以本办法为准。

第四十三条 本办法由国家知识产权局负责解释。

第四十四条 本办法自公布之日起施行。

布部门:国家知识产权局 发布日期:20011217日 实施日期:20011217(中央法规)


Законодательство Имплементирует (2 текст(ов)) Имплементирует (2 текст(ов)) Аннулировано следующим актом (1 текст(ов)) Аннулировано следующим актом (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex CN083