关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

联邦法,关于补充保护认证(保护认证法), 奥地利

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 1994 日期 颁布: 1994年1月1日 文本类型 知识产权相关法 主题 专利(发明) 生效日期:更多细节见第8(1)条。

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 英语 Federal Act on Supplementary Protection Certificates (Protection Certificates Act)         德语 Bundesgesetz betreffend ergänzende Schutzzertifikate (Schutzzertifikatsgesetz - SchZG)        
 
下载PDF open_in_new
 
下载PDF open_in_new
 Federal Act on Supplementary Protection Certificates (Protection Certificates Act)

PROTECTION CERTIFICATES ACT 1994 (Federal Act on Supplementary Protection Certificates)

1.– (1) Applications for protection certificates which supplement patents valid in Austria may be filed

with the Austrian Patent Office subject to the regulations of the European Community concerning the creation of supplementary protection certificates adopted in Austria.

(2) The application for a supplementary protection certificate shall be made in the prescribed written form either by direct filing or by mail.

2.– (1) On filing, a filing fee of ATS 3,000 shall be paid for each supplementary protection certificate. (2) Moreover, annual fees shall be paid for each supplementary protection certificate depending on

the period of protection. The annuities payable shall be as follows: for the first year........................................................ATS 28,000, for the second year ...................................................ATS 32,000, for the third year.......................................................ATS 36,000, for the fourth year ....................................................ATS 40,000, for the fifth year .......................................................ATS 44,000,

(3) The annuities shall be payable each year in advance as from the effectiveness of the supplementary protection certificate

1. for patents granted under the Patents Act 1970, Federal Law Gazette No. 259, on the anniversary of the publication of the application for the basic patent in the Patent Gazette or with patents pursuant to Sec. 110 of the Patents Act 1970 on the anniversary of the final grant, and

2. for patents granted under the European Patent Convention, Federal Law Gazette No. 350/1979, for the Republic of Austria as designated state on the last day of the month which bears the same name as the month of the filing date of the patent.

and may be paid by any person interested in the protection certificate. (4) The annuities may be paid three months before the due date. They shall be paid within six

months after the due date at the latest. Any payment after the due date shall entail a late fee of 20 per cent of the annuity in addition to the annuity.

(5) All annuities paid, but not yet due, shall be refunded if the protection certificate is abandoned or if it expires or is declared null and void.

3.– References concerning supplementary protection certificates which have to be made pursuant to the

provisions set forth in Sec. 6 shall be published in the Patent Gazette.

4.– The Austrian Patent Office shall be competent to pass decisions and take any other action relating to

supplementary protection certificates unless otherwise provided. In the Patent Office, the competence shall depend on the assignments in patent matters, the same divisions being competent for the proceedings for the grant of supplementary protection certificates as those for the proceedings for granting patents.

5.– Entries in the Patent Register relating to the basic patent shall apply also to the supplementary

protection certificate.

6.– Supplementary to the provisions of council regulations of the European Community concerning the

creation of supplementary protection certificates adopted in Austria and this Federal Act, Sections 6 to 27, 29, to 57, 57b to 61, 62(1), (2) and (7), Sections 63, 64, 66 to 86, 90, 110, 112 to 165, 168, 169, 172a, 173 and 173a of the Patents Act 1970, Federal Law Gazette No. 259, as well as Sections 10, 11 and 12 of the Act Introducing Patent Treaties, Federal Law Gazette No. 52/1979, shall apply mutatis mutandis to applications for supplementary protection certificates and granted supplementary certificates and proceedings relating to such protection certificates; the procedural fee set forth in Sec. 132 subsec. 1 para. b of the Patents Act 1970 shall be equal to the filing fee pursuant to Sec. 2(1).

7.– The provisions of federal laws cited in this Federal Act shall apply as amended from time to time.

8.– (1) This Federal Act shall enter into force simultaneously with the entry into force of the resolution

No. 7/94 of the Joint EEA Committee of March 21, 1994*). (2) Ordinances on the basis of this Federal Act may be issued already as from the date following its

promulgation. However, they may not enter into force before the date set forth in para. 1.

9.– Unless otherwise provided for in Sec. 6 in connection with Sec. 173 of the Patents Act 1970, Federal

Law Gazette No. 259, the Federal Minister of Economic Affairs shall be entrusted with the execution of this Federal Act.

* Promulgated in Federal Law Gazette No. 566/1994


世贸组织文件号
IP/N/1/AUT/P/3
无可用数据。

WIPO Lex编号 AT016