关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

第3708号行政法令,为适用1993年10月21日关于共同植物新品种保护制度卡塔赫纳协议委员会第345号决定规定了具体的实施细则。, 厄瓜多尔

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 1996 日期 生效: 1996年4月15日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 植物品种保护, 知识产权监管机构 .

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 西班牙语 Decreto Ejecutivo N° 3708, que reglamenta la Decisión N° 345 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena sobre el Régimen Común de Protección de los Derechos de los Obtentores de Variedades Vegetales        

REGLAMENTO DE PROTECCION A OBTENTORES DE VARIEDADES VEGETALES.

Decreto Ejecutivo No. 3708. RO/ 925 de 15 de Abril de 1996.

REGLAMENTO SUSTITUTIVO DEL REGLAMENTO A LA DECISION 345 DE LA COMISION DEL ACUERDO DE CARTAGENA

CAPITULO I AMBITO DE APLICACION Y AUTORIDAD NACIONAL COMPETENTE

Art. 1.— El presente Reglamento exime de protección a las especies silvestres que no han sido plantadas o mejoradas por el hombre.

Art. 2.— La Autoridad Nacional Competente para la aplicación de la Decisión 345 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena, es el Ministerio de Agricultura y Ganadería. MAG, a través de la Dirección Nacional Agropecuaria, la cual a su vez es responsable de la recepción de la solicitud que cumpla los requisitos de este Reglamento y de emitir el Certificado de Obtentor. Además, organizará y mantendrá un banco de datos de las variedades registradas y un depósito de muestras vivas.

El depósito de muestras vivas puede ser organizado y mantenido por el MAG o este podrá reconocer como válido su mantenimiento por parte de una institución pública o privada debidamente autorizada, incluyendo a los obtentores o sus representantes. Para el efecto el MAG calificará a las personas jurídicas o naturales en capacidad técnica y de infraestructura para mantener las muestras vivas en depósito, durante el tiempo que dure el registro. En el caso de obtentores individuales o empresas privadas, los depósitos estarán abiertos a visitas de inspección por parte de los funcionarios competentes. Los costos del servicio correrán a cargo del obtentor.

CAPITULO II REGLAMENTO NACIONAL DE VARIEDADES VEGETALES PROTEGIDAS

Art. 3.— Se crea el Registro Nacional de Variedades Protegidas en la Dirección Nacional Agropecuaria del Ministerio de Agricultura y Ganadería.

Art. 4.— En el evento de que se reivindique prioridad, se debe acompañar a la petición copia legalizada de la primera solicitud presentada en un país miembro o en cualquier otro que ofrezca reciprocidad.

Art. 5.— La solicitud de inscripción en el Registro Nacional de Variedades Vegetales Protegidas, tiene carácter de declaración firmada y deber ser presentada con todos sus anexos en idioma español o en idioma extranjero con su respectiva traducción, en tres copias. Tendrán validez las traducciones efectuadas en forma judicial y. si fuere extrajudicial, cuanto la firma o firmas de los intérpretes se encuentren autenticadas por un notario o por el Cónsul del Ecuador en el país de origen del documento. La solicitud contendrá:

Nombre y dirección del Obtentor, sea persona natural o jurídica.

Nombre común y científico de la especie.

Nombre original de la variedad.

Nombre propuesto de la variedad, que deberá ser distinto de otras denominaciones anteriormente registradas y permitir su clara identificación.

Lugar donde fue obtenida la variedad debidamente justificado.

Comprobante de pago de las tasas correspondientes.

El poder conferido por el obtentor, cuando fuese necesario.

La descripción de la variedad obtenida con lo siguiente:

a) Genealogía: Definir su origen genético y la metodología de su obtención;

b) Características morfológicas, fisiológicas, fitosanitarias, fenológicas, fisicoquímicas, industriales y/o agronómicas que permitan su identificación, frente a sus análogos;

c) Dibujos, fotografías o cualquier elemento técnico adoptado. para ilustrar los aspectos morfológicos:

d) El documento que acredite el depósito de la muestra viva en el MAG o en la institución debidamente autorizada;

e) Fundamentación de su condición de novedad, homogeneidad, distinguibilidad y estabilidad

f) Procedencia geográfica del material genético que sirvió de base para la obtención de la variedad a ser protegida; y.

g) Mecanismo de reproducción o propagación

CAPITULO III DEL TRAMITE DE LA SOLICITUD

Art. 6.— Presentada la solicitud, el MAG examinará sus requisitos formales en el término de quince (15) días. Si no está completa se notificará al peticionario para que complete en el término de treinta (30) días. Si no la completa, la solicitud se declarará abandonada.

Si la solicitud está completa, la publicará, por una sola vez en la Gaceta de Variedades Vegetales Protegidas para que cualquier persona que tenga legítimo interés pueda presentar observaciones dentro del término de treinta (30) días siguientes a la fecha de publicación. De existir observaciones y ser admitidas al trámite, se notificará al peticionario para que dentro del término de treinta (30) días presente sus alegatos; con los mismos se correrá traslado a la otra parte dándole igual término para que conteste. La no contestación a la observación ser considerada como abandono de la solicitud.

Vencidos los términos anteriores, el MAG emitir informe técnico en el término de treinta (30) días, tiempo que podrá ser ampliado si la práctica de las pruebas técnicas así lo exige.

Con el referido informe se correrá traslado a las partes, quienes podrán pronunciarse en el término de treinta (30) días: en el caso de que el informe sea desfavorable y no haya contestación, se archivar la solicitud; de existir contestación se resolver con la emisión de un informe definitivo en el término de treinta (30) días, a menos que la práctica de las pruebas suspenda dicho término.

Con el informe técnico favorable y cumplido el procedimiento establecido, el MAG otorgará el Certificado de Obtentor.

Art. 7.— Para conceder el certificado de obtentor de una variedad vegetal, se requerirá un examen de las condiciones previstas en el Art. 19 de la Decisión. En su contexto, el MAG podrá:

a) Solicitar la asesoría de peritos o delegar a entidades públicas o privadas calificadas por el Comité Técnico Subregional, la realización de pruebas de campo o laboratorio en el mismo país, en otro país miembro del Acuerdo de Cartagena o en un tercero con el que exista reciprocidad;

b) Utilizar los resultados de las pruebas que se hayan realizado en el mismo país, en otro país miembro del Acuerdo de Cartagena o un tercero, con el que exista reciprocidad; y,

c) Utilizar los resultados presentados por las partes.

Para la utilización de los resultados a que se hace referencia en los literales b) y c) , se exigirá la certificación de la autoridad nacional competente del respectivo país.

Art. 8.— El MAG se pronunciará sobre las condiciones previstas en el artículo 7 de la Decisión 345, en un plazo que no exceder de (3) años para las variedades de ciclo corto y de diez (10) años para las variedades de ciclo medio y largo.

CAPITULO IV OTORGAMIENTO DEL TITULO DE PROPIEDAD

Art. 9.— Una vez otorgado el certificado de Obtentor, se inscribirá en el Registro Nacional de Variedades Vegetales Protegidas, el que contendrá: la descripción de la variedad, su denominación,


立法 实施 (1 文本) 实施 (1 文本) 被以下文本修正 (1 文本) 被以下文本修正 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 EC015