关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

INPI Resolution No. P-213 of August 6, 2008, on the Establishment of the Procedure for Removal of the International Priority Documents from Patent Files, and Requiring the Filing of the Translations of International Priority Documents in Digital Media (CD-ROM), 阿根廷

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2008 日期 生效: 2008年8月23日 发布: 2008年8月6日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 专利(发明), 知识产权监管机构 This Resolution establishes a procedure whereby the National Institute of Industrial Property (INPI) will remove from the patent files the international priority document established under the Paris Convention, and return these documents to the owners, but reserve the right to subsequently request it if necessary.
Similarly, Article 1 of the Resolution states that from the moment the Resolution comes into force, it’s mandatory to file the translation of international priority documents established under the Paris Convention in digital media (CD-ROM).

Article 2 of the Civil Code stipulates: “Laws shall not be binding until after their publication, and as of the stated day. If no day is stated, they shall become binding eight days after their publication.”
This Resolution was published in the Official Gazette on August 15, 2008 (B.O. 15/08/08), with no specific date of entry into force; based on Article 2 of the Civil Code it entered into force eight days after its publication.

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 西班牙语 Resolución Nº P-213 del INPI de 6 de agosto de 2008 que establece el procedimiento para la eliminación de documentos de prioridad internacionales y que requiere la presentación de la traducción de los documentos de prioridad internacional en soporte digital (CD-ROM)        
 Resolución Nº P-213 del INPI de 6 de agosto de 2008 que establece el procedimiento para la eliminación de documentos de prioridad internacionales y que requiere la presentación de la traducción de los documentos de prioridad internacional en soporte digital (CD-ROM)

“2008-Año de laEnseñanaza de las Ciencias”

BUENOS AIRES, 06 de agosto 2008.­ .-

VISTO el Expediente Nº 253-74641/08 del Registro del INSTITUTO

NACIONAL DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL, (INPI), organismo autárquico que

funciona en el ámbito de la SECRETARIA DE INDUSTRIA, COMERCIO Y DE LA

PEQUEÑA Y MEDIANA EMPRESA del MINISTERIO DE ECONOMIA Y

PRODUCCION, la Ley de Patentes de Invención y Modelos de Utilidad N° 24.481

(t.o. 1996) sus modificatorias Ley Nº 24.572 y Ley Nº 25.859, Decreto N° 260 de

fecha 20 de marzo de 1996, y

CONSIDERANDO:

Que en los últimos años ha aumentado notoriamente el volumen

promedio de los expedientes de patentes, razón por la cual las solicitudes resueltas

por la Administración Nacional de Patentes resultan ser de un volumen

significativamente inferior que los expedientes que ingresan.

Que aún con el espacio que se destinará al archivo de expedientes de

patentes en trámite en el subsuelo del edificio se debe prever una solución sostenida

en el tiempo.

Que con el objeto de dar una respuesta definitiva al problema planteado

resulta necesario establecer un procedimiento en virtud del cual ante el cumplimiento

de ciertos pasos precisos y concretos la Administración Nacional de Patentes

procederá a desglosar el documento de prioridad internacional emergente del

“2008-Año de laEnseñanaza de las Ciencias”

Convenio de París, Ley Nº 17.011 bajo nota, procediéndose a la devolución del

mismo a su titular, reservándose la Administración la facultad de requerirlo

posteriormente en caso de ser necesario.

Que asimismo resulta imperioso la presentación de la traducción de la

mencionada prioridad en soporte digital (CD-ROM).

Que las ventajas aparejadas por el desglose del documento de prioridad

internacional, y la presentación de la traducción en formato digital son evidentes en

cuanto a la reducción del volumen y peso del expediente.

Que han tomado la intervención que les compete la Administración

Nacional de Patentes y la Dirección de Asuntos Legales.

Que la presente se dicta en uso de las atribuciones conferidas por la

normativa legal vigente.

Por ello,

EL PRESIDENTE DEL

INSTITUTO NACIONAL DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL

RESUELVE:

ARTICULO 1º.- A partir de la entrada en vigencia de la presente Resolución, será

obligatoria la presentación de la/s traducción/es del/ de los documento/s de prioridad

internacional emergentes del Convenio de París, Ley Nº 17.011 en soporte digital

(CD-ROM).

“2008-Año de laEnseñanaza de las Ciencias”

ARTICULO 2º.- Aprobado el examen preliminar previsto en el artículo 24 de la Ley

de Patentes y Modelos de Utilidad, publicada la solicitud y vencido el plazo de los

sesenta día hábiles para que los terceros presenten observaciones y siempre y

cuando no se haya/n dado por perdida/s la/s prioridad/es, se dejará constancia del

cumplimiento por parte del titular de la solicitud en legal tiempo y forma de la

invocación y presentación de la/s prioridad/es precedentemente mencionadas y del/

de los documentos de cesión - en caso de corresponder - adjuntándose copia fiel de

la/s carátula/s de la/s prioridad/es expedida/s por la oficina, y se procederá al

desglose de la/s misma/s bajo constancia y devolución a su titular.

ARTICULO 3º.- Los examinadores de patentes, a instancias del examen preliminar

deberán cotejar la correspondencia entre la/s prioridad/es y la/s traducción/es

presentada/s.

ARTÍCULO 4º.- La Administración Nacional de Patentes se reserva la facultad de

requerir la/s copia/s certificada/s del/ de los documento/s de prioridad posteriormente

en caso de ser necesario.

ARTICULO 5º.- Regístrese, comuníquese, dése a la Dirección Nacional del Registro

Oficial para su publicación en el Boletín Oficial, y cumplido, publíquese en el Boletín

de Marcas y Patentes, colóquese en la página electrónica del INPI y luego

archívese.

RESOLUCIÓN Nº: P - 213


立法 实施 (1 文本) 实施 (1 文本)
条约 关联 (1 条记录) 关联 (1 条记录)
无可用数据。

WIPO Lex编号 AR115