关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

关于起草、提交和审查发明专利授予申请的规定(由乌兹别克斯坦共和国知识产权局2011年8月26日第26号令最新修正,2011年9月30日由司法部登记为第1329-3号), 乌兹别克斯坦

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2011 日期 生效: 2004年4月1日 议定: 2004年2月2日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 专利(发明), 知识产权监管机构 关于起草、提交和审查专利授予申请的规定由国家专利局局长2004年2月2日第9号令批准,2004年3月22日由乌兹别克斯坦共和国司法部登记为第1329号,并于2004年4月1日,即登记之日起十日后生效。

该关于起草、提交和审查专利授予申请的规定合并版纳入了以下法令引入的所有修正:
-国家专利局局长2005年3月30日第27号令。该法令于2005年4月27日由乌兹别克斯坦共和国司法部登记为第1329-1号,并于2005年5月7日生效。
-国家专利局局长2009年2月5日第23号令。该法令于2009年3月7日由司法部登记为第1329-2号,并于2009年3月17日生效。
-乌兹别克斯坦共和国知识产权局2011年8月26日第26号令。该法令于2011年9月30日由司法部登记为第1329-3号,并于2011年10月10日生效。

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 俄语 Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента Республики Узбекистан на изобретение (в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан № 26 от 26.08.2011 г., зарегистрирован Министерством юстиции Республики Узбекистан № 1329-3 от 30.09.2011 г.)        
 
下载PDF open_in_new

В соответствии с Законом Республики Узбекистан «Об изобретениях, полезных моделях и промышленных образцах» приказываю:
1. Утвердить Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента Республики Узбекистан на изобретение согласно приложению.
2. С даты вступления в силу настоящих Правил считать утратившими силу «Правила составления заявки на выдачу патента, предварительного патента Республики Узбекистан на изобретение», утвержденные председателем ГКНТ 15 августа 1997 года (рег. № 365 от 10 сентября 1997 г.).
УТВЕРЖДЕНЫ
приказом директора Государственного патентного ведомства
от 2 февраля 2004 года № 9
Настоящие Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента Республики Узбекистан на изобретение (далее — Правила) разработаны в соответствии с Законом Республики Узбекистан «Об изобретениях, полезных моделях и промышленных образцах» и определяют порядок составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента на изобретение.
Закон — Закон Республики Узбекистан «Об изобретениях, полезных моделях, промышленных образцах».
См. предыдущую редакцию.
(абзац в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
Национальная фаза — рассмотрение международной заявки в соответствии с Законом Республики Узбекистан «Об изобретениях, полезных моделях и промышленных образцах».
(абзацы дополнены в соответствии с приказом директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 30 марта 2005 г., № 27 (рег. № 1329-1 от 27.04.2005 г.) — СЗ РУ, 2005 г., № 17-18, ст. 136)
1. В соответствии со статьей 6 Закона объекту, заявленному в качестве изобретения, предоставляется правовая охрана, если он является новым, имеет изобретательский уровень и промышленно применим.
См. предыдущую редакцию.
2. В соответствии с частью восьмой статьи 6 Закона в качестве изобретения признается техническое решение в любой области, относящееся к продукту или способу.
(пункт 2 в редакции приказа директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 5 февраля 2009 г. № 23 (рег. № 1329-2 от 07.03.2009 г.) — СЗ РУ, 2009 г., № 10-11, ст. 120)
4. В соответствии с частью первой статьи 15 Закона заявка должна относиться к одному изобретению или группе изобретений, связанных между собой настолько, что они образуют единый изобретательский замысел (требование единства изобретения).
5. В соответствии с частью второй статьи 15 Закона заявка должна содержать:
См. предыдущую редакцию.
(пункт 8 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац четвертый пункта 8 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 9 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
12. Документы заявки, указанные в пункте 5 настоящих Правил, составленные на узбекском или русском языке, представляются в трех экземплярах: 2 экземпляра на бумажном носителе, в качестве третьего может быть представлен экземпляр в электронном виде на машиночитаемом носителе информации.
13. Заявление о выдаче патента представляется на узбекском или русском языке по форме, приведенной в приложении № 1 к настоящим Правилам. Если какие-либо сведения нельзя разместить полностью в соответствующих графах, то они приводятся по той же форме на дополнительном листе с указанием в соответствующей графе заявления: «см. продолжение на дополнительном листе».
См. предыдущую редакцию.
(абзац пятый пункта 13 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 14 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 15 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
(пункт 15 в редакции приказа директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 5 февраля 2009 г. № 23 (рег. № 1329-2 от 07.03.2009 г.) — СЗ РУ, 2009 г., № 10-11, ст. 120)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 151 введен приказом директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 5 февраля 2009 г. № 23 (рег. № 1329-2 от 07.03.2009 г.) — СЗ РУ, 2009 г., № 10-11, ст. 120)
См. предыдущую редакцию.
17. В графе под кодом (71) «Заявитель» приводятся сведения о заявителе (заявителях): фамилия, имя (отчество) физического лица, причем фамилия указывается перед именем, или официальное наименование юридического лица (согласно учредительному документу), а также сведения об их местожительстве соответственно или местонахождении, включая официальное наименование страны и полный почтовый адрес и код страны по стандарту ВОИС ST. 3 (если он установлен).
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 18 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 19 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 20 в редакции приказа директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 5 февраля 2009 г. № 23 (рег. № 1329-2 от 07.03.2009 г.) — СЗ РУ, 2009 г., № 10-11, ст. 120)
Название группы изобретений, относящихся к объектам, один из которых предназначен для получения (изготовления), осуществления или использования другого, содержит полное название одного изобретения и сокращенное — другого. Название группы изобретений, относящихся к объектам, один из которых предназначен для использования в другом, содержит полные названия изобретений, входящих в группу. Название группы изобретений, относящихся к вариантам, содержит название одного изобретения группы, дополненное указываемым в скобках словом «варианты».
Приводятся все существенные признаки, характеризующие изобретение, выделяются признаки, отличительные от наиболее близкого аналога, при этом указывается совокупность признаков, обеспечивающая получение технического результата во всех случаях, на которые распространяется испрашиваемый объем правовой охраны, и признаки, характеризующие изобретение лишь в частных случаях, в конкретных формах выполнения или при особых условиях его использования.
Технический результат может выражаться, в частности, в снижении (повышении) коэффициента трения; в предотвращении заклинивания; снижении вибрации; в улучшении кровоснабжения органа; локализации действия лекарственного препарата, снижении его токсичности; в устранении дефектов структуры литья; в улучшении контакта рабочего органа со средой; в уменьшении искажения формы сигнала; в снижении просачивания жидкости; в улучшении смачиваемости; в предотвращении растрескивания, повышении иммуногенности вакцины.
Если устройство содержит элемент, охарактеризованный на функциональном уровне, и описываемая форма реализации предполагает использование программируемого (настраиваемого) многофункционального средства, то представляются сведения, подтверждающие возможность выполнения таким средством конкретной, предписываемой ему в составе данного устройства функции. В случае если в числе таких сведений приводится алгоритм, в частности вычислительный, его предпочтительно представлять в виде блок-схемы или, если это возможно, соответствующего математического выражения.
47. Для изобретения, относящегося к способу, в примерах указываются последовательность действий (приемов, операций) над материальным объектом, а также условия проведения действий, конкретные режимы (температура, давление и т. п.), используемые при этом устройства, вещества и штаммы, если это необходимо. Если способ характеризуется использованием средств (устройств, веществ и штаммов), известных до даты приоритета изобретения, достаточно эти средства раскрыть таким образом, чтобы можно было осуществить изобретение. При использовании неизвестных средств, приводят их характеристику и в случае необходимости прилагают графическое изображение.
48. Для изобретения, относящегося к способу получения группы (ряда) химических соединений, описываемых общей структурной формулой, приводится пример получения этим способом соединения группы (ряда), а если группа (ряд) включает соединения с разными по химической природе радикалами, приводят такое количество примеров, которое достаточно для подтверждения возможности получения соединений с этими разными радикалами. Для получения соединений, входящих в группу (ряд), приводятся структурные формулы, подтвержденные известными методами, и физико-химические характеристики. В описании указываются также сведения о назначении или биологически активных свойствах новых соединений.
Для изобретений, относящихся к способам получения химических соединений с не установленной структурой или смесей не установленного состава и/или структуры, указываются данные, необходимые для отличия данного соединения от других. Приводятся сведения об исходных реагентах для получения соединений или смесей, а также данные, подтверждающие возможность реализации указанного заявителем назначения этих соединений или смесей, в частности, сведения о свойствах, обуславливающих такое назначение.
49. Для изобретения, относящегося к способу лечения, диагностики или профилактики заболевания людей или животных, приводятся сведения о выявленных факторах, влияющих на этиопатогенез заболевания или обусловливающих наличие связи между этиопатогенезом и используемыми диагностическими показателями, а в случае отсутствия таких сведений — достоверные данные, подтверждающие пригодность способа для лечения, диагностики или профилактики указанного состояния или заболевания (полученные, в частности, в эксперименте на адекватных моделях или иным путем).
51. Для индивидуального соединения, относящегося к продуктам генной инженерии, приводится указание на номер последовательности нуклеотидов в перечне последовательностей (в случае фрагментов нуклеиновых кислот) или физическая карта (в случае рекомбинантных нуклеиновых кислот и векторов), указание на номер последовательности аминокислот в перечне последовательностей, а также физико-химические и иные характеристики, необходимые для отличия данного соединения от других. Описывается способ, которым новое соединение впервые получено, и показывается возможность использования этого соединения по определенному назначению.
57. Если изобретение относится к нуклеиновым кислотам или белкам, приводится указание номера последовательности в перечне последовательностей (нуклеотидов — в случае нуклеиновых кислот, аминокислот — в случае белков), а также физико-химические и иные характеристики, позволяющие отличить данный продукт от других. Описывается способ, которым продукт получен, и показывается возможность использования этого продукта по определенному назначению.
59. Для изобретения, относящегося к штамму, указываются номенклатурные данные и происхождение штамма, данные о количественном и качественном составах питательных сред (посевной и ферментационной), условиях культивирования (температура, рН, удельный массоперенос О2, освещенность и т. д.), времени ферментации, характеристике биосинтеза, полезных (целевых) продуктах, о выходе продукта, уровне активности (продуктивности) штамма и способах ее определения (тестирования). Раскрывается способ выделения и очистки целевых продуктов (для продуцентов новых целевых продуктов, например, антибиотиков, ферментов, моноклональных антител и т. д.).
Возможность осуществления изобретения, относящегося к штамму микроорганизма, линии клеток растений или животных либо к способу, в котором он используется, подтверждается описанием способа получения штамма или, если описание способа получения штамма недостаточно для осуществления штамма, представлением сведений о депонировании штамма (названия коллекции депозитария и регистрационного номера, присвоенного коллекцией депонированному объекту), дата которого должна предшествовать дате приоритета изобретения.
60. В этом разделе описания приводится детальное раскрытие последовательностей нуклеотидов и/или аминокислот, если они являются неразветвленными последовательностями из четырех и более аминокислот или неразветвленными последовательностями из десяти или более нуклеотидов. Каждой последовательности должен быть присвоен отдельный номер. Номера последовательностей должны начинаться с единицы и увеличиваться последовательно на целое число.
79. Ограничительная часть зависимого пункта формулы состоит из родового понятия, отражающего назначение изобретения, изложенного, как правило, сокращенно по сравнению с приведенным в независимом пункте, и ссылки на независимый пункт и/или зависимый пункт, к которому относится данный зависимый пункт. При подчиненности зависимого пункта нескольким пунктам формулы ссылки на них указываются с использованием альтернативы. После чего приводятся признаки, характеризующие изобретение в частных случаях его выполнения или использования.
Если для характеристики изобретения в частном случае его выполнения или использования наряду с признаками зависимого пункта необходимы лишь признаки независимого пункта, то используется подчиненность этого зависимого пункта непосредственно независимому пункту. Если же для указанной характеристики необходимы признаки одного или нескольких других зависимых пунктов формулы, то используется подчиненность данного зависимого пункта независимому через соответствующие зависимые пункты. При этом в данном зависимом пункте приводится ссылка только на тот зависимый пункт, которому он подчинен непосредственно.
83. В формулу изобретения, характеризующую химическое соединение с установленной структурой происхождения, включается наименование или обозначение соединения. Для соединения, относящегося к продуктам генной инженерии, в формулу изобретения включается указание на номер последовательности нуклеотидов в перечне последовательностей (в случае фрагментов нуклеиновых кислот) и словесное описание физической карты (в случае рекомбинантных нуклеиновых кислот и векторов), указание на номер последовательности аминокислот в перечне последовательностей, а также физико-химические и иные характеристики, необходимые для отличия данного соединения от других. Для соединения с не установленной структурой в формулу изобретения включаются наименование, физико-химические и иные характеристики, необходимые для отличения данного соединения от других, в частности, признаки способа его получения.
88. Реферат изобретения служит для целей информации об изобретении и представляет собой сокращенное изложение содержания описания изобретения, включающее название, характеристику области техники, к которой относится изобретение, и/или области применения, если это не ясно из названия, характеристику сущности с указанием достигаемого технического результата. Сущность изобретения в реферате изобретения характеризуется путем свободного изложения формулы, предпочтительно такого, при котором сохраняются все существенные признаки каждого независимого пункта.
89. Заявка не должна содержать выражений, чертежей, рисунков, фотографий и иных материалов, противоречащих морали и общественному порядку; пренебрежительных высказываний по отношению к продукции или технологическим процессам, а также заявкам или охранным документам других лиц, высказываний или сведений, явно не относящихся к изобретению либо не являющихся необходимыми для признания документов заявки соответствующими требованиям настоящих Правил. Указание на недостатки известных изобретений, приведенных в разделе «Уровень техники», не считается недопустимым элементом.
См. предыдущую редакцию.
(абзац третий пункта 95 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 115 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 116 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
117. В соответствии со статьей 35 Закона физические лица, постоянно проживающие за пределами Республики Узбекистан, или иностранные юридические лица ведут дела, связанные с подачей заявки и получением патента, через патентного поверенного, зарегистрированного в Агентстве, если иное не предусмотрено международным договором, в котором участвует Республика Узбекистан.
(пункт 117 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(наименование главы II в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 118 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац пятый пункта 118 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(наименование параграфа 8 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 122 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
123. В соответствии со статьей 20 Закона в течение двух месяцев с даты подачи заявки заявитель имеет право внести в нее исправления, уточнения либо дополнительные материалы без изменения сущности заявленного объекта промышленной собственности.
См. предыдущую редакцию.
К заявлению прилагается документ об уплате патентной пошлины за внесение изменений в материалы заявки. При непредставлении документа об уплате патентной пошлины юридически значимые действия не осуществляются, о чем заявитель уведомляется. В случае несоответствия суммы уплаченной патентной пошлины установленным размерам заявитель имеет право в течение трех месяцев с даты направления Агентством уведомления о доплате недостающей пошлины доплатить необходимую сумму.
(абзац второй пункта 124 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 125 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 126 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 127 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
Заявление должно содержать указание на уступку права на заявку иному лицу — правопреемнику, сведения об этом лице, предусмотренные пунктом 15 настоящих Правил. Заявление подписывается заявителем и его правопреемником в порядке, предусмотренном пунктом 23 настоящих Правил.
Датой перехода права на заявку считается дата направления заявителю и его правопреемнику уведомления о внесении в материалы заявки записи об изменении заявителя. В случае несоблюдения установленных требований заявитель и его правопреемник уведомляются о необходимости внесения уточнения и/или исправления в представленные документы или о невозможности внесения в материалы заявки записи об изменении заявителя с приведением соответствующих доводов.
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 129 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
130. В случае, когда к заявке в соответствии с пунктом 11 настоящих Правил был приложен МЧН с записью копии перечня последовательностей нуклеотидов и/или аминокислот, любое изменение заявителем указанного перечня, представленного в печатной форме, сопровождается представлением МЧН с перечнем последовательностей, содержащего соответствующие изменения. На ярлыке представляемого МЧН дополнительно должны быть указаны дата поступления и номер заявки.
134. Вместе с просьбой представляются документы, оформленные в соответствии с пунктами 5—113 настоящих Правил, и документ, подтверждающий уплату патентной пошлины в установленном размере или основания для освобождения от уплаты патентной пошлины либо для уменьшения ее размера.
См. предыдущую редакцию.
135. В соответствии со статьей 20 Закона по заявке, оформленной с нарушением установленных требований, заявителю направляется запрос с предложением в трехмесячный срок с даты его отправления представить исправленные или отсутствующие материалы. Срок представления заявителем запрашиваемых материалов может быть продлен при подаче ходатайства о продлении установленного срока но не более чем на 12 месяцев.
(абзац первый пункта 135 в редакции приказа директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 5 февраля 2009 г. № 23 (рег. № 1329-2 от 07.03.2009 г.) — СЗ РУ, 2009 г., № 10-11, ст. 120)
139. В соответствии со статьей 20 Закона пропущенные заявителем сроки представления дополнительных материалов по запросу государственной экспертизы могут быть восстановлены.
См. предыдущую редакцию.
(пункт 140 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(наименование §12 в редакции приказа директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 5 февраля 2009 г. № 23 (рег. № 1329-2 от 07.03.2009 г.) — СЗ РУ, 2009 г., № 10-11, ст. 120)
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 144 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 144 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 146 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
148. В случае запроса ответ на него представляется заявителем в трехмесячный срок с даты его отправления, независимо от того, намерен ли заявитель принять участие в рассмотрении заявки. Дата и время рассмотрения заявки с участием заявителя предварительно согласовываются. В случае изменения обстоятельств, сторона, не имеющая возможности участвовать в рассмотрении заявки в назначенное время, немедленно извещает об этом другую сторону.
152. В соответствии со статьей 20 Закона заявитель вправе отозвать заявку до факта государственной регистрации на любой стадии государственной экспертизы. Заявка считается отозванной с даты направления заявителю уведомления о принятии заявления об отзыве.
153. Отозванная или считающаяся отозванной заявка не имеет правовых последствий, т. е. никакие юридически значимые действия по ней не могут быть более совершены (экспертиза такой заявки не проводится, патент не выдается, она не может быть преобразована в заявку на полезную модель и т. д.), и права заявителя не могут в дальнейшем основываться на этой заявке (в частности, при подаче следующей заявки нельзя испросить приоритет по дате поступления отозванной или считающейся отозванной заявки или дате поступления дополнительных материалов к ней); отозванная или считающаяся отозванной заявка не включается в уровень техники в процессе экспертизы других заявок при проверке новизны.
См. предыдущую редакцию.
(пункт 155 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 156 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 158 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
159. В соответствии со статьей 20 Закона по заявке на выдачу патента Агентство проводит государственную экспертизу, состоящую из формальной и научно-технической экспертизы по существу заявки на изобретение.
(пункт 159 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
160. В соответствии со статьей 21 Закона формальная экспертиза заявки проводится по истечении двух месяцев с даты ее поступления в Агентство.
(пункт 160 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
161. По письменному ходатайству заявителя формальная экспертиза заявки может быть начата до истечения указанного срока. В этом случае заявитель с момента подачи ходатайства лишается прав на исправления, уточнения и дополнения материалов заявки по своей инициативе без уплаты дополнительной патентной пошлины в установленном размере. Если в указанный период заявка преобразуется заявителем в заявку на полезную модель, рассмотрение ее как заявки на изобретение прекращается, о чем заявитель уведомляется.
в) соблюдение порядка подачи заявки в случаях, предусмотренных частью четвертой статьи 14 Закона, включая наличие и правильность оформления доверенности, удостоверяющей полномочия представителя;
См. предыдущую редакцию.
(подпункт «д» пункта 162 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
163. Зарегистрированная заявка проверяется на наличие документа, подтверждающего уплату патентной пошлины в установленном размере за подачу заявки. При отсутствии такого документа или документа, подтверждающего наличие оснований для освобождения от уплаты указанной патентной пошлины или уменьшения ее размера, заявителю направляется запрос о необходимости представления соответствующего (соответствующих) документа (документов) в течение трех месяцев с даты отправления запроса или указания объектов, в отношении которых следует проводить экспертизу (если на дату поступления материалов заявки патентная пошлина была уплачена не за все представленные в заявке объекты).
164. Если при подаче заявления заявочная патентная пошлина уплачена в размере, меньшем установленного, то заявитель уведомляется о необходимости в трехмесячный срок с даты отправления уведомления привести в соответствие сумму уплаченной патентной пошлины за подачу заявки и количество независимых пунктов формулы. Заявитель уведомляется также о том, что при непредставлении документа, подтверждающего уплату патентной пошлины в установленном размере за подачу заявки в указанный срок, по заявке на одно изобретение юридически значимые действия не осуществляются, а по заявке на группу изобретений экспертиза будет проводиться в отношении изобретений, за которые уплачена патентная пошлина, выбранных заявителем или указанных в формуле первыми, если он не сообщит в указанный срок о своем выборе.
См. предыдущую редакцию.
(подпункт «г» пункта 165 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
166. Если заявитель в установленный срок не представит запрашиваемые материалы или ходатайство о продлении срока их представления с соблюдением условий, предусмотренных § 10 настоящих Правил, то заявка считается отозванной, о чем заявитель уведомляется. Делопроизводство по заявке прекращается.
См. предыдущую редакцию.
(пункт 167 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 168 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
При классифицировании основанием для выбора классификационного индекса является формула заявленного изобретения. Для более полного понимания сущности изобретения привлекаются описание и чертежи. Если заявка охватывает несколько объектов, относящихся к разным рубрикам МПК, устанавливаются все соответствующие классификационные индексы. При этом выбор первого индекса определяется названием изобретения. Классификационные индексы, установленные на стадии формальной экспертизы, могут быть изменены в процессе проведения экспертизы заявки по существу.
169. Если в результате формальной экспертизы заявки установлено, что она оформлена на предложение, которое не относится к патентоспособным объектам, заявителю направляется запрос с приведением доводов, которые могут послужить основанием для отказа в выдаче патента и предложением опровергнуть приведенные доводы. Заявитель уведомляется также о том, что если в трехмесячный срок с даты направления запроса он не представит сообщение указанного содержания, то заявка считается отозванной.
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 169 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
Если при подаче заявки патентная пошлина была уплачена в размере, меньшем установленного для количества пунктов, содержащихся в формуле, и при приведении заявителем в соответствие размера уплаченной патентной пошлины и количества пунктов формулы из последней были исключены некоторые из первоначально содержавшихся в ней пунктов, в решении указывается также, что заявка принята к рассмотрению в отношении только того (тех) изобретения (изобретений), считающегося (считающихся) заявленным (заявленными), к которому (которым) относится откорректированная формула, и что если при последующем рассмотрении данной заявки в Агентстве заявителем будет производиться корректировка формулы, она не должна приводить к появлению в ней независимого пункта (пунктов), относящегося к иному изобретению.
(абзац второй пункта 171 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
172. В соответствии со статьей 23 Закона научно-техническая экспертиза заявки по существу (далее — экспертиза заявки по существу) проводится при условии подачи ходатайства заявителем или любым лицом и при условии уплаты патентной пошлины в установленном размере.
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 172 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац третий пункта 172 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
Если при подаче заявителем ходатайства о проведении экспертизы заявки по существу патентная пошлина уплачена в размере, меньшем установленного, то заявитель уведомляется о необходимости в трехмесячный срок с даты отправления уведомления привести в соответствие сумму уплаченной патентной пошлины и количество независимых и зависимых пунктов формулы. Заявитель должен либо указать пункты формулы, относящиеся к изобретениям, которые подлежат экспертизе, либо представить формулу изобретения, из которой исключены пункты, относящиеся к изобретениям, не подлежащим экспертизе, и/или документ, подтверждающий доплату патентной пошлины.
См. предыдущую редакцию.
(абзац десятый пункта 172 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
(пункт 172 в редакции приказа директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 5 февраля 2009 г. № 23 (рег. № 1329-2 от 07.03.2009 г.) — СЗ РУ, 2009 г., № 10-11, ст. 120)
проверка дополнительных материалов в соответствии с § 22 настоящих Правил, если такие материалы представлены заявителем;
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 175 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
Если в заявке не испрашивается приоритет изобретения на основании частей второй—четвертой статьи 18 Закона, то его приоритет устанавливается по дате подачи в Агентство заявки, содержащей заявление о выдаче патента, описание, формулу и чертежи, если они необходимы для понимания сущности изобретения.
(абзац второй пункта 175 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 176 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
соблюдение заявителем 12-месячного срока, начиная с даты подачи первой заявки, в течение которого заявка с испрашиванием конвенционного приоритета должна поступить в Агентство. Если заявка поступила позднее указанного срока, но до истечения двух месяцев с даты его окончания, проверяется, названы ли заявителем независящие от него обстоятельства, воспрепятствовавшие подаче заявки в указанный 12-месячный срок, и устанавливается необходимость их документального подтверждения, если такое подтверждение отсутствует;
(абзац третий пункта 176 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац четвертый пункта 176 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
заявка, по которой испрашивается такой приоритет, должна поступить в Агентство в течение трех месяцев с даты отправления заявителю уведомления Агентства о невозможности принятия во внимание дополнительных материалов в связи с признанием их изменяющими сущность заявленного предложения. В том случае, когда вывод о признании дополнительных материалов изменяющими сущность изобретения получен в результате рассмотрения заявки на экспертном совещании и зафиксирован в протоколе, трехмесячный срок для представления новой заявки исчисляется с даты отправления заявителю копии протокола или с даты вручения этой копии заявителю (его патентному поверенному или доверенному лицу);
(абзац второй пункта 177 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 178 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац третий пункта 178 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
выделенная заявка должна поступить в Агентство до принятия по первоначальной заявке на изобретение или на полезную модель решения об отказе в выдаче патента, возможности обжалования которого исчерпаны (т. е. в период существования принципиальной возможности продолжения делопроизводства по заявке), или до даты регистрации изобретения или полезной модели в соответствующем государственном реестре Республики Узбекистан в случае принятия по первоначальной заявке решения о выдаче патента;
(абзац второй пункта 179 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
180. При проверке соблюдения условий установления приоритета изобретения в соответствии с пунктами 176—179 настоящих Правил необходимо убедиться в том, что заявка, на основании которой испрашивается приоритет, или заявка, к которой поданы дополнительные материалы, являющиеся основанием для такого испрашивания, не отозвана и не считается отозванной.
183. При соблюдении заявителем требований, указанных в пунктах 176—179 настоящих Правил, в отношении заявленного изобретения устанавливается испрашиваемый приоритет.
См. предыдущую редакцию.
184. При несоблюдении заявителем хотя бы одного из указанных в пунктах 176—179 настоящих Правил требований приоритет изобретения устанавливается (с предварительным уведомлением об этом заявителя) по дате подачи заявки в Агентство в соответствии с частью первой статьи 18 Закона.
(пункт 184 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
Если существенный признак, без которого технический результат (никакой из результатов, если заявитель указал несколько их видов) не достигается, не включен в независимый пункт формулы изобретения, но содержится в описании или в зависимом пункте формулы, заявителю предлагается включить такой признак в независимый пункт формулы. При этом приводятся доводы, подтверждающие необходимость включения этого признака в формулу для достижения технического результата. Такие доводы могут основываться на раскрытой в описании причинно-следственной связи между признаками и техническим результатом или на проведенном экспертизой научно-теоретическом анализе.
Проверка формулы изобретения включает выявление в формуле признаков, необходимых только для получения результата, не являющегося техническим, либо (для изобретения, характеризуемого с привлечением признаков программы для электронных вычислительных машин или используемого в такой программе алгоритма) результата, который не может быть признан относящимся к средству, воплощающему изобретение, с учетом положений пункта 29 настоящих Правил.
При наличии в формуле изобретения признаков, необходимых только для получения результата, не являющегося техническим, либо результата, который не может быть признан относящимся к средству, воплощающему изобретение, заявителю рекомендуется осуществить корректировку формулы для исключения из нее таких признаков. При этом ему сообщается, что такие признаки не принимаются во внимание при проверке соответствия изобретения условию изобретательского уровня и вместе с тем в случае выдачи патента сохранение их в формуле изобретения может привести к сужению объема правовой охраны.
При наличии в формуле признаков, имеющих характер словесных, изобразительных или комбинированных обозначений на устройстве, являющемся объектом изобретения или используемом в изобретении, относящемся к способу, внимание заявителя обращается на это обстоятельство. При этом ему сообщается о возможности совпадения таких обозначений или сходства их до степени смешения с товарными знаками (знаками обслуживания), которые зарегистрированы или могут быть зарегистрированы другими лицами для товаров одинакового с устройством назначения или соответствующих видов услуг, либо с наименованиями мест происхождения товаров и, в случае использования изобретения, — к столкновению прав патентообладателя и владельца товарного знака (знака обслуживания) либо к противоправному применению зарегистрированного наименования места происхождения товара и предлагается осуществить корректировку формулы для исключения из нее таких признаков.
190. Если о возможности получения указанного заявителем технического результата могут свидетельствовать лишь экспериментальные данные, проверяется наличие в описании изобретения примеров его осуществления с приведением соответствующих данных, а также достаточность их для вывода о возможности достижения такого технического результата не только в частных случаях, охваченных представленными примерами, и правомерности использованной заявителем степени обобщения при характеристике признаков изобретения.
191. При проверке формулы на соответствие требованию пункта 81 настоящих Правил устанавливается, содержатся ли в описании изобретения или отражены на чертеже понятия, которыми охарактеризовано изобретение.
193. В том случае, когда установлено нарушение указанных требований, заявителю в направляемом запросе сообщается об этом и предлагается откорректировать формулу для устранения выявленного нарушения с уплатой соответствующей патентной пошлины. При этом указывается также на необходимость соблюдения требования единства изобретения в откорректированной формуле и уплаты соответствующей патентной пошлины в случае включения в откорректированную формулу новых независимых пунктов на изобретение, ранее не представленных отдельными независимыми пунктами, либо в случае отказа заявителя откорректировать формулу — указания изобретения, подлежащего дальнейшему рассмотрению.
202. При проверке патентоспособности заявленного изобретения проводится проверка, не относится ли оно к перечню предложений, не признаваемых патентоспособными, и устанавливается соответствие изобретения условиям промышленной применимости, новизны и изобретательского уровня. При предполагаемом отнесении заявленного объекта к перечню предложений, исключенных из охраны, заявителю направляется запрос с изложением соответствующих доводов.
См. предыдущую редакцию.
(пункт 205 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
206. В соответствии с частью шестой статьи 6 Закона изобретение является промышленно применимым, если оно может быть практически использовано в промышленности, сельском хозяйстве, здравоохранении и других отраслях.
207. В том случае, когда заявленное предложение охарактеризовано таким образом, что понимание его невозможно или есть основания для отнесения его к объектам, не признаваемым патентоспособными изобретениями в соответствии с частью девятой статьи 6 Закона, то заявителю направляется запрос с указанием обнаруженных несоответствий, приведением необходимых аргументов правового характера и предложением представить отсутствующие или исправленные документы в течение трех месяцев с даты его отправления.
См. предыдущую редакцию.
(пункт 209 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
Если о возможности осуществления изобретения и реализации им указанного назначения могут свидетельствовать лишь экспериментальные данные, проверяется наличие в описании изобретения примеров его осуществления с приведением соответствующих данных (пункт 45 настоящих Правил), а также устанавливается, являются ли приведенные примеры достаточными, чтобы вывод о соблюдении указанного требования распространялся на разные частные формы реализации признака, охватываемые понятием, приведенным заявителем в формуле изобретения.
При несоблюдении хотя бы одного из указанных требований делается вывод о несоответствии изобретения условию промышленной применимости. В этом случае заявителю может быть направлен запрос с изложением соответствующих доводов, с предложением высказать свое мнение относительно этих доводов и откорректировать формулу изобретения (если, по мнению экспертизы, материалы заявки допускают такую корректировку, в результате которой указанный вывод может быть изменен).
213. В соответствии с частью второй статьи 6 Закона изобретение является новым, если оно не известно из уровня техники.
См. предыдущую редакцию.
(пункт 215 в редакции приказа директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 5 февраля 2009 г. № 23 (рег. № 1329-2 от 07.03.2009 г.) — СЗ РУ, 2009 г., № 10-11, ст. 120)
Заявка включается в уровень техники в отношении описания и формулы, содержащихся в этой заявке на дату, на которую поступили заявление, описание, формула и чертежи (для заявок на изобретение — только в случае, если в описании имеются ссылки на них). Если эта дата более поздняя, чем дата приоритета рассматриваемой заявки, то заявка с более ранним приоритетом включается в уровень техники в части ее содержания, совпадающей с содержанием материалов, послуживших основанием для установления приоритета (первая заявка, ранее поданная заявка, дополнительные материалы к этой заявке).
При определении области поиска учитываются объект изобретения в целом и его функционально самостоятельные признаки, отличительные от наиболее близкого аналога. При определении области поиска учитываются также функционально самостоятельные признаки, общие для изобретения и наиболее близкого аналога, если имеются относящиеся к ним отличительные признаки, не являющиеся функционально самостоятельными. Поиск этих признаков проводится как в известных объектах, так и в их частях безотносительно к назначению этих объектов и их частей.
218. Информационный поиск не прекращается и проводится до конца в полном объеме, даже если в процессе поиска обнаружено средство того же назначения, характеризующееся признаками, идентичными всем признакам изобретения, в отношении которого проводится поиск. Количество выявленных в процессе поиска аналогов должно определяться из условия наиболее полной и содержательной информации об уровне техники без явного повторения и ненужного дублирования информации.
225. В соответствии с частью третьей статьи 6 Закона изобретение имеет изобретательский уровень, если оно для специалиста явным образом не следует из уровня техники.
способы получения известных химических соединений (класса, группы) с установленной структурой, если они основаны на новой для данного класса или группы соединений реакции или на известной для данного класса или группы соединений реакции, условия проведения которой не известны; композиция, состоящая, по крайней мере, из двух ингредиентов, обеспечивающая синергетический эффект, возможность достижения которого не вытекает из уровня техники (т. е. проявляющая свойства обоих ингредиентов, но количественные показатели хотя бы одного из этих свойств выше показателей свойств отдельного ингредиента);
Известность влияния отличительных признаков заявленного изобретения на технический результат может быть подтверждена как одним, так и несколькими источниками информации. Допускается привлечение аргументов, основанных на общеизвестных в конкретной области техники знаниях, без указания каких-либо источников информации. Однако это не освобождает экспертизу от обязанности указать такие источники при дальнейшем рассмотрении заявки, если на этом будет настаивать заявитель.
230. Если изобретение охарактеризовано многозвенной формулой, содержащей зависимые пункты, и получен вывод о непатентоспособности изобретения в отношении независимого пункта ввиду отсутствия новизны или изобретательского уровня, то заявителю сообщается об этом и предлагается высказать мнение о целесообразности дальнейшего рассмотрения заявки с представлением в случае подтверждения такой целесообразности откорректированной формулы изобретения. В том случае, когда эксперту известны источники информации, которые могли бы быть приняты во внимание при условии включения содержания зависимых пунктов в независимый пункт, заявителю может быть сообщено об этом.
231. В том случае, когда установлена патентоспособность изобретения в отношении независимого пункта формулы, имеющей зависимые пункты, необходимо убедиться, что содержащаяся в этих зависимых пунктах характеристика признаков изобретения не препятствует осуществлению изобретения или реализации указанного заявителем назначения. Кроме того, следует убедиться, что изобретение, охарактеризованное с привлечением признаков зависимых пунктов, не противоречит общественным интересам, принципам гуманности и морали.
См. предыдущую редакцию.
(пункт 232 в редакции приказа директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 5 февраля 2009 г. № 23 (рег. № 1329-2 от 07.03.2009 г.) — СЗ РУ, 2009 г., № 10-11, ст. 120)
235. Если заявителем в изложенных выше случаях представляется измененная формула изобретения, то дальнейшее рассмотрение заявки проводится в соответствии с пунктами 186—201 настоящих Правил в отношении изобретения (изобретений), охарактеризованного (охарактеризованных) в этой формуле.
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 235 в редакции приказа директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 5 февраля 2009 г. № 23 (рег. № 1329-2 от 07.03.2009 г.) — СЗ РУ, 2009 г., № 10-11, ст. 120)
236. В соответствии со статьей 20 Закона запрос дополнительных материалов, в том числе измененной формулы изобретения, направляется заявителю в том случае, если без таких материалов невозможно проведение экспертизы заявки по существу.
В случае установления патентоспособности изобретения, рассмотренного в соответствии с пунктами 200—201 настоящих Правил, заявителю в направляемом запросе сообщается об этом и вновь предлагается либо откорректировать формулу путем исключения из нее характеристики изобретения, в отношении которого не проводилась оценка патентоспособности, или путем выделения этого изобретения в независимый пункт с уплатой соответствующей патентной пошлины. При этом заявитель уведомляется, что в случае непредставления им в установленный срок запрошенных материалов или ходатайства о продлении указанного срока, заявка в соответствии со статьей 20 Закона считается отозванной.
238. В том случае, когда заявитель настаивает на включении в формулу изобретения, в отношении которого получен вывод о патентоспособности, неидентифицируемого или отсутствующего в первоначальных материалах заявки признака либо признака, характеристика которого заменена отсылкой к источнику информации, или на включении нового независимого пункта, предложенного заявителем после подачи заявки и не принятого во внимание в соответствии с пунктом 201 настоящих Правил, заявителю направляется запрос с предложением представить формулу, не содержащую указанных признака и/или пункта. При этом заявителю также сообщается, что в случае непредставления в установленный срок запрашиваемых материалов или ходатайства о продлении срока их представления, заявка будет считаться отозванной.
241. При подготовке решения о выдаче патента с формулой, измененной (по инициативе заявителя или по предложению экспертизы) настолько, что необходима соответствующая корректировка описания, а также при наличии недостатков описания и/или чертежей, в том числе и ранее указанных экспертизой, но не устраненных заявителем, ему может быть предложено представить уточненное описание и/или чертежи (или заменяющие листы) в трехмесячный срок с даты отправления такого предложения.
244. При поступлении дополнительных материалов, исправляющих или уточняющих документы заявки (т. е. подлежащих включению в их содержание) и представленных по инициативе заявителя после подачи ходатайства о досрочном начале формальной экспертизы заявки или по истечении двух месяцев с даты поступления заявки, если такое ходатайство не подавалось, необходимо проверить, представлен ли вместе с указанными материалами документ, подтверждающий уплату патентной пошлины в установленном размере. В случае непредставления этого документа вместе с дополнительными материалами последние не принимаются во внимание при рассмотрении заявки, о чем заявитель уведомляется. Такое уведомление может быть включено в содержание очередного документа экспертизы, направляемого заявителю.
246. В том случае, когда дополнительные материалы содержат измененную формулу изобретения, устанавливается, предусматривают ли они изменение формулы путем включения в нее одного или нескольких независимых пунктов изобретения, не выделенных в качестве таковых в первоначальной формуле, и представлен ли вместе с такими дополнительными материалами документ, подтверждающий уплату соответствующей патентной пошлины с учетом сроков их представления.
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 247 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 248 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац третий пункта 248 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
249. Дополнительные материалы, содержащие отсутствующие в первоначальных материалах заявки сведения о заявленном изобретении, не относящиеся к признакам, подлежащим включению в формулу, не считаются изменяющими сущность изобретения. К таким сведениям могут быть отнесены, в частности, новые (дополнительные) сведения об условиях осуществления изобретения, примеры реализации изобретения, указание на возможность получения дополнительного технического результата, уточненные графические материалы и т. д.
253. В соответствии со статьей 19 Закона заявка на изобретение может быть преобразована в заявку на выдачу патента на полезную модель до принятия решения о выдаче патента.
260. Если заявление о преобразовании поступило по заявке, считающейся отозванной в соответствии с частью третьей статьи 20 Закона, и вместе с заявлением представлено ходатайство о восстановлении пропущенного срока представления дополнительных материалов по запросу экспертизы, последнее рассматривается в соответствии с§11 настоящих Правил. При установлении возможности восстановления срока заявитель уведомляется об этом и о результатах рассмотрения заявления о преобразовании заявки.
Заявитель уведомляется также о том, что если в упомянутый трехмесячный срок он не представит свое мнение относительно формулы изобретения и выводов экспертизы, уточненное описание или сообщение указанного содержания, а при наличии такого сообщения — не представит уточненное описание в указанный в этом сообщении срок, то по заявке принимается решение с формулой изобретения, изложенной в данном запросе, и при публикации будет использовано первоначальное описание изобретения.
Формула изобретения приводится в редакции, предложенной заявителем, и в том случае, когда содержащиеся в ней признаки охарактеризованы с использованием терминологии, не являющейся стандартной или общепринятой (но это не препятствует их идентифицированию), и заявитель отказался откорректировать формулу, а также, если установлена патентоспособность всех заявленных изобретений, рассмотренных в соответствие с частью второй статьи 23 Закона.
См. предыдущую редакцию.
265. При условии оплаты установленной патентной пошлины Агентство в соответствии со статьей 24 Закона производит государственную регистрацию изобретения в Государственном реестре изобретений и в соответствии со статьей 25 Закона публикует сведения о регистрации изобретения.
(пункт 265 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
266. При установлении несоответствия заявленного изобретения, выраженного формулой, предложенной заявителем, хотя бы одному условию патентоспособности («промышленная применимость», «новизна», «изобретательский уровень») заявителю направляется запрос, о невозможности выдачи патента с приведением соответствующих обоснований и с предложением в трехмесячный срок с даты направления запроса сообщить его мнение относительно выводов экспертизы.
См. предыдущую редакцию.
(пункт 267 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 269 в редакции приказа директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан от 5 февраля 2009 г. № 23 (рег. № 1329-2 от 07.03.2009 г.) — СЗ РУ, 2009 г., № 10-11, ст. 120)
270. Если установлено, что одно из заявленных изобретений, охарактеризованных в многозвенной формуле заявленной группы изобретений (в разных независимых ее пунктах или в одном), или одна из совокупностей признаков, включающих разные альтернативные признаки, не соответствуют одному из условий патентоспособности и заявитель отказывается откорректировать или исключить из формулы характеристику этого изобретения, то принимается решение об отказе в выдаче патента.
271. Если установлена патентоспособность изобретения по рассматриваемой заявке, но имеется другая неотозванная или не считающаяся отозванной заявка на тождественное изобретение или полезную модель, имеющая более раннюю дату приоритета, а при совпадении даты более ранний регистрационный номер, то заявителю рассматриваемой заявки сообщается об этом и о том, что выдача патента по его заявке возможна при выполнении условий, установленных в части третьей статьи 18 Закона.
См. предыдущую редакцию.
См. предыдущую редакцию.
(пункт 273 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 274 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 274 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 277 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 278 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(пункт 279 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
282. Для перевода международной заявки на национальную фазу заявителем до истечения тридцати одного месяца с даты приоритета международной заявки представляется, как минимум, заявление международной заявки на узбекском или русском языке или перевод на узбекский или русский язык заявления, содержащегося в международной заявке поданной на другом языке, публикационный лист международной заявки, перевод на узбекский или русский язык формулы изобретения. Вместо перевода, содержащегося в международной заявке заявления, может быть представлено заявление о выдаче патента Республики Узбекистан, предусмотренное Законом.
К международной заявке, содержащей перечень последовательностей нуклеотидов и/или аминокислот, прилагается машиночитаемый носитель информации (дискета) с записью копии того же перечня последовательностей, удовлетворяющей требованиям стандарта ВОИС ST. 25, и подписанное заявителем или его представителем заявление относительно того, что информация, представляемая в машиночитаемой форме, идентична перечню последовательностей, представленному на бумажном носителе.
288. Если устанавливается, что документы, указанные в пункте 282 Правил, не представлены заявителем в установленный срок, действие международной заявки в отношении Республики Узбекистан в соответствии со статьями 24(1)(iii), 39(2) РСТ прекращается.
291. Если отчет о международном поиске и/или заключение международной предварительной экспертизы содержат выводы о нарушении требования единства изобретения и устанавливается их обоснованность, то в случае, если по каким-либо частям международной заявки не составлялся отчет о международном поиске, или не проводилась международная предварительная экспертиза, так как заявитель не уплатил предусмотренные статьями 17(3)(а) и 34(3)(а) РСТ дополнительные пошлины, указанные части международной заявки могут быть приняты к рассмотрению при условии уплаты заявителем установленной пошлины.
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 294 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
296. В том случае, когда при проведении экспертизы заявки по существу установлено нарушение требования единства изобретения в соответствии с правилом 13 Инструкции, то согласно статье 27(4) РСТ осуществляется проверка на соответствие требованию единства изобретения в соответствии с пунктом 4 настоящих Правил. Если результат проверки в соответствии с пунктом 4 настоящих Правил положителен, заявитель уведомляется о результатах проверки.
297. Если международная заявка переведена заявителем на национальную фазу рассмотрения с учетом изменений формулы изобретения в соответствии со статьей 19 РСТ, опубликованных Международным бюро ВОИС вместе с международной заявкой или в дополнение к ней, и/или с учетом изменений формулы, описания, чертежей в соответствии со статьей 34 РСТ, принятых Органом международной предварительной экспертизы, проверяется, не выходят ли эти изменения за рамки первоначальных материалов международной заявки, в качестве которых рассматриваются материалы, содержащиеся в заявке на дату ее международной подачи.
См. предыдущую редакцию.
(абзац второй пункта 297 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
См. предыдущую редакцию.
(абзац третий пункта 297 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
298. В соответствии с частями второй и третьей статьи 20 Закона срок, в течение которого заявитель имеет право внести в международную заявку изменения и дополнения по своей инициативе без уплаты пошлины, отсчитывается с даты начала рассмотрения международной заявки в соответствии с Законом.».
(глава IV дополнена в соответствии с приказом директора Государственного патентного ведомства Республики Узбекистан «О внесении дополнений в правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента Республики Узбекистан на изобретение» от 30 марта 2005 г., № 27 (рег. № 1329-1 от 27.04.2005 г.)— Собрание законодательства Республики Узбекистан, 2005 г., № 17-18, ст. 136)
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
к
Правилам составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента Республики Узбекистан на изобретение
См. предыдущую редакцию.
(приложение № 1 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
к
Правилам составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента Республики Узбекистан на изобретение
См. предыдущую редакцию.

Дата поступления

Входящий №

(заполняется АИС РУз)

ЗАЯВЛЕНИЕ
о внесении изменения (й)

В Агентство по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан 100000, г. Ташкент, проспект Мустакиллик, 59. Тел.: (99871) 232-00-13. Факс: (99871) 233-45-56. E-mail: info@ima.uz

(21)№ заявки
(22) Дата подачи заявки
(71) Заявитель
(98) Адрес для переписки (полный почтовый адрес, имя или наименование адресата)
Телефон: Факс: E-mail:
(74) Патентный поверенный (полное имя, регистрационный номер)
Адрес патентного поверенного (полный почтовый адрес)
Телефон: Факс: E-mail:
Представляя настоящее заявление, прошу внести в материалы заявки изменение(я) в
— имя (наименование) заявителя
— адрес заявителя
— адрес для переписки
— материалы заявки
Данные, которые следует изменить:
Данные в измененном виде:

см. продолжение на отдельном листе
Приложение (я) к заявлению:
— документ об уплате патентной пошлины в установленном размере

— листы для продолжения

— другие документы (указатю( �/TD>

кол-во экз.

кол-во стр.

Подпись(и)

Подпись заявителя(ей) или патентного поверенного, или иного представителя заявителя, дата подписи(ей) (при подписании от имени юридического лица подпись руководителя или иного уполномоченного на это лица удостоверяется печатью)
(приложение № 2 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
к
Правилам составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента Республики Узбекистан на изобретение
См. предыдущую редакцию.
Дата поступления в ГПВ РУ Входящий №

(заполняется АИС РУз)

ЗАЯВЛЕНИЕ
о внесении записи об изменении
заявителя

В Агентство по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан 100000, г. Ташкент, проспект Мустакиллик, 59. Тел.: (99871) 232-00-13. Факс: (99871) 233-45-56. E-mail: info@ima.uz

(21) № заявки
(22) Дата подачи заявки
(71) Заявитель
(98) Адрес для переписки (полный почтовый адрес, имя или наименование адресата)
Телефон: Факс: E-mail:
(74) Патентный поверенный (полное имя, регистрационный номер)
Адрес патентного поверенного (полный почтовый адрес)
Телефон: Факс: E-mail:
Представляя настоящее заявление, прошу внести в материалы заявки запись об изменении заявителя
Основания для изменения заявителя:

— изменение заявителя является результатом подписания контракта, договора; прилагается один из следующих документов:

— заверенная копия контракта, договора
— заверенная выписка из контракта, договора
— документ о передаче права

— изменение заявителя является результатом реорганизации;

— прилагается копия документа, подтверждающего реорганизацию, заверенная на предмет ее соответствия подлиннику одного из следующих документов:

— изменение заявителя не является результатом подписания контракта, договора или реорганизации

— прилагается копия документа, доказывающего такое изменение, заверенная на предмет ее соответствия подлиннику документа



Новый заявитель





Почтовый адрес заявителя

Телефон:

Факс:

E-mail:

Адрес для переписки (полный почтовый адрес, имя или наименование адресата)

Телефон:

Факс:

E-mail:

Патентный поверенный (полное имя, регистрационный номер)

Адрес патентного поверенного (полный почтовый адрес)

Телефон:

Факс:

E-mail:

Приложение (я) к заявлению:

— документ об уплате патентной пошлины в установленном размере
— листы для продолжения
— другие документы (указать)

кол-во экз.

кол-во стр.

Подпись и печать


Прежний заявитель:

Новый заявитель:

Патентный поверенный:



Дата скрепления подписью:

Дата скрепления подписью:

Дата скрепления подписью:
(приложение № 3 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)
ПРИЛОЖЕНИЕ 4
к
Правилам составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента Республики Узбекистан на изобретение
См. предыдущую редакцию.
Дата поступления Входящий №

(заполняется АИС РУз)

ЗАЯВЛЕНИЕ
о внесении исправления (й)

В Агентство по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан 100000, г. Ташкент, проспект Мустакиллик, 59. Тел.: (99871) 232-00-13. Факс: (99871) 233-45-56. E-mail: info@ima.uz

(21) № заявки
(22) Дата подачи заявки
(71) Заявитель
(98) Адрес для переписки (полный почтовый адрес, имя или наименование адресата)
Телефон: Факс: E-mail:
(74) Патентный поверенный (полное имя, регистрационный номер)
Адрес патентного поверенного (полный почтовый адрес)
Телефон: Факс: E-mail:
Представляя настоящее заявление, прошу внести в материалы заявки исправления в соответствии с нижеизложенным:
Данные, которые следует исправить:


См. продолжение на отдельном листе
Данные в исправленном виде:


См. продолжение на отдельном листе
Приложение (я) к заявлению:

— документ об уплате патентной пошлины в установленном размере
— листы для продолжения
— другие документы (указать)

кол-во экз.

кол-во стр.

Подпись(и)

Подпись заявителя(ей) или патентного поверенного, или иного представителя заявителя, дата подписи(ей) (при подписании от имени юридического лица подпись руководителя или иного уполномоченного на это лица удостоверяется печатью)
(приложение № 4 в редакции приказа генерального директора Агентства по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан от 26 августа 2011 года № 26 (рег. № 1329-3 от 30.09.2011 г.) — СЗ РУ, 2011 г., № 40, ст. 429)

<A href="http://www.uz/rus/toprating/cmd/stat/id/4079" target="_blank"> <img height="31" src="http://www.uz/plugins/top_rating/count/nojs_cnt.png?id=4079&pg=http%3A//lex.uz&col=0063AF&t=ffffff&p=DD7900" width="88" border="0" alt="Топ рейтинг www.uz"> </A>

立法 实施 (1 文本) 实施 (1 文本) 取代 (1 文本) 取代 (1 文本) 被以下文本修正 (1 文本) 被以下文本修正 (1 文本)
条约 关联 (3 条记录) 关联 (3 条记录)
无可用数据。

WIPO Lex编号 UZ130