关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

2011年6月9日-华隆地区法令,关于认可“Boulette de Nivelles”或“Bètchéye”,“ Boulette de Beaumont”或“Cassette de Beaumont”,“ Boulette de Surice”,“ Boulette de Romedenne”,“ Boulette de Falaën”,“ Boulette de Namur”或“Crau Stofé”和“Boulette de Huy”作为受控制的原产地标记, 比利时

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2011 日期 生效: 2011年7月1日 发布: 2011年6月9日 文本类型 其他文本 主题 地理标志

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 法语 Arrêté du 9 juin 2011 du Gouvernement wallon reconnaissant les dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ ou ″Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ ou ″Crau Stofé″ et ″Boulette de Huy″ en qualité d’indications géographiques        
 
下载PDF open_in_new
 9 JUIN 2011. — Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant les dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2011/203039]F. 2011 — 1591

9 JUIN 2011. — Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant les dénominations Boulette de Nivellesou Bètchéye, Boulette de Beaumontou Cassette de Beaumont, Boulette de Surice, Boulette de Romedenne, Boulette de Falaën, Boulette de Namurou Crau Stoféet Boulette de Huyen qualité d’indications géographiques

Le Gouvernement wallon,

Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de l’agriculture, de l’horticulture et de la pêche maritime, notamment l’article 3, 2o et 3o, modifiés par la loi du 29 décembre 1990 et 6o, modifié par la loi du 29 décembre 1990 et par l’arrêté royal du 22 février 2001;

Vu le décret du 7 septembre 1989 concernant l’attribution du label de qualité wallon, l’appellation d’origine locale et l’appellation d’origine wallonne ainsi que la mise en application en Région wallonne des Règlements (CE) no 2081/92 et no 2082/92, modifié par le décret du 19 décembre 2002;

Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l’autorité fédérale en date du 20 janvier 2011;

Vu l’avis 49.148/4 du Conseil d’Etat, donné le 26 janvier 2011, en application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1o, des lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;

Considérant le Règlement (CE) no 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires;

Considérant le Règlement (CE) no 1898/2006 de la Commission du 14 décembre 2006 portant modalités d’application du Règlement (CE) no 510/2006 du Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires;

Considérant la demande d’enregistrement des dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ ou ″Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ ou ″Crau Stofé″ et ″Boulette de Huy″ en qualité d’indications géographiques protégées (IGP) au sens du Règlement (CE) no 510/2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires introduite le 15 janvier 2010 par l’Association des Producteurs de Boulette (association de fait) auprès du Ministre de l’Agriculture;

Considérant l’avis de mise en consultation au niveau national du dossier relatif à la demande sus-mentionnée, publié le 9 février 2010 au Moniteur belge;

Considérant la phase de consultation nationale du dossier, initiée le 9 février 2010 et terminée le 8 mars 2010;

Considérant qu’aucune déclaration d’opposition recevable n’a été introduite auprès de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie (DGARNE);

Considérant l’avis rendu par la Commission consultative scientifique pour les produits agroalimentaires de la Région wallonne (CCSPA) le 11 mars 2010;

Considérant la demande d’agrément en qualité d’organisme certificateur introduite par la SPRL PROMAG auprès de la DGARNE le 19 juillet 2010;

Sur la proposition du Ministre de l’Agriculture;

Après délibération,

Arrête :

Article 1er. Pour l’application du présent arrêté, il faut entendre par :

1o ″Règlement″ : le Règlement (CE) no 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires;

2o ″décret″ : le décret du 7 septembre 1989 concernant l’attribution du label de qualité wallon, l’appellation d’origine locale et l’appellation d’origine wallonne ainsi que la mise en application en Région wallonne des Règlements (CE) no 2081/92 et no 2082/92, tel que modifié par le décret du 19 décembre 2002;

3o ″enregistrement″ : l’enregistrement des dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ ou ″Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ ou ″Crau Stofé″ et ″Boulette de Huy″ en qualité d’indications géographiques protégées (IGP) au sens du règlement;

4o ″reconnaissance″ : la reconnaissance - impliquant une protection - à titre transitoire au sens de l’article 5, § 6, du règlement, des dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ ou ″Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ ou ″Crau Stofé″ et ″Boulette de Huy″ en qualité d’indications géographiques au sens de l’article 14bis, § 1er, du décret;

5o ″dossier″ : le dossier de demande d’enregistrement reprenant les éléments décrits à l’article 5, § 3, du règlement;

6o ″cahier des charges″ : le cahier des charges ″Boulette de Nivelles ou Bètchéye, Boulette ou Cassette de Beaumont, Boulette de Surice, Boulette de Romedenne, Boulette de Falaën, Boulette de Namur ou Crau Stofé, Boulette de Huy ″, propriété de l’Association des Producteurs de Boulette (association de fait) et annexé par elle au dossier;

7o ″Service″ : la Direction de la Qualité de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie.

Art. 2. Les dénominations ″Boulette de Nivelles″ ou ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ ou ″Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ ou ″Crau Stofé″ et ″Boulette de Huy″ sont reconnues en qualité d’indications géographiques au sens de l’article 14bis, § 1er, du décret.

La reconnaissance prend effet à dater de la réception par la Commission européenne de la demande d’enregistrement qui est transmise par le Ministre de l’Agriculture à l’issue de la voie de recours visée à l’article 3. La date de l’accusé de réception du dossier par la Commission européenne est notifiée par publication d’un avis au Moniteur belge.

36571MONITEUR BELGE — 21.06.2011 — BELGISCH STAATSBLAD

Art. 3. Tout recours contre la reconnaissance est à introduire auprès du Conseil d’Etat dans les soixante jours calendrier à partir de l’entrée en vigueur du présent arrêté.

Le dossier est disponible en ligne sur le site Internet ″Portail de l’Agriculture wallonne″ à l’adresse suivante : http://agriculture.wallonie.be/apps/spip_wolwin/article.php3?id_article=73

En cas d’inaccessibilité du dossier en ligne, contact peut être pris à l’adresse suivante :

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement

Département du Développement

Direction de la Qualité (tél. : 081-64 96 08/17 - email : damien.winandy@spw.wallonie.be)

Chaussée de Louvain 14

5000 Namur

Art. 4. La SPRL PROMAG, sise Centre d’Entreprises et d’Innovation, Parc d’Activités économiques d’Aye, à 6900 Marche-en-Famenne, est agréée en tant qu’organisme certificateur chargé du contrôle de la bonne application du cahier des charges et de la certification des produits qui en résultent.

Le tarif de la redevance due par les producteurs pour la certification se décompose comme suit :

— une redevance annuelle fixe;

— une redevance au kilogramme de « Boulette » produite.

Les montants maxima de ces deux redevances sont respectivement de 281,75 et 0,1 euros hors T.V.A. Ces montants sont adaptés chaque année au 31 janvier pour tenir compte de l’évolution de l’indice des prix à la consommation. Le nouvel indice pris en compte au 31 janvier est la moyenne arithmétique des indices des douze mois de l’année civile écoulée. L’indice (base 2004) à appliquer selon ce mode de calcul à la date d’entrée en vigueur du présent arrêté égale 100.

Art. 5. Le Ministre de l’Agriculture est chargé de transmettre le dossier à la Commission européenne et de l’exécution du présent arrêté.

Namur, le 9 juin 2011.

Le Ministre-Président, R. DEMOTTE

Le Ministre des Travaux publics, de l’Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,

B. LUTGEN

ÜBERSETZUNG

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE

[2011/203039]D. 2011 — 1591

9. JUNI 2011 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Anerkennung der Bezeichnungen Boulette de Nivellesoder Bètchéye, Boulette de Beaumontoder Cassette de Beaumont, Boulette de Surice, Boulette de Romedenne, Boulette de Falaën, Boulette de Namuroder Crau Stoféund Boulette de Huyals geographische Angaben

Die Wallonische Regierung,

Aufgrund des Gesetzes vom 28. März 1975 über den Handel mit Erzeugnissen der Landwirtschaft, des Gartenbaus und der Seefischerei, insbesondere Artikel 3, 2o und 3o, abgeändert durch das Gesetz vom 29. Dezember 1990, und 6o, abgeändert durch das Gesetz vom 29. Dezember 1990 sowie durch den Königlichen Erlass vom 22. Februar 2001;

Aufgrund des Dekrets vom 7. September 1989 über die Ausstellung des Wallonischen Qualitätszeichens, die Bezeichnung des lokalen Ursprungs und die Bezeichnung des Wallonischen Ursprungs sowie über die Umsetzung der Verordnungen (EG) Nr. 2081/92 und Nr. 2082/92 auf dem Gebiet der Wallonischen Region, abgeändert durch das Dekret vom 19. Dezember 2002;

Aufgrund der Konzertierung zwischen den Regionalregierungen und der Föderalbehörde vom 20. Januar 2011;

Aufgrund des am 26. Januar 2011 in Anwendung des Artikels 84, § 1, Absatz 1, 1o der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat abgegebenen Gutachtens des Staatsrats 49.148/4;

In Erwägung der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel;

In Erwägung der Verordnung (EG) Nr. 1898/2006 der Kommission vom 14. Dezember 2006 mit Durchführungs- bestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates zum Schutz von geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel;

In Erwägung des von der nichtrechtsfähigen Vereinigung ″Association der Producteurs de Boulette″ am 15. Januar 2010 beim Minister für Landwirtschaft eingereichten Antrags auf Eintragung der Bezeichnungen ″Boulette de Nivelles″ oder ″Bètchéye″, ″Boulette de Beaumont″ oder ″ou Cassette de Beaumont″, ″Boulette de Surice″, ″Boulette de Romedenne″, ″Boulette de Falaën″, ″Boulette de Namur″ oder ″Crau Stofé″, und ″Boulette de Huy″ als geschützte geographische Angaben im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel;

36572 MONITEUR BELGE — 21.06.2011 — BELGISCH STAATSBLAD


立法 实施 (3 文本) 实施 (3 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 BE127