关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

Law No. 83-13 supplementing Law No. 77-03 on Audiovisual Communication (promulgated by Dahir No. 1-15-120 of 18 Chaoual 1436 ( August 4, 2015)), 摩洛哥

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2015 日期 生效: 2015年8月24日 议定: 2015年8月4日 文本类型 知识产权相关法 主题 其他

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 阿拉伯语 القانون رقم 83.13 القاضي بتتميم القانون رقم 77.03 المتعلق بالاتصال السمعي البصري (الصادر بظهير شريف رقم 1.15.120 صادر في 18 من شوال 1436 (4 أغسطس 2015))      法语 Loi n° 83-13 complétant la loi n° 77-03 relative à la communication audiovisuelle (promulguée par le Dahir n° 1-15-120 du 18 chaoual 1436 (4 août 2015))        
 
下载PDF open_in_new
 
下载PDF open_in_new
 Dahir n° 1-15-120 du 18 Chaoual 1436 (4 août 2015) portant promulgation de la loi n° 83-13 complétant la loi n° 77-03 relative à la communication audiovisuelle

3861No 6410-22 moharrem 1437 (5-11-2015) BULLETIN OFFICIEL

« 4. pour les conseils des communes divisees en « arrondissements : trois (3) sieges au titre de chaque « arrondissement dont un (1) siege supplementaire et « deux (2) sieges retranches du nombre de sieges reserves a «)'arrondissement en vertu du deuxieme alinea de )'article 128 «de Ia presente Ioi organique ;

« 5. pour les conseils d'arrondissements: trois (3) sieges « pour les conseillers de )'arrondissement dont un (1) siege « supplementaire et deux (2) sieges retranches du nombre de (( sieges reserves a)'arrondissement.»

Article 3

Sont abrogees les dispositions de }'article 14, du premier alinea de !'article 87, des premier et deuxieme alineas de )'article 112 et du chapitre 6 du titre III de Ia deuxieme partie de Ia Ioi organique precitee n° 59-ll.

Le texte en langue arabe a ete publie dans !'edition generate du «Bulletin officiel »no 6380 du 6 chaoual 1436 (23 juillet 2015).

Dahir n° 1-15-120 du 18 chaoual 1436 (4 aout 2015) portant promulgation de Ia loi n° 83-13 compll~tant Ia loi n° 77-03 relative aIa communication audiovisuelle.

LOUANGE ADIEU SEUL!

(Grand Sceau de Sa Majeste Mohammed VI)

Que I'on sache parIes presentes- puisse Dieu en elever et en fortifier Ia teneur !

Que Notre Majeste Cherifienne,

Vu Ia Constitution, notamment ses articles 42 et 50,

A DECIDE CE QUI SUIT:

Est promu1guee et sera publiee au Bulletin oflicie/, aIa suite du present dahir, Ia loi n° 83-13 completant Ia loi n° 77-03 relative aIa communication audiovisuelle, telle qu'adoptee par Ia Chambre des representants et Ia Chambre des conseillers.

Fait aTetouan, le 18 chaoua/1436 (4 aout 2015).

Pour contreseing : Le Chefdu gouvernement,

ABDEL-ILAH BENKIRAN.

* * *

Loi n° 83-13

completant Ia loi n° 77-03

relative aIa communication audiovisuelle

Article unique

Les articles 2, 8 et 9 de Ia loi n° 77-03 relative a Ia communication audiovisuelle promulguee par le dahir n° 1-04-257 du 25 kaada 1425 (7 janvier 2005) sont completes comme suit:

« Article 2. - Pour !'application des dispositions de Ia « presente loi, constitue :

(( ............................................................................................... ; « 3. Une publicite interdite : (( ........................................................................ ; « f) celle ....................................................... par

« tout autre moyen ;

« g) celle portant atteinte a Ia femme ou comprenant (( un message de nature a diffuser des stereotypes negatifs (( ou une image d'inferiorite ou ainciter a une discrimination «a l'egard de Ia femme en raison de son sexe;

« h) les messages publicitaires portant atteinte aux « personnes en raison de leur origine, de leur sexe, ou de leur (( appartenance ou non a un groupe ethnique, a une nation « ou a une religion, notamment en Ies associant ades images, «des sons ou des scenes susceptibles de leur attirer le mepris « du public;

« i) Les spots publicitaires qui mettent en danger Ia « securite mentale, physique et morale du jeune public ;

« j) La publicite comportant un message publicitaire «en faveur de tout service ou produit prejudiciable a Ia sante « des individus tels les armes a feu, les boissons alcoolisees, « les cigarettes, de toutes sortes, les jeux de hasard et les paris, « ou de tout autre produit dont Ia consommation est soumise « a Ia prescription d'un professionnel specialise, comme les « medicaments ; »

« Article 8. - Les operateurs de communication « audiovisuelle doivent :

«- ............................................................................ ;

« - presenter objectivement ............... identifiables « comme tels ;

« - promouvoir la culture de l'egalite entre les sexes et « Iutter contre Ia discrimination en raison du sexe, y compris « les stereotypes precites portant atteinte a Ia dignite de Ia «femme;

« - veiller au respect du principe de parite en ce qui « concerne Ia participation dans tous les programmes a « caractere politique, economique, social ou culture! ;

(La suite sans modification.)

«Article9. -Sans prejudicedes sanctions ..................... de «parties de programmes ne doivent pas etre susceptibles de :

« ............................................................................;

« -fairel'apologiedela violenceou inciteraIa discrimination « raciale, ..................................................................... ;

(( - inciter, directement ou indirectement, a la «discrimination a l'egard de Ia femme, ason exploitation ou ((a son harcelement ou aporter atteinte asa dignite ;

« -Toute infraction des dispositions de !'article 2 est « passible des sanctions prevues a !'article 76. En cas de ((recidive, les peines sont portees au double ;

(( - comporter des incitations a des comportements (( ..................................................................... ; »

(fa suite sans modification.)

Le texte en langue arabe a ete publie dans !'edition generale du «Bulletin officiel »no 6389 du 8 kaada 1436 (24 aout 2015).


立法 修正 (1 文本) 修正 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 MA070