Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Регламент Комиссии ЕС № 1241/2002 от 10.07.2002 г. о внесении дополнений в Приложение к Регламенту ЕС № 2400/96 о включении в «Реестр охраняемых наименований мест происхождения продуктов и географических указаний» некоторых наименований, ведение которого предусмотрено Постановлением Совета ЕС № 2081/92 об охране географических указаний и наименований мест происхождения сельскохозяйственных продуктов и продуктов питания: «Gailtaler Speck», «Morbie»r, «Queso Palmero» или «Queso de la Palma», (оливковое масло первого холодного отжима) «Thrapsano extra virgin olive oil», «Turrón de Agramunt» или «Torró d’Agramunt», Европейский союз (ЕС)

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2002 Даты вступление в силу: 11 июля 2002 г. Принят: 10 июля 2002 г. Тип текста Прочие тексты Предмет Географические указания

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Французский Règlement (CE) n° 1241/2002 de la Commission du 10 juillet 2002 complétant l’annexe du règlement (CE) no 2400/96 relatif à l’inscription de certaines dénominations dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées prévu au règlement (CEE) n° 2081/92 du Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero ou Queso de la Palma, huile d’olive extra vierge Thrapsano, Turrón de Agramunt ou Torró d’Agramunt)         Испанский Reglamento (CE) N° 1241/2002 de la Comisión de 10 julio de 2002 que completa el anexo del Reglamento (CE) no 2400/96 relativo a la inscripción de determinadas denominaciones en el Registro de Denominaciones de Origen Protegidas y de Indicaciones Geográficas Protegidas establecido en el Reglamento (CEE) N° 2081/92 del Consejo, relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero o Queso de la Palma, Aceite de oliva virgen extra Thrapsano, Turrón de Agramunt o Torró d’Agramunt)         Английский Commission Regulation (EC) No. 1241/2002 of 10 July 2002 supplementing the Annex to Regulation (EC) No. 2400/96 on the entry of certain names in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’ provided for in Council Regulation (EEC) No. 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero or Queso de la Palma, Thrapsano extra virgin olive oil, Turrón de Agramunt or Torró d’Agramunt)        
 
Скачать PDF open_in_new

L 181/4

EN

Official Journal of the European Communities

11.7.2002

COMMISSION REGULATION (EC) No 1241/2002

of 10 July 2002

supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’ provided for in Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero or Queso de la Palma, Thrapsano extra virgin olive oil, Turrón de Agramunt or Torró d’Agramunt)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 2081/92 of 14 July 1992 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (1), as last amended by Commission Regulation (EC) No 2796/2000 (2), and in particular Article 6(3) and (4) thereof,

Whereas:

(1)
Under Article 5 of Regulation (EEC) No 2081/92, Spain has sent the Commission two applications for registration of the name ‘Queso Palmero or Queso de la Palma’ as a designation of origin and of the name ‘Turrón de Agramunt or Torró d’Agramunt’ as a geographical indication, France has sent the Commission an application for registration of the name ‘Morbier’ as a designation of origin, Austria has sent the Commission an application for registration of the name ‘Gailtaler Speck’ as a geographical indication and Greece has sent the Commission an application for registration of the name ‘Thrapsano extra virgin olive oil’ as a designation of origin.
(2)
In accordance with Article 6(1) of that Regulation, the applications have been found to meet all the requirements laid down therein and in particular to contain all the information required in accordance with Article 4 thereof.
(1)
OJ L 208, 24.7.1992, p. 1.
(2)
OJ L 324, 21.12.2000, p. 26.
(3)
No statements of objection have been received by the Commission under Article 7 of that Regulation in respect of the names given in the Annex to this Regulation following their publication in the Official Journal of the European Communities (3).
(4)
The names should therefore be entered in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’ and hence be protected throughout the Community as protected designations of origin or protected geographical indications.
(5)
The Annex to this Regulation supplements the Annex to Commission Regulation (EC) No 2400/96 (4), as last amended by Regulation (EC) No 1097/2002 (5),

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The names in the Annex hereto are added to the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 and entered as protected designations of origin (PDO) or protected geographical indications (PGI) in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’ provided for in Article 6(3) of Regulation (EEC) No 2081/92.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Communities.

(3)
OJ C 327, 22.11.2001, p. 11 (Gailtaler Speck). OJ C 319, 14.11.2001, p. 3 (Turrón de Agramunt or Torró d’Agramunt). OJ C 319, 14.11.2001, p. 7 (Queso Palmero or Queso de la Palma). OJ C 270, 25.9.2001, p. 4 (Morbier). OJ C 241, 29.8.2001, p. 12 (Thrapsano extra virgin olive oil).
(4)
OJ L 327, 18.12.1996, p. 11.
(5)
OJ L 166, 25.6.2002, p. 8.

11.7.2002

EN

Official Journal of the European Communities L 181/5

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 10 July 2002.

For the Commission

Franz FISCHLER

Member of the Commission

ANNEX

PRODUCTS LISTED IN ANNEX I TO THE EC TREATY, INTENDED FOR HUMAN CONSUMPTION Meatproducts

AUSTRIA
Gailtaler Speck (PGI)

Cheese

FRANCE
Morbier (PDO)

SPAIN
Queso Palmero or Queso de la Palma (PDO)

Oils and fats

GREECE
Thrapsano extra virgin olive oil (PDO)

FOODSTUFFS REFERRED TO IN ANNEX I TO REGULATION (EEC) No 2081/92 Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker’s wares

SPAIN
Turrón de Agramunt or Torró d’Agramunt (PGI)

 
Скачать PDF open_in_new

L 181/4

ES

Diario Oficial de las Comunidades Europeas

11.7.2002

REGLAMENTO (CE) No 1241/2002 DE LA COMISIÓN

de 10 de julio de 2002

que completa el anexo del Reglamento (CE) no 2400/96 relativo a la inscripción de determinadas denominaciones en el Registro de Denominaciones de Origen Protegidas y de Indicaciones Geográficas Protegidas establecido en el Reglamento (CEE) no 2081/92 del Consejo, relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero o Queso de la Palma, Aceite de oliva virgen extra Thrapsano, Turrón de Agramunt o Torró d’Agramunt)

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CEE) no 2081/92 del Consejo, de 14 de julio de 1992, relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 2796/2000 de la Comisión (2), y, en particular, los apartados 3 y 4 de su artículo 6,

Considerando lo siguiente:

(1)
De conformidad con el artículo 5 del Reglamento (CEE) no 2081/92, España presentó a la Comisión dos solicitudes de registro, una como denominación de origen para la denominación «Queso Palmero o Queso de la Palma» y otra como indicación geográfica para la denominación «Turrón de Agramunt o Torró d’Agramunt»; Francia presentó a la Comisión una solicitud de registro como denominación de origen para la denominación «Morbier»; Austria presentó a la Comisión una solicitud de registro como indicación geográfica para la denominación «Gailtaler Speck», y Grecia presentó a la Comisión una solicitud de registro como denominación de origen para la denominación «Aceite de oliva virgen extra Thrapsano».
(2)
Se ha comprobado, de conformidad con el apartado 1 del artículo 6 de dicho Reglamento, que esas solicitudes se ajustan a lo dispuesto en este último y, en particular, incluyen todos los datos establecidos en su artículo 4.
(1)
DO L 208 de 24.7.1992, p. 1.
(2)
DO L 324 de 21.12.2000, p. 26.
(3)
La Comisión no ha recibido declaración alguna de oposición de conformidad con el artículo 7 del Reglamento (CEE) no 2081/92 a raíz de la publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas (3) de las denominaciones que figuran en el anexo del presente Reglamento.
(4)
Por consiguiente, dichas denominaciones pueden inscribirse en el Registro de Denominaciones de Origen Protegidas y de Indicaciones Geográficas Protegidas y, por lo tanto, quedar protegidas a escala comunitaria como denominación de origen protegida e indicación geográfica protegida.
(5)
El anexo del presente Reglamento completa el anexo del Reglamento (CE) no 2400/96 de la Comisión (4), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 1097/2002 (5).

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El anexo del Reglamento (CE) no 2400/96 se completará con las denominaciones que figuran en el anexo del presente Reglamento, las cuales quedan inscritas como denominación de origen protegida (DOP) e indicación geográfica protegida (IGP) en el Registro de Denominaciones de Origen Protegidas y de Indicaciones Geográficas Protegidas, según lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 6 del Reglamento (CEE) no 2081/92.

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.

(3)
DO C 327 de 22.11.2001, p. 11 (Gailtaler Speck). DO C 319 de 14.11.2001, p. 3 (Turrón de Agramunt o Torró d’Agramunt). DO C 319 de 14.11.2001, p. 7 (Queso Palmero o Queso de Palma). DO C 270 de 25.9.2001, p. 4 (Morbier). DO C 241 de 29.8.2001, p. 12 (Aceite de oliva virgen extra Thrapsano).
(4)
DO L 327 de 18.12.1996, p. 11.
(5)
DO L 166 de 25.6.2002, p. 8.

11.7.2002

ES

Diario Oficial de las Comunidades Europeas L 181/5

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 10 de julio de 2002.

Por la Comisión

Franz FISCHLER

Miembro de la Comisión

ANEXO

PRODUCTOS DEL ANEXO I DEL TRATADO DESTINADOS A LA ALIMENTACIÓN HUMANA Productos a base de carne

AUSTRIA
Gailtaler Speck (IGP)

Quesos

FRANCIA
Morbier (DOP)

ESPAÑA
Queso Palmero o Queso de la Palma (DOP)

Materias grasas

GRECIA
Aceite de oliva virgen extra Thrapsano (DOP)

PRODUCTOS ALIMENTICIOS MENCIONADOS EN EL ANEXO I DEL REGLAMENTO (CEE) No 2081/92 Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería

ESPAÑA
Turrón de Agramunt o Torró d’Agramunt (IGP)

 
Скачать PDF open_in_new

L 181/4

FR

Journal officiel des Communautés européennes

11.7.2002

RÈGLEMENT (CE) No 1241/2002 DE LA COMMISSION

du 10 juillet 2002

complétant l’annexe du règlement (CE) no 2400/96 relatif à l’inscription de certaines dénominations dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées prévu au règlement (CEE) no 2081/92 du Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero ou Queso de la Palma, huile d’olive extra vierge Thrapsano, Turrón de Agramunt ou Torró d’Agramunt)

LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,

vu le traité instituant la Communauté européenne,

vu le règlement (CEE) no 2081/92 du Conseil du 14 juillet 1992 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires (1), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 2796/2000 de la Commission (2), et notamment son article 6, paragraphes 3 et 4,

considérant ce qui suit:

(1)
Conformément à l’article 5 du règlement (CEE) no 2081/ 92, l’Espagne a transmis à la Commission deux demandes d’enregistrement en tant qu’appellation d’origine pour la dénomination Queso Palmero ou Queso de la Palma, et en tant qu’indication géographique pour la dénomination Turrón de Agramunt ou Torró d’Agramunt, la France à transmis à la Commission une demande d’enregistrement en tant qu’appellation d’origine pour la dénomination Morbier, l’Autriche a transmis à la Commission une demande d’enregistrement en tant qu’indication géographique pour la dénomination Gail-taler Speck et la Grèce a transmis à la Commission une demande d’enregistrement en tant qu’appellation d’origine pour la dénomination Huile d’olive extra vierge Thrapsano.
(2)
Il a été constaté, conformément à l’article 6, paragraphe 1, dudit règlement, qu’elles sont conformes à ce règlement, notamment qu’elles comprennent tous les éléments prévus à son article 4.
(1)
JO L 208 du 24.7.1992, p. 1.
(2)
JO L 324 du 21.12.2000, p. 26.
(3)
Aucune déclaration d’opposition, au sens de l’article 7 du règlement (CEE) no 2081/92, n’a été transmise à la Commission à la suite de la publication au Journal officiel des Communautés européennes (3) des dénominations figurant à l’annexe du présent règlement.
(4)
En conséquence, ces dénominations méritent d’être inscrites dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées et donc d’être protégées sur le plan communautaire en tant qu’appellation d’origine protégée ou indication géographique protégée.
(5)
L’annexe du présent règlement complète l’annexe du règlement (CE) no 2400/96 de la Commission (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1097/2002 (5),

A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

L’annexe du règlement (CE) no 2400/96 est complétée par les dénominations figurant à l’annexe du présent règlement et ces dénominations sont inscrites dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées en tant qu’appellation d’origine protégée (AOP) ou indication géographique protégée (IGP), prévu à l’article 6, paragraphe 3, du règlement (CEE) no 2081/92.

Article 2

Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.

(3)
JO C 327 du 22.11.2001, p. 11 (Gailtaler Speck). JO C 319 du 14.11.2001, p. 3 (Turrón de Agramunt ou Torró d’Agramunt). JO C 319 du 14.11.2001, p. 7 (Queso Palmero ou Queso de la Palma). JO C 270 du 25.9.2001, p. 4 (Morbier). JO C 241 du 29.8.2001, p. 12 (Huile d’olive extra vierge Thrapsano).
(4)
JO L 327 du 18.12.1996, p. 11.
(5)
JO L 166 du 25.6.2002, p. 8.

11.7.2002

FR

Journal officiel des Communautés européennes L 181/5

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans toutÉtat membre.

Fait à Bruxelles, le 10 juillet 2002.

Par la Commission

Franz FISCHLER

Membre de la Commission

ANNEXE

PRODUITS DE L’ANNEXE I DU TRAITÉ DESTINÉS À L’ALIMENTATION HUMAINE Produits à base de viande

AUTRICHE
Gailtaler Speck (IGP)

Fromages

FRANCE
Morbier (AOP)

ESPAGNE
Queso Palmero ou Queso de la Palma (AOP)

Matières grasses

GRÈCE
Huile d’olive extra vierge Thrapsano (AOP)

DENRÉES ALIMENTAIRES VISÉES À L’ANNEXE I DU RÈGLEMENT (CEE) No 2081/92 Produits de la boulangerie, de la pâtisserie, de la confiserie ou de la biscuiterie

ESPAGNE
Turrón de Agramunt ou Torró d’Agramunt (IGP)


Законодательство Изменяет (1 текст(ов)) Изменяет (1 текст(ов)) Касается (1 текст(ов)) Касается (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex EU141