Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС

Скачать в формате Excel
Договаривающиеся стороны Бернская конвенция Стокгольмский акт (1967 г.) (Всего участников: 21)
участников подпись правовой акт действующий Ограничение детали
Австралия
присоединение: 10 мая 1972 г.
25 августа 1972 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of accession contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the accession does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 36)
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Австралийского Содружества сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 21 сентября 1971 г. Согласно положениям указанной статьи, Австралийское Содружество, являющееся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для него обязательными. (См. Berne Notification No. 31)
Австрия
14 июля 1967 г.
ратификация: 11 мая 1973 г.
18 августа 1973 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of ratification contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the ratification does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 44)
Аргентина
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Аргентинской Республики сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 23 июля 1971 г. Согласно положениям указанной статьи, Аргентинская Республика, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 29)
Бельгия
14 июля 1967 г.
ратификация: 7 октября 1974 г.
12 февраля 1975 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of ratification contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the ratification does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 62)
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Королевства Бельгия сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 мая 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Королевство Бельгия, являющееся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для него обязательными. (См. Berne Notification No. 20)
Бенин
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Республики Дагомея сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 25 сентября 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Республика Дагомея, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Болгария
11 января 1968 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Народной Республики Болгария сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 24 марта 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Народная Республика Болгария, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 19)
Подписание Стокгольмского акта (1967 г.) включало следующее заявление: "Народная Республика Болгария заявляет, что она примет применение положений Протокола, относящихся к развивающимся странам, к произведениям, страной происхождения которых она является, в отношении развивающихся стран, которые сделали разрешенные Протоколом оговорки после того, как статья 5(1)(а) стала для них обязательной". (См. Berne Notification No. 3)
Стокгольмский акт (1967 г.): Болгария воспользовалась оговоркой, предусмотренной в статье 33(2), заявив, что не считает себя связанной положениями пункта (1) этой статьи. (См. Berne Notification No. 2)
Босния и Герцеговина
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Социалистической Федеративной Республики Югославия сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Социалистическая Федеративная Республика Югославия, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 24)
Бразилия
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Бразилии сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 9 июня 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Бразилия, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 20)
Венгрия
12 января 1968 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Венгерской Народной Республики сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Венгерская Народная Республика, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 14 сентября 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Габон
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Габонской Республики сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 24 сентября 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Габонская Республика, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Германия
14 июля 1967 г.
ратификация: 19 июня 1970 г.
19 сентября 1970 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of ratification contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the ratification does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 22)
Стокгольмский акт (1967 г.): для Федеративной Республики Германия применимы следующие даты: Германская Демократическая Республика - присоединение: 20 июня 1968 г., вступление в силу - 29 января 1970 г. Дата прекращения участия - 3 октября 1990 г. Законность присоединения к этому Акту была оспорена рядом государств-членов.
Stockholm Act (1967): Ratification also applied to Land Berlin with effect from the date on which it entered into force for the Federal Republic of Germany. (see Berne Notification No. 22)
Греция
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Королевства Греция сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 21 сентября 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Королевство Греция, являющееся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для него обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Дания
14 июля 1967 г.
ратификация: 26 января 1970 г.
4 мая 1970 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of ratification contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the ratification does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 15)
Демократическая Республика Конго
14 июля 1967 г.
Израиль
14 июля 1967 г.
ратификация: 30 июля 1969 г.
29 января 1970 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of ratification contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the ratification does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 9)
Стокгольмский акт (1967 г.): альтернативная дата вступления в силу: 26 февраля 1970 г. (См. Berne Notification No. 14)
Индия
14 июля 1967 г.
Ирландия
12 января 1968 г.
ратификация: 17 сентября 1970 г.
21 декабря 1970 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of ratification contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the ratification does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 26)
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Ирландии сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 4 марта 1968 г. Согласно положениям указанной статьи, Ирландия, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 4)
Исландия
14 июля 1967 г.
Испания
14 июля 1967 г.
ратификация: 6 июня 1969 г.
29 января 1970 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of ratification contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the ratification does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 8)
Стокгольмский акт (1967 г.): альтернативная дата вступления в силу: 26 февраля 1970 г. (См. Berne Notification No. 14)
Италия
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Итальянской Республики сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 29 апреля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Итальянская Республика, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 20)
Камерун
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Федеративной Республики Камерун сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 22 сентября 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Федеративная Республика Камерун, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Канада
присоединение: 26 марта 1970 г.
7 июля 1970 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of accession contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the accession does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 17)
Кот-д'Ивуар
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Республики Кот-д'Ивуар сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Республика Кот-д'Ивуар, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 21 августа 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Лихтенштейн
14 июля 1967 г.
ратификация: 21 февраля 1972 г.
25 мая 1972 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of ratification contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the ratification does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 35)
Люксембург
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Великого Герцогства Люксембург сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 марта 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Великое Герцогство Люксембург, являющееся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для него обязательными. (См. Berne Notification No. 18)
Мавритания
присоединение: 16 октября 1972 г.
6 февраля 1973 г.
Присоединение к Стокгольмскому акту (1967 г.) сопровождалось заявлением Мавритании о намерении в течение десяти лет в первую очередь воспользоваться оговорками, предусмотренными в статье 1 Протокола, относящегося к развивающимся странам. (См. Berne Notification No. 39)
Stockholm Act (1967): In accordance with the provisions of Article 29, the Islamic Republic of Mauritania will, from February 6, 1973, be bound by Articles 1 to 20 of the Brussels Act of the Berne Convention, pending the entry into force of Articles 1 to 21 of the Stockholm Act. (see Berne Notification No. 39)
Мадагаскар
14 июля 1967 г.
Мальта
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Мальты сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 21 сентября 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Мальта, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Марокко
14 июля 1967 г.
ратификация: 27 апреля 1971 г.
6 августа 1971 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of ratification contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the ratification does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 28)
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Королевства Марокко сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 14 сентября 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Королевство Марокко, являющееся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для него обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Мексика
14 июля 1967 г.
Монако
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Княжества Монако сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 14 декабря 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Княжество Монако, являющееся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для него обязательными. (См. Berne Notification No. 40)
Нигер
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Республики Нигер сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 26 июня 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Республика Нигер, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 23)
Нидерланды (Королевство)
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Королевства Нидерланды сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 11 сентября 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Королевство Нидерланды, являющееся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для него обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Норвегия
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Королевства Норвегия сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 22 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Королевство Норвегия, являющееся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для него обязательными. (См. Berne Notification No. 24)
Пакистан
присоединение: 26 ноября 1969 г.
29 января 1970 г.
Присоединение к Стокгольмскому акту (1967 г.) с учетом следующего заявления: в отношении статьи 5(1)(а) Протокола, относящегося к развивающимся странам, Пакистан намерен на протяжении десяти лет применять в первую очередь оговорки, предусмотренные в статье 1 указанного Протокола, за исключением оговорки, предусмотренной в пункте (а) этой статьи. (См. Berne Notification No. 12)
Это государство сдало акт о присоединении в отношении Стокгольмского акта в целом; однако статьи 1-21 (материально-правовые положения) указанного Акта не вступили в силу. (См. Berne Notification No. 13)
Польша
10 января 1968 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): Польша воспользовалась оговоркой, предусмотренной в статье 33(2), заявив, что не считает себя связанной положениями пункта (1) этой статьи. (См. Berne Notification No. 2)
Подписание Стокгольмского акта (1967 г.) включало следующее заявление: "При подписании Бернской конвенции по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г., пересмотренной в Стокгольме 14 июля 1967 г., Польская Народная Республика сделала следующее заявление: положения статьи 31 Бернской конвенции, предоставляющие государствам-членам право распространить действие указанной Конвенции на территории, за международные отношения которых они несут ответственность, являются устаревшими и противоречащими резолюции 1514/XV, принятой Генеральной Ассамблеей ООН 14 декабря 1960 г." (См. Berne Notification No. 2)
Португалия
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Португальской Республики сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 25 августа 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Португальская Республика, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Румыния
14 июля 1967 г.
ратификация: 29 октября 1969 г.
29 января 1970 г.
Ратификация Стокгольмского акта (1967 г.) с учетом следующей оговорки: "В соответствии с положениями пункта (2) статьи 33 Конвенции Социалистическая Республика Румыния заявляет, что не считает себя связанной положениями пункта (1) данной статьи. По мнению Социалистической Республики Румыния, споры, касающиеся толкования или применения Конвенции, могут быть переданы в Международный суд только при условии, что соответствующие стороны изъявят согласие в каждом конкретном случае". (Перевод) (См. Berne Notification No. 11)
Стокгольмский акт (1967 г.): альтернативная дата вступления в силу: 26 февраля 1970 г. (См. Berne Notification No. 14)
Ратификация Стокгольмского акта (1967 г.) с учетом следующих заявлений: "(а) В соответствии с пунктом (7) статьи 7 Конвенции Государственный совет Социалистической Республики Румыния заявляет о намерении сохранить в национальном законодательстве Социалистической Республики Румыния положения, которые действуют на момент подписания Конвенции и касаются срока охраны. (b) Государственный совет Социалистической Республики Румыния считает, что сохранение зависимого положения определенных территорий, о чем говорится в статье 31 Конвенции, не соответствует Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам, принятой Генеральной Ассамблеей ООН 4 декабря 1960 г. в резолюции 1514 (XV), в которой подчеркивается необходимость незамедлительно и безоговорочно положить конец колониализму во всех его формах и проявлениях". (Перевод). (См. Berne Notification No. 11)
Святой Престол
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Святейшего Престола сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 16 сентября 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Святейший Престол, являющийся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для него обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Северная Македония
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Социалистической Федеративной Республики Югославия сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Социалистическая Федеративная Республика Югославия, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 24)
Сенегал
14 июля 1967 г.
ратификация: 19 сентября 1968 г.
29 января 1970 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): "В отношении статей 1 и 5 Протокола, относящегося к развивающимся странам, который является неотъемлемой частью Стокгольмского акта Бернской конвенции по охране литературных и художественных произведений, правительство Сенегала намерено применять положения Протокола к произведениям, страной происхождения которых является страна Бернского союза, для которой станут обязательными статьи 1-21 указанного Акта и Протокол или которая примет такое применение в соответствии с вышеуказанной статьей 5". (См. Berne Notification No. 1)
Стокгольмский акт (1967 г.): альтернативная дата вступления в силу: 26 февраля 1970 г. (См. Berne Notification No. 14)
Сербия
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Социалистической Федеративной Республики Югославия сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Социалистическая Федеративная Республика Югославия, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 24)
Словакия
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Социалистической Федеративной Республики Югославия сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Социалистическая Федеративная Республика Югославия, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 25)
Словения
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Социалистической Федеративной Республики Югославия сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Социалистическая Федеративная Республика Югославия, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 24)
Соединенное Королевство
присоединение: 26 февраля 1969 г.
29 января 1970 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of accession contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the accession does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 7)
Стокгольмский акт (1967 г.): альтернативная дата вступления в силу: 26 февраля 1970 г. (См. Berne Notification No. 14)
Тунис
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Тунисской Республики сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Тунисская Республика, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 18 сентября 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Турция
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Турецкой Республики сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 17 сентября 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Турецкая Республика, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Фиджи
присоединение: 11 декабря 1971 г.
15 марта 1972 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of accession contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the accession does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 33)
Stockholm Act (1967): By letter dated December 1, 1971, the Government of Fiji deposited a declaration of continued application of the Brussels Act of the Berne Convention. Consequently, Fiji remains bound by Articles 1 to 20 of the Brussels Act. (see Berne Notification No. 33)
Филиппины
14 июля 1967 г.
Финляндия
14 июля 1967 г.
ратификация: 8 июня 1970 г.
15 сентября 1970 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of ratification contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the ratification does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 21)
Франция
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Французской Республики сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 8 июня 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Французская Республика, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 20)
Хорватия
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Социалистической Федеративной Республики Югославия сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Социалистическая Федеративная Республика Югославия, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 24)
Чад
присоединение: 4 августа 1971 г.
25 ноября 1971 г.
22 - 38
Это государство сдало акт о присоединении в отношении Стокгольмского акта в целом; однако статьи 1-21 (материально-правовые положения) указанного Акта не вступили в силу. (См. Berne Notification No. 30)
Stockholm Act (1967): In accordance with the provisions of Article 29, the Republic of Chad will, from November 25, 1971, be bound by Articles 1 to 20 of the Brussels Act of the Berne Convention, pending the entry into force of Articles 1 to 21 of the Stockholm Act. (see Berne Notification No. 30)
Черногория
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Социалистической Федеративной Республики Югославия сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Социалистическая Федеративная Республика Югославия, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 24)
Чешская Республика
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Чехословацкой Социалистической Республики сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 4 августа 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Чехословацкая Социалистическая Республика, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 25)
Чили
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Республики Чили сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 21 июня 1973 г. Согласно положениям указанной статьи, Республика Чили, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 46)
Швейцария
14 июля 1967 г.
ратификация: 26 января 1970 г.
4 мая 1970 г.
22 - 38
Stockholm Act (1967): The instrument of ratification contained a declaration provided for in Article 28(1)(b)(i) of the said Act to the effect that the ratification does not apply to Articles 1 to 21 and to the Protocol Regarding Developing Countries. (see Berne Notification No. 16)
Швеция
14 июля 1967 г.
ратификация: 12 августа 1969 г.
29 января 1970 г.
21 - 38
Ратификация Стокгольмского акта (1967 г.) с учетом заявления, предусмотренного в статье 5(1)(b) Протокола, относящегося к развивающимся странам, о том, что Швеция примет применение положений указанного Протокола к произведениям, страной происхождения которых она является, в отношении стран, которые сделали разрешенные Протоколом оговорки после того, как статьи 1-21 указанной Конвенции и Протокол стали для них обязательными, либо после сделанного ими заявления о применении Протокола на основании положения его статьи 5(1)(а). (См. Berne Notification No. 10)
Стокгольмский акт (1967 г.): альтернативная дата вступления в силу: 26 февраля 1970 г. (См. Berne Notification No. 14)
Южная Африка
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Южно-Африканской Республики сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 20 июля 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Южно-Африканская Республика, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 17 сентября 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 27)
Япония
14 июля 1967 г.
Стокгольмский акт (1967 г.): правительство Японии сдало на хранение уведомление, в котором это правительство заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(2) Стокгольмского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 17 сентября 1970 г. Согласно положениям указанной статьи, Япония, являющаяся членом Бернского союза, может на протяжении пяти лет с 26 апреля 1970 г. - даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), - осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 27)